La réalisation des objectifs de développement du Millénaire passait par un endettement viable.
实现千年发展目标,需可持续性。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire passait par un endettement viable.
实现千年发展目标,需可持续性。
Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.
毋庸置疑,乌干达今天正面临无法承受负担。
Cela implique que, le plus souvent, les gouvernements préfèrent recourir principalement à l'endettement extérieur.
这显示出,在许多情况下,各政府将会主
选择借款融资
办法。
La méthode d'établissement du barème doit également prendre en compte l'endettement de façon adéquate.
比额表编制方法也应适当考虑到负问题。
Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.
所罗门群岛水平仍然居高不下。
Le problème de l'endettement des PMA exige une solution globale.
最不发达家
负
问题
求一种全面解决办法。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,过多会阻碍经济增长和发展。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité aux chocs exogènes.
持续承受能力也易受外来冲击
影响。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
威胁阻碍非洲
家增加投资额
努力。
L'endettement extérieur de l'ensemble des PMA représente 90 % de leur PIB.
最不发达家外
负担达它们合并
内生产
90%。
Le problème de l'endettement a retenu l'attention de la communauté internationale.
负问题受到了
际社会
关注。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲家正竭力摆脱
恶性循环。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
过剩阻碍了非洲
家增加投资额
努力。
Les avis restent toutefois divergents quant à la définition du niveau d'endettement supportable.
然而,对于如何界定可持续承受性,各方仍有意见分歧。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.
影响可持续性
另一个因素是抵抗外来冲击
能力。
Diverses stratégies ont été adoptées pour régler les problèmes d'endettement des pays considérés.
为了解决这些家
问题,已采取各种战略。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”必
临界
也没有理论基础。
Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.
解决危机将为发展筹资释放大量资源。
L'endettement excessif d'un pays est contraire à sa croissance et à sa prospérité.
过分积累已证明不利于增长和福利。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为和剥削
牺牲品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire passait par un endettement viable.
实现千年发展目标,需要债务的可持续性。
Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.
毋庸置疑,乌干达今天正面临无法承受的债务负担。
Cela implique que, le plus souvent, les gouvernements préfèrent recourir principalement à l'endettement extérieur.
这显示出,在许多情况下,各政府将会主要选
融资的办法。
La méthode d'établissement du barème doit également prendre en compte l'endettement de façon adéquate.
比额表编制方法应适当考虑到负债问题。
Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.
所罗门群岛的债务水平仍然居高不下。
Le problème de l'endettement des PMA exige une solution globale.
最不发达家的负债问题要求一种全面解决办法。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,过多的债务会阻碍经济增长和发展。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité aux chocs exogènes.
持续承受债务能受外来冲击的影响。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务威胁阻碍非洲家增加投资额的努
。
L'endettement extérieur de l'ensemble des PMA représente 90 % de leur PIB.
最不发达家外债负担达它们合并
内生产总值的90%。
Le problème de l'endettement a retenu l'attention de la communauté internationale.
负债问题受到了际社会的关注。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲家正竭
摆脱债务恶性循环。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务过剩阻碍了非洲家增加投资额的努
。
Les avis restent toutefois divergents quant à la définition du niveau d'endettement supportable.
然而,对于如何界定债务的可持续承受性,各方仍有意见分歧。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.
影响债务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能。
Diverses stratégies ont été adoptées pour régler les problèmes d'endettement des pays considérés.
为了解决这些家的债务问题,已采取各种战略。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”的必要临界值没有理论基础。
Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.
解决债务危机将为发展筹资释放大量资源。
L'endettement excessif d'un pays est contraire à sa croissance et à sa prospérité.
债务的过分积累已证明不利于增长和福利。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为债务和剥削的牺牲品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire passait par un endettement viable.
实现千年发展目,
务
可持续性。
Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.
毋庸置疑,乌干达今天正面临无法承受务
担。
Cela implique que, le plus souvent, les gouvernements préfèrent recourir principalement à l'endettement extérieur.
这显示出,在许多情况下,各政府将会主
选择借款融资
办法。
La méthode d'établissement du barème doit également prendre en compte l'endettement de façon adéquate.
比额表编制方法也应适当考虑到问题。
Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.
所罗门群岛务水平仍然居高不下。
Le problème de l'endettement des PMA exige une solution globale.
