法语助手
  • 关闭

名】Ali阿利 法语 助 手

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

他的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协。

En l'absence du Président, M. Hamidon Ali (Malaisie), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席哈米顿·阿里先生(马来西亚)主持会议。

En juillet, la chambre des anciens l'avait démenti et, le 14 novembre, elle avait élu Jama Ali Jama Président pour trois ans.

,部族族长拒绝他的说法,114日选举Jama Ali Jama为总统,任期三年。

M. Hamidon Ali demande à Israël de donner aux Palestiniens l'occasion d'exercer sans tarder leurs droits inaliénables.

他呼吁以色列尽早向巴勒斯坦民提供行使不可剥夺权利的机会。

Comité des solutions et des recommandations, sous la présidence du Vice-Président Ali Osman Mohamed Taha

解决方案和提出建议委员会,由副总统阿里·奥斯曼·穆罕默德·塔哈阁下负责。

En outre, des forces éthiopiennes ont occupé le collège Mohamed Ahmed Ali entre avril et juillet 2007.

还有报告说,4至7,埃塞俄比亚军队占领了Mohamoud Ahmed Ali中学,用作军事目的。

Ces équipes ont ratissé les villages situés dans la vallée centrale de Nayak et de Darra Ali.

随后的三天中(从星期一至星期三),搜索队将男性平民押到一起,带回区中心。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Hamidon Ali des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.

主席(以英语发言):我感谢哈米登·阿里大使对主席说的客气话。

Sous la présidence du Président Zine El Abidine Ben Ali, la Tunisie accorde une grande importance à la question palestinienne.

宰因·阿比丁·本·阿里总统的领导下,突尼斯高度重视巴勒斯坦问题。

La présence du Vice-Président Ali Osman Taha et de la délégation du SPLM a certainement donné un élan supplémentaire au processus.

副总统阿里·奥斯曼·塔哈和表团的出席当然为该进程提供了更多的动力。

Jama Ali Jama se trouverait à Bosaso et mènerait des pourparlers avec les anciens sur les moyens de régler le différend.

据报告 Jama Ali JamaBossaso, 与长老们商讨解决这一局面的可能办法。

L'Éthiopie a établi un nouveau camp militaire sur le mont Moussa Ali, qui se trouve à la jonction des trois pays.

埃塞俄比亚穆萨阿里山上建立了一个新的军营,盘踞三国交界处。

Ils ont également élu Vice-Présidents Mme Krassimira T. Beshkova (Bulgarie), M. Ali Hafrad (Algérie), Mme Isabelle F. Picco (Monaco) et Mlle Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago).

克拉希米拉·贝什科瓦(保加利亚)、阿里·哈弗拉德(阿尔及利亚)、伊莎贝尔·皮科(摩纳哥)和盖尔·安·拉穆塔尔(特立尼达和多巴哥)当选为副主席。

La Conférence, réunie depuis le 26 août à Garowe, capitale régionale, a élu Jama Ali Jama président et Ahmad Mahamud Gunle, vice-président du «Puntland».

该区域首府Garowe举行的会议选举Jama Ali Jama自826日起就任“潘特兰”的新总统。 Ahmad Mahmud Gunle当选为副总统。

Le Président iranien et l'ayatollah Ali Khamenei ont ensuite lancé un appel à la poursuite des actes de terrorisme contre les citoyens israéliens.

伊朗总统和阿亚图拉·阿里·哈梅内伊随后呼吁继续开展针对以色列公民的恐怖主义行动。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que la question posée par la Palestine sur l'augmentation du nombre de membres du Comité appelle un débat approfondi.

Hamidon Ali 先生(马来西亚)说,巴勒斯坦提出的关扩大委员会成员的问题需要进一步讨论。

M. Hamidon Ali, ambassadeur et Vice-président du Conseil économique et social, a décrit le mandat et le but de l'examen ministériel annuel du Conseil.

经济及社会理事会副主席哈米顿·阿里大使阁下说明了经社理事会年度部长级审查的任务和目的。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que sa délégation est découragée de voir les forces israéliennes assiéger la ville de Naplouse en Cisjordanie à l'instant même.

与会期间,三方申明了他们对两个国家解决方案的承诺,重申他们接受先前的协议和义务,包括路线图。

Selon RTL, la famille Ben Ali pourrait donc rapidement quitter Djeddah pour rejoindre la Libye du colonel Kadhafi, qui s'est déjà dit prêt à l'accueillir.

根据路透社的分析,本阿里一家可能因此很快离开达吉前往卡扎菲上校的利比亚,那里已经宣称准备好接待这一家子。

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne.

共同主席(芬兰)(以英语发言):大会现将听取突尼斯共和国总统齐纳·阿比丁·本·阿里先生阁下的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ali 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


algotron, alguaire, alguazil, algue, alguer, Ali, ali sabrieh, alias, aliasing, alibi,

【人名】Ali阿利 法语 助 手

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

他的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协。

En l'absence du Président, M. Hamidon Ali (Malaisie), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席哈米顿·阿里先生(马来西亚)主持会议。

En juillet, la chambre des anciens l'avait démenti et, le 14 novembre, elle avait élu Jama Ali Jama Président pour trois ans.

,部族族长拒绝他的说法,并于11月4日选举Jama Ali Jama为总统,任期三年。

M. Hamidon Ali demande à Israël de donner aux Palestiniens l'occasion d'exercer sans tarder leurs droits inaliénables.

他呼吁以色列尽早向巴勒斯坦人民提供行使不可剥夺权利的机会。

Comité des solutions et des recommandations, sous la présidence du Vice-Président Ali Osman Mohamed Taha

解决方案和提出建议委员会,由副总统阿里·奥斯曼·穆罕默德·塔哈阁下负责。

En outre, des forces éthiopiennes ont occupé le collège Mohamed Ahmed Ali entre avril et juillet 2007.

还有报告说,4月至7月,埃塞俄比亚军队占领了Mohamoud Ahmed Ali中学,用作军事目的。

Ces équipes ont ratissé les villages situés dans la vallée centrale de Nayak et de Darra Ali.

