法语助手
  • 关闭
shì zhí
à temps où

La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.

现阶段改革适值联合国特别关键的时刻。

Cela serait tout particulièrement important dans la mesure où le Cycle de négociations commerciales de Doha était au point mort et les progrès concernant les objectifs internationaux de développement insuffisants.

适值贸易谈判多哈回合面临僵局且国际商定的发展目标进展迟缓之际,这尤为重要。

Cette Réunion se tient à mi-parcours de la décennie 2001-2010 pour évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés (PMA).

适值2001-2010十年中期的本次会议,将评估执行《布鲁塞尔支持最不发达国家行动纲领》方面业已取得的进展。

En pareil cas, le Secrétaire général fixe un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période où le travail est particulièrement pressant est considéré comme un jour ouvrable normal.

这种情况下,秘书长应另行指定一个工为假,而适值紧急时期的假应视为通常的工

明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适值 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


适于儿童, 适于居住的房屋, 适于携带的, 适雨植物, 适者生存, 适值, 适中, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhí
à temps où

La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.

现阶段联合国特别关键的时刻。

Cela serait tout particulièrement important dans la mesure où le Cycle de négociations commerciales de Doha était au point mort et les progrès concernant les objectifs internationaux de développement insuffisants.

贸易谈判多哈回合面临僵局且国际商定的发展目标进展迟缓之际,这尤重要。

Cette Réunion se tient à mi-parcours de la décennie 2001-2010 pour évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés (PMA).

2001-2010十年中期的本次会议,将评估执行《布鲁塞尔支持最不发达国家行动纲领》方面业已取得的进展。

En pareil cas, le Secrétaire général fixe un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période où le travail est particulièrement pressant est considéré comme un jour ouvrable normal.

这种情况下,秘书长另行指定一个工作日作假日,而紧急时期的假日通常的工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适值 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


适于儿童, 适于居住的房屋, 适于携带的, 适雨植物, 适者生存, 适值, 适中, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhí
à temps où

La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.

现阶段改革适值联合国特别关键的时刻。

Cela serait tout particulièrement important dans la mesure où le Cycle de négociations commerciales de Doha était au point mort et les progrès concernant les objectifs internationaux de développement insuffisants.

适值贸易谈判多哈回合面临僵局且国际商定的发展目标进展迟缓之际,这尤为重要。

Cette Réunion se tient à mi-parcours de la décennie 2001-2010 pour évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés (PMA).

适值2001-2010十年中期的本次会议,将评估执行《布鲁塞尔支持最不发达国家行动纲领》方面业已取得的进展。

En pareil cas, le Secrétaire général fixe un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période où le travail est particulièrement pressant est considéré comme un jour ouvrable normal.

这种情况下,秘书长应另行指定一个工作日作为假日,而适值紧急时期的假日应视为通常的工作日。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适值 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


适于儿童, 适于居住的房屋, 适于携带的, 适雨植物, 适者生存, 适值, 适中, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhí
à temps où

La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.

现阶段改革适值联合国特别关键的时刻。

Cela serait tout particulièrement important dans la mesure où le Cycle de négociations commerciales de Doha était au point mort et les progrès concernant les objectifs internationaux de développement insuffisants.

适值贸易谈判多哈回合临僵局且国商定的发展目标进展迟缓之为重要。

Cette Réunion se tient à mi-parcours de la décennie 2001-2010 pour évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés (PMA).

适值2001-2010十年中期的本次会议,将评估执行《布鲁塞尔支持最不发达国家行动纲业已取得的进展。

En pareil cas, le Secrétaire général fixe un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période où le travail est particulièrement pressant est considéré comme un jour ouvrable normal.

种情况下,秘书长应另行指定一个工作日作为假日,而适值紧急时期的假日应视为通常的工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适值 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


适于儿童, 适于居住的房屋, 适于携带的, 适雨植物, 适者生存, 适值, 适中, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhí
à temps où

La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.

现阶段改革适值联合国键的刻。

Cela serait tout particulièrement important dans la mesure où le Cycle de négociations commerciales de Doha était au point mort et les progrès concernant les objectifs internationaux de développement insuffisants.

适值贸易谈判多哈回合面临僵局且国际商定的发展目标进展迟缓之际,这尤为重要。

Cette Réunion se tient à mi-parcours de la décennie 2001-2010 pour évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés (PMA).

适值2001-2010十年中期的本次会议,将评估执行《布鲁塞尔支持最不发达国家行动纲领》方面业已取得的进展。

En pareil cas, le Secrétaire général fixe un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période où le travail est particulièrement pressant est considéré comme un jour ouvrable normal.

这种情况下,秘书长应另行指定一个工作日作为假日,而适值期的假日应视为通常的工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适值 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


适于儿童, 适于居住的房屋, 适于携带的, 适雨植物, 适者生存, 适值, 适中, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhí
à temps où

La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.

现阶段改革适值联合国特别关键的时刻。

Cela serait tout particulièrement important dans la mesure où le Cycle de négociations commerciales de Doha était au point mort et les progrès concernant les objectifs internationaux de développement insuffisants.

