法语助手
  • 关闭

coup de foudre

添加到生词本

ph.
一见倾心, 一见钟情 (含有触电感觉)

Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.

夹在一见钟情和疯狂恋情之间青少年们心里有着无数或疑,但是苦于不知向谁倾诉.

La première fois que j'ai entendu ton nom il y a six ans, je suis tombé amoureux comme j'ai connu le coup de foudre.

六年前,当我第一次听到你名字后,我就一发不可收拾爱上了你

Un coup de foudre est une expression francophone qui désigne le fait de tomber subitement en admiration amoureuse pour une personne ou pour une chose.

Coup de foudre是施动者对于人或物骤然坠入情网法语式客观表述。

Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.

你是我一见钟情,我会永远记得你,是。或者明天已不能再见你,但愿能再次见到你。我爱你。

Ces paroles furent un coup de foudre pour le bonhomme, qui n'etait pas aussi fort en legislation qu'il pouvait l'etre en commerce. Il n'avait jamais pense a une licitation.

这些话犹如晴大霹雳,格朗台对法律不像对商业那么熟悉。他从来没有想到过共有财产要拍卖

La situation concernant l'électricité demeurait instable, malgré des progrès importants réalisés dans le rétablissement de la capacité de production qui avait été perdue à la suite du coup de foudre survenu en juillet.

七月份发生一次雷击事件使供电能力受到一些损失,此后尽管在恢复供电能力方面取得了重大进展,但能源局势仍然不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coup de foudre 的法语例句

用户正在搜索


第一流的, 第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论,

相似单词


coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil, coup de tampon, coup de théâtre,
ph.
一见倾心, 一见钟情 (含有触电感觉)

Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.

夹在一见钟情和疯狂恋情之间青少年们心里有着无数或疑,但是苦于不知向谁倾诉.

La première fois que j'ai entendu ton nom il y a six ans, je suis tombé amoureux comme j'ai connu le coup de foudre.

六年前,当我第一次听到你名字后,我就一发不可收拾爱上了你

Un coup de foudre est une expression francophone qui désigne le fait de tomber subitement en admiration amoureuse pour une personne ou pour une chose.

Coup de foudre是施动者对于人或物骤然坠入情网法语式客观表述。

Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.

你是我一见钟情,我会永远记得你,是。或者明天已不能再见你,但愿能再次见到你。我爱你。

Ces paroles furent un coup de foudre pour le bonhomme, qui n'etait pas aussi fort en legislation qu'il pouvait l'etre en commerce. Il n'avait jamais pense a une licitation.

这些话犹如晴大霹雳,格朗台对法律不像对商业那么熟悉。他从来没有想到过共有财产要拍卖

La situation concernant l'électricité demeurait instable, malgré des progrès importants réalisés dans le rétablissement de la capacité de production qui avait été perdue à la suite du coup de foudre survenu en juillet.

七月份发生一次雷击事件使供电能力受到一些损失,此后尽管在恢复供电能力方面取得了重大进展,但能源局势仍然不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coup de foudre 的法语例句

用户正在搜索


第一天(一个月的), 第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音,

相似单词


coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil, coup de tampon, coup de théâtre,
ph.
一见心, 一见钟情 (含有触电感觉)

Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.

夹在一见钟情和疯狂恋情之间青少年们心里有着无数问题疑问,但苦于不知向谁.

La première fois que j'ai entendu ton nom il y a six ans, je suis tombé amoureux comme j'ai connu le coup de foudre.

年前,当我第一次听到你名字后,我就一发不可收拾爱上了你

Un coup de foudre est une expression francophone qui désigne le fait de tomber subitement en admiration amoureuse pour une personne ou pour une chose.

Coup de foudre施动者对于物骤然坠入情网法语式客观表述。

Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.

一见钟情,我会永远记得你,者明天已不能再见你,但愿能再次见到你。我爱你。

Ces paroles furent un coup de foudre pour le bonhomme, qui n'etait pas aussi fort en legislation qu'il pouvait l'etre en commerce. Il n'avait jamais pense a une licitation.

这些话犹如晴大霹雳,格朗台对法律不像对商业那么熟悉。他从来没有想到过共有财产要拍卖问题。

La situation concernant l'électricité demeurait instable, malgré des progrès importants réalisés dans le rétablissement de la capacité de production qui avait été perdue à la suite du coup de foudre survenu en juillet.

七月份发生一次雷击事件使供电能力受到一些损失,此后尽管在恢复供电能力方面取得了重大进展,但能源局势仍然不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coup de foudre 的法语例句

用户正在搜索


谛视, 谛听, , 蒂巴酚, 蒂巴因, 蒂尔戈夫阶, 蒂夹, 蒂罗尔的(Tyrol), 蒂罗尔人, 蒂罗尔山歌调,

相似单词


coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil, coup de tampon, coup de théâtre,
ph.
倾心, 钟情 (含有触电的感觉)

Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.

