法语助手
  • 关闭

运输机

添加到生词本


avion de transport; avion-cargo
avion de transport; avion-carg
avion de transport 法语 助 手

Connecter les ailes gauches et droites au corps de l'avion.

将机翼安装在运输机的左、右两侧。

Nous achevons les négociations sur l'utilisation de moyens de transport militaires russes.

我们使用我们军用运输机的工作行将结束。

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

将扩大和改善现有的跑道,以便应付较大型的运输机

Il a été informé de modifications apportées au nombre et à la composition de la flotte d'avions-cargos lourds.

咨委会获知,重型运输机的数目和组成有变动。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型战术运输机

Je réitère donc notre demande en vue d'obtenir 16 hélicoptères militaires supplémentaires et un appareil de transport C-130 additionnel.

因此,我要再次请求另外提供16架军用通用直升机和一架C-130型运输机

Elle disposait aussi d'un petit avion à réaction, de six hélicoptères de portée moyenne et d'un avion de transport.

其航空资产包括一架小型喷气式飞机、六架中程直升机和一架运输机

La MONUG indique également que, depuis hier soir, plusieurs avions-cargos Iliouchine-76 ont atterri à l'aéroport de Soukhoumi.

吉亚观察团还报告说,从昨天晚上开始,已有一些留申-76型运输机在苏乎米机场降落。

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,一架属于其中一个公司满载爆炸品的安-12运输机在起飞时坠毁。

Le 14 juillet, la Belgique a déployé un appareil C-130 et son équipage à Kisangani, où ils devraient être basés.

14日,比利时C-130运输机和机组人员部署到基桑加尼,并将该地作为其基地。

Il convient de relever que l'aéroport de San Pedro peut recevoir des avions gros porteurs comme l'Antonov 12 et le Transall.

值得一提的是,圣佩德罗机场可以供大型飞机降落,如安东诺夫12型飞机和Transall型运输机

À Bagdad, la Commission dispose d'un L-100, qui assure la liaison avec Larnaca (Chypre) où la Commission a établi son bureau extérieur.

委员会有一架L-100型运输机,它以巴格达为基地,它成为了前往委员会设在塞浦路斯拉纳卡的外地的空中桥梁。

Hubei l'ancienne usine de tracteurs, fondée en 1958, plus de 40 années de tracteur fabrication, le transport, les machines agricoles et d'autres uvres de l'histoire.

公司前身为湖北拖拉机厂,始建于1958年,已有40多年专业制造拖拉机、运输机、农机具和其它工程机械的历史。

On constate ces six derniers mois une diminution, par rapport aux années précédentes, des grosses violations de l'embargo par des grands navires ou des avions cargos lourds.

过去六个月中,动用大型船只或重型运输机的严重违反索马里军火禁运的件比过去一年有所减少。

Le Gouvernement soudanais a donné la permission de faire atterrir de gros avions-cargos à Khartoum et de mettre deux hélicoptères à la disposition de la MINUAD à Nyala.

苏丹政府已准许在喀土穆降落大型运输机以及在尼亚拉部署达尔富尔混合行动的两架直升机。

Pour ce qui était des avions, il était également prévu que la Mission utiliserait un Beechcraft (B-200), un avion à réaction et trois transporteurs lourds (prêtés par la MONUC).

还预计特派团将使用的固定翼飞机有1架Beechcraft (B-200)、1架高级座机和3架重型运输机(从联刚特派团借用)。

Tant de pays se sont précipités sur les lieux et sont venus au secours des victimes du tremblement de terre, tandis que des dizaines d'avions-cargos ont acheminé des secours d'urgence.

许多国家迅速赶赴灾区,援助地震受害者,许多运输机已经运来救灾物资。

Ainsi, elle a ouvert son espace aérien aux appareils de transport militaire des États-Unis qui sont autorisés à utiliser un certain nombre d'aéroports turcs où ils peuvent atterrir et décoller librement.

在这方面,土耳其为美国参与“持久自由”行动的军用运输机开放了其领空,并签发了从若干土耳其机场起飞和降落的全面许可。

En décembre, on a observé deux parachutistes sautant d'un avion Hercules C-130 au-dessus de la zone tampon. Ils ont atterri au sud de ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale.

