Les frais correspondants sont imputés sur le budget de l'État.
有关费用由国家预算支
。
Les frais correspondants sont imputés sur le budget de l'État.
有关费用由国家预算支
。
Les dépenses inscrites au budget s'élèvent à 1,1 milliard d'euros.
核准预算支
达到11亿欧
。
L'Assemblée a également renforcé l'examen de ses dépenses budgétaires.
会还强化了对预算支
审核监督。
Les pensions d'invalidité sont versées par le budget consolidé du Kosovo.
残疾人抚恤金由科索沃综合预算支。
Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
教育支占工程处
常预算支
59.8%。
Le programme de santé a absorbé 17,5 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
保健方案占工程处常预算支
17.5%。
Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
教育支占工程处
常预算支
58.7%。
Ces dépenses ont représenté 17,9 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
保健方案占工程处常预算支
17.9%。
Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
这笔支占工程处
常预算支
13.2%。
Les principaux éléments de dépense concernent la répartition des richesses et l'éducation.
预算支要部分用于解决地区财富分配和教育问题。
L'état financier 4 rapproche les dépenses effectives des dépenses qui avaient été prévues pour l'exercice biennal.
报表4显示两年期内全工程处范围预算支
和实际支
。
Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务支
占工程处
常预算支
9.5%。
Ces dépenses ont représenté 10,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务支
为工程处
常预算支
10.2%。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,货币供应量MI在这两个国家里仍然是预算支一项
要功能。
La dépense prévue n'est qu'une approximation.
预算支
只是个大概数字。
Or une réduction avait été prévue au départ dans le budget.
原先预算是支
会减少。
La figure ci-après permet de comparer les dépenses effectives aux dépenses qui étaient prévues au budget ordinaire de l'Office.
图一.5为常预算实际支
与预算支
对比。
Les ressources nécessaires proviennent du budget de l'État.
这种津贴一律从国家预算中支。
Le tableau 3 présente la synthèse des modifications apportées aux prévisions figurant dans les chapitres des dépenses.
表3汇总预算支各款估计数
总变动。
Les dépenses au titre du budget opérationnel s'établissaient à 4,5 millions d'euros contre 3,4 millions d'euros au 30 juin 2006.
业务预算支额为450万欧
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les frais correspondants sont imputés sur le budget de l'État.
有关的费用由国家预算支出。
Les dépenses inscrites au budget s'élèvent à 1,1 milliard d'euros.
核准的预算支出达到11亿欧元。
L'Assemblée a également renforcé l'examen de ses dépenses budgétaires.
议会还强化了对预算支出的审核监督。
Les pensions d'invalidité sont versées par le budget consolidé du Kosovo.
残疾人抚恤金由科索沃综合预算支出。
Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
教育支出占工程处常预算支出的59.8%。
Le programme de santé a absorbé 17,5 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
保健方案占工程处常预算支出的17.5%。
Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
教育支出占工程处常预算支出的58.7%。
Ces dépenses ont représenté 17,9 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
保健方案占工程处常预算支出的17.9%。
Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
这笔支出占工程处常预算支出的13.2%。
Les principaux éléments de dépense concernent la répartition des richesses et l'éducation.
预算支出的主要部分用于解决地区财富分配和教育问题。
L'état financier 4 rapproche les dépenses effectives des dépenses qui avaient été prévues pour l'exercice biennal.
报表4显期内全工程处范围的预算支出和实际支出。
Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的支出占工程处常预算支出的9.5%。
Ces dépenses ont représenté 10,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的支出为工程处常预算支出的10.2%。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,货币供应量MI在这个国家里仍然是预算支出的一项主要功能。
La dépense prévue n'est qu'une approximation.
预算的支出只是个大概数字。
Or une réduction avait été prévue au départ dans le budget.
原先的预算是支出会减少。
La figure ci-après permet de comparer les dépenses effectives aux dépenses qui étaient prévues au budget ordinaire de l'Office.
图一.5为常预算实际支出与预算支出的对比。
Les ressources nécessaires proviennent du budget de l'État.
这种津贴一律从国家预算中支出。
Le tableau 3 présente la synthèse des modifications apportées aux prévisions figurant dans les chapitres des dépenses.
表3汇总预算支出各款估计数的总变动。
Les dépenses au titre du budget opérationnel s'établissaient à 4,5 millions d'euros contre 3,4 millions d'euros au 30 juin 2006.