最不发达家
问题
求一种全面解决办法。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,过多务会阻碍经济增长和发展。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité aux chocs exogènes.
持续承受务能力也易受外来冲击
影响。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
务威胁阻碍非洲
家增加投资额
努力。
L'endettement extérieur de l'ensemble des PMA représente 90 % de leur PIB.
最不发达家外
担达它们合并
内生产总值
90%。
Le problème de l'endettement a retenu l'attention de la communauté internationale.
问题受到了
际社会
关注。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲家正竭力摆脱
务恶性循环。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
务过剩阻碍了非洲
家增加投资额
努力。
Les avis restent toutefois divergents quant à la définition du niveau d'endettement supportable.
然而,对于如何界定务
可持续承受性,各方仍有意见分歧。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.
影响务
可持续性
另一个因素是抵抗外来冲击
能力。
Diverses stratégies ont été adoptées pour régler les problèmes d'endettement des pays considérés.
为了解决这些家
务问题,已采取各种战略。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”必
临界值也没有理论基础。
Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.
解决务危机将为发展筹资释放大量资源。
L'endettement excessif d'un pays est contraire à sa croissance et à sa prospérité.
务
过分积累已证明不利于增长和福利。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为务和剥削
牺牲品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire passait par un endettement viable.
实现千年发展目标,需要务
可持续性。
Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.
毋庸置疑,乌干达今天正面临无法承受务
担。
Cela implique que, le plus souvent, les gouvernements préfèrent recourir principalement à l'endettement extérieur.
这显示出,在许情况下,各
政府将会主要选择借款融资
办法。
La méthode d'établissement du barème doit également prendre en compte l'endettement de façon adéquate.
比额表编制方法也应适当考虑到题。
Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.
所罗门群岛务水平仍然居高不下。
Le problème de l'endettement des PMA exige une solution globale.
最不发达家
题要求一种全面解决办法。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,务会阻碍经济增长和发展。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité aux chocs exogènes.
持续承受务能力也易受外来冲击
影响。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
务威胁阻碍非洲
家增加投资额
努力。
L'endettement extérieur de l'ensemble des PMA représente 90 % de leur PIB.
最不发达家外
担达它们合并
内生产总值
90%。
Le problème de l'endettement a retenu l'attention de la communauté internationale.
题受到了
际社会
关注。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲家正竭力摆脱
务恶性循环。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
务
剩阻碍了非洲
家增加投资额
努力。
Les avis restent toutefois divergents quant à la définition du niveau d'endettement supportable.
然而,对于如何界定务
可持续承受性,各方仍有意见分歧。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.
影响务
可持续性
另一个因素是抵抗外来冲击
能力。
Diverses stratégies ont été adoptées pour régler les problèmes d'endettement des pays considérés.
为了解决这些家
务
题,已采取各种战略。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”必要临界值也没有理论基础。
Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.
解决务危机将为发展筹资释放大量资源。
L'endettement excessif d'un pays est contraire à sa croissance et à sa prospérité.
务
分积累已证明不利于增长和福利。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为务和剥削
牺牲品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire passait par un endettement viable.
实现千年发展目标,需要债务可持续性。
Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.
毋庸置疑,乌干达今天正面临无法承受债务负担。
Cela implique que, le plus souvent, les gouvernements préfèrent recourir principalement à l'endettement extérieur.
这显示出,在许多情况下,各政府将
主要选择借款融资
办法。
La méthode d'établissement du barème doit également prendre en compte l'endettement de façon adéquate.
比额表编制方法也应适当考虑到负债问题。
Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.
所罗门群岛债务水平仍然居高不下。
Le problème de l'endettement des PMA exige une solution globale.
最不发达家
负债问题要求一种全面解决办法。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,过多债务
阻碍经济增长和发展。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité aux chocs exogènes.
持续承受债务能力也易受外来冲击影响。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务威胁阻碍非洲家增加投资额
努力。
L'endettement extérieur de l'ensemble des PMA représente 90 % de leur PIB.
最不发达家外债负担达它们合并
内生产总值
90%。
Le problème de l'endettement a retenu l'attention de la communauté internationale.
负债问题受到了际
关注。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲家正竭力摆脱债务恶性循环。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
债务过剩阻碍了非洲家增加投资额
努力。
Les avis restent toutefois divergents quant à la définition du niveau d'endettement supportable.
