法语助手
  • 关闭
chángtán
parler longuement ;
s'entretenir longuement

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

Nous avons longuement été reçus par le Président Deby.

我们与比总统进行了长谈

J'ai personnellement eu un long entretien constructif avec Abdul Wahid, la semaine dernière, à Paris.

我本上周在巴黎同阿卜杜勒·瓦希德进行了建设性的长谈

Autre innovation: durant le ramadan, le président, que l'on dit très pieux, a consacré ses longues soirées à auditionner ses ministres.

在斋月期间,这位非常虔诚的总统,每晚上都和部长们彻夜长谈

Les événements qui ont conduit aux élections générales ont été retracés en détail par l'Ambassadeur des Fidji dans sa déclaration et je n'y reviendrai donc pas ici.

导致大选的事件的历史,在斐济大使的发言中详细论述,因此我这里不就此作长谈

Sa représentante, Mme Henriette Diabate, qui est également Présidente par intérim du parti, m'a communiqué son numéro de téléphone, ce qui m'a permis de discuter longuement avec lui par téléphone dès mon retour à New York.

他的表,共和士联盟理主席享丽埃特·迪亚巴特给了我他的电话号码,使我在返回纽约后能立即与他在电话上作了长谈

Après la promulgation de l'édit sur la destruction de toutes les statues, mon Représentant personnel s'est rendu à Kaboul le 1er mars et, au cours d'une longue conversation avec M. Mutawakkil, a cherché à bien faire comprendre à ce dernier les conséquences négatives qu'aurait l'exécution de cet édit pour les Taliban et a proposé, sans succès, que la question soit renvoyée à un groupe d'oulémas internationaux nommés par l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) ou, à défaut, que cette exécution soit différée.

在颁布毁坏所有佛像的法令后,我的表于3月1日到卡布尔与穆塔瓦基勒先生举行了一次长谈,努力向他表明,这一判决一旦执行,就会给塔利班带来消极后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长谈 的法语例句

用户正在搜索


estourbir, Estouteville, estrade, estradiot, estragon, estramaçon, estramaçonner, estramadourite, estran, estran(d),

相似单词


长寿longévité, 长睡衣, 长四火箭, 长四乙火箭, 长孙, 长谈, 长叹, 长叹一声, 长条, 长条肥皂,
chángtán
parler longuement ;
s'entretenir longuement

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈意图。

Nous avons longuement été reçus par le Président Deby.

我们与代比总统进行了长谈

J'ai personnellement eu un long entretien constructif avec Abdul Wahid, la semaine dernière, à Paris.

我本人上周在巴黎同阿卜杜勒·瓦希德进行了建设性长谈

Autre innovation: durant le ramadan, le président, que l'on dit très pieux, a consacré ses longues soirées à auditionner ses ministres.

在斋月期间,这位非常虔诚总统,每个晚上都和部长们彻夜长谈

Les événements qui ont conduit aux élections générales ont été retracés en détail par l'Ambassadeur des Fidji dans sa déclaration et je n'y reviendrai donc pas ici.

导致大选事件历史,在斐济大使发言中详细论述,因此我这里不就此作长谈

Sa représentante, Mme Henriette Diabate, qui est également Présidente par intérim du parti, m'a communiqué son numéro de téléphone, ce qui m'a permis de discuter longuement avec lui par téléphone dès mon retour à New York.

代表,共和人士联盟代理主席享丽埃特·迪亚巴特给了我他电话号码,使我在返回纽约后能立即与他在电话上作了长谈

Après la promulgation de l'édit sur la destruction de toutes les statues, mon Représentant personnel s'est rendu à Kaboul le 1er mars et, au cours d'une longue conversation avec M. Mutawakkil, a cherché à bien faire comprendre à ce dernier les conséquences négatives qu'aurait l'exécution de cet édit pour les Taliban et a proposé, sans succès, que la question soit renvoyée à un groupe d'oulémas internationaux nommés par l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) ou, à défaut, que cette exécution soit différée.

