Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒神圣家庭医院遭受围困并由于在巴
力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查
妇产医院。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒神圣家庭医院遭受围困并由于在巴
力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查
妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工作:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行听诊;从怀孕第34周起记录并查看胎儿
心电图(如果出现医疗症状);对孕妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带
处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行
技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似
地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣院遭受围困并由于在巴勒斯坦
生的暴力受到破坏;这是一所每
4万多项
疗检查的妇产
院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国的产前计划外,里加市妇产
院还开展了如下工作:从怀孕第10周起对胎儿心跳
听诊;从怀孕第34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出现
疗症状);对孕妇
疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文
的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦生的暴力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行
;从怀孕第34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出现医疗症状);对孕妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭院遭受围困并由于在巴勒斯坦
生的暴力受到破坏;这是一所每年进行4万多项
检查的妇产
院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产院还开展了如下工作:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行听诊;从怀孕第34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出
症状);对孕妇进行
护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦生的暴力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医
检查的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工作:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行听诊;从怀孕第34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出现医症状);对孕妇进行医
。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处
;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭院遭受围困并由于在巴勒斯坦
生的暴力受到破坏;这是一所每年进行4万多项
检查的妇产
院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产院还开展了如下工作:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行听诊;从怀孕第34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出现
症状);对孕妇进行
理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒神圣
庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦
生
暴力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查
妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工作:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行听诊;从怀孕第34周起记录并查看胎儿
心电图(如果出现医疗症状);对孕妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带
处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行
技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似
地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦生的暴力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行
;从怀孕第34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出现医疗症状);对孕妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦生的暴力受到破坏;这是一所每年
4万多项医疗检查的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工作:从怀孕第10周起对胎儿心跳诊;从怀孕第34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出现医疗症状);对孕妇
医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工作会议,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文
的技
讨论,专门研究了与直布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Notre hôpital de la sainte Famille à Bethléem - une maternité qui procède à plus de 40 000 auscultations par an - a été assiégé et endommagé du fait de la violence qui sévit en Palestine.
我们在伯利恒的神圣家庭医院遭受围困并由于在巴勒斯坦生的暴力受到破坏;这是一所每年进行4万多项医疗检查的妇产医院。
Outre le programme national prénatal, la maternité de l'Hôpital municipal de Riga offre les prestations suivantes : auscultation des battements de cœur du fœtus à partir de la dixième semaine de grossesse, cardiogramme du fœtus à partir de la 34e semaine (à la demande du médecin), soins de santé aux femmes enceintes.
除了落实国家的产前计划外,里加市妇产医院还开展了如下工:从怀孕第10周起对胎儿心跳进行听诊;从怀孕第34周起记录并查看胎儿的心电图(如果出现医疗症状);对孕妇进行医疗护理。
Les discussions techniques, guidées par trois rapports de base et facilitées par 12 communications écrites, ont eu lieu en trois séances de travail consacrées respectivement à l'auscultation géophysique (non-destructive), l'auscultation mécanique (forages) et le traitement du terrain à l'avancement, se focalisant spécialement sur des géocirconstances similaires à celles du tunnel sous le détroit de Gibraltar.
召开的三次工,分别涉及地球物理探测(非破坏性)、机械探测(钻探)和待掘进地带的处理;参照三份基本报告和12份书面来文进行的技术讨论,专门研究了与
布罗陀海峡底部隧道情况相似的地质状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。