法语助手
  • 关闭
n.f.
【商业,贸易】(在制造、运输等过程中商品的)损耗
freinte de route(商品运输中的)路途损耗
近义词:
déchet,  déchet de route
联想词
marchandise商品,货物;quantité量,量,;limitation制,定;surcharge负荷过重;cargaison货载,货物;perte丢失;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;tonne吨;résiduelle残留;poids重量;graisse脂肪;

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行工。

En principe, le transporteur ne serait pas responsable envers un destinataire pour les dommages subis par les marchandises de ce dernier en raison d'un vice propre, d'une freinte, de l'état défectueux de l'emballage ou d'autres actes ou omissions du chargeur ou du destinataire (voir art. 6.1.3 et art. 6.1.1).

在一般的情况下,承运人就由于固有缺陷、损耗、包装不良或托运人/收货人的其他作为或不作为而给收货人货物造成的损坏不对收货人负有(见第6.1.3条和第6.1.1条)。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求之外,还报道了大多――即使不是所有――超级市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位费、不利的付款条件、要求购回未售出的商品并减少回扣以抵消损耗

Par le passé, il a consulté le Bureau des affaires juridiques à la demande de fournisseurs et a été avisé que les questions liées à des compensations ne pouvaient être résolues que par le Conseil de sécurité; la pratique internationale courante a été remplacée par des dispositions spécifiques au régime de sanctions, en vertu desquelles les freintes de route ne peuvent faire l'objet d'un dédommagement si les marchandises en question ne sont pas livrées.

他的办公室过去曾应供应商的请求咨询过法律事务厅,并被告知,有关赔偿事项只能由安全理事会处理;盛行的国际做法已被制裁制度的特定安排取代,根据这些安排,如果所涉货物未能送交,不为在途的损失支付何赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 freinte 的法语例句

用户正在搜索


trépané, trépaner, trépang, trépas, trépassage, trépassé, trépasser, Trepenema, tréphine, tréphocyte,

相似单词


freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein, frelatage, fre-latation,
n.f.
【商业,贸易】(在制造、运输等过程中商品的)损耗
freinte de route(商品运输中的)路途损耗
近义词:
déchet,  déchet de route
联想词
marchandise商品,货物;quantité量,数量,总数;limitation限制,限定;surcharge负荷过重;cargaison货载,货物;perte丢失;teneurm 持有人,持有 n. f 容;tonne吨;résiduelle残留;poids重量;graisse脂肪;

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或在海上对货物进行工。

En principe, le transporteur ne serait pas responsable envers un destinataire pour les dommages subis par les marchandises de ce dernier en raison d'un vice propre, d'une freinte, de l'état défectueux de l'emballage ou d'autres actes ou omissions du chargeur ou du destinataire (voir art. 6.1.3 et art. 6.1.1).

在一般的情况下,承运人就由于固有缺陷、损耗、包装不良或托运人/收货人的其他或不给收货人货物造成的损坏不对收货人负有责任(见第6.1.3条和第6.1.1条)。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求之外,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位费、不利的付款条件、要求购回未售出的商品并减少回扣以抵消损耗

Par le passé, il a consulté le Bureau des affaires juridiques à la demande de fournisseurs et a été avisé que les questions liées à des compensations ne pouvaient être résolues que par le Conseil de sécurité; la pratique internationale courante a été remplacée par des dispositions spécifiques au régime de sanctions, en vertu desquelles les freintes de route ne peuvent faire l'objet d'un dédommagement si les marchandises en question ne sont pas livrées.

他的办公室过去曾应供应商的请求咨询过法律事务厅,并被告知,有关赔偿事项只能由安全理事会处理;盛行的国际做法已被制裁制度的特定安排取代,根据这些安排,如果所涉货物未能送交,不在途的损失支付任何赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 freinte 的法语例句

用户正在搜索


tréponème, tréponémose, très, très gros plan, tresaille, trescheur, trésor, trésorerie, trésorier, trésorier-payeur,

相似单词


freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein, frelatage, fre-latation,
n.f.
【商业,贸易】(在制造、运输等过程中商品的)损耗
freinte de route(商品运输中的)路途损耗
词:
déchet,  déchet de route
联想词
marchandise商品,货物;quantité量,数量,总数;limitation限制,限定;surcharge负荷过重;cargaison货载,货物;perte丢失;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;tonne吨;résiduelle残留;poids重量;graisse脂肪;

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行工。

En principe, le transporteur ne serait pas responsable envers un destinataire pour les dommages subis par les marchandises de ce dernier en raison d'un vice propre, d'une freinte, de l'état défectueux de l'emballage ou d'autres actes ou omissions du chargeur ou du destinataire (voir art. 6.1.3 et art. 6.1.1).