业务预算支出额为450万欧元。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les frais correspondants sont imputés sur le budget de l'État.
有关费用由国家预算
出。
Les dépenses inscrites au budget s'élèvent à 1,1 milliard d'euros.
核准预算
出达到11亿欧元。
L'Assemblée a également renforcé l'examen de ses dépenses budgétaires.
议会还强化了对预算出
审核监督。
Les pensions d'invalidité sont versées par le budget consolidé du Kosovo.
残疾人抚恤金由科索沃综合预算出。
Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
出占工程处
常预算
出
59.8%。
Le programme de santé a absorbé 17,5 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
方案占工程处
常预算
出
17.5%。
Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
出占工程处
常预算
出
58.7%。
Ces dépenses ont représenté 17,9 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
方案占工程处
常预算
出
17.9%。
Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
这笔出占工程处
常预算
出
13.2%。
Les principaux éléments de dépense concernent la répartition des richesses et l'éducation.
预算出
主要部分用于解决地区财富分配和
问题。
L'état financier 4 rapproche les dépenses effectives des dépenses qui avaient été prévues pour l'exercice biennal.
报表4显示两年期内全工程处范围预算
出和实际
出。
Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务出占工程处
常预算
出
9.5%。
Ces dépenses ont représenté 10,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务出为工程处
常预算
出
10.2%。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,货币供应量MI在这两个国家里仍然是预算出
一项主要功能。
La dépense prévue n'est qu'une approximation.
预算出只是个大概数字。
Or une réduction avait été prévue au départ dans le budget.
原先预算是
出会减少。
La figure ci-après permet de comparer les dépenses effectives aux dépenses qui étaient prévues au budget ordinaire de l'Office.
图一.5为常预算实际
出与预算
出
对比。
Les ressources nécessaires proviennent du budget de l'État.
这种津贴一律从国家预算中出。
Le tableau 3 présente la synthèse des modifications apportées aux prévisions figurant dans les chapitres des dépenses.
表3汇总预算出各款估计数
总变动。
Les dépenses au titre du budget opérationnel s'établissaient à 4,5 millions d'euros contre 3,4 millions d'euros au 30 juin 2006.
业务预算出额为450万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les frais correspondants sont imputés sur le budget de l'État.
有关的费用国家预
。
Les dépenses inscrites au budget s'élèvent à 1,1 milliard d'euros.
核准的预达到11亿欧元。
L'Assemblée a également renforcé l'examen de ses dépenses budgétaires.
议会还强化了对预的审核监督。
Les pensions d'invalidité sont versées par le budget consolidé du Kosovo.
残疾人抚科索沃综合预
。
Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
教育占工程处
常预
的59.8%。
Le programme de santé a absorbé 17,5 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
保健方案占工程处常预
的17.5%。
Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
教育占工程处
常预
的58.7%。
Ces dépenses ont représenté 17,9 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
保健方案占工程处常预
的17.9%。
Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
这笔占工程处
常预
的13.2%。
Les principaux éléments de dépense concernent la répartition des richesses et l'éducation.
预的主要部分用于解决地区财富分配和教育问题。
L'état financier 4 rapproche les dépenses effectives des dépenses qui avaient été prévues pour l'exercice biennal.
报表4显示两年期内全工程处范围的预和实际
。
Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的占工程处
常预
的9.5%。
Ces dépenses ont représenté 10,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的为工程处
常预
的10.2%。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,货币供应量MI在这两个国家里仍然是预的一项主要功能。
La dépense prévue n'est qu'une approximation.
预的
只是个大概数字。
Or une réduction avait été prévue au départ dans le budget.
原先的预是
会减少。
La figure ci-après permet de comparer les dépenses effectives aux dépenses qui étaient prévues au budget ordinaire de l'Office.
图一.5为常预
实际
与预
的对比。
Les ressources nécessaires proviennent du budget de l'État.
这种津贴一律从国家预中
。
Le tableau 3 présente la synthèse des modifications apportées aux prévisions figurant dans les chapitres des dépenses.
表3汇总预各款估计数的总变动。
Les dépenses au titre du budget opérationnel s'établissaient à 4,5 millions d'euros contre 3,4 millions d'euros au 30 juin 2006.
业务预额为450万欧元。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les frais correspondants sont imputés sur le budget de l'État.