适值贸易谈判多哈回合面临僵局且国际商定的发展目标进展迟缓之际,这尤为重要。

Cette Réunion se tient à mi-parcours de la décennie 2001-2010 pour évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés (PMA).

适值2001-2010十年中期的本次会议,将评估执行《布鲁塞尔支持最不发达国家行动纲领》方面业已取得的进展。

En pareil cas, le Secrétaire général fixe un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période où le travail est particulièrement pressant est considéré comme un jour ouvrable normal.

这种情况下,秘书长应另行指定一个工作日作为假日,而适值紧急时期的假日应视为通常的工作日。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适值 的法语例句

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


适于儿童, 适于居住的房屋, 适于携带的, 适雨植物, 适者生存, 适值, 适中, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhí
à temps où

La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.

现阶段改革适值联合国特别关键的时刻。

Cela serait tout particulièrement important dans la mesure où le Cycle de négociations commerciales de Doha était au point mort et les progrès concernant les objectifs internationaux de développement insuffisants.

适值贸易谈判多哈回合临僵局且国商定的发展目标进展迟缓尤为重要。

Cette Réunion se tient à mi-parcours de la décennie 2001-2010 pour évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés (PMA).

适值2001-2010十年中期的本次会议,将评估执行《布鲁塞尔支持最不发达国家行动纲领》业已取得的进展。

En pareil cas, le Secrétaire général fixe un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période où le travail est particulièrement pressant est considéré comme un jour ouvrable normal.

种情况下,秘书长应另行指定一个工作日作为假日,而适值紧急时期的假日应视为通常的工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适值 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


适于儿童, 适于居住的房屋, 适于携带的, 适雨植物, 适者生存, 适值, 适中, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhí
à temps où

La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.

现阶段改革适值联合国特别关键的时刻。

Cela serait tout particulièrement important dans la mesure où le Cycle de négociations commerciales de Doha était au point mort et les progrès concernant les objectifs internationaux de développement insuffisants.

适值贸易谈判多哈回合面临僵局且国际商定的发展目标进展迟缓之际,这尤为重要。

Cette Réunion se tient à mi-parcours de la décennie 2001-2010 pour évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés (PMA).

适值2001-2010十年中期的本次会议,将评估执行《布鲁塞尔支持最不发达国家行动纲领》方面业已取得的进展。

En pareil cas, le Secrétaire général fixe un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période où le travail est particulièrement pressant est considéré comme un jour ouvrable normal.

这种情况下,秘书长应另行指定一个工作作为假,而适值紧急时期的假应视为通常的工作

:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适值 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


适于儿童, 适于居住的房屋, 适于携带的, 适雨植物, 适者生存, 适值, 适中, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhí
à temps où

La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.

现阶段改革适值联合国特别关键的时刻。

Cela serait tout particulièrement important dans la mesure où le Cycle de négociations commerciales de Doha était au point mort et les progrès concernant les objectifs internationaux de développement insuffisants.

适值贸易谈判多哈回合面临僵局且国际商定的发展目标进展迟缓之际,这尤为重要。

Cette Réunion se tient à mi-parcours de la décennie 2001-2010 pour évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés (PMA).

适值2001-2010十年中期的本次会议,将《布鲁塞尔支持最不发达国家动纲领》方面业已取得的进展。

En pareil cas, le Secrétaire général fixe un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période où le travail est particulièrement pressant est considéré comme un jour ouvrable normal.

这种情况下,秘书长应另指定一个工作日作为假日,而适值紧急时期的假日应视为通常的工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适值 的法语例句

用户正在搜索


垂直位置, 垂直纹理, 垂直稳态, 垂直线, 垂直震动, 垂直轴, 垂足, 垂足曲面, , ,

相似单词


适于儿童, 适于居住的房屋, 适于携带的, 适雨植物, 适者生存, 适值, 适中, , 恃才傲物, 恃强凌弱,
shì zhí
à temps où

La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.

现阶段改革适值联合国特别关键的时刻。

Cela serait tout particulièrement important dans la mesure où le Cycle de négociations commerciales de Doha était au point mort et les progrès concernant les objectifs internationaux de développement insuffisants.

适值贸易谈判多哈回合临僵局且国商定的发展目标进展迟,这尤为重要。

Cette Réunion se tient à mi-parcours de la décennie 2001-2010 pour évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés (PMA).

适值2001-2010十年中期的本次会议,将评估执行《布鲁塞尔支持最不发达国家行动纲领》方取得的进展。

En pareil cas, le Secrétaire général fixe un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période où le travail est particulièrement pressant est considéré comme un jour ouvrable normal.

这种情况下,秘书长应另行指定一个工作日作为假日,而适值紧急时期的假日应视为通常的工作日。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适值 的法语例句

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


适于儿童, 适于居住的房屋, 适于携带的, 适雨植物, 适者生存, 适值, 适中, , 恃才傲物, 恃强凌弱,