随后的三天中(从星期一至星期三),搜索队将男性平民押到一起,带回区中心。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Hamidon Ali des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.

主席(以英语发言):我感谢哈米登·阿里大使对主席说的客气话。

Sous la présidence du Président Zine El Abidine Ben Ali, la Tunisie accorde une grande importance à la question palestinienne.

宰因·阿比丁·本·阿里总统的领导下,突尼斯高度重视巴勒斯坦问题。

La présence du Vice-Président Ali Osman Taha et de la délégation du SPLM a certainement donné un élan supplémentaire au processus.

副总统阿里·奥斯曼·塔哈和人运代表团的出席当然为该进程提供了更多的动力。

Jama Ali Jama se trouverait à Bosaso et mènerait des pourparlers avec les anciens sur les moyens de régler le différend.

据报告 Jama Ali JamaBossaso, 与长老们商讨解决这一局面的可能办法。

L'Éthiopie a établi un nouveau camp militaire sur le mont Moussa Ali, qui se trouve à la jonction des trois pays.

埃塞俄比亚穆萨阿里山上建立了一个新的军营,盘踞三国交

Ils ont également élu Vice-Présidents Mme Krassimira T. Beshkova (Bulgarie), M. Ali Hafrad (Algérie), Mme Isabelle F. Picco (Monaco) et Mlle Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago).

拉希米拉·贝什科瓦(保加利亚)、阿里·哈弗拉德(阿尔及利亚)、伊莎贝尔·皮科(摩纳哥)和盖尔·安·拉穆塔尔(特立尼达和多巴哥)当选为副主席。

La Conférence, réunie depuis le 26 août à Garowe, capitale régionale, a élu Jama Ali Jama président et Ahmad Mahamud Gunle, vice-président du «Puntland».

该区域首府Garowe举行的会议选举Jama Ali Jama自8月26日起就任“潘特兰”的新总统。 Ahmad Mahmud Gunle当选为副总统。

Le Président iranien et l'ayatollah Ali Khamenei ont ensuite lancé un appel à la poursuite des actes de terrorisme contre les citoyens israéliens.

伊朗总统和阿亚图拉·阿里·哈梅内伊随后呼吁继续开展针对以色列公民的恐怖主义行动。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que la question posée par la Palestine sur l'augmentation du nombre de membres du Comité appelle un débat approfondi.

Hamidon Ali 先生(马来西亚)说,巴勒斯坦提出的关于扩大委员会成员的问题需要进一步讨论。

M. Hamidon Ali, ambassadeur et Vice-président du Conseil économique et social, a décrit le mandat et le but de l'examen ministériel annuel du Conseil.

经济及社会理事会副主席哈米顿·阿里大使阁下说明了经社理事会年度部长级审查的任务和目的。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que sa délégation est découragée de voir les forces israéliennes assiéger la ville de Naplouse en Cisjordanie à l'instant même.

与会期间,三方申明了他们对两个国家解决方案的承诺,并重申他们接受先前的协议和义务,包括路线图。

Selon RTL, la famille Ben Ali pourrait donc rapidement quitter Djeddah pour rejoindre la Libye du colonel Kadhafi, qui s'est déjà dit prêt à l'accueillir.

根据路透社的分析,本阿里一家可能因此很快离开达吉前往卡扎菲上校的利比亚,那里已经宣称准备好接待这一家子。

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne.

共同主席(芬兰)(以英语发言):大会现将听取突尼斯共和国总统齐纳·阿比丁·本·阿里先生阁下的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ali 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


algotron, alguaire, alguazil, algue, alguer, Ali, ali sabrieh, alias, aliasing, alibi,

【人名】Ali阿利 法语 助 手

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协。

En l'absence du Président, M. Hamidon Ali (Malaisie), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席哈米顿·阿里先生(马来西亚)主持会议。

En juillet, la chambre des anciens l'avait démenti et, le 14 novembre, elle avait élu Jama Ali Jama Président pour trois ans.

,部族族长拒绝的说法,并于11月4日选举Jama Ali Jama为总统,任期三年。

M. Hamidon Ali demande à Israël de donner aux Palestiniens l'occasion d'exercer sans tarder leurs droits inaliénables.

呼吁以色列尽早向巴勒斯坦人民提供行使不可剥夺权利的机会。

Comité des solutions et des recommandations, sous la présidence du Vice-Président Ali Osman Mohamed Taha

解决方案和提出议委员会,由副总统阿里·奥斯曼·穆罕默德·塔哈阁下负责。

En outre, des forces éthiopiennes ont occupé le collège Mohamed Ahmed Ali entre avril et juillet 2007.

还有报告说,4月至7月,埃塞俄比亚军队占领了Mohamoud Ahmed Ali中学,用作军事目的。

Ces équipes ont ratissé les villages situés dans la vallée centrale de Nayak et de Darra Ali.

随后的三天中(从星期一至星期三),搜索队将男性平民押到一起,带回区中心。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Hamidon Ali des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.

主席(以英语发言):我感谢哈米登·阿里大使对主席说的客气话。

Sous la présidence du Président Zine El Abidine Ben Ali, la Tunisie accorde une grande importance à la question palestinienne.

宰因·阿比丁·本·阿里总统的领导下,突尼斯高度重视巴勒斯坦问题。

La présence du Vice-Président Ali Osman Taha et de la délégation du SPLM a certainement donné un élan supplémentaire au processus.

副总统阿里·奥斯曼·塔哈和人运代表团的出席当然为该进程提供了更多的动力。

Jama Ali Jama se trouverait à Bosaso et mènerait des pourparlers avec les anciens sur les moyens de régler le différend.

据报告 Jama Ali JamaBossaso, 与长老们商讨解决这一局面的可能办法。

L'Éthiopie a établi un nouveau camp militaire sur le mont Moussa Ali, qui se trouve à la jonction des trois pays.

埃塞俄比亚穆萨阿里立了一个新的军营,盘踞三国交界处。

Ils ont également élu Vice-Présidents Mme Krassimira T. Beshkova (Bulgarie), M. Ali Hafrad (Algérie), Mme Isabelle F. Picco (Monaco) et Mlle Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago).