然而,对于如何界定债务可持续承受性,各方仍有意见分歧。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.
影响债务可持续性
另一个因素是抵抗外来冲击
能力。
Diverses stratégies ont été adoptées pour régler les problèmes d'endettement des pays considérés.
为了解决这些家
债务问题,已采取各种战略。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”必要临界值也没有理论基础。
Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.
解决债务危机将为发展筹资释放大量资源。
L'endettement excessif d'un pays est contraire à sa croissance et à sa prospérité.
债务过分积累已证明不利于增长和福利。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为债务和剥削牺牲品。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire passait par un endettement viable.
实现千年发展目标,需要的可持续
。
Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.
毋庸置疑,乌干达今天正面临无法承受的负担。
Cela implique que, le plus souvent, les gouvernements préfèrent recourir principalement à l'endettement extérieur.
这显示出,在许多情况下,各政府将会主要选择借款融资的办法。
La méthode d'établissement du barème doit également prendre en compte l'endettement de façon adéquate.
比额表编制方法也应适当考虑到负问题。
Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.
所罗门群岛的水平仍然居高不下。
Le problème de l'endettement des PMA exige une solution globale.
最不发达家的负
问题要求一种全面解决办法。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,过多的会阻碍经济增长和发展。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité aux chocs exogènes.
持续承受能力也易受外来冲击的影响。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
威胁阻碍非洲
家增加投资额的努力。
L'endettement extérieur de l'ensemble des PMA représente 90 % de leur PIB.
最不发达家外
负担达它们合并
内生产总值的90%。
Le problème de l'endettement a retenu l'attention de la communauté internationale.
负问题受到了
际社会的关注。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲家正竭力摆脱
循环。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
过剩阻碍了非洲
家增加投资额的努力。
Les avis restent toutefois divergents quant à la définition du niveau d'endettement supportable.
然而,对于如何界定的可持续承受
,各方仍有意见分歧。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.
影响的可持续
的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。
Diverses stratégies ont été adoptées pour régler les problèmes d'endettement des pays considérés.
为了解决这些家的
问题,已采取各种战略。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”的必要临界值也没有理论基础。
Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.
解决危机将为发展筹资释放大量资源。
L'endettement excessif d'un pays est contraire à sa croissance et à sa prospérité.
的过分积累已证明不利于增长和福利。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为和剥削的牺牲品。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire passait par un endettement viable.
实现千年发展目标,需要务的可持续性。
Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.
毋庸置疑,乌干达今天面临无法承受的
务负担。
Cela implique que, le plus souvent, les gouvernements préfèrent recourir principalement à l'endettement extérieur.
这显示出,在许多情况下,各政府将会主要选择借款融资的办法。
La méthode d'établissement du barème doit également prendre en compte l'endettement de façon adéquate.
比额表编制方法也应适当考虑到负问题。
Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.
所罗门群岛的务水平仍然居高不下。
Le problème de l'endettement des PMA exige une solution globale.
最不发达的负
问题要求一种全面解决办法。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,过多的务会阻碍经济增长和发展。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité aux chocs exogènes.
持续承受务能力也易受外来冲击的影响。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
务威胁阻碍非洲
增加投资额的努力。
L'endettement extérieur de l'ensemble des PMA représente 90 % de leur PIB.
最不发达外
负担达它们合并
内生产总值的90%。
Le problème de l'endettement a retenu l'attention de la communauté internationale.
负问题受到了
际社会的关注。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲竭力摆脱
务恶性循环。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
务过剩阻碍了非洲
增加投资额的努力。
Les avis restent toutefois divergents quant à la définition du niveau d'endettement supportable.
然而,对于如何界定务的可持续承受性,各方仍有意见分歧。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.
影响务的可持续性的另一个因素是抵抗外来冲击的能力。
Diverses stratégies ont été adoptées pour régler les problèmes d'endettement des pays considérés.
为了解决这些的
务问题,已采取各种战略。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”的必要临界值也没有理论基础。
Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.
解决务危机将为发展筹资释放大量资源。
L'endettement excessif d'un pays est contraire à sa croissance et à sa prospérité.
务的过分积累已证明不利于增长和福利。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为务和剥削的牺牲品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire passait par un endettement viable.
实现千年发展目标,需要务
可持续性。
Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.
