法语助手
  • 关闭

阿根廷的

添加到生词本

Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

文书仅三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和代表表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表复时拒绝立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

敌意只是加强岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及普纳(尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要这个框架内谈及最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


normalisation, normalisé, normaliser, normaliseur, normalité, normand, normande, normandie, normannite, normatif,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

情况就是一个子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

文书仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据(关于入境旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


normochrome, normochromie, normochromocyte, normocyte, normocytose, normodrome, normoglycémique, normographe, normospermie, normosthénurie,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

文书仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

使用了SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

提议涉及普纳(尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


northfieldite, northupite, norvaline, norvège, norvégien, norvinyle, noryl, nos, noscapine, nose,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况是一

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并阿根廷一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并想成为一更大阿根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了阿根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在阿根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从阿根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了阿根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


nosophilie, nosothérapie, nosotoxine, nosotrophie, nostalgie, nostalgique, nostoc, nostomanie, nosykombite, not,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是阿根廷一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓权歪曲了阿根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在阿根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了阿根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


notariale, notariat, notarié, notariée, notatine, notation, notch, note, noté, note de tournage,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛并不想成为一个更大组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

文书仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

敌意只是加强了岛上仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及普纳(尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


notion, notionnel, notochorde, notoire, notoirement, notomèle, notonecte, notopterygium, notoriété, notothyrium,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是阿根廷一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不一个更大阿根廷部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷文书仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了阿根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数于入境阿根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在阿根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了阿根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


nouaison, nouakchott, nouba, noue, noué, nouée, nouer, nouette, noueuse, noueux,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根廷情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是阿根廷一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更大阿根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根廷仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根廷代表在表发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓权歪曲了阿根廷领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在阿根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了阿根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根廷普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和阿根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


noumène, nounou, nounours, nourrain, nourri, nourrice, nourricerie, nourricier, nourricière, nourrir,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了阿根法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

阿根情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

阿根做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是阿根一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛并不想成为一个更大阿根组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

阿根文书仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和阿根发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了阿根SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了阿根领土完整。

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

外汇回流数据库(关于入境阿根旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在阿根分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是阿根一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王团在答复时拒绝了阿根立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到阿根充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

阿根敌意只是加强了岛上居仍然做英决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及阿根普纳(阿尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美阿根同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美阿根同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及阿根最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映阿根贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


nouvelle-bretagne, nouvelle-calédonie, nouvellement, nouvelle-orléans, nouvelles, nouvelles-hébrides, nouvelle-zélande, nouvelliste, nouvistor, nova,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,
Argentin
argentin, e www .fr dic. co m 版 权 所 有

La loi modifie le Code Civil argentin.

这部法律改变了根廷民法典。

Le cas de l'Argentine est exemplaire à cet égard.

根廷情况就是一个例子。

Le comportement de l'Argentine ne fera que retarder les progrès.

根廷做法只会延缓进程。

L'Argentine n'est pas la seule à penser ainsi.

这并不是根廷一家之词。

Les insulaires ne souhaitent pas être intégrés à une grande Argentine.

福克兰群岛居民并不想成为一个更根廷组成部分。

L'instrument de l'Argentine a été accepté après une période de trois mois seulement.

根廷文书仅在三个月即被接受。

Les représentants de la Turquie et de l'Argentine expliquent leur vote après le vote.

土耳其和根廷代表在表决发言解释投票。

Les images transmises par le satellite argentin SAC-C étaient utilisées dans le cadre du projet.

该项目使用了根廷SAC-C卫星图像。

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓自决权歪曲了根廷领土完

Entrée de devises (voyageurs qui séjournent dans le pays).

回流数据库(关于入境根廷旅客)。

En Argentine, la propagation du virus était importante.

圣路易斯脑炎病毒在根廷分布非常广泛。

Les îles Falkland n'ont jamais fait partie de l'Argentine.

福克兰群岛从来就不是根廷一部分。

En réponse, la délégation du Royaume-Uni a rejeté la position de l'Argentine.

联合王国代表团在答复时拒绝了根廷立场。

Nous souhaitons réaffirmer que le travail des deux Tribunaux mérite tout l'appui de l'Argentine.

我们必须重申,两个法庭工作值得受到根廷充分支持。

Son hostilité renforce seulement les insulaires dans leur détermination de demeurer britanniques.

根廷敌意只是加强了岛上居民仍然做英国人决心。

Trois propositions concernent la Puna Argentina (Salta, Juguy et Catamarca).

三项提议涉及根廷普纳(尔塔、朱圭、卡塔马卡)。

Les fonctionnaires du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和根廷同行交流经验。

Les employés du Système dialoguent régulièrement avec leurs homologues américains et argentins.

巴西竞争政策署工作人员经常与美国和根廷同行交流经验。

Je voudrais à ce sujet parler de l'expérience de l'Argentine.

我要在这个框架内谈及根廷最近经验。

Les indicateurs sociaux de la pauvreté en Argentine doivent être améliorés.

反映根廷贫穷状况社会指标需要细化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 阿根廷的 的法语例句

用户正在搜索


noyau-filtre céramique, noyautage, noyauter, noyauteur, noyauteuse, noyaux, noyé, noyée, noyer, noyeraie,

相似单词


阿富汗黄, 阿富汗语, 阿钙霞石, 阿哥, 阿根廷, 阿根廷的, 阿公, 阿果紫, 阿訇, 阿混,