在一般的情况下,承运人就由于固有缺陷、损耗、包装不良或托运人/收货人的其他作为或不作为而给收货人货物造成的损坏不对收货人负有责任(见第6.1.3条和第6.1.1条)。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出的其他各种繁重要,包括箱位费、不利的付款条件、要购回未售出的商品并减少回扣以抵消损耗

Par le passé, il a consulté le Bureau des affaires juridiques à la demande de fournisseurs et a été avisé que les questions liées à des compensations ne pouvaient être résolues que par le Conseil de sécurité; la pratique internationale courante a été remplacée par des dispositions spécifiques au régime de sanctions, en vertu desquelles les freintes de route ne peuvent faire l'objet d'un dédommagement si les marchandises en question ne sont pas livrées.

他的办公室过去曾应供应商的请咨询过法律事务厅,并被告知,有关赔偿事项只能由安全理事会处理;盛行的国际做法已被制裁制度的特定安排取代,根据这些安排,如果所涉货物未能送交,不为在途的损失支付任何赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 freinte 的法语例句

用户正在搜索


tréteaux, trétolite, treuil, treuillage, treuille, treuiller, trêve, trévire, trévirer, trévise,

相似单词


freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein, frelatage, fre-latation,
n.f.
【商业,贸易】(在制造、运输等过程中商品的)损耗
freinte de route(商品运输中的)路途损耗
词:
déchet,  déchet de route
联想词
marchandise商品,货物;quantité量,数量,总数;limitation限制,限定;surcharge负荷过重;cargaison货载,货物;perte丢失;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;tonne吨;résiduelle残留;poids重量;graisse脂肪;

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行工。

En principe, le transporteur ne serait pas responsable envers un destinataire pour les dommages subis par les marchandises de ce dernier en raison d'un vice propre, d'une freinte, de l'état défectueux de l'emballage ou d'autres actes ou omissions du chargeur ou du destinataire (voir art. 6.1.3 et art. 6.1.1).

在一般的情况下,承运人就由于固有缺陷、损耗、包装不良或托运人/收货人的其他作为或不作为而给收货人货物造成的损坏不对收货人负有责任(见第6.1.3条和第6.1.1条)。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

上述要求之外,还报多数――即使不是所有――超级市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位费、不利的付款条件、要求购回未售出的商品并减少回扣以抵消损耗

Par le passé, il a consulté le Bureau des affaires juridiques à la demande de fournisseurs et a été avisé que les questions liées à des compensations ne pouvaient être résolues que par le Conseil de sécurité; la pratique internationale courante a été remplacée par des dispositions spécifiques au régime de sanctions, en vertu desquelles les freintes de route ne peuvent faire l'objet d'un dédommagement si les marchandises en question ne sont pas livrées.

他的办公室过去曾应供应商的请求咨询过法律事务厅,并被告知,有关赔偿事项只能由安全理事会处理;盛行的国际做法已被制裁制度的特定安排取代,根据这些安排,如果所涉货物未能送交,不为在途的损失支付任何赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 freinte 的法语例句

用户正在搜索


triacide, triacontane, triacontanol, triacontyle, triacontylène, triacoylborine, triactines, triade, triaènes, triage,

相似单词


freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein, frelatage, fre-latation,
n.f.
【商业,贸易】(制造、运输等过程中商品的)损耗
freinte de route(商品运输中的)路途损耗
近义词:
déchet,  déchet de route
联想词
marchandise商品,货;quantité量,数量,总数;limitation限制,限定;surcharge负荷过重;cargaison货载,货;perte丢失;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;tonne吨;résiduelle残留;poids重量;graisse脂肪;

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货的部分蒸发或者海上对货

En principe, le transporteur ne serait pas responsable envers un destinataire pour les dommages subis par les marchandises de ce dernier en raison d'un vice propre, d'une freinte, de l'état défectueux de l'emballage ou d'autres actes ou omissions du chargeur ou du destinataire (voir art. 6.1.3 et art. 6.1.1).

般的情况下,承运人就由于固有缺陷、损耗、包装不良或托运人/收货人的其他作为或不作为而给收货人货造成的损坏不对收货人负有责任(见第6.1.3条和第6.1.1条)。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求之外,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位费、不利的付款条件、要求购回未售出的商品并减少回扣以抵消损耗

Par le passé, il a consulté le Bureau des affaires juridiques à la demande de fournisseurs et a été avisé que les questions liées à des compensations ne pouvaient être résolues que par le Conseil de sécurité; la pratique internationale courante a été remplacée par des dispositions spécifiques au régime de sanctions, en vertu desquelles les freintes de route ne peuvent faire l'objet d'un dédommagement si les marchandises en question ne sont pas livrées.

