法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【医学】 (术);摘(术)
ablation d'une tumeur肿瘤

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
amputation截断,,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical外科的,外科手术的,外科用的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被,喉者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行割妇女殖器官或外致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

有害习俗,包括割女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际割人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

割女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的人都具有两性特点,蒂能够使女性成为一个“纯女人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不或损害殖腺的前提下通过手术防止育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖和殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如割女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,割女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女的外一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止割妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官割是一种无法弥补和挽救的虐待,是对女童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而喉头的人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃割女性殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和割女性殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击割妇女殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在割女性殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
词:
greffe
想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical外科的,外科手术的,外科用的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女殖器官或外致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际切割人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的人都具有两性特点,切除够使女性成为一个“纯女人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定为:在不切除或损害殖腺的前提下通过手术防止育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖和切割殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女的外切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官切割是一种无法弥补和挽救的虐待,是对女童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头的人由于丧失了发音力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃切割女性殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击切割妇女殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在切割女性殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 (术);摘(术)
ablation d'une tumeur肿瘤

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical外科的,外科手术的,外科用的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行殖器官或外阴致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

有害习俗,包括殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的人都具有两性特点,阴蒂能够使性成为一个“纯人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不或损害殖腺的前提下通过手术防止育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖和殖器等文化习俗也使许多妇更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如殖器官,也增加了童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

礼是将妇的外阴一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

殖器官是一种无法弥补和挽救的虐待,是对童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患癌而头的人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对孩和妇的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的),

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍

词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical外科的,外科手术的,外科用的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇殖器官或外阴致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际切割人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的人都具有两特点,切除阴蒂能够使为一个“纯人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定为:在不切除或损害殖腺的前提下通过手术防止育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖和切割殖器等文化习俗也使许多妇更易到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割殖器官,也增加了童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇的外阴切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

殖器官切割是一种无法弥补和挽救的虐待,是对童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头的人由于丧失了发音能力,为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对孩和妇暴力和基于别的暴力,以及推动放弃切割殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击切割妇殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在切割殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀()

3. 【空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical外科的,外科手术的,外科的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女殖器官或外阴致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际切割人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的人都具有两性特点,切除阴蒂能够使女性成为一个“纯女人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或损害殖腺的前提下通过手术育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖和切割殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女的外阴切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁切割妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官切割是一种无法弥补和挽救的虐待,是对女童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头的人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工,以处理对女孩和妇女的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃切割女性殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击切割妇女殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在切割女性殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 (术);摘(术)
ablation d'une tumeur肿瘤

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical外科的,外科手术的,外科用的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行妇女殖器官或外阴致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

有害习俗,包女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的人都具有两性特点,阴蒂能够使女性成为一个“纯女人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不或损害殖腺的前提下通过手术防止育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖和殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

礼是将妇女的外阴一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官是一种无法弥补和挽救的虐待,是对女童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患癌而头的人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃女性殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和女性殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击妇女殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在女性殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【】 (川的)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical外科的,外科手术的,外科用的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女殖器官或外阴致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际切割的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的都具有两性特点,切除阴蒂能够使女性成为一个“纯女”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或损害殖腺的前提下通过手术防止育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,卖和切割殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女的外阴切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官切割是一种无法弥补和挽救的虐待,是对女童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头的由于丧失了发音能力,成为残疾

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃切割女性殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击切割妇女殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民中存在切割女性殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除(术);摘除(术)
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀(作用)

3. 【航空】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale;chirurgie学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补术,补形术;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical的,手术的,用的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女殖器官或致残手术

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际切割人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认,所有的人都具有两性特点,切除阴蒂能够使女性成一个“纯女人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义:在不切除或损害殖腺的前提下通过手术防止育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

,人口贩卖和切割殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手术后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女的切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁止切割妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官切割是一种无法弥补和挽救的虐待,是对女童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头的人由于丧失了发音能力,成残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃切割女性殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性殖器官行的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击切割妇女殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割殖器官、殴打、伤害等行

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在来移民人口中存在切割女性殖器官的习俗的一些国家将这种行违法行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


, 禅房, 禅机, 禅经, 禅理, 禅门, 禅趣, 禅让, 禅师, 禅堂,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,
n.f.
1. 【医学】 切除();摘除()
ablation d'une tumeur肿瘤切除

2. 【地质】 (冰川的)消融;侵蚀(作)

3. 【】 烧蚀 [指飞行器的壳体材料] Fr helper cop yright
助记:
ab分离+lat携带+ion名词后缀

词根:
lat, tolér 携带,运送,忍受

近义词:
amputation,  excision,  exérèse,  mutilation,  énucléation,  résection,  éradication,  extirpation,  extraction
反义词:
greffe
联想词
amputation截断,切除,截肢;chirurgicale外科;chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;tumeur肿瘤,瘤,肿块;prothèse弥补,补形;radiothérapie放射疗法,X光疗法;transplantation移栽,移种;dilatation膨胀,胀大;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;chirurgical外科的,外科手的,外科的;

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Aucune mutilation génitale ni ablation de la vulve n'est pratiquée.