克拉希米拉·贝什科瓦(保加利亚)、阿里·哈弗拉德(阿尔及利亚)、伊莎贝尔·皮科(摩纳哥)和盖尔·安·拉穆塔尔(特立尼达和多巴哥)当选为副主席。

La Conférence, réunie depuis le 26 août à Garowe, capitale régionale, a élu Jama Ali Jama président et Ahmad Mahamud Gunle, vice-président du «Puntland».

该区域首府Garowe举行的会议选举Jama Ali Jama自8月26日起就任“潘特兰”的新总统。 Ahmad Mahmud Gunle当选为副总统。

Le Président iranien et l'ayatollah Ali Khamenei ont ensuite lancé un appel à la poursuite des actes de terrorisme contre les citoyens israéliens.

伊朗总统和阿亚图拉·阿里·哈梅内伊随后呼吁继续开展针对以色列公民的恐怖主义行动。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que la question posée par la Palestine sur l'augmentation du nombre de membres du Comité appelle un débat approfondi.

Hamidon Ali 先生(马来西亚)说,巴勒斯坦提出的关于扩大委员会成员的问题需要进一步讨论。

M. Hamidon Ali, ambassadeur et Vice-président du Conseil économique et social, a décrit le mandat et le but de l'examen ministériel annuel du Conseil.

经济及社会理事会副主席哈米顿·阿里大使阁下说明了经社理事会年度部长级审查的任务和目的。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que sa délégation est découragée de voir les forces israéliennes assiéger la ville de Naplouse en Cisjordanie à l'instant même.

与会期间,三方申明了们对两个国家解决方案的承诺,并重申们接受先前的协议和义务,包括路线图。

Selon RTL, la famille Ben Ali pourrait donc rapidement quitter Djeddah pour rejoindre la Libye du colonel Kadhafi, qui s'est déjà dit prêt à l'accueillir.

根据路透社的分析,本阿里一家可能因此很快离开达吉前往卡扎菲校的利比亚,那里已经宣称准备好接待这一家子。

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne.

共同主席(芬兰)(以英语发言):大会现将听取突尼斯共和国总统齐纳·阿比丁·本·阿里先生阁下的讲话。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ali 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


algotron, alguaire, alguazil, algue, alguer, Ali, ali sabrieh, alias, aliasing, alibi,

【人名】Ali阿利 法语 助 手

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协。

En l'absence du Président, M. Hamidon Ali (Malaisie), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席哈米顿·阿里先生(马来西亚)主持会议。

En juillet, la chambre des anciens l'avait démenti et, le 14 novembre, elle avait élu Jama Ali Jama Président pour trois ans.

,部族族长拒绝他说法,并于11月4日选举Jama Ali Jama为总统,任期三年。

M. Hamidon Ali demande à Israël de donner aux Palestiniens l'occasion d'exercer sans tarder leurs droits inaliénables.

他呼吁以色列尽早向巴勒斯坦人民提供行使不可剥夺权利机会。

Comité des solutions et des recommandations, sous la présidence du Vice-Président Ali Osman Mohamed Taha

解决方案和提出建议委员会,由副总统阿里·奥斯曼·穆罕默德·塔哈阁下负责。

En outre, des forces éthiopiennes ont occupé le collège Mohamed Ahmed Ali entre avril et juillet 2007.

还有报告说,4月至7月,埃塞俄比亚队占领了Mohamoud Ahmed Ali中学,用作事目

Ces équipes ont ratissé les villages situés dans la vallée centrale de Nayak et de Darra Ali.

随后三天中(从星期一至星期三),搜索队将男性平民押到一起,带回区中心。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Hamidon Ali des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.

主席(以英语发言):我感谢哈米登·阿里大使对主席说客气话。

Sous la présidence du Président Zine El Abidine Ben Ali, la Tunisie accorde une grande importance à la question palestinienne.

宰因·阿比丁·本·阿里总统领导下,突尼斯高度重视巴勒斯坦问题。

La présence du Vice-Président Ali Osman Taha et de la délégation du SPLM a certainement donné un élan supplémentaire au processus.

副总统阿里·奥斯曼·塔哈和人运代表团出席当然为该进程提供了更多动力。

Jama Ali Jama se trouverait à Bosaso et mènerait des pourparlers avec les anciens sur les moyens de régler le différend.

据报告 Jama Ali JamaBossaso, 与长老们商讨解决这一局面可能办法。

L'Éthiopie a établi un nouveau camp militaire sur le mont Moussa Ali, qui se trouve à la jonction des trois pays.

埃塞俄比亚穆萨阿里山上建立了一个营,盘踞三国交界处。

Ils ont également élu Vice-Présidents Mme Krassimira T. Beshkova (Bulgarie), M. Ali Hafrad (Algérie), Mme Isabelle F. Picco (Monaco) et Mlle Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago).

克拉希米拉·贝什科瓦(保加利亚)、阿里·哈弗拉德(阿尔及利亚)、伊莎贝尔·皮科(摩纳哥)和盖尔·安·拉穆塔尔(特立尼达和多巴哥)当选为副主席。

La Conférence, réunie depuis le 26 août à Garowe, capitale régionale, a élu Jama Ali Jama président et Ahmad Mahamud Gunle, vice-président du «Puntland».

该区域首府Garowe举行会议选举Jama Ali Jama自8月26日起就任“潘特兰”总统。 Ahmad Mahmud Gunle当选为副总统。

Le Président iranien et l'ayatollah Ali Khamenei ont ensuite lancé un appel à la poursuite des actes de terrorisme contre les citoyens israéliens.

伊朗总统和阿亚图拉·阿里·哈梅内伊随后呼吁继续开展针对以色列公民恐怖主义行动。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que la question posée par la Palestine sur l'augmentation du nombre de membres du Comité appelle un débat approfondi.

Hamidon Ali 先生(马来西亚)说,巴勒斯坦提出关于扩大委员会成员问题需要进一步讨论。

M. Hamidon Ali, ambassadeur et Vice-président du Conseil économique et social, a décrit le mandat et le but de l'examen ministériel annuel du Conseil.