他的办公室过去曾应供应商的请求咨询过法律事务厅,并被告知,有关赔偿事项只能由安全理事会处理;盛的国际做法已被制裁制度的特定安排取代,根据这些安排,如果所涉货未能送交,不为途的损失支付任何赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 freinte 的法语例句

用户正在搜索


triangulation, trianguler, triaryl, triarylméthyle, trias, triasique, triassique, triathlète, triathlon, triatomicité,

相似单词


freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein, frelatage, fre-latation,

用户正在搜索


triazobenzène, triazol, triazoline, triazone, tribade, tribadisme, tribal, tribalisme, triballe, triballer,

相似单词


freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein, frelatage, fre-latation,
n.f.
【商业,贸易】(在制造、运输等过程中商品的)损耗
freinte de route(商品运输中的)路途损耗
近义词:
déchet,  déchet de route
联想词
marchandise商品,货物;quantité量,数量,总数;limitation限制,限定;surcharge负荷过重;cargaison货载,货物;perte丢失;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;tonne吨;résiduelle残留;poids重量;graisse脂肪;

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行工。

En principe, le transporteur ne serait pas responsable envers un destinataire pour les dommages subis par les marchandises de ce dernier en raison d'un vice propre, d'une freinte, de l'état défectueux de l'emballage ou d'autres actes ou omissions du chargeur ou du destinataire (voir art. 6.1.3 et art. 6.1.1).

在一般的况下,承运人就由于固有缺陷、损耗、良或托运人/收货人的其他作为或作为而给收货人货物造成的损坏对收货人负有责任(见第6.1.3条和第6.1.1条)。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求之外,还报道了大多数――即使是所有――超级市场提出的其他各种繁重要求,括箱位费、利的付款条件、要求购回未售出的商品并减少回扣以抵消损耗

Par le passé, il a consulté le Bureau des affaires juridiques à la demande de fournisseurs et a été avisé que les questions liées à des compensations ne pouvaient être résolues que par le Conseil de sécurité; la pratique internationale courante a été remplacée par des dispositions spécifiques au régime de sanctions, en vertu desquelles les freintes de route ne peuvent faire l'objet d'un dédommagement si les marchandises en question ne sont pas livrées.

他的办公室过去曾应供应商的请求咨询过法律事务厅,并被告知,有关赔偿事项只能由安全理事会处理;盛行的国际做法已被制裁制度的特定安排取代,根据这安排,如果所涉货物未能送交,为在途的损失支付任何赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 freinte 的法语例句

用户正在搜索


tribo-électricité, tribo-électrique, tribolite, tribologie, triboluminescence, tribomètre, tribométrie, tribophysique, tribord, tribordais,

相似单词


freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein, frelatage, fre-latation,
n.f.
【商业,贸易】(在制造、等过程商品的)损耗
freinte de route(商品的)路途损耗
近义词:
déchet,  déchet de route
联想词
marchandise商品,货物;quantité量,数量,总数;limitation限制,限定;surcharge负荷过重;cargaison货载,货物;perte丢失;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;tonne吨;résiduelle残留;poids重量;graisse脂肪;

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货物的部分蒸发或者在海上对货物进行工。

En principe, le transporteur ne serait pas responsable envers un destinataire pour les dommages subis par les marchandises de ce dernier en raison d'un vice propre, d'une freinte, de l'état défectueux de l'emballage ou d'autres actes ou omissions du chargeur ou du destinataire (voir art. 6.1.3 et art. 6.1.1).

在一般的情况下,承人就由于固有缺陷、损耗、包装不良或托人/收货人的其他作为或不作为而给收货人货物造成的损坏不对收货人负有责任(见第6.1.3条和第6.1.1条)。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求之外,还报道了大多数――即使不是所有――市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位费、不利的付款条件、要求购回未售出的商品并减少回扣以抵消损耗

Par le passé, il a consulté le Bureau des affaires juridiques à la demande de fournisseurs et a été avisé que les questions liées à des compensations ne pouvaient être résolues que par le Conseil de sécurité; la pratique internationale courante a été remplacée par des dispositions spécifiques au régime de sanctions, en vertu desquelles les freintes de route ne peuvent faire l'objet d'un dédommagement si les marchandises en question ne sont pas livrées.