有关的费用由国家预算支出。
Les dépenses inscrites au budget s'élèvent à 1,1 milliard d'euros.
核准的预算支出达到11亿欧元。
L'Assemblée a également renforcé l'examen de ses dépenses budgétaires.
议会还强化了对预算支出的审核监督。
Les pensions d'invalidité sont versées par le budget consolidé du Kosovo.
残疾人抚恤金由科索预算支出。
Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
教育支出占工常预算支出的59.8%。
Le programme de santé a absorbé 17,5 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
保健方案占工常预算支出的17.5%。
Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
教育支出占工常预算支出的58.7%。
Ces dépenses ont représenté 17,9 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
保健方案占工常预算支出的17.9%。
Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
这笔支出占工常预算支出的13.2%。
Les principaux éléments de dépense concernent la répartition des richesses et l'éducation.
预算支出的主要部分用于解决地区财富分配和教育问题。
L'état financier 4 rapproche les dépenses effectives des dépenses qui avaient été prévues pour l'exercice biennal.
报表4显示两年期内全工范围的预算支出和实际支出。
Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的支出占工常预算支出的9.5%。
Ces dépenses ont représenté 10,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的支出为工常预算支出的10.2%。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,货币供应量MI在这两个国家里仍然是预算支出的一项主要功能。
La dépense prévue n'est qu'une approximation.
预算的支出只是个大概数字。
Or une réduction avait été prévue au départ dans le budget.
原先的预算是支出会减少。
La figure ci-après permet de comparer les dépenses effectives aux dépenses qui étaient prévues au budget ordinaire de l'Office.
图一.5为常预算实际支出与预算支出的对比。
Les ressources nécessaires proviennent du budget de l'État.
这种津贴一律从国家预算中支出。
Le tableau 3 présente la synthèse des modifications apportées aux prévisions figurant dans les chapitres des dépenses.
表3汇总预算支出各款估计数的总变动。
Les dépenses au titre du budget opérationnel s'établissaient à 4,5 millions d'euros contre 3,4 millions d'euros au 30 juin 2006.
业务预算支出额为450万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les frais correspondants sont imputés sur le budget de l'État.
有关的费由国家预算
。
Les dépenses inscrites au budget s'élèvent à 1,1 milliard d'euros.
核准的预算到11亿欧元。
L'Assemblée a également renforcé l'examen de ses dépenses budgétaires.
议会还强化了对预算的审核监督。
Les pensions d'invalidité sont versées par le budget consolidé du Kosovo.
残疾人抚恤金由科索沃综合预算。
Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
教育占工程处
常预算
的59.8%。
Le programme de santé a absorbé 17,5 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
保健方案占工程处常预算
的17.5%。
Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
教育占工程处
常预算
的58.7%。
Ces dépenses ont représenté 17,9 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
保健方案占工程处常预算
的17.9%。
Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
这笔占工程处
常预算
的13.2%。
Les principaux éléments de dépense concernent la répartition des richesses et l'éducation.
预算的主要部
解决地区财富
配和教育问题。
L'état financier 4 rapproche les dépenses effectives des dépenses qui avaient été prévues pour l'exercice biennal.
报表4显示两年期内全工程处范围的预算和实际
。
Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.
救济和社会服务的
占工程处
常预算
的9.5%。
Ces dépenses ont représenté 10,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
救济和社会服务的
为工程处
常预算
的10.2%。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,货币供应量MI在这两个国家里仍然是预算的一项主要功能。
La dépense prévue n'est qu'une approximation.
预算的只是个大概数字。
Or une réduction avait été prévue au départ dans le budget.
原先的预算是会减少。
La figure ci-après permet de comparer les dépenses effectives aux dépenses qui étaient prévues au budget ordinaire de l'Office.
图一.5为常预算实际
与预算
的对比。
Les ressources nécessaires proviennent du budget de l'État.
这种津贴一律从国家预算中。
Le tableau 3 présente la synthèse des modifications apportées aux prévisions figurant dans les chapitres des dépenses.
表3汇总预算各款估计数的总变动。
Les dépenses au titre du budget opérationnel s'établissaient à 4,5 millions d'euros contre 3,4 millions d'euros au 30 juin 2006.
业务预算额为450万欧元。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未
过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les frais correspondants sont imputés sur le budget de l'État.
有关的费由国家预算
。
Les dépenses inscrites au budget s'élèvent à 1,1 milliard d'euros.