经济及社会理事会副主席哈米顿·阿里大使阁下说明了经社理事会年度部长级审查任务和目

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que sa délégation est découragée de voir les forces israéliennes assiéger la ville de Naplouse en Cisjordanie à l'instant même.

与会期间,三方申明了他们对两个国家解决方案承诺,并重申他们接受先前协议和义务,包括路线图。

Selon RTL, la famille Ben Ali pourrait donc rapidement quitter Djeddah pour rejoindre la Libye du colonel Kadhafi, qui s'est déjà dit prêt à l'accueillir.

根据路透社分析,本阿里一家可能因此很快离开达吉前往卡扎菲上校利比亚,那里已经宣称准备好接待这一家子。

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne.

共同主席(芬兰)(以英语发言):大会现将听取突尼斯共和国总统齐纳·阿比丁·本·阿里先生阁下讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ali 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


algotron, alguaire, alguazil, algue, alguer, Ali, ali sabrieh, alias, aliasing, alibi,

【人名】Ali阿利 法语 助 手

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

他的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协。

En l'absence du Président, M. Hamidon Ali (Malaisie), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席哈米顿·阿里先生(马来西亚)主持会议。

En juillet, la chambre des anciens l'avait démenti et, le 14 novembre, elle avait élu Jama Ali Jama Président pour trois ans.

,部族族长拒绝他的说法,并于11月4日选Jama Ali Jama统,任期三年。

M. Hamidon Ali demande à Israël de donner aux Palestiniens l'occasion d'exercer sans tarder leurs droits inaliénables.

他呼吁以色列尽早向巴勒坦人民提供行使不可剥夺权利的机会。

Comité des solutions et des recommandations, sous la présidence du Vice-Président Ali Osman Mohamed Taha

解决方案和提出建议委员会,由副统阿里·奥·穆罕默德·哈阁下负责。

En outre, des forces éthiopiennes ont occupé le collège Mohamed Ahmed Ali entre avril et juillet 2007.

还有报告说,4月至7月,埃塞俄比亚军队占领了Mohamoud Ahmed Ali中学,用作军事目的。

Ces équipes ont ratissé les villages situés dans la vallée centrale de Nayak et de Darra Ali.

随后的三天中(从星期一至星期三),搜索队将男性平民押到一起,带回区中心。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Hamidon Ali des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.

主席(以英语发言):我感谢哈米登·阿里大使对主席说的客气话。

Sous la présidence du Président Zine El Abidine Ben Ali, la Tunisie accorde une grande importance à la question palestinienne.

宰因·阿比丁·本·阿里统的领导下,突尼高度重视巴勒坦问题。

La présence du Vice-Président Ali Osman Taha et de la délégation du SPLM a certainement donné un élan supplémentaire au processus.

统阿里·奥·哈和人运代表团的出席当然该进程提供了更多的动力。

Jama Ali Jama se trouverait à Bosaso et mènerait des pourparlers avec les anciens sur les moyens de régler le différend.

据报告 Jama Ali JamaBossaso, 与长老们商讨解决这一局面的可能办法。

L'Éthiopie a établi un nouveau camp militaire sur le mont Moussa Ali, qui se trouve à la jonction des trois pays.

埃塞俄比亚穆萨阿里山上建立了一个新的军营,盘踞三国交界处。

Ils ont également élu Vice-Présidents Mme Krassimira T. Beshkova (Bulgarie), M. Ali Hafrad (Algérie), Mme Isabelle F. Picco (Monaco) et Mlle Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago).

克拉希米拉·贝什科瓦(保加利亚)、阿里·哈弗拉德(阿尔及利亚)、伊莎贝尔·皮科(摩纳哥)和盖尔·安·拉穆尔(特立尼达和多巴哥)当选副主席。

La Conférence, réunie depuis le 26 août à Garowe, capitale régionale, a élu Jama Ali Jama président et Ahmad Mahamud Gunle, vice-président du «Puntland».

该区域首府Garowe行的会议选Jama Ali Jama自8月26日起就任“潘特兰”的新统。 Ahmad Mahmud Gunle当选统。

Le Président iranien et l'ayatollah Ali Khamenei ont ensuite lancé un appel à la poursuite des actes de terrorisme contre les citoyens israéliens.

伊朗统和阿亚图拉·阿里·哈梅内伊随后呼吁继续开展针对以色列公民的恐怖主义行动。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que la question posée par la Palestine sur l'augmentation du nombre de membres du Comité appelle un débat approfondi.

Hamidon Ali 先生(马来西亚)说,巴勒坦提出的关于扩大委员会成员的问题需要进一步讨论。

M. Hamidon Ali, ambassadeur et Vice-président du Conseil économique et social, a décrit le mandat et le but de l'examen ministériel annuel du Conseil.

经济及社会理事会副主席哈米顿·阿里大使阁下说明了经社理事会年度部长级审查的任务和目的。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que sa délégation est découragée de voir les forces israéliennes assiéger la ville de Naplouse en Cisjordanie à l'instant même.

与会期间,三方申明了他们对两个国家解决方案的承诺,并重申他们接受先前的协议和义务,包括路线图。

Selon RTL, la famille Ben Ali pourrait donc rapidement quitter Djeddah pour rejoindre la Libye du colonel Kadhafi, qui s'est déjà dit prêt à l'accueillir.

根据路透社的分析,本阿里一家可能因此很快离开达吉前往卡扎菲上校的利比亚,那里已经宣称准备好接待这一家子。

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne.

共同主席(芬兰)(以英语发言):大会现将听取突尼共和国统齐纳·阿比丁·本·阿里先生阁下的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ali 的法语例句

用户正在搜索


, 蝶鞍, 蝶顶窦, 蝶啶, 蝶豆属, 蝶窦, 蝶窦开放术, 蝶窦炎, 蝶窦咬骨钳, 蝶轭,

相似单词


algotron, alguaire, alguazil, algue, alguer, Ali, ali sabrieh, alias, aliasing, alibi,

用户正在搜索


丁二酮, 丁二酮肟, 丁二烯胶乳, 丁二烯橡胶, 丁二酰氯亚胺, 丁二酰亚胺, 丁仿, 丁躬势, 丁硅烷, 丁基,

相似单词


algotron, alguaire, alguazil, algue, alguer, Ali, ali sabrieh, alias, aliasing, alibi,

【人名】Ali阿利 法语 助 手

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

丈夫开始也拒绝了她,但随后做了妥协。

En l'absence du Président, M. Hamidon Ali (Malaisie), Vice-Président, assume la présidence.