他的办公室过去曾应供应商的请求咨询过法律事务厅,并被告知,有关赔偿事项只能由安全理事会处理;盛行的国际做法已被制裁制度的特定安排取代,根据这些安排,如果所涉货物未能送交,不为在途的损失支付任何赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 freinte 的法语例句

用户正在搜索


tricarpe, tricennal, tricentenaire, tricéphale, triceps, tricératops, tricéto, tricétone, trich(o)-, trichanthe,

相似单词


freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein, frelatage, fre-latation,
n.f.
【商业,贸易】(在制造、运输等过程中商品的)损耗
freinte de route(商品运输中的)路途损耗
近义词:
déchet,  déchet de route
联想词
marchandise商品,物;quantité量,数量,总数;limitation限制,限;surcharge过重;cargaison载,物;perte丢失;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;tonne吨;résiduelle残留;poids重量;graisse脂肪;

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及物的部分蒸发或者在海上物进行工。

En principe, le transporteur ne serait pas responsable envers un destinataire pour les dommages subis par les marchandises de ce dernier en raison d'un vice propre, d'une freinte, de l'état défectueux de l'emballage ou d'autres actes ou omissions du chargeur ou du destinataire (voir art. 6.1.3 et art. 6.1.1).

在一般的情况下,承运人就由于固有缺陷、损耗、包装不良或托运人/人的其他作为或不作为而给物造成的损坏不有责任(见第6.1.3条和第6.1.1条)。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求之外,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位费、不利的付款条件、要求购回未售出的商品并减少回扣以抵消损耗

Par le passé, il a consulté le Bureau des affaires juridiques à la demande de fournisseurs et a été avisé que les questions liées à des compensations ne pouvaient être résolues que par le Conseil de sécurité; la pratique internationale courante a été remplacée par des dispositions spécifiques au régime de sanctions, en vertu desquelles les freintes de route ne peuvent faire l'objet d'un dédommagement si les marchandises en question ne sont pas livrées.

他的办公室过去曾应供应商的请求咨询过法律事务厅,并被告知,有关赔偿事项只能由安全理事会处理;盛行的国际做法已被制裁制度的特安排取代,根据这些安排,如果所涉物未能送交,不为在途的损失支付任何赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 freinte 的法语例句

用户正在搜索


Trichinella, trichineux, trichinose, trichioracétique, trichite, trichiure, Trichlophonum, trichlor, trichloracéthylène, trichloracétique,

相似单词


freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein, frelatage, fre-latation,
n.f.
【商业,贸易】(制造、运输等过程中商品的)损耗
freinte de route(商品运输中的)路途损耗
近义词:
déchet,  déchet de route
联想词
marchandise商品,货;quantité量,数量,总数;limitation限制,限定;surcharge负荷过重;cargaison货载,货;perte丢失;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;tonne吨;résiduelle残留;poids重量;graisse脂肪;

On a cité des exemples tels que la freinte par évaporation ou la transformation des marchandises en mer.

例如,有些情况涉及货的部分蒸发或者海上对货

En principe, le transporteur ne serait pas responsable envers un destinataire pour les dommages subis par les marchandises de ce dernier en raison d'un vice propre, d'une freinte, de l'état défectueux de l'emballage ou d'autres actes ou omissions du chargeur ou du destinataire (voir art. 6.1.3 et art. 6.1.1).

般的情况下,承运人就由于固有缺陷、损耗、包装不良或托运人/收货人的其他作为或不作为而给收货人货造成的损坏不对收货人负有责任(见第6.1.3条和第6.1.1条)。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求之外,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位费、不利的付款条件、要求购回未售出的商品并减少回扣以抵消损耗

Par le passé, il a consulté le Bureau des affaires juridiques à la demande de fournisseurs et a été avisé que les questions liées à des compensations ne pouvaient être résolues que par le Conseil de sécurité; la pratique internationale courante a été remplacée par des dispositions spécifiques au régime de sanctions, en vertu desquelles les freintes de route ne peuvent faire l'objet d'un dédommagement si les marchandises en question ne sont pas livrées.

他的办公室过去曾应供应商的请求咨询过法律事务厅,并被告知,有关赔偿事项只能由安全理事会处理;盛的国际做法已被制裁制度的特定安排取代,根据这些安排,如果所涉货未能送交,不为途的损失支付任何赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 freinte 的法语例句

用户正在搜索


trichocarpe, trichocaule, trichocéphale, trichocéphalose, trichodermine, trichodynie, trichoépithéliome, trichoesthésie, trichofolliculome, trichoglossie,

相似单词


freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein, frelatage, fre-latation,