在颁布毁坏所有法令后,我个人代表于3月1日到卡布尔与穆塔瓦基勒先生举行了一次长谈,努力向他表明,这一判决一旦执行,就会给塔利班带来消极后果。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长谈 的法语例句

用户正在搜索


estrope, estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et,

相似单词


长寿longévité, 长睡衣, 长四火箭, 长四乙火箭, 长孙, 长谈, 长叹, 长叹一声, 长条, 长条肥皂,
chángtán
parler longuement ;
s'entretenir longuement

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

长谈的意图。

Nous avons longuement été reçus par le Président Deby.

我们代比行了长谈

J'ai personnellement eu un long entretien constructif avec Abdul Wahid, la semaine dernière, à Paris.

我本人上周巴黎同阿卜杜勒·瓦希德行了建设性的长谈

Autre innovation: durant le ramadan, le président, que l'on dit très pieux, a consacré ses longues soirées à auditionner ses ministres.

斋月期间,这位非常虔诚的,每个晚上都和部长们彻夜长谈

Les événements qui ont conduit aux élections générales ont été retracés en détail par l'Ambassadeur des Fidji dans sa déclaration et je n'y reviendrai donc pas ici.

导致大选的事件的历史,斐济大使的发言中详细论述,因此我这里不就此作长谈

Sa représentante, Mme Henriette Diabate, qui est également Présidente par intérim du parti, m'a communiqué son numéro de téléphone, ce qui m'a permis de discuter longuement avec lui par téléphone dès mon retour à New York.

的代表,共和人士联盟代理主席享丽埃特·迪亚巴特给了我的电话号码,使我返回纽约后能立即电话上作了长谈

Après la promulgation de l'édit sur la destruction de toutes les statues, mon Représentant personnel s'est rendu à Kaboul le 1er mars et, au cours d'une longue conversation avec M. Mutawakkil, a cherché à bien faire comprendre à ce dernier les conséquences négatives qu'aurait l'exécution de cet édit pour les Taliban et a proposé, sans succès, que la question soit renvoyée à un groupe d'oulémas internationaux nommés par l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) ou, à défaut, que cette exécution soit différée.

颁布毁坏所有佛像的法令后,我的个人代表于3月1日到卡布尔穆塔瓦基勒先生举行了一次长谈,努力向表明,这一判决一旦执行,就会给塔利班带来消极后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长谈 的法语例句

用户正在搜索


étameur, étamine, étampage, étampe, étamper, étamperche, étampeur, étampeuse, étampure, étamure,

相似单词


长寿longévité, 长睡衣, 长四火箭, 长四乙火箭, 长孙, 长谈, 长叹, 长叹一声, 长条, 长条肥皂,
chángtán
parler longuement ;
s'entretenir longuement

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我意图。

Nous avons longuement été reçus par le Président Deby.

我们与代比总统进行了

J'ai personnellement eu un long entretien constructif avec Abdul Wahid, la semaine dernière, à Paris.

我本人上周在巴黎同阿卜杜勒·瓦希德进行了建设

Autre innovation: durant le ramadan, le président, que l'on dit très pieux, a consacré ses longues soirées à auditionner ses ministres.

在斋月期间,这位非常虔诚总统,每个晚上都和部们彻夜

Les événements qui ont conduit aux élections générales ont été retracés en détail par l'Ambassadeur des Fidji dans sa déclaration et je n'y reviendrai donc pas ici.

导致大选事件历史,在斐济大使发言中详细论述,因此我这里不就此作

Sa représentante, Mme Henriette Diabate, qui est également Présidente par intérim du parti, m'a communiqué son numéro de téléphone, ce qui m'a permis de discuter longuement avec lui par téléphone dès mon retour à New York.

代表,共和人士联盟代理主席特·迪亚巴特给了我他电话号码,使我在返回纽约后能立即与他在电话上作了

Après la promulgation de l'édit sur la destruction de toutes les statues, mon Représentant personnel s'est rendu à Kaboul le 1er mars et, au cours d'une longue conversation avec M. Mutawakkil, a cherché à bien faire comprendre à ce dernier les conséquences négatives qu'aurait l'exécution de cet édit pour les Taliban et a proposé, sans succès, que la question soit renvoyée à un groupe d'oulémas internationaux nommés par l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) ou, à défaut, que cette exécution soit différée.