,副主哈米顿·阿里先生(马来西亚)主持会议。

En juillet, la chambre des anciens l'avait démenti et, le 14 novembre, elle avait élu Jama Ali Jama Président pour trois ans.

,部族族长拒绝他法,并于11月4日选举Jama Ali Jama为总统,任期三年。

M. Hamidon Ali demande à Israël de donner aux Palestiniens l'occasion d'exercer sans tarder leurs droits inaliénables.

他呼吁以色列尽早向巴勒斯坦人民供行使不可剥夺权利机会。

Comité des solutions et des recommandations, sous la présidence du Vice-Président Ali Osman Mohamed Taha

解决方案建议委员会,由副总统阿里·奥斯曼·穆罕默德·塔哈阁下负责。

En outre, des forces éthiopiennes ont occupé le collège Mohamed Ahmed Ali entre avril et juillet 2007.

还有报告,4月至7月,埃塞俄比亚军队占领了Mohamoud Ahmed Ali中学,用作军事目

Ces équipes ont ratissé les villages situés dans la vallée centrale de Nayak et de Darra Ali.

随后三天中(从星期一至星期三),搜索队将男性平民押到一起,带回区中心。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Hamidon Ali des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.

(以英语发言):我感谢哈米登·阿里大使对主客气话。

Sous la présidence du Président Zine El Abidine Ben Ali, la Tunisie accorde une grande importance à la question palestinienne.

宰因·阿比丁·本·阿里总统领导下,突尼斯高度重视巴勒斯坦问题。

La présence du Vice-Président Ali Osman Taha et de la délégation du SPLM a certainement donné un élan supplémentaire au processus.

副总统阿里·奥斯曼·塔哈人运代表团当然为该进程供了更多动力。

Jama Ali Jama se trouverait à Bosaso et mènerait des pourparlers avec les anciens sur les moyens de régler le différend.

据报告 Jama Ali JamaBossaso, 与长老们商讨解决这一局面可能办法。

L'Éthiopie a établi un nouveau camp militaire sur le mont Moussa Ali, qui se trouve à la jonction des trois pays.

埃塞俄比亚穆萨阿里山上建立了一个新军营,盘踞三国交界处。

Ils ont également élu Vice-Présidents Mme Krassimira T. Beshkova (Bulgarie), M. Ali Hafrad (Algérie), Mme Isabelle F. Picco (Monaco) et Mlle Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago).

克拉希米拉·贝什科瓦(保加利亚)、阿里·哈弗拉德(阿尔及利亚)、伊莎贝尔·皮科(摩纳哥)盖尔·安·拉穆塔尔(特立尼达多巴哥)当选为副主

La Conférence, réunie depuis le 26 août à Garowe, capitale régionale, a élu Jama Ali Jama président et Ahmad Mahamud Gunle, vice-président du «Puntland».

该区域首府Garowe举行会议选举Jama Ali Jama自8月26日起就任“潘特兰”新总统。 Ahmad Mahmud Gunle当选为副总统。

Le Président iranien et l'ayatollah Ali Khamenei ont ensuite lancé un appel à la poursuite des actes de terrorisme contre les citoyens israéliens.

伊朗总统阿亚图拉·阿里·哈梅内伊随后呼吁继续开展针对以色列公民恐怖主义行动。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que la question posée par la Palestine sur l'augmentation du nombre de membres du Comité appelle un débat approfondi.

Hamidon Ali 先生(马来西亚),巴勒斯坦关于扩大委员会成员问题需要进一步讨论。

M. Hamidon Ali, ambassadeur et Vice-président du Conseil économique et social, a décrit le mandat et le but de l'examen ministériel annuel du Conseil.

经济及社会理事会副主哈米顿·阿里大使阁下明了经社理事会年度部长级审查任务

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que sa délégation est découragée de voir les forces israéliennes assiéger la ville de Naplouse en Cisjordanie à l'instant même.

与会期间,三方申明了他们对两个国家解决方案承诺,并重申他们接受先前协议义务,包括路线图。

Selon RTL, la famille Ben Ali pourrait donc rapidement quitter Djeddah pour rejoindre la Libye du colonel Kadhafi, qui s'est déjà dit prêt à l'accueillir.

根据路透社分析,本阿里一家可能因此很快离开达吉前往卡扎菲上校利比亚,那里已经宣称准备好接待这一家子。

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne.

共同主(芬兰)(以英语发言):大会现将听取突尼斯共国总统齐纳·阿比丁·本·阿里先生阁下讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ali 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


algotron, alguaire, alguazil, algue, alguer, Ali, ali sabrieh, alias, aliasing, alibi,

【人名】Ali阿利 法语 助 手

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

他的丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协。

En l'absence du Président, M. Hamidon Ali (Malaisie), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席哈米顿·阿里先生(马来西)主持会议。

En juillet, la chambre des anciens l'avait démenti et, le 14 novembre, elle avait élu Jama Ali Jama Président pour trois ans.

,部族族长拒绝他的说法,并于11月4日选举Jama Ali Jama为总统,任年。

M. Hamidon Ali demande à Israël de donner aux Palestiniens l'occasion d'exercer sans tarder leurs droits inaliénables.

他呼吁以色列尽早向巴勒斯坦人民提供行使不可剥夺权利的机会。

Comité des solutions et des recommandations, sous la présidence du Vice-Président Ali Osman Mohamed Taha

解决方案和提出建议委员会,由副总统阿里·奥斯曼·穆罕默德·塔哈阁下负责。

En outre, des forces éthiopiennes ont occupé le collège Mohamed Ahmed Ali entre avril et juillet 2007.

还有报告说,4月至7月,埃塞俄队占领了Mohamoud Ahmed Ali中学,用作事目的。

Ces équipes ont ratissé les villages situés dans la vallée centrale de Nayak et de Darra Ali.

