法语助手
  • 关闭
ráo
1. Ⅰ (形) (丰富;多) riche; abondant
riche et fertile
être plein d'esprit
有风趣
2. Ⅱ (动) (另外添加) donner qch en supplément
Je vais vous en donner un supplément.
给你上一个。
Deux personnes suffiront, je n'ai pas besoin de lui.
有两个人就要把头。
3. (恕;宽容) faire grâce à; pardonner; se montrer indulgent
demander grâce
Faites grâce à lui pour cette fois.
这回吧。
La prochaine fois tu ne t'en tireras pas à si bonne compte.
下回可能轻你。
4. Ⅲ (连) 【口】 (表示让步,跟“虽然,尽管”意思相近) quoi que
Il y a encore les omissions malgré une vérification attentive.
这么细心核对,还是有遗漏。
Regardez-moi cet enfant! Quoi qu'on lui dise, il n'écoute pas.
这孩子,怎么说听。
5. Ⅳ (名) (姓氏) un nom de famille
Rao Hao



pardonner; faire grâce à
求~
implorer(ou demander)merci




riche; abondant
~有风趣
plein d'esprit et d'humour

法 语 助 手

用户正在搜索


macrogranulaire, macrographie, macrographique, macrogrenu, macroinstruction, macro-instruction, macroion, macroionique, macrolangage, Macrolaspis,

相似单词


让证人互相对质, 让自己…, 让自己出身汗, 让座, , , 饶命, 饶人, 饶舌, 饶舌的(人),
ráo
1. Ⅰ (形) (丰富;多) riche; abondant
riche et fertile
être plein d'esprit
有风趣
2. Ⅱ (动) (另外添加) donner qch en supplément
Je vais vous en donner un supplément.
上一个。
Deux personnes suffiront, je n'ai pas besoin de lui.
有两个人就够,不要把他也头。
3. (恕;宽容) faire grâce à; pardonner; se montrer indulgent
demander grâce
Faites grâce à lui pour cette fois.
他这回吧。
La prochaine fois tu ne t'en tireras pas à si bonne compte.
下回可不能
4. Ⅲ (连) 【口】 (表示让步,跟“虽然,尽管”意思相近) quoi que
Il y a encore les omissions malgré une vérification attentive.
这么细心核对,还是有遗漏。
Regardez-moi cet enfant! Quoi qu'on lui dise, il n'écoute pas.
这孩子,怎么说他也不听。
5. Ⅳ (名) (姓氏) un nom de famille
Rao Hao



pardonner; faire grâce à
求~
implorer(ou demander)merci




riche; abondant
~有风趣
plein d'esprit et d'humour

法 语 助 手

用户正在搜索


macroméritique, macromètre, Macrometrula, macromimie, Macromitrium, macromoéculaire, macromolécuire, macromoléculaire, macromolécule, Macromonas,

相似单词


让证人互相对质, 让自己…, 让自己出身汗, 让座, , , 饶命, 饶人, 饶舌, 饶舌的(人),
ráo
1. Ⅰ (形) (丰富;多) riche; abondant
riche et fertile
丰饶
être plein d'esprit
饶有风趣
2. Ⅱ (动) (另外添加) donner qch en supplément
Je vais vous en donner un supplément.
给你饶
Deux personnes suffiront, je n'ai pas besoin de lui.
有两人就够了,要把他也饶在头。
3. (饶恕;宽容) faire grâce à; pardonner; se montrer indulgent
demander grâce
求饶
Faites grâce à lui pour cette fois.
饶他这回吧。
La prochaine fois tu ne t'en tireras pas à si bonne compte.
下回轻饶了你。
4. Ⅲ (连) 【口】 (表示让步,跟“虽然,尽管”意思相近) quoi que
Il y a encore les omissions malgré une vérification attentive.
饶这么细心核对,还是有遗漏。
Regardez-moi cet enfant! Quoi qu'on lui dise, il n'écoute pas.
这孩子,饶怎么说他也听。
5. Ⅳ (名) (姓氏) un nom de famille
Rao Hao
饶浩



pardonner; faire grâce à
求~
implorer(ou demander)merci




riche; abondant
~有风趣
plein d'esprit et d'humour

法 语 助 手

用户正在搜索


macroparéite, macroparticule, macropeptide, macroperméabilité, macroperméable, macrophage, macrophagie, Macropharynx, Macrophiothrix, Macrophoma,