核准的预算到11亿欧元。
L'Assemblée a également renforcé l'examen de ses dépenses budgétaires.
议会还强化了对预算的审核监督。
Les pensions d'invalidité sont versées par le budget consolidé du Kosovo.
残疾人抚恤金由科索沃综合预算。
Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
教育占工程处
常预算
的59.8%。
Le programme de santé a absorbé 17,5 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
保健方案占工程处常预算
的17.5%。
Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
教育占工程处
常预算
的58.7%。
Ces dépenses ont représenté 17,9 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
保健方案占工程处常预算
的17.9%。
Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
这笔占工程处
常预算
的13.2%。
Les principaux éléments de dépense concernent la répartition des richesses et l'éducation.
预算的主要部
解决地区财富
配和教育问题。
L'état financier 4 rapproche les dépenses effectives des dépenses qui avaient été prévues pour l'exercice biennal.
报表4显示两年期内全工程处范围的预算和实际
。
Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.
救济和社会服务的
占工程处
常预算
的9.5%。
Ces dépenses ont représenté 10,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
救济和社会服务的
为工程处
常预算
的10.2%。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,货币供应量MI在这两个国家里仍然是预算的一项主要功能。
La dépense prévue n'est qu'une approximation.
预算的只是个大概数字。
Or une réduction avait été prévue au départ dans le budget.
原先的预算是会减少。
La figure ci-après permet de comparer les dépenses effectives aux dépenses qui étaient prévues au budget ordinaire de l'Office.
图一.5为常预算实际
与预算
的对比。
Les ressources nécessaires proviennent du budget de l'État.
这种津贴一律从国家预算中。
Le tableau 3 présente la synthèse des modifications apportées aux prévisions figurant dans les chapitres des dépenses.
表3汇总预算各款估计数的总变动。
Les dépenses au titre du budget opérationnel s'établissaient à 4,5 millions d'euros contre 3,4 millions d'euros au 30 juin 2006.
业务预算额为450万欧元。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未
过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les frais correspondants sont imputés sur le budget de l'État.
有关的费用由国家出。
Les dépenses inscrites au budget s'élèvent à 1,1 milliard d'euros.
核准的出达到11亿欧元。
L'Assemblée a également renforcé l'examen de ses dépenses budgétaires.
议会还强化了对出的审核监督。
Les pensions d'invalidité sont versées par le budget consolidé du Kosovo.
残疾人抚恤金由科索沃综合出。
Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
教育出
程处
常
出的59.8%。
Le programme de santé a absorbé 17,5 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
保健方程处
常
出的17.5%。
Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
教育出
程处
常
出的58.7%。
Ces dépenses ont représenté 17,9 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
保健方程处
常
出的17.9%。
Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
这笔出
程处
常
出的13.2%。
Les principaux éléments de dépense concernent la répartition des richesses et l'éducation.
出的主要部分用于解决地区财富分配和教育问题。
L'état financier 4 rapproche les dépenses effectives des dépenses qui avaient été prévues pour l'exercice biennal.
报表4显示两年期内全程处范围的
出和实际
出。
Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的出
程处
常
出的9.5%。
Ces dépenses ont représenté 10,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的出为
程处
常
出的10.2%。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,货币供应量MI在这两个国家里仍然是出的一项主要功能。
La dépense prévue n'est qu'une approximation.
的
出只是个大概数字。
Or une réduction avait été prévue au départ dans le budget.
原先的是
出会减少。
La figure ci-après permet de comparer les dépenses effectives aux dépenses qui étaient prévues au budget ordinaire de l'Office.
图一.5为常
实际
出与
出的对比。
Les ressources nécessaires proviennent du budget de l'État.
这种津贴一律从国家中
出。
Le tableau 3 présente la synthèse des modifications apportées aux prévisions figurant dans les chapitres des dépenses.
表3汇总出各款估计数的总变动。
Les dépenses au titre du budget opérationnel s'établissaient à 4,5 millions d'euros contre 3,4 millions d'euros au 30 juin 2006.
业务出额为450万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les frais correspondants sont imputés sur le budget de l'État.
有关的费用由国家预算支出。
Les dépenses inscrites au budget s'élèvent à 1,1 milliard d'euros.
核准的预算支出达到11亿欧元。
L'Assemblée a également renforcé l'examen de ses dépenses budgétaires.