随后的天中(从星一至星),索队将男性平民押到一起,带回区中心。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Hamidon Ali des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.

主席(以英语发言):我感谢哈米登·阿里大使对主席说的客气话。

Sous la présidence du Président Zine El Abidine Ben Ali, la Tunisie accorde une grande importance à la question palestinienne.

宰因·阿丁·本·阿里总统的领导下,突尼斯高度重视巴勒斯坦问题。

La présence du Vice-Président Ali Osman Taha et de la délégation du SPLM a certainement donné un élan supplémentaire au processus.

副总统阿里·奥斯曼·塔哈和人运代表团的出席当然为该进程提供了更多的动力。

Jama Ali Jama se trouverait à Bosaso et mènerait des pourparlers avec les anciens sur les moyens de régler le différend.

据报告 Jama Ali JamaBossaso, 与长老们商讨解决这一局面的可能办法。

L'Éthiopie a établi un nouveau camp militaire sur le mont Moussa Ali, qui se trouve à la jonction des trois pays.

埃塞俄穆萨阿里山上建立了一个新的营,盘踞国交界处。

Ils ont également élu Vice-Présidents Mme Krassimira T. Beshkova (Bulgarie), M. Ali Hafrad (Algérie), Mme Isabelle F. Picco (Monaco) et Mlle Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago).

克拉希米拉·贝什科瓦(保加利)、阿里·哈弗拉德(阿尔及利)、伊莎贝尔·皮科(摩纳哥)和盖尔·安·拉穆塔尔(特立尼达和多巴哥)当选为副主席。

La Conférence, réunie depuis le 26 août à Garowe, capitale régionale, a élu Jama Ali Jama président et Ahmad Mahamud Gunle, vice-président du «Puntland».

该区域首府Garowe举行的会议选举Jama Ali Jama自8月26日起就任“潘特兰”的新总统。 Ahmad Mahmud Gunle当选为副总统。

Le Président iranien et l'ayatollah Ali Khamenei ont ensuite lancé un appel à la poursuite des actes de terrorisme contre les citoyens israéliens.

伊朗总统和阿图拉·阿里·哈梅内伊随后呼吁继续开展针对以色列公民的恐怖主义行动。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que la question posée par la Palestine sur l'augmentation du nombre de membres du Comité appelle un débat approfondi.

Hamidon Ali 先生(马来西)说,巴勒斯坦提出的关于扩大委员会成员的问题需要进一步讨论。

M. Hamidon Ali, ambassadeur et Vice-président du Conseil économique et social, a décrit le mandat et le but de l'examen ministériel annuel du Conseil.

经济及社会理事会副主席哈米顿·阿里大使阁下说明了经社理事会年度部长级审查的任务和目的。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que sa délégation est découragée de voir les forces israéliennes assiéger la ville de Naplouse en Cisjordanie à l'instant même.

与会间,方申明了他们对两个国家解决方案的承诺,并重申他们接受先前的协议和义务,包括路线图。

Selon RTL, la famille Ben Ali pourrait donc rapidement quitter Djeddah pour rejoindre la Libye du colonel Kadhafi, qui s'est déjà dit prêt à l'accueillir.

根据路透社的分析,本阿里一家可能因此很快离开达吉前往卡扎菲上校的利,那里已经宣称准备好接待这一家子。

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne.

共同主席(芬兰)(以英语发言):大会现将听取突尼斯共和国总统齐纳·阿丁·本·阿里先生阁下的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ali 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


algotron, alguaire, alguazil, algue, alguer, Ali, ali sabrieh, alias, aliasing, alibi,

【人名】Ali阿利 法语 助 手

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

他的丈夫开始也了她,但随后做出了妥协。

En l'absence du Président, M. Hamidon Ali (Malaisie), Vice-Président, assume la présidence.

,副主哈米顿·阿里先生(马来西亚)主持会议。

En juillet, la chambre des anciens l'avait démenti et, le 14 novembre, elle avait élu Jama Ali Jama Président pour trois ans.

,部族族他的说法,并于11月4日选举Jama Ali Jama为总统,任期三年。

M. Hamidon Ali demande à Israël de donner aux Palestiniens l'occasion d'exercer sans tarder leurs droits inaliénables.

他呼吁以色列尽早向巴勒斯坦人民提供行使不可剥夺权利的机会。

Comité des solutions et des recommandations, sous la présidence du Vice-Président Ali Osman Mohamed Taha

解决方案和提出建议委员会,由副总统阿里·奥斯曼·穆罕默德·塔哈阁下负责。

En outre, des forces éthiopiennes ont occupé le collège Mohamed Ahmed Ali entre avril et juillet 2007.

还有报告说,4月至7月,埃塞俄比亚军队占领了Mohamoud Ahmed Ali中学,用作军事目的。

Ces équipes ont ratissé les villages situés dans la vallée centrale de Nayak et de Darra Ali.

随后的三天中(从星期一至星期三),搜索队将男性平民押到一起,带回区中心。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Hamidon Ali des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.

(以英语发言):我感谢哈米登·阿里大使对主说的客气话。

Sous la présidence du Président Zine El Abidine Ben Ali, la Tunisie accorde une grande importance à la question palestinienne.

宰因·阿比丁·本·阿里总统的领导下,突尼斯高度重视巴勒斯坦问题。

La présence du Vice-Président Ali Osman Taha et de la délégation du SPLM a certainement donné un élan supplémentaire au processus.

副总统阿里·奥斯曼·塔哈和人运代表团的出为该进程提供了更多的动力。

Jama Ali Jama se trouverait à Bosaso et mènerait des pourparlers avec les anciens sur les moyens de régler le différend.

据报告 Jama Ali JamaBossaso, 与老们商讨解决这一局面的可能办法。

L'Éthiopie a établi un nouveau camp militaire sur le mont Moussa Ali, qui se trouve à la jonction des trois pays.

埃塞俄比亚穆萨阿里山上建立了一个新的军营,盘踞三国交界处。

Ils ont également élu Vice-Présidents Mme Krassimira T. Beshkova (Bulgarie), M. Ali Hafrad (Algérie), Mme Isabelle F. Picco (Monaco) et Mlle Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago).