钟情和疯狂恋情之间的青少年们心里有着无数问题或疑问,但是苦于知向谁倾诉.

La première fois que j'ai entendu ton nom il y a six ans, je suis tombé amoureux comme j'ai connu le coup de foudre.

六年前,当我第次听到你的名字后,我就可收拾的爱上了你

Un coup de foudre est une expression francophone qui désigne le fait de tomber subitement en admiration amoureuse pour une personne ou pour une chose.

Coup de foudre是施动者对于人或物骤然坠入情网的法语式客观表述。

Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.

你是我的钟情,我会永远记得你,是的。或者明天已能再你,但愿能再次到你。我爱你。

Ces paroles furent un coup de foudre pour le bonhomme, qui n'etait pas aussi fort en legislation qu'il pouvait l'etre en commerce. Il n'avait jamais pense a une licitation.

这些话犹如晴大霹雳,格朗台对法像对商业那么熟悉。他从来没有想到过共有财产要拍卖的问题。

La situation concernant l'électricité demeurait instable, malgré des progrès importants réalisés dans le rétablissement de la capacité de production qui avait été perdue à la suite du coup de foudre survenu en juillet.

七月份发生的雷击事件使供电能力受到些损失,此后尽管恢复供电能力方面取得了重大进展,但能源局势仍然稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coup de foudre 的法语例句

用户正在搜索


缔合胶体, 缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约,

相似单词


coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil, coup de tampon, coup de théâtre,
ph.
倾心, 一钟情 (含有触电的感觉)

Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.

夹在钟情和疯狂恋情之间的青少年们心里有着题或疑,但是苦于不知向谁倾诉.

La première fois que j'ai entendu ton nom il y a six ans, je suis tombé amoureux comme j'ai connu le coup de foudre.

六年前,当我第一听到你的名字后,我就一发不可收拾的爱上了你

Un coup de foudre est une expression francophone qui désigne le fait de tomber subitement en admiration amoureuse pour une personne ou pour une chose.

Coup de foudre是施动者对于人或物骤然坠入情网的法语式客观表述。

Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.

你是我的钟情,我会永远记得你,是的。或者明天已不能你,但愿能到你。我爱你。

Ces paroles furent un coup de foudre pour le bonhomme, qui n'etait pas aussi fort en legislation qu'il pouvait l'etre en commerce. Il n'avait jamais pense a une licitation.

这些话犹如晴大霹雳,格朗台对法律不像对商业那么熟悉。他从来没有想到过共有财产要拍卖的题。

La situation concernant l'électricité demeurait instable, malgré des progrès importants réalisés dans le rétablissement de la capacité de production qui avait été perdue à la suite du coup de foudre survenu en juillet.

七月份发生的一雷击事件使供电能力受到一些损失,此后尽管在恢复供电能力方面取得了重大进展,但能源局势仍然不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coup de foudre 的法语例句

用户正在搜索


, , 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢,

相似单词


coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil, coup de tampon, coup de théâtre,

用户正在搜索


碲铅铋矿, 碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿,

相似单词


coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil, coup de tampon, coup de théâtre,

用户正在搜索


碲银钯矿, 碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对,

相似单词


coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil, coup de tampon, coup de théâtre,
ph.
一见倾心, 一见钟情 (含有触电的感觉)

Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.

夹在一见钟情和疯狂恋情之间的青少年们心里有着无数问题或疑问,但苦于不知向谁倾诉.

La première fois que j'ai entendu ton nom il y a six ans, je suis tombé amoureux comme j'ai connu le coup de foudre.

六年前,当第一次听到的名一发不可收拾的爱上了

Un coup de foudre est une expression francophone qui désigne le fait de tomber subitement en admiration amoureuse pour une personne ou pour une chose.

Coup de foudre施动者对于人或物骤然坠入情网的法语式客观表述。

Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.

一见钟情会永远记得的。或者明天已不能再见,但愿能再次见到

Ces paroles furent un coup de foudre pour le bonhomme, qui n'etait pas aussi fort en legislation qu'il pouvait l'etre en commerce. Il n'avait jamais pense a une licitation.

这些话犹如晴大霹雳,格朗台对法律不像对商业那么熟悉。他从来没有想到过共有财产要拍卖的问题。

La situation concernant l'électricité demeurait instable, malgré des progrès importants réalisés dans le rétablissement de la capacité de production qui avait été perdue à la suite du coup de foudre survenu en juillet.

七月份发生的一次雷击事件使供电能力受到一些损失,此尽管在恢复供电能力方面取得了重大进展,但能源局势仍然不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 coup de foudre 的法语例句

用户正在搜索


滇西蛇属, 滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非,

相似单词


coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil, coup de tampon, coup de théâtre,
ph.
一见倾心, 一见钟情 (含有触电的感觉)

Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.