毋庸置疑,乌干达今天正面临无法务负担。
Cela implique que, le plus souvent, les gouvernements préfèrent recourir principalement à l'endettement extérieur.
这显示出,在许多情况下,各政府将会主要选择借款融资
法。
La méthode d'établissement du barème doit également prendre en compte l'endettement de façon adéquate.
比额表编制方法也应适当考虑到负问题。
Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.
所罗门群岛务水平仍然居高不下。
Le problème de l'endettement des PMA exige une solution globale.
最不发达家
负
问题要求一种全面解决
法。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,过多务会阻碍经济增长和发展。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité aux chocs exogènes.
持续务能力也易
外来冲击
影响。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
务威胁阻碍非洲
家增加投资额
努力。
L'endettement extérieur de l'ensemble des PMA représente 90 % de leur PIB.
最不发达家外
负担达它们合并
内生产总值
90%。
Le problème de l'endettement a retenu l'attention de la communauté internationale.
负问题
到了
际社会
关注。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲家正竭力摆脱
务恶性循环。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
务过剩阻碍了非洲
家增加投资额
努力。
Les avis restent toutefois divergents quant à la définition du niveau d'endettement supportable.
然而,对于如何界定务
可持续
性,各方仍有意见分歧。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.
影响务
可持续性
另一个因素是抵抗外来冲击
能力。
Diverses stratégies ont été adoptées pour régler les problèmes d'endettement des pays considérés.
为了解决这些家
务问题,已采取各种战略。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”必要临界值也没有理论基础。
Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.
解决务危机将为发展筹资释放大量资源。
L'endettement excessif d'un pays est contraire à sa croissance et à sa prospérité.
务
过分积累已证明不利于增长和福利。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为务和剥削
牺牲品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalisation des objectifs de développement du Millénaire passait par un endettement viable.
实现千年发展目标,需要务
可持续性。
Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.
毋庸置疑,乌干达今天正面临无法承受务
担。
Cela implique que, le plus souvent, les gouvernements préfèrent recourir principalement à l'endettement extérieur.
这显示出,在许情况下,各
政府将会主要选择借款融资
办法。
La méthode d'établissement du barème doit également prendre en compte l'endettement de façon adéquate.
比额表编制方法也应适当考虑到题。
Le niveau d'endettement des Îles Salomon reste écrasant.
所罗门群岛务水平仍然居高不下。
Le problème de l'endettement des PMA exige une solution globale.
最不发达家
题要求一种全面解决办法。
Nous savons également qu'un endettement excessif freine la croissance et le développement.
我们还知道,务会阻碍经济增长和发展。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité aux chocs exogènes.
持续承受务能力也易受外来冲击
影响。
Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
务威胁阻碍非洲
家增加投资额
努力。
L'endettement extérieur de l'ensemble des PMA représente 90 % de leur PIB.
最不发达家外
担达它们合并
内生产总值
90%。
Le problème de l'endettement a retenu l'attention de la communauté internationale.
题受到了
际社会
关注。
Les pays africains s'efforcent de sortir du cercle vicieux de l'endettement.
非洲家正竭力摆脱
务恶性循环。
Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.
务
剩阻碍了非洲
家增加投资额
努力。
Les avis restent toutefois divergents quant à la définition du niveau d'endettement supportable.
然而,对于如何界定务
可持续承受性,各方仍有意见分歧。
La viabilité de l'endettement dépend également de la vulnérabilité face aux chocs extérieurs.
影响务
可持续性
另一个因素是抵抗外来冲击
能力。
Diverses stratégies ont été adoptées pour régler les problèmes d'endettement des pays considérés.
为了解决这些家
务
题,已采取各种战略。
En outre, les seuils d'endettement budgétaire ne reposent sur aucun fondement théorique.
另外,“财政窗口”必要临界值也没有理论基础。
Résoudre la crise de l'endettement libérera des ressources importantes pour le financement du développement.
解决务危机将为发展筹资释放大量资源。
L'endettement excessif d'un pays est contraire à sa croissance et à sa prospérité.
务
分积累已证明不利于增长和福利。
L'alcoolisme a également contribué à leur pauvreté, les rendant victimes d'endettement et d'exploitation.
酗酒也使在册种姓/在册部落人口穷困潦倒,使他们沦为务和剥削
牺牲品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。