克拉希米拉·贝什科瓦(保加利亚)、阿里·哈弗拉德(阿尔及利亚)、伊莎贝尔·皮科(摩纳哥)和盖尔·安·拉穆塔尔(特立尼达和多巴哥)选为副主

La Conférence, réunie depuis le 26 août à Garowe, capitale régionale, a élu Jama Ali Jama président et Ahmad Mahamud Gunle, vice-président du «Puntland».

该区域首府Garowe举行的会议选举Jama Ali Jama自8月26日起就任“潘特兰”的新总统。 Ahmad Mahmud Gunle选为副总统。

Le Président iranien et l'ayatollah Ali Khamenei ont ensuite lancé un appel à la poursuite des actes de terrorisme contre les citoyens israéliens.

伊朗总统和阿亚图拉·阿里·哈梅内伊随后呼吁继续开展针对以色列公民的恐怖主义行动。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que la question posée par la Palestine sur l'augmentation du nombre de membres du Comité appelle un débat approfondi.

Hamidon Ali 先生(马来西亚)说,巴勒斯坦提出的关于扩大委员会成员的问题需要进一步讨论。

M. Hamidon Ali, ambassadeur et Vice-président du Conseil économique et social, a décrit le mandat et le but de l'examen ministériel annuel du Conseil.

经济及社会理事会副主哈米顿·阿里大使阁下说明了经社理事会年度部级审查的任务和目的。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que sa délégation est découragée de voir les forces israéliennes assiéger la ville de Naplouse en Cisjordanie à l'instant même.

与会期间,三方申明了他们对两个国家解决方案的承诺,并重申他们接受先前的协议和义务,包括路线图。

Selon RTL, la famille Ben Ali pourrait donc rapidement quitter Djeddah pour rejoindre la Libye du colonel Kadhafi, qui s'est déjà dit prêt à l'accueillir.

根据路透社的分析,本阿里一家可能因此很快离开达吉前往卡扎菲上校的利比亚,那里已经宣称准备好接待这一家子。

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne.

共同主(芬兰)(以英语发言):大会现将听取突尼斯共和国总统齐纳·阿比丁·本·阿里先生阁下的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ali 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


algotron, alguaire, alguazil, algue, alguer, Ali, ali sabrieh, alias, aliasing, alibi,

【人名】Ali阿利 法语 助 手

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

丈夫开始也拒绝了她,但随后做出了妥协。

En l'absence du Président, M. Hamidon Ali (Malaisie), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席哈米顿·阿里先生(马来西亚)主持会议。

En juillet, la chambre des anciens l'avait démenti et, le 14 novembre, elle avait élu Jama Ali Jama Président pour trois ans.

,部族族长拒绝他说法,并于11月4日选举Jama Ali Jama为,任期三年。

M. Hamidon Ali demande à Israël de donner aux Palestiniens l'occasion d'exercer sans tarder leurs droits inaliénables.

他呼吁以色列尽早向巴勒斯坦人民提供可剥夺权利机会。

Comité des solutions et des recommandations, sous la présidence du Vice-Président Ali Osman Mohamed Taha

解决方案和提出建议委员会,由副阿里·奥斯曼·穆罕默德·塔哈阁下负责。

En outre, des forces éthiopiennes ont occupé le collège Mohamed Ahmed Ali entre avril et juillet 2007.

还有报告说,4月至7月,埃塞俄比亚军队占领了Mohamoud Ahmed Ali中学,用作军事目

Ces équipes ont ratissé les villages situés dans la vallée centrale de Nayak et de Darra Ali.

随后三天中(从星期一至星期三),搜索队将男性平民押到一起,带回区中心。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Hamidon Ali des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.

主席(以英语发言):我感谢哈米登·阿里对主席说客气话。

Sous la présidence du Président Zine El Abidine Ben Ali, la Tunisie accorde une grande importance à la question palestinienne.

宰因·阿比丁·本·阿里领导下,突尼斯高度重视巴勒斯坦问题。

La présence du Vice-Président Ali Osman Taha et de la délégation du SPLM a certainement donné un élan supplémentaire au processus.

阿里·奥斯曼·塔哈和人运代表团出席当然为该进程提供了更多动力。

Jama Ali Jama se trouverait à Bosaso et mènerait des pourparlers avec les anciens sur les moyens de régler le différend.

据报告 Jama Ali JamaBossaso, 与长老们商讨解决这一局面可能办法。

L'Éthiopie a établi un nouveau camp militaire sur le mont Moussa Ali, qui se trouve à la jonction des trois pays.

埃塞俄比亚穆萨阿里山上建立了一个新军营,盘踞三国交界处。

Ils ont également élu Vice-Présidents Mme Krassimira T. Beshkova (Bulgarie), M. Ali Hafrad (Algérie), Mme Isabelle F. Picco (Monaco) et Mlle Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago).

克拉希米拉·贝什科瓦(保加利亚)、阿里·哈弗拉德(阿尔及利亚)、伊莎贝尔·皮科(摩纳哥)和盖尔·安·拉穆塔尔(特立尼达和多巴哥)当选为副主席。

La Conférence, réunie depuis le 26 août à Garowe, capitale régionale, a élu Jama Ali Jama président et Ahmad Mahamud Gunle, vice-président du «Puntland».

该区域首府Garowe举会议选举Jama Ali Jama自8月26日起就任“潘特兰”。 Ahmad Mahmud Gunle当选为副

Le Président iranien et l'ayatollah Ali Khamenei ont ensuite lancé un appel à la poursuite des actes de terrorisme contre les citoyens israéliens.

伊朗和阿亚图拉·阿里·哈梅内伊随后呼吁继续开展针对以色列公民恐怖主义动。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que la question posée par la Palestine sur l'augmentation du nombre de membres du Comité appelle un débat approfondi.

Hamidon Ali 先生(马来西亚)说,巴勒斯坦提出关于扩大委员会成员问题需要进一步讨论。

M. Hamidon Ali, ambassadeur et Vice-président du Conseil économique et social, a décrit le mandat et le but de l'examen ministériel annuel du Conseil.