在颁布毁坏所有佛像法令后,我个人代表于3月1日到卡布尔与穆塔瓦基勒先生举行了一次,努力向他表明,这一判决一旦执行,就会给塔利班带来消极后果。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长谈 的法语例句

用户正在搜索


été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint, étemperche, étendage, étendant, étendard, étendoir,

相似单词


长寿longévité, 长睡衣, 长四火箭, 长四乙火箭, 长孙, 长谈, 长叹, 长叹一声, 长条, 长条肥皂,
chángtán
parler longuement ;
s'entretenir longuement

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

长谈的意图。

Nous avons longuement été reçus par le Président Deby.

代比总统进行了长谈

J'ai personnellement eu un long entretien constructif avec Abdul Wahid, la semaine dernière, à Paris.

本人上周在巴黎同阿卜杜勒·瓦希德进行了建设性的长谈

Autre innovation: durant le ramadan, le président, que l'on dit très pieux, a consacré ses longues soirées à auditionner ses ministres.

在斋月期间,这位非常虔诚的总统,每个晚上都和部长们彻夜长谈

Les événements qui ont conduit aux élections générales ont été retracés en détail par l'Ambassadeur des Fidji dans sa déclaration et je n'y reviendrai donc pas ici.

导致大选的事件的历史,在斐济大使的发言中详细论述,因此这里不就此作长谈

Sa représentante, Mme Henriette Diabate, qui est également Présidente par intérim du parti, m'a communiqué son numéro de téléphone, ce qui m'a permis de discuter longuement avec lui par téléphone dès mon retour à New York.

的代表,共和人士联盟代理主席享丽埃特·迪亚巴特给了的电话号码,使在返回纽约后能立即在电话上作了长谈

Après la promulgation de l'édit sur la destruction de toutes les statues, mon Représentant personnel s'est rendu à Kaboul le 1er mars et, au cours d'une longue conversation avec M. Mutawakkil, a cherché à bien faire comprendre à ce dernier les conséquences négatives qu'aurait l'exécution de cet édit pour les Taliban et a proposé, sans succès, que la question soit renvoyée à un groupe d'oulémas internationaux nommés par l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) ou, à défaut, que cette exécution soit différée.

在颁布毁所有佛像的法令后,的个人代表于3月1日到卡布尔穆塔瓦基勒先生举行了一次长谈,努力向表明,这一判决一旦执行,就会给塔利班带来消极后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 长谈 的法语例句

用户正在搜索


éthanolamine, éthanolate, éthanolyse, éthanoxime, éthanoyle, éthavérine, ethchlorvynol, éthène, éthénol, éthényl,

相似单词


长寿longévité, 长睡衣, 长四火箭, 长四乙火箭, 长孙, 长谈, 长叹, 长叹一声, 长条, 长条肥皂,
chángtán
parler longuement ;
s'entretenir longuement

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

与我的意图。

Nous avons longuement été reçus par le Président Deby.

我们与代比总统进行了

J'ai personnellement eu un long entretien constructif avec Abdul Wahid, la semaine dernière, à Paris.

我本人上周在巴黎同阿卜杜勒·瓦希德进行了建设性的

Autre innovation: durant le ramadan, le président, que l'on dit très pieux, a consacré ses longues soirées à auditionner ses ministres.

在斋月期间,这位非常虔诚的总统,每个晚上都和部们彻夜

Les événements qui ont conduit aux élections générales ont été retracés en détail par l'Ambassadeur des Fidji dans sa déclaration et je n'y reviendrai donc pas ici.

导致大选的事件的历史,在斐济大使的发言中详细论述,因此我这里不就此作

Sa représentante, Mme Henriette Diabate, qui est également Présidente par intérim du parti, m'a communiqué son numéro de téléphone, ce qui m'a permis de discuter longuement avec lui par téléphone dès mon retour à New York.