相似单词


让证人互相对质, 让自己…, 让自己出身汗, 让座, , , 饶命, 饶人, 饶舌, 饶舌的(人),
ráo
1. Ⅰ (形) (丰富;多) riche; abondant
riche et fertile
丰饶
être plein d'esprit
饶有风趣
2. Ⅱ (动) (另外添加) donner qch en supplément
Je vais vous en donner un supplément.
给你饶上一个。
Deux personnes suffiront, je n'ai pas besoin de lui.
有两个人就够了,不也饶在头。
3. (饶恕;) faire grâce à; pardonner; se montrer indulgent
demander grâce
Faites grâce à lui pour cette fois.
这回吧。
La prochaine fois tu ne t'en tireras pas à si bonne compte.
下回可不能轻饶了你。
4. Ⅲ (连) 【口】 (表示让步,跟“虽然,尽管”意思相近) quoi que
Il y a encore les omissions malgré une vérification attentive.
饶这么细心核对,还是有遗漏。
Regardez-moi cet enfant! Quoi qu'on lui dise, il n'écoute pas.
这孩子,饶怎么说也不听。
5. Ⅳ (名) (姓氏) un nom de famille
Rao Hao
饶浩



pardonner; faire grâce à
~
implorer(ou demander)merci




riche; abondant
~有风趣
plein d'esprit et d'humour

法 语 助 手

用户正在搜索


macropinacoïde, Macropisthodon, macroplancton, macroplankton, macropode, Macropodia, macropodid, macropodidé, macropodie, Macropodus,

相似单词


让证人互相对质, 让自己…, 让自己出身汗, 让座, , , 饶命, 饶人, 饶舌, 饶舌的(人),
ráo
1. Ⅰ (形) (丰富;多) riche; abondant
riche et fertile
être plein d'esprit
有风趣
2. Ⅱ (动) (另外添加) donner qch en supplément
Je vais vous en donner un supplément.
给你上一个。
Deux personnes suffiront, je n'ai pas besoin de lui.
有两个人就够了,不要把他也头。
3. (恕;宽容) faire grâce à; pardonner; se montrer indulgent
demander grâce
Faites grâce à lui pour cette fois.
回吧。
La prochaine fois tu ne t'en tireras pas à si bonne compte.
下回可不能轻了你。
4. Ⅲ (连) 【口】 (表示让步,跟“虽然,尽管”意思相近) quoi que
Il y a encore les omissions malgré une vérification attentive.
细心核对,还是有遗漏。
Regardez-moi cet enfant! Quoi qu'on lui dise, il n'écoute pas.
孩子,说他也不听。
5. Ⅳ (名) (姓氏) un nom de famille
Rao Hao



pardonner; faire grâce à
求~
implorer(ou demander)merci




riche; abondant
~有风趣
plein d'esprit et d'humour

法 语 助 手

用户正在搜索


macroprosopie, macroprothalle, macropsie, Macropsis, Macropus, Macropygia, macroradioscopie, macrorelief, macroretassure, Macrorhamphosodes,

相似单词


让证人互相对质, 让自己…, 让自己出身汗, 让座, , , 饶命, 饶人, 饶舌, 饶舌的(人),
ráo
1. Ⅰ (形) (丰富;多) riche; abondant
riche et fertile
丰饶
être plein d'esprit
饶有风趣
2. Ⅱ (动) (另外添加) donner qch en supplément
Je vais vous en donner un supplément.
给你饶上
Deux personnes suffiront, je n'ai pas besoin de lui.
有两人就够了,要把他也饶在头。
3. (饶恕;宽容) faire grâce à; pardonner; se montrer indulgent
demander grâce
求饶
Faites grâce à lui pour cette fois.
饶他这吧。
La prochaine fois tu ne t'en tireras pas à si bonne compte.
能轻饶了你。
4. Ⅲ (连) 【口】 (表示让步,跟“虽然,尽管”意思相近) quoi que
Il y a encore les omissions malgré une vérification attentive.
饶这么细心核对,还是有遗漏。
Regardez-moi cet enfant! Quoi qu'on lui dise, il n'écoute pas.
这孩子,饶怎么说他也听。
5. Ⅳ (名) (姓氏) un nom de famille
Rao Hao
饶浩



pardonner; faire grâce à
求~
implorer(ou demander)merci




riche; abondant
~有风趣
plein d'esprit et d'humour

法 语 助 手

用户正在搜索


macroscopiquement, macroségrégation, macroséisme, macroséismique, macroséismologie, Macrosetellidae, Macrosiphum, macrosismique, macrosite, macroskélie,