没有施行切割妇女殖器官或外阴致残

Élimination des pratiques néfastes, parmi lesquelles les mutilations ou ablations génitales féminines.

消除有害习俗,包括切割女性殖器。

Nulle part dans le monde, l'ablation ou la mutilation d'organes humains n'était autorisées, sauf indication médicale précise.

世界上不允许在没有明确病因的情况下实际切割人的器官。

Les pratiques traditionnelles néfastes, y compris la mutilation ou les ablations génitales féminines, et les mariages précoces ou forcés, persistent.

切割女性殖器官、早婚和强迫婚姻等有害的传统做法依然存在。

Certaines sociétés sont persuadées que chaque individu est hermaphrodite et que seule l'ablation du clitoris fera d'une fillette une «femme pure».

有些社会认为,所有的人都具有两性特点,切除阴蒂能够使女性成为一个“纯女人”。

Il définit la stérilisation comme étant une opération chirurgicale qui empêche la fécondité sans ablation ou mutilation des glandes de la génération.

政府保健法草案将绝育定义为:在不切除或损害殖腺的前提下通过手育的办法。

La traite de personnes et certaines habitudes culturelles, comme l'ablation génitale, accroissent également la vulnérabilité des femmes à l'infection par le VIH.

另外,人口贩卖和切割殖器等文化习俗也使许多妇女更易受到艾滋病毒感染的侵害。

Les pratiques traditionnelles telles que les ablations et mutilations génitales peuvent elles aussi exposer les filles au risque d'infection par le VIH.

一些传统做法,如切割女性殖器官,也增加了女童感染艾滋病的风险。

Le 18 mars, une opération d'urgence a fait apparaître une rupture de la rate, et il a fallu procéder à l'ablation de cet organe.

18日施行紧急手后发现脾部已经破裂,因此被割除。

Des évaluations de programme réalisées au Sénégal ont fait apparaître une diminution importante et soutenue du nombre de mutilations et ablations génitales féminines.

塞内加尔方案评价表明,切割女性殖器官现象继续大幅减少。

La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.

割礼是将妇女的外阴切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。

Des États ont adopté des lois et des plans d'action, et mené des campagnes d'information pour combattre les mutilations ou les ablations génitales féminines.

各国立法、制定行动计划和开展宣传运动,禁切割妇女殖器官。

Les ablations et mutilations génitales féminines constituent une forme de violence irréversible et irréparable ainsi qu'une violation du droit des filles à la protection.

女性殖器官切割是一种无法弥补和挽救的虐待,是对女童的保护权的践踏。

Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.

因患喉癌而切除喉头的人由于丧失了发音能力,成为残疾人。

On s'efforce de lutter contre la violence sexuelle et sexiste à l'égard des filles et des femmes et contre la pratique des mutilations et ablations génitales féminines.

正在展开工作,以处理对女孩和妇女的性暴力和基于性别的暴力,以及推动放弃切割女性殖器官的习俗。

Les États-Unis ont financé des projets visant à combattre les violences familiales et les mutilations ou ablations génitales des femmes dans plusieurs pays d'Amérique latine et d'Afrique.

美利坚合众国向若干拉丁美洲和非洲国家打击家庭暴力和切割女性殖器官行为的项目提供资助。

Au Bénin et au Tchad, les campagnes de lutte contre les mutilations ou les ablations génitales féminines ont ciblé les filles à risque, entre 8 et 14 ans.

贝宁和乍得开展了针对8至14岁的打击切割妇女殖器官的宣传运动。

Ainsi, qu'il s'agisse du viol, de l'atteinte à la pudeur, de l'ablation des organes génitaux, de coups et blessures et autres, les dispositions du Code pénal sont très répressives.

《刑法》严惩强奸、猥亵、切割殖器官、殴打、伤害等行为。

Neuf autres pays d'Afrique au moins ont proscrit les mutilations ou ablations génitales des femmes, à l'instar de certains pays d'accueil des populations immigrées, où ces pratiques ont cours.

至少又有九个非洲国家以及在外来移民人口中存在切割女性殖器官的习俗的一些国家将这种行为定为违法行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ablation 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


ablactation, ablastine, ablater, ablateur, ablatif, ablation, ablative, ablatogramme, ablatographe, able,