据观察,一架C-130大力士式运输机在12月飞越缓冲区,空投两名伞兵,伞兵的落地点在国家警备队停火线以南。

Le Premier Ministre, M. Chrétien, a annoncé hier que le Canada allait utiliser également les trois avions de transport qu'il a envoyés dans la région pour l'aide aux premiers efforts humanitaires et de reconstruction.

克雷蒂安总理昨天宣布,加拿大将扩大其三架运输机在该地区的作用,以支助眼前的人道主义活动和重建活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运输机 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,

avion de transport; avion-cargo
avion de transport; avion-carg
avion de transport 法语 助 手

Connecter les ailes gauches et droites au corps de l'avion.

翼安装在运输的左、右侧。

Nous achevons les négociations sur l'utilisation de moyens de transport militaires russes.

我们使用我们军用运输的工作行将结束。

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

将扩大改善现有的跑道,以便应付较大型的运输

Il a été informé de modifications apportées au nombre et à la composition de la flotte d'avions-cargos lourds.

咨委会获知,重型运输的数目组成有变动。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了加利亚的安-32型战术运输

Je réitère donc notre demande en vue d'obtenir 16 hélicoptères militaires supplémentaires et un appareil de transport C-130 additionnel.

因此,我要再次请求另外提供16军用通用直升C-130型运输

Elle disposait aussi d'un petit avion à réaction, de six hélicoptères de portée moyenne et d'un avion de transport.

其航空资产包括一小型喷气式飞、六中程直升运输

La MONUG indique également que, depuis hier soir, plusieurs avions-cargos Iliouchine-76 ont atterri à l'aéroport de Soukhoumi.

吉亚观察团还报告说,从昨天晚上开始,已有一些留申-76型运输在苏乎米场降落。

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,一属于其中一个公司满载爆炸品的安-12运输在起飞时坠毁。

Le 14 juillet, la Belgique a déployé un appareil C-130 et son équipage à Kisangani, où ils devraient être basés.

14日,比利时C-130运输组人员部署到基桑加尼,并将该地作为其基地。

Il convient de relever que l'aéroport de San Pedro peut recevoir des avions gros porteurs comme l'Antonov 12 et le Transall.

值得一提的是,圣佩德罗场可以供大型飞降落,如安东诺夫12型飞Transall型运输

À Bagdad, la Commission dispose d'un L-100, qui assure la liaison avec Larnaca (Chypre) où la Commission a établi son bureau extérieur.

委员会有一L-100型运输,它以巴格达为基地,它成为了前往委员会设在塞浦路斯拉纳卡的外地办事处的空中桥梁。

Hubei l'ancienne usine de tracteurs, fondée en 1958, plus de 40 années de tracteur fabrication, le transport, les machines agricoles et d'autres uvres de l'histoire.

公司前身为湖北拖拉厂,始建于1958年,已有40多年专业制造拖拉运输、农其它工程械的历史。

On constate ces six derniers mois une diminution, par rapport aux années précédentes, des grosses violations de l'embargo par des grands navires ou des avions cargos lourds.

过去六个月中,动用大型船只或重型运输的严重违反索马里军火禁运的事件比过去一年有所减少。

Le Gouvernement soudanais a donné la permission de faire atterrir de gros avions-cargos à Khartoum et de mettre deux hélicoptères à la disposition de la MINUAD à Nyala.

苏丹政府已准许在喀土穆降落大型运输以及在尼亚拉部署达尔富尔混合行动的直升

Pour ce qui était des avions, il était également prévu que la Mission utiliserait un Beechcraft (B-200), un avion à réaction et trois transporteurs lourds (prêtés par la MONUC).

还预计特派团将使用的固定翼飞有1Beechcraft (B-200)、1高级座3重型运输(从联刚特派团借用)。

Tant de pays se sont précipités sur les lieux et sont venus au secours des victimes du tremblement de terre, tandis que des dizaines d'avions-cargos ont acheminé des secours d'urgence.

许多国家迅速赶赴灾区,援助地震受害者,许多运输已经运来救灾物资。

Ainsi, elle a ouvert son espace aérien aux appareils de transport militaire des États-Unis qui sont autorisés à utiliser un certain nombre d'aéroports turcs où ils peuvent atterrir et décoller librement.

在这方面,土耳其为美国参与“持久自由”行动的军用运输开放了其领空,并签发了从若干土耳其场起飞降落的全面许可。

En décembre, on a observé deux parachutistes sautant d'un avion Hercules C-130 au-dessus de la zone tampon. Ils ont atterri au sud de ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale.

