法语助手
  • 关闭

齐心协力

添加到生词本

qí xīn xié lì
faire des choses d'un seul coeur; unir les forces de tous

Nous devons y mettre du nôtre.

我们应该心协力

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大心协力,我们定能成功。

Nous devons renoncer à la violence et concerter nos efforts.

我们必须放弃暴力,并且心协力

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大心协力,就能带来变化。

Nous devons nous serrer les coudes pour que personne ne soit laissé pour compte.

我们必须心协力,而不要有人掉队。

Ils doivent s'associer au reste du monde.

它们必须和全世界其它心协力

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

确实是全体会心协力的时候。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

为实目标,各方都应心协力

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者心协力极其重要。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

,我们需要心协力地处理冲突后局势。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Poursuivons notre travail avec cohérence et consistance pour parvenir à cet objectif.

让我们继续心协力目标努力吧。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不心协力,艾滋病都会战胜我们。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们心协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

都应当为工发组织取得杰出成就而心协力

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合各机构心协力,支持各会取得进展。

Aussi devons-nous œuvrer ensemble à tous les niveaux pour combattre l'épidémie.

因此,我们必须在各个层面心协力防治种流行病。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因为就是我们心协力工作的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心协力 的法语例句

用户正在搜索


大谱儿, 大漆, 大祈祷, 大企业, 大起大落, 大气, 大气磅礴, 大气波导, 大气层, 大气层的,

相似单词


齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度, 齐奏,
qí xīn xié lì
faire des choses d'un seul coeur; unir les forces de tous

Nous devons y mettre du nôtre.

我们应该

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家,我们定能成功。

Nous devons renoncer à la violence et concerter nos efforts.

我们必须放弃暴,并且

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家,就能带来变化。

Nous devons nous serrer les coudes pour que personne ne soit laissé pour compte.

我们必须,而不要有人掉队。

Ils doivent s'associer au reste du monde.

它们必须和世界其它国家

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确体会的时候。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

现这一目标,各方都应

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者极其重要。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要地处理冲突后局势。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队,共同努

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

无疑意味着按照精的设计进行努

Poursuivons notre travail avec cohérence et consistance pour parvenir à cet objectif.

让我们继续为这一目标努吧。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不,艾滋病都会战胜我们。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当为工发组织取得杰出成就而

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构,支持各会国取得进展。

Aussi devons-nous œuvrer ensemble à tous les niveaux pour combattre l'épidémie.

因此,我们必须在各个层面防治这种流行病。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因为这就我们工作的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心协力 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度, 齐奏,
qí xīn xié lì
faire des choses d'un seul coeur; unir les forces de tous

Nous devons y mettre du nôtre.

我们应该齐心

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家齐心,我们功。

Nous devons renoncer à la violence et concerter nos efforts.

我们必须放弃暴,并且齐心

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心,就带来变化。

Nous devons nous serrer les coudes pour que personne ne soit laissé pour compte.

我们必须齐心,而不要有人掉队。

Ils doivent s'associer au reste du monde.

它们必须和全世界其它国家齐心

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会齐心的时候。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

为实现这一目标,各方都应齐心

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心极其重要。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心地处理冲突后局势。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心同努

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心无疑意味着按照精心的设计进行努

Poursuivons notre travail avec cohérence et consistance pour parvenir à cet objectif.

让我们继续齐心为这一目标努吧。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心,艾滋病都会战胜我们。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当为工发组织取得杰出就而齐心

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心,支持各会国取得进展。

Aussi devons-nous œuvrer ensemble à tous les niveaux pour combattre l'épidémie.

因此,我们必须在各个层面齐心防治这种流行病。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因为这就是我们齐心工作的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心协力 的法语例句

用户正在搜索


大气修正, 大气学家, 大气压, 大气压力冒口, 大气氧, 大气因素, 大气运动, 大器, 大器晚成, 大千世界,

相似单词


齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度, 齐奏,
qí xīn xié lì
faire des choses d'un seul coeur; unir les forces de tous

Nous devons y mettre du nôtre.

我们心协力

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家心协力,我们定能成功。

Nous devons renoncer à la violence et concerter nos efforts.