的代表,共和人士联盟代理主席享丽埃特·迪亚巴特给了我的电话号码,使我在返回纽约后能立即与在电话上作了

Après la promulgation de l'édit sur la destruction de toutes les statues, mon Représentant personnel s'est rendu à Kaboul le 1er mars et, au cours d'une longue conversation avec M. Mutawakkil, a cherché à bien faire comprendre à ce dernier les conséquences négatives qu'aurait l'exécution de cet édit pour les Taliban et a proposé, sans succès, que la question soit renvoyée à un groupe d'oulémas internationaux nommés par l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) ou, à défaut, que cette exécution soit différée.

坏所有佛像的法令后,我的个人代表于3月1日到卡尔与穆塔瓦基勒先生举行了一次,努力向表明,这一判决一旦执行,就会给塔利班带来消极后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长谈 的法语例句

用户正在搜索


éthérisation, éthériser, éthérisme, Ethernet, éthérolat, éthérolature, éthérolé, éthéromane, éthéromanie, éthicien,

相似单词


长寿longévité, 长睡衣, 长四火箭, 长四乙火箭, 长孙, 长谈, 长叹, 长叹一声, 长条, 长条肥皂,
chángtán
parler longuement ;
s'entretenir longuement

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

长谈的意图。

Nous avons longuement été reçus par le Président Deby.

们与代比总统进行长谈

J'ai personnellement eu un long entretien constructif avec Abdul Wahid, la semaine dernière, à Paris.

本人上周在巴黎同阿卜杜·德进行建设性的长谈

Autre innovation: durant le ramadan, le président, que l'on dit très pieux, a consacré ses longues soirées à auditionner ses ministres.

在斋月期间,这位非常虔诚的总统,每个晚上都和部长们彻夜长谈

Les événements qui ont conduit aux élections générales ont été retracés en détail par l'Ambassadeur des Fidji dans sa déclaration et je n'y reviendrai donc pas ici.

导致大选的事件的历史,在斐济大使的发言中详细论述,因此这里不就此作长谈

Sa représentante, Mme Henriette Diabate, qui est également Présidente par intérim du parti, m'a communiqué son numéro de téléphone, ce qui m'a permis de discuter longuement avec lui par téléphone dès mon retour à New York.

的代表,共和人士联盟代理主席享丽埃特·迪亚巴特给的电话号码,使在返回纽约后能立即与在电话上作长谈

Après la promulgation de l'édit sur la destruction de toutes les statues, mon Représentant personnel s'est rendu à Kaboul le 1er mars et, au cours d'une longue conversation avec M. Mutawakkil, a cherché à bien faire comprendre à ce dernier les conséquences négatives qu'aurait l'exécution de cet édit pour les Taliban et a proposé, sans succès, que la question soit renvoyée à un groupe d'oulémas internationaux nommés par l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) ou, à défaut, que cette exécution soit différée.

在颁布毁坏所有佛像的法令后,的个人代表于3月1日到卡布尔与穆塔先生举行一次长谈,努力向表明,这一判决一旦执行,就会给塔利班带来消极后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 长谈 的法语例句

用户正在搜索


ethmoïdal, éthmoïdal, ethmoïdale, ethmoïde, éthmoïdectomie, éthmoïdite, ethnarchie, ethnarque, ethnie, ethnique,

相似单词


长寿longévité, 长睡衣, 长四火箭, 长四乙火箭, 长孙, 长谈, 长叹, 长叹一声, 长条, 长条肥皂,
chángtán
parler longuement ;
s'entretenir longuement

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与我长谈他的意图。

Nous avons longuement été reçus par le Président Deby.

我们与代比总统进行了长谈

J'ai personnellement eu un long entretien constructif avec Abdul Wahid, la semaine dernière, à Paris.

我本人上周在巴黎杜勒·瓦希德进行了建设性的长谈

Autre innovation: durant le ramadan, le président, que l'on dit très pieux, a consacré ses longues soirées à auditionner ses ministres.