经济及社会理事会副主席哈米顿·阿里大阁下说明了经社理事会年度部长级审查任务和目

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que sa délégation est découragée de voir les forces israéliennes assiéger la ville de Naplouse en Cisjordanie à l'instant même.

与会期间,三方申明了他们对两个国家解决方案承诺,并重申他们接受先前协议和义务,包括路线图。

Selon RTL, la famille Ben Ali pourrait donc rapidement quitter Djeddah pour rejoindre la Libye du colonel Kadhafi, qui s'est déjà dit prêt à l'accueillir.

根据路透社分析,本阿里一家可能因此很快离开达吉前往卡扎菲上校利比亚,那里已经宣称准备好接待这一家子。

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne.

共同主席(芬兰)(以英语发言):大会现将听取突尼斯共和国齐纳·阿比丁·本·阿里先生阁下讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ali 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


algotron, alguaire, alguazil, algue, alguer, Ali, ali sabrieh, alias, aliasing, alibi,

【人名】Ali阿利 法语 助 手

Mme Ben Ali aurait appelé son mari, qui aurait d'abord lui aussi refusé, puis cédé.

他的丈夫开始也她,但随后做出妥协。

En l'absence du Président, M. Hamidon Ali (Malaisie), Vice-Président, assume la présidence.

主席缺席,副主席哈米顿·阿里先生(马来西亚)主持会议。

En juillet, la chambre des anciens l'avait démenti et, le 14 novembre, elle avait élu Jama Ali Jama Président pour trois ans.

,部族族长他的说法,并于11月4日选举Jama Ali Jama为总统,任期三年。

M. Hamidon Ali demande à Israël de donner aux Palestiniens l'occasion d'exercer sans tarder leurs droits inaliénables.

他呼吁以色列尽早向巴勒斯坦人民提供行使不可剥夺权利的机会。

Comité des solutions et des recommandations, sous la présidence du Vice-Président Ali Osman Mohamed Taha

解决方案和提出建议委员会,由副总统阿里·奥斯曼·穆罕默德·塔哈阁下负责。

En outre, des forces éthiopiennes ont occupé le collège Mohamed Ahmed Ali entre avril et juillet 2007.

还有报告说,4月至7月,埃亚军队占领Mohamoud Ahmed Ali中学,用作军事目的。

Ces équipes ont ratissé les villages situés dans la vallée centrale de Nayak et de Darra Ali.

随后的三天中(从星期一至星期三),搜索队将男性平民押到一起,带回区中心。

Le Président (parle en anglais) : Je remercie l'Ambassadeur Hamidon Ali des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence.

主席(以英语发言):我感谢哈米登·阿里大使对主席说的客气话。

Sous la présidence du Président Zine El Abidine Ben Ali, la Tunisie accorde une grande importance à la question palestinienne.

宰因·阿丁·本·阿里总统的领导下,突尼斯高度重视巴勒斯坦问题。

La présence du Vice-Président Ali Osman Taha et de la délégation du SPLM a certainement donné un élan supplémentaire au processus.

副总统阿里·奥斯曼·塔哈和人运代表团的出席当然为该进程提供更多的动力。

Jama Ali Jama se trouverait à Bosaso et mènerait des pourparlers avec les anciens sur les moyens de régler le différend.

据报告 Jama Ali JamaBossaso, 与长老们商讨解决这一局面的可能办法。

L'Éthiopie a établi un nouveau camp militaire sur le mont Moussa Ali, qui se trouve à la jonction des trois pays.

穆萨阿里山上建立一个新的军营,盘踞三国交界处。

Ils ont également élu Vice-Présidents Mme Krassimira T. Beshkova (Bulgarie), M. Ali Hafrad (Algérie), Mme Isabelle F. Picco (Monaco) et Mlle Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago).

克拉希米拉·贝什科瓦(保加利亚)、阿里·哈弗拉德(阿尔及利亚)、伊莎贝尔·皮科(摩纳哥)和盖尔·安·拉穆塔尔(特立尼达和多巴哥)当选为副主席。

La Conférence, réunie depuis le 26 août à Garowe, capitale régionale, a élu Jama Ali Jama président et Ahmad Mahamud Gunle, vice-président du «Puntland».

该区域首府Garowe举行的会议选举Jama Ali Jama自8月26日起就任“潘特兰”的新总统。 Ahmad Mahmud Gunle当选为副总统。

Le Président iranien et l'ayatollah Ali Khamenei ont ensuite lancé un appel à la poursuite des actes de terrorisme contre les citoyens israéliens.

伊朗总统和阿亚图拉·阿里·哈梅内伊随后呼吁继续开展针对以色列公民的恐怖主义行动。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que la question posée par la Palestine sur l'augmentation du nombre de membres du Comité appelle un débat approfondi.

Hamidon Ali 先生(马来西亚)说,巴勒斯坦提出的关于扩大委员会成员的问题需要进一步讨论。

M. Hamidon Ali, ambassadeur et Vice-président du Conseil économique et social, a décrit le mandat et le but de l'examen ministériel annuel du Conseil.

经济及社会理事会副主席哈米顿·阿里大使阁下说明经社理事会年度部长级审查的任务和目的。

M. Hamidon Ali (Malaisie) dit que sa délégation est découragée de voir les forces israéliennes assiéger la ville de Naplouse en Cisjordanie à l'instant même.

与会期间,三方申明他们对两个国家解决方案的承诺,并重申他们接受先前的协议和义务,包括路线图。

Selon RTL, la famille Ben Ali pourrait donc rapidement quitter Djeddah pour rejoindre la Libye du colonel Kadhafi, qui s'est déjà dit prêt à l'accueillir.

根据路透社的分析,本阿里一家可能因此很快离开达吉前往卡扎菲上校的利亚,那里已经宣称准备好接待这一家子。

La Coprésidente (Finlande) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. M. Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République tunisienne.

共同主席(芬兰)(以英语发言):大会现将听取突尼斯共和国总统齐纳·阿丁·本·阿里先生阁下的讲话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ali 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


algotron, alguaire, alguazil, algue, alguer, Ali, ali sabrieh, alias, aliasing, alibi,