我们必放弃暴力,并且心协力

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家心协力,就能带来变化。

Nous devons nous serrer les coudes pour que personne ne soit laissé pour compte.

我们必心协力,而不要有人掉队。

Ils doivent s'associer au reste du monde.

它们必世界其它国家心协力

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是体会心协力的时候。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

为实现这一目标,各方心协力

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者心协力极其重要。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要心协力地处理冲突后局势。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Poursuivons notre travail avec cohérence et consistance pour parvenir à cet objectif.

让我们继续心协力为这一目标努力吧。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不心协力,艾滋病会战胜我们。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们心协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家当为工发组织取得杰出成就而心协力

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构心协力,支持各会国取得进展。

Aussi devons-nous œuvrer ensemble à tous les niveaux pour combattre l'épidémie.

因此,我们必在各个层面心协力防治这种流行病。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因为这就是我们心协力工作的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心协力 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度, 齐奏,
qí xīn xié lì
faire des choses d'un seul coeur; unir les forces de tous

Nous devons y mettre du nôtre.

我们应该齐心协力

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

齐心协力,我们定能成功。

Nous devons renoncer à la violence et concerter nos efforts.

我们必须放弃暴力,并且齐心协力

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

齐心协力,就能带来变化。

Nous devons nous serrer les coudes pour que personne ne soit laissé pour compte.

我们必须齐心协力,而不有人掉队。

Ils doivent s'associer au reste du monde.

它们必须和全世界其它国齐心协力

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会齐心协力的时候。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

为实现这一目标,各方都应齐心协力

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心协力极其重

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需齐心协力突后局势。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Poursuivons notre travail avec cohérence et consistance pour parvenir à cet objectif.

让我们继续齐心协力为这一目标努力吧。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心协力,艾滋病都会战胜我们。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心协力,支持各会国取得进展。

Aussi devons-nous œuvrer ensemble à tous les niveaux pour combattre l'épidémie.

因此,我们必须在各个层面齐心协力防治这种流行病。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因为这就是我们齐心协力工作的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心协力 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度, 齐奏,
qí xīn xié lì
faire des choses d'un seul coeur; unir les forces de tous

Nous devons y mettre du nôtre.

我们应该齐心协力

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家齐心协力,我们定能成功。

Nous devons renoncer à la violence et concerter nos efforts.

我们必须放弃暴力,并且齐心协力

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Nous devons nous serrer les coudes pour que personne ne soit laissé pour compte.

我们必须齐心协力,而不要有人掉队。

Ils doivent s'associer au reste du monde.

们必须和全世界齐心协力

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会齐心协力的时候。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

为实现这,各方都应齐心协力

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心协力重要。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

,我们需要齐心协力地处理冲突后局势。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Poursuivons notre travail avec cohérence et consistance pour parvenir à cet objectif.

让我们继续齐心协力为这努力吧。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心协力,艾滋病都会战胜我们。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合各机构齐心协力,支持各会取得进展。

Aussi devons-nous œuvrer ensemble à tous les niveaux pour combattre l'épidémie.

因此,我们必须在各个层面齐心协力防治这种流行病。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因为这就是我们齐心协力工作的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心协力 的法语例句

用户正在搜索


大筛子, 大山石, 大商店的橱窗, 大商人, 大少爷, 大舌头, 大赦, 大赦令, 大赦天下, 大神经胶质,

相似单词


齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度, 齐奏,
qí xīn xié lì
faire des choses d'un seul coeur; unir les forces de tous

Nous devons y mettre du nôtre.

我们应该齐心协力

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

只要大家齐心协力,我们定能成功。

Nous devons renoncer à la violence et concerter nos efforts.

我们必须放弃暴力,并且齐心协力

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

只要大家齐心协力,就能带来变化。

Nous devons nous serrer les coudes pour que personne ne soit laissé pour compte.

我们必须齐心协力,而不要有人掉队。

Ils doivent s'associer au reste du monde.

们必须和全世国家齐心协力

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会齐心协力的时候。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

为实现这一方都应齐心协力

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,种行动者齐心协力重要。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心协力地处理冲突后局势。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领自部队齐心协力,共同努力。

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心协力无疑意味着按照精心的设计进行努力。

Poursuivons notre travail avec cohérence et consistance pour parvenir à cet objectif.