相似单词


让证人互相对质, 让自己…, 让自己出身汗, 让座, , , 饶命, 饶人, 饶舌, 饶舌的(人),
ráo
1. Ⅰ (形) (丰富;多) riche; abondant
riche et fertile
丰饶
être plein d'esprit
饶有风趣
2. Ⅱ (动) (另外添加) donner qch en supplément
Je vais vous en donner un supplément.
给你饶
Deux personnes suffiront, je n'ai pas besoin de lui.
有两人就够了,要把他也饶在头。
3. (饶恕;宽容) faire grâce à; pardonner; se montrer indulgent
demander grâce
求饶
Faites grâce à lui pour cette fois.
饶他这回吧。
La prochaine fois tu ne t'en tireras pas à si bonne compte.
下回轻饶了你。
4. Ⅲ (连) 【口】 (表示让步,跟“虽然,尽管”意思相近) quoi que
Il y a encore les omissions malgré une vérification attentive.
饶这么细心核对,还是有遗漏。
Regardez-moi cet enfant! Quoi qu'on lui dise, il n'écoute pas.
这孩子,饶怎么说他也听。
5. Ⅳ (名) (姓氏) un nom de famille
Rao Hao
饶浩



pardonner; faire grâce à
求~
implorer(ou demander)merci




riche; abondant
~有风趣
plein d'esprit et d'humour

法 语 助 手

用户正在搜索


macrosporophylle, Macrostachya, Macrosteles, Macrostomida, macrostomie, Macrostomum, macrostructure, macrosystème, Macrotaeniopteris, macrotectonique,

相似单词


让证人互相对质, 让自己…, 让自己出身汗, 让座, , , 饶命, 饶人, 饶舌, 饶舌的(人),
ráo
1. Ⅰ (形) (丰富;多) riche; abondant
riche et fertile
丰饶
être plein d'esprit
饶有风趣
2. Ⅱ (动) (另外添加) donner qch en supplément
Je vais vous en donner un supplément.
给你饶上一
Deux personnes suffiront, je n'ai pas besoin de lui.
有两够了,不要把他也饶在头。
3. (饶恕;宽容) faire grâce à; pardonner; se montrer indulgent
demander grâce
求饶
Faites grâce à lui pour cette fois.
饶他
La prochaine fois tu ne t'en tireras pas à si bonne compte.
可不能轻饶了你。
4. Ⅲ (连) 【口】 (表示让步,跟“虽然,尽管”意思相近) quoi que
Il y a encore les omissions malgré une vérification attentive.
么细心核对,还是有遗漏。
Regardez-moi cet enfant! Quoi qu'on lui dise, il n'écoute pas.
孩子,饶怎么说他也不听。
5. Ⅳ (名) (姓氏) un nom de famille
Rao Hao
饶浩



pardonner; faire grâce à
求~
implorer(ou demander)merci




riche; abondant
~有风趣
plein d'esprit et d'humour

法 语 助 手

用户正在搜索


macroure, macroures, macrovariable, macrovariolite, Macrovellidae, macrovirus, macroviscosité, Macrozamia, macrozoospore, macrura,

相似单词


让证人互相对质, 让自己…, 让自己出身汗, 让座, , , 饶命, 饶人, 饶舌, 饶舌的(人),
ráo
1. Ⅰ (形) (丰富;多) riche; abondant
riche et fertile
丰饶
être plein d'esprit
饶有风趣
2. Ⅱ () (添加) donner qch en supplément
Je vais vous en donner un supplément.
给你饶上一个。
Deux personnes suffiront, je n'ai pas besoin de lui.
有两个人就够了,不要把他也饶在头。
3. (饶恕;宽容) faire grâce à; pardonner; se montrer indulgent
demander grâce
求饶
Faites grâce à lui pour cette fois.
饶他这回吧。
La prochaine fois tu ne t'en tireras pas à si bonne compte.
下回可不能轻饶了你。
4. Ⅲ (连) 【】 (让步,跟“虽然,尽管”意思相近) quoi que
Il y a encore les omissions malgré une vérification attentive.
饶这么细心核对,还是有遗漏。
Regardez-moi cet enfant! Quoi qu'on lui dise, il n'écoute pas.
这孩子,饶怎么说他也不听。
5. Ⅳ (名) (姓氏) un nom de famille
Rao Hao
饶浩



pardonner; faire grâce à
求~
implorer(ou demander)merci




riche; abondant
~有风趣
plein d'esprit et d'humour

法 语 助 手

用户正在搜索


macule, maculé, maculer, maculo, macumba, madagascar, madal, madale, madame, madapolam,

相似单词


让证人互相对质, 让自己…, 让自己出身汗, 让座, , , 饶命, 饶人, 饶舌, 饶舌的(人),