议会还强化了对预算支出的审核监督。
Les pensions d'invalidité sont versées par le budget consolidé du Kosovo.
残疾人抚恤金由科索沃综合预算支出。
Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
教育支出占工程处常预算支出的59.8%。
Le programme de santé a absorbé 17,5 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
保健方案占工程处常预算支出的17.5%。
Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
教育支出占工程处常预算支出的58.7%。
Ces dépenses ont représenté 17,9 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
保健方案占工程处常预算支出的17.9%。
Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
这笔支出占工程处常预算支出的13.2%。
Les principaux éléments de dépense concernent la répartition des richesses et l'éducation.
预算支出的主要部分用于解决地区财富分配和教育问题。
L'état financier 4 rapproche les dépenses effectives des dépenses qui avaient été prévues pour l'exercice biennal.
报表4显示两全工程处范围的预算支出和实际支出。
Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的支出占工程处常预算支出的9.5%。
Ces dépenses ont représenté 10,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的支出为工程处常预算支出的10.2%。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,货币供应量MI在这两个国家里仍然是预算支出的一项主要功能。
La dépense prévue n'est qu'une approximation.
预算的支出只是个大概数字。
Or une réduction avait été prévue au départ dans le budget.
原先的预算是支出会减少。
La figure ci-après permet de comparer les dépenses effectives aux dépenses qui étaient prévues au budget ordinaire de l'Office.
图一.5为常预算实际支出与预算支出的对比。
Les ressources nécessaires proviennent du budget de l'État.
这种津贴一律从国家预算中支出。
Le tableau 3 présente la synthèse des modifications apportées aux prévisions figurant dans les chapitres des dépenses.
表3汇总预算支出各款估计数的总变动。
Les dépenses au titre du budget opérationnel s'établissaient à 4,5 millions d'euros contre 3,4 millions d'euros au 30 juin 2006.
业务预算支出额为450万欧元。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les frais correspondants sont imputés sur le budget de l'État.
有关的费用由国家算支出。
Les dépenses inscrites au budget s'élèvent à 1,1 milliard d'euros.
核准的算支出达到11亿欧元。
L'Assemblée a également renforcé l'examen de ses dépenses budgétaires.
议会还强化了对算支出的审核监督。
Les pensions d'invalidité sont versées par le budget consolidé du Kosovo.
残疾人抚恤金由科索沃算支出。
Le programme d'éducation a absorbé 59,8 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
教育支出占常
算支出的59.8%。
Le programme de santé a absorbé 17,5 % des dépenses imputées au budget ordinaire de l'UNRWA.
保健方案占常
算支出的17.5%。
Ces dépenses ont représenté 58,7 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
教育支出占常
算支出的58.7%。
Ces dépenses ont représenté 17,9 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
保健方案占常
算支出的17.9%。
Ces dépenses ont représenté 13,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
这笔支出占常
算支出的13.2%。
Les principaux éléments de dépense concernent la répartition des richesses et l'éducation.
算支出的主要部分用于解决地区财富分配和教育问题。
L'état financier 4 rapproche les dépenses effectives des dépenses qui avaient été prévues pour l'exercice biennal.
报表4显示两年期内全范围的
算支出和实际支出。
Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的支出占常
算支出的9.5%。
Ces dépenses ont représenté 10,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.
用于救济和社会服务的支出为常
算支出的10.2%。
Toutefois, dans ces deux pays, l'agrégat monétaire M1 reste principalement fonction des dépenses budgétaires.
但是,货币供应量MI在这两个国家里仍然是算支出的一项主要功能。
La dépense prévue n'est qu'une approximation.
算的支出只是个大概数字。
Or une réduction avait été prévue au départ dans le budget.
原先的算是支出会减少。
La figure ci-après permet de comparer les dépenses effectives aux dépenses qui étaient prévues au budget ordinaire de l'Office.
图一.5为常
算实际支出与
算支出的对比。
Les ressources nécessaires proviennent du budget de l'État.
这种津贴一律从国家算中支出。
Le tableau 3 présente la synthèse des modifications apportées aux prévisions figurant dans les chapitres des dépenses.
表3汇总算支出各款估计数的总变动。
Les dépenses au titre du budget opérationnel s'établissaient à 4,5 millions d'euros contre 3,4 millions d'euros au 30 juin 2006.
业务算支出额为450万欧元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。