让我们继续齐心协力为这一努力吧。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心协力,艾滋病都会战胜我们。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心协力,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心协力,共建人人享有的更美好世

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心协力

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国机构齐心协力,支持国取得进展。

Aussi devons-nous œuvrer ensemble à tous les niveaux pour combattre l'épidémie.

因此,我们必须在个层面齐心协力防治这种流行病。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因为这就是我们齐心协力工作的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心协力 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度, 齐奏,
qí xīn xié lì
faire des choses d'un seul coeur; unir les forces de tous

Nous devons y mettre du nôtre.

我们应该齐心

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

要大家齐心,我们定能成功。

Nous devons renoncer à la violence et concerter nos efforts.

我们必须放弃暴,并且齐心

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

要大家齐心,就能带来变化。

Nous devons nous serrer les coudes pour que personne ne soit laissé pour compte.

我们必须齐心,而不要有人掉队。

Ils doivent s'associer au reste du monde.

它们必须和全世界其它国家齐心

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会齐心的时候。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

为实现这一目标,各方都应齐心

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者齐心极其重要。

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需要齐心地处理冲突后局势。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队齐心,共同努

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

齐心无疑按照精心的设计进行努

Poursuivons notre travail avec cohérence et consistance pour parvenir à cet objectif.

让我们继续齐心为这一目标努吧。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不齐心,艾滋病都会战胜我们。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们齐心,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们齐心,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当为工发组织取得杰出成就而齐心

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构齐心,支持各会国取得进展。

Aussi devons-nous œuvrer ensemble à tous les niveaux pour combattre l'épidémie.

因此,我们必须在各个层面齐心防治这种流行病。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因为这就是我们齐心工作的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心协力 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度, 齐奏,
qí xīn xié lì
faire des choses d'un seul coeur; unir les forces de tous

Nous devons y mettre du nôtre.

我们应该

En oeuvrant tous ensemble, notre succès est assuré.

大家,我们定成功。

Nous devons renoncer à la violence et concerter nos efforts.

我们必须放弃暴,并且

Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.

大家带来变化。

Nous devons nous serrer les coudes pour que personne ne soit laissé pour compte.

我们必须,而不有人掉队。

Ils doivent s'associer au reste du monde.

它们必须和全世界其它国家

C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.

这确实是全体会的时候。

Il importe que toutes les parties fassent un effort concerté dans ce sens.

为实现这一目标,各方都应

Septièmement, il importe au plus haut degré de coordonner les efforts des différents acteurs.

七,各种行动者极其重

Premièrement, la nécessité de conjuguer les efforts pour faire face aux situations post-conflictuelles.

第一,我们需地处理冲突后局势。

Elles s'engagent à conduire leurs forces respectives à travailler ensemble en bonne intelligence.

双方承诺带领各自部队,共同努

Dans ce cheminement, nul doute que la cohésion suppose une orientation de l'action mûrement réfléchie.

无疑意味着按照精的设计进行努

Poursuivons notre travail avec cohérence et consistance pour parvenir à cet objectif.

让我们继续为这一目标努吧。

Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.

如果我们不,艾滋病都会战胜我们。

Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).

让我们,执行第1325(2000)号决议。

Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.

让我们,共建人人享有的更美好世界。

Tous doivent conjuguer leurs efforts pour garantir le succès de l'ONUDI.

大家都应当为工发组织取得杰出成

Les organismes des Nations Unies travaillent ensemble pour aider les États Membres.

联合国各机构,支持各会国取得进展。

Aussi devons-nous œuvrer ensemble à tous les niveaux pour combattre l'épidémie.

因此,我们必须在各个层面防治这种流行病。

Je vous suis reconnaissant car ça, c'est le prix du travail que nous faisons ensemble.

我感谢你们,因为这是我们工作的价值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 齐心协力 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


齐特拉琴, 齐头并进, 齐膝短裤, 齐膝短裤(男), 齐心, 齐心协力, 齐性域, 齐整, 齐肘的高度, 齐奏,