在斋月期间,这位非常虔诚的总统,每个晚上都和部长们彻夜长谈

Les événements qui ont conduit aux élections générales ont été retracés en détail par l'Ambassadeur des Fidji dans sa déclaration et je n'y reviendrai donc pas ici.

导致大选的事件的历史,在斐济大使的发言中详细论述,因此我这里不就此作长谈

Sa représentante, Mme Henriette Diabate, qui est également Présidente par intérim du parti, m'a communiqué son numéro de téléphone, ce qui m'a permis de discuter longuement avec lui par téléphone dès mon retour à New York.

他的代表,共和人士联盟代理主席享丽埃特·迪亚巴特给了我他的码,使我在返回纽约后能立即与他在上作了长谈

Après la promulgation de l'édit sur la destruction de toutes les statues, mon Représentant personnel s'est rendu à Kaboul le 1er mars et, au cours d'une longue conversation avec M. Mutawakkil, a cherché à bien faire comprendre à ce dernier les conséquences négatives qu'aurait l'exécution de cet édit pour les Taliban et a proposé, sans succès, que la question soit renvoyée à un groupe d'oulémas internationaux nommés par l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) ou, à défaut, que cette exécution soit différée.

在颁布毁坏所有佛像的法令后,我的个人代表于3月1日到卡布尔与穆塔瓦基勒先生举行了一次长谈,努力向他表明,这一判决一旦执行,就会给塔利班带来消极后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 长谈 的法语例句

用户正在搜索


ethnologie, ethnologique, ethnologue, ethnomusicologie, ethnomusicologue, ethnopsychiatrie, ethnopsychologie, ethnozoologie, éthoforme, éthogène,

相似单词


长寿longévité, 长睡衣, 长四火箭, 长四乙火箭, 长孙, 长谈, 长叹, 长叹一声, 长条, 长条肥皂,
chángtán
parler longuement ;
s'entretenir longuement

Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

他与长谈他的意图。

Nous avons longuement été reçus par le Président Deby.

们与代比总统进行了长谈

J'ai personnellement eu un long entretien constructif avec Abdul Wahid, la semaine dernière, à Paris.

本人上黎同阿卜杜勒·瓦希德进行了建设性的长谈

Autre innovation: durant le ramadan, le président, que l'on dit très pieux, a consacré ses longues soirées à auditionner ses ministres.

斋月期间,这位非常虔诚的总统,每个晚上都和部长们彻夜长谈

Les événements qui ont conduit aux élections générales ont été retracés en détail par l'Ambassadeur des Fidji dans sa déclaration et je n'y reviendrai donc pas ici.

导致大选的事件的历史,斐济大的发言中详细论述,因此这里不就此作长谈

Sa représentante, Mme Henriette Diabate, qui est également Présidente par intérim du parti, m'a communiqué son numéro de téléphone, ce qui m'a permis de discuter longuement avec lui par téléphone dès mon retour à New York.

他的代表,共和人士联盟代理主席享丽埃特·迪亚特给了他的电话号码,返回纽约后能立即与他电话上作了长谈

Après la promulgation de l'édit sur la destruction de toutes les statues, mon Représentant personnel s'est rendu à Kaboul le 1er mars et, au cours d'une longue conversation avec M. Mutawakkil, a cherché à bien faire comprendre à ce dernier les conséquences négatives qu'aurait l'exécution de cet édit pour les Taliban et a proposé, sans succès, que la question soit renvoyée à un groupe d'oulémas internationaux nommés par l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) ou, à défaut, que cette exécution soit différée.

颁布毁坏所有佛像的法令后,的个人代表于3月1日到卡布尔与穆塔瓦基勒先生举行了一次长谈,努力向他表明,这一判决一旦执行,就会给塔利班带来消极后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 长谈 的法语例句

用户正在搜索


éthoxycarbonyle, éthoxyde, éthoxylation, éthoxyle, éthoxylénation, ethromusicologie, éthuse, éthyelène, éthyl, éthylacétate,

相似单词


长寿longévité, 长睡衣, 长四火箭, 长四乙火箭, 长孙, 长谈, 长叹, 长叹一声, 长条, 长条肥皂,