Droit du jeu à Macao
添加到生词本
- 宁“左”勿右níng _ zuǒ _ wù yòu
préférer la Gauche à la Droit
- 补时bǔshí
ajouter du temps ;
temps additionnel ;
temps à ajouter dû aux interruptions du jeu ;
temps
- 二花脸èrhuāliǎn
(dans l'opéra traditionnel chinois) rôle à visage peint (se spécialisant dans l'art du
- 旁观者清 personne désintéressée voit la chose plus clairement que les personnes dont les intérêts sont liés à elle
- 斗鸡走狗dòu jī zǒu gǒu
le combat de coqs et la course de chiens; se réjouir du combat de coqs et de la
- 叫停jiàotíng
demander l'arrêt du jeu [un arrêt de jeu, un temps mort]
- 局外júwài
en dehors du jeu ;
n'avoir aucun rapport avec ;
ne pas concerner
- 命运的播弄jeu de la fortunejeu du destin
- 拼积木poser les pièces du jeu de construction
- 巧妙地脱身tirer habilement son épingle du jeu
- 球队qiú duì
équipe (du jeu de boule)
- 山东快书Shāndōng kuàishū
ballade rythmée (accompagnée d'un jeu rapide de castagnettes) du Shandong
- 收官shōuguān
[terme du jeu de go signifiant qu'une partie est entrée dans sa phase terminale] s'achever
- 偷看旁边人的牌guigner le jeu du voisin
- 头钱tóuqián
argent prélevé sur les gains du jeu
- 玩兴wánxìng
goût du jeu ;
envie de s'amuser
- 网球场誓言jeu serment du Jeu de Paumele serment du Jeu de Paume
- 游戏规则règles de jeu(x)les lois du jeurègle du jeu
- 走扇zǒushàn
se déformer ;
avoir du jeu
- 澳门ào mén
Aomen; Macao
- 港澳同胞居住证gǎng ào tóng bāo jū zhù zhèng
permis de séjour pour compatriotes d'Hong Kong et de Macao
- 三胞sānbāo
compatriotes de Taiwan,de Hong Kong, de Macao et d'outre-mer
- 酒筹jiǔchóu
marque utilisée pour compter les points dans les jeux à boire [jeux d'alcool]
- 不分胜负être à égalité avec; match nulavoir fait match nul; faire jeu égadead-heat
- 大势已去dà shì yǐ qù
être sur son déclin; s'en aller à vau-l'eau; La situation est sans issue./Le jeu est
用户正在搜索
等价演绎体系,
等减速运动,
等降性,
等交比的,
等交比曲线,
等角,
等角变换,
等角的,
等角点,
等角方位,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
等角线,
等角性,
等结构的,
等截面梁,
等距,
等距变换,
等距的,
等距离,
等距离的,
等距脉冲,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
等离子层顶,
等离子的,
等离子电视机,
等离子焊枪,
等离子弧焊,
等离子炬,
等离子流,
等离子喷枪,
等离子清洗,
等离子区,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,