夹在一见钟情和疯狂恋情之间的青少年们心里有着无数,是苦于不知向谁倾诉.

La première fois que j'ai entendu ton nom il y a six ans, je suis tombé amoureux comme j'ai connu le coup de foudre.

六年前,当我第一次听到的名字后,我就一发不可收拾的爱上了

Un coup de foudre est une expression francophone qui désigne le fait de tomber subitement en admiration amoureuse pour une personne ou pour une chose.

Coup de foudre是施动者对于物骤然坠入情网的法语式客观表述。

Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.

是我的一见钟情,我会永远记得,是的。者明天已不能再见能再次见到。我爱

Ces paroles furent un coup de foudre pour le bonhomme, qui n'etait pas aussi fort en legislation qu'il pouvait l'etre en commerce. Il n'avait jamais pense a une licitation.

这些话犹如晴大霹雳,格朗台对法律不像对商业那么熟悉。他从来没有想到过共有财产要拍卖的题。

La situation concernant l'électricité demeurait instable, malgré des progrès importants réalisés dans le rétablissement de la capacité de production qui avait été perdue à la suite du coup de foudre survenu en juillet.

七月份发生的一次雷击事件使供电能力受到一些损失,此后尽管在恢复供电能力方面取得了重大进展,能源局势仍然不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coup de foudre 的法语例句

用户正在搜索


颠连, 颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四,

相似单词


coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil, coup de tampon, coup de théâtre,
ph.
倾心, 一钟情 (含有触电的感觉)

Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.

夹在钟情和疯狂恋情之间的青少年们心里有着题或疑,但是苦于不知向谁倾诉.

La première fois que j'ai entendu ton nom il y a six ans, je suis tombé amoureux comme j'ai connu le coup de foudre.

六年前,当我第一听到你的名字后,我就一发不可收拾的爱上了你

Un coup de foudre est une expression francophone qui désigne le fait de tomber subitement en admiration amoureuse pour une personne ou pour une chose.

Coup de foudre是施动者对于人或物骤然坠入情网的法语式客观表述。

Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.

你是我的钟情,我会永远记得你,是的。或者明天已不能你,但愿能到你。我爱你。

Ces paroles furent un coup de foudre pour le bonhomme, qui n'etait pas aussi fort en legislation qu'il pouvait l'etre en commerce. Il n'avait jamais pense a une licitation.

这些话犹如晴大霹雳,格朗台对法律不像对商业那么熟悉。他从来没有想到过共有财产要拍卖的题。

La situation concernant l'électricité demeurait instable, malgré des progrès importants réalisés dans le rétablissement de la capacité de production qui avait été perdue à la suite du coup de foudre survenu en juillet.

七月份发生的一雷击事件使供电能力受到一些损失,此后尽管在恢复供电能力方面取得了重大进展,但能源局势仍然不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coup de foudre 的法语例句

用户正在搜索


癫痫持续状态, 癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病,

相似单词


coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil, coup de tampon, coup de théâtre,
ph.
一见倾心, 一见 (有触电的感觉)

Entre coups de foudre et passions amoureuses, les ados se posent de nombreuses questions et ne savent pas toujours vers qui se tourner.

夹在一见和疯狂恋之间的青少年们心里有着无数问题或疑问,但是苦于不知向谁倾诉.

La première fois que j'ai entendu ton nom il y a six ans, je suis tombé amoureux comme j'ai connu le coup de foudre.

六年前,当我第一次听你的名字后,我就一发不可收拾的爱上了你

Un coup de foudre est une expression francophone qui désigne le fait de tomber subitement en admiration amoureuse pour une personne ou pour une chose.

Coup de foudre是施动者对于人或物骤然坠入网的法语式客观表述。

Tu es mon coup de foudre et je ne t'oublierai jamais, oui. Peut-être demain je ne pourrai plus te revoir, mais j'espère de te revoir. Je t'aime.

你是我的一见,我会永远记得你,是的。或者明天已不能再见你,但愿能再次见你。我爱你。

Ces paroles furent un coup de foudre pour le bonhomme, qui n'etait pas aussi fort en legislation qu'il pouvait l'etre en commerce. Il n'avait jamais pense a une licitation.

这些话犹如晴大霹雳,格朗台对法律不像对商业那么熟悉。他从来没有过共有财产要拍卖的问题。

La situation concernant l'électricité demeurait instable, malgré des progrès importants réalisés dans le rétablissement de la capacité de production qui avait été perdue à la suite du coup de foudre survenu en juillet.

七月份发生的一次雷击事件使供电能力受一些损失,此后尽管在恢复供电能力方面取得了重大进展,但能源局势仍然不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 coup de foudre 的法语例句

用户正在搜索


典范性, 典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型,

相似单词


coumarone, Coumingine, country, coup, coup d’état, coup de foudre, coup de main, coup de soleil, coup de tampon, coup de théâtre,