据观察,一C-130大力士式运输在12月飞越缓冲区,空投名伞兵,伞兵的落地点在国家警备队停火线以南。

Le Premier Ministre, M. Chrétien, a annoncé hier que le Canada allait utiliser également les trois avions de transport qu'il a envoyés dans la région pour l'aide aux premiers efforts humanitaires et de reconstruction.

克雷蒂安总理昨天宣布,加拿大将扩大其三运输在该地区的作用,以支助眼前的人道主义活动重建活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运输机 的法语例句

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,

avion de transport; avion-cargo
avion de transport; avion-carg
avion de transport 法语 助 手

Connecter les ailes gauches et droites au corps de l'avion.

翼安装在运输左、右两侧。

Nous achevons les négociations sur l'utilisation de moyens de transport militaires russes.

我们使用我们军用运输工作行将结束。

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

将扩和改善现有跑道,以便应付较运输

Il a été informé de modifications apportées au nombre et à la composition de la flotte d'avions-cargos lourds.

咨委会获知,重运输数目和组成有变动。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚安-32战术运输

Je réitère donc notre demande en vue d'obtenir 16 hélicoptères militaires supplémentaires et un appareil de transport C-130 additionnel.

因此,我要再次请求另外提供16架军用通用直升和一架C-130运输

Elle disposait aussi d'un petit avion à réaction, de six hélicoptères de portée moyenne et d'un avion de transport.

其航空资产包括一架小喷气式飞、六架中程直升和一架运输

La MONUG indique également que, depuis hier soir, plusieurs avions-cargos Iliouchine-76 ont atterri à l'aéroport de Soukhoumi.

吉亚观察团还报告说,从昨天晚上开始,已有一些留申-76运输在苏乎米

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,一架属于其中一个公司满载爆炸品安-12运输在起飞时坠毁。

Le 14 juillet, la Belgique a déployé un appareil C-130 et son équipage à Kisangani, où ils devraient être basés.

14日,比利时C-130运输组人员部署到基桑加尼,并将该地作为其基地。

Il convient de relever que l'aéroport de San Pedro peut recevoir des avions gros porteurs comme l'Antonov 12 et le Transall.

值得一提是,圣佩德罗场可以供,如安东诺夫12和Transall运输

À Bagdad, la Commission dispose d'un L-100, qui assure la liaison avec Larnaca (Chypre) où la Commission a établi son bureau extérieur.

委员会有一架L-100运输,它以巴格达为基地,它成为了前往委员会设在塞浦路斯拉纳卡外地办事处空中桥梁。

Hubei l'ancienne usine de tracteurs, fondée en 1958, plus de 40 années de tracteur fabrication, le transport, les machines agricoles et d'autres uvres de l'histoire.

公司前身为湖北拖拉厂,始建于1958年,已有40多年专业制造拖拉运输、农具和其它工程历史。

On constate ces six derniers mois une diminution, par rapport aux années précédentes, des grosses violations de l'embargo par des grands navires ou des avions cargos lourds.

过去六个月中,动用船只或重运输严重违反索马里军火禁运事件比过去一年有所减少。

Le Gouvernement soudanais a donné la permission de faire atterrir de gros avions-cargos à Khartoum et de mettre deux hélicoptères à la disposition de la MINUAD à Nyala.

苏丹政府已准许在喀土穆运输以及在尼亚拉部署达尔富尔混合行动两架直升

Pour ce qui était des avions, il était également prévu que la Mission utiliserait un Beechcraft (B-200), un avion à réaction et trois transporteurs lourds (prêtés par la MONUC).

还预计特派团将使用固定翼飞有1架Beechcraft (B-200)、1架高级座和3架重运输(从联刚特派团借用)。

Tant de pays se sont précipités sur les lieux et sont venus au secours des victimes du tremblement de terre, tandis que des dizaines d'avions-cargos ont acheminé des secours d'urgence.

许多国家迅速赶赴灾区,援助地震受害者,许多运输已经运来救灾物资。

Ainsi, elle a ouvert son espace aérien aux appareils de transport militaire des États-Unis qui sont autorisés à utiliser un certain nombre d'aéroports turcs où ils peuvent atterrir et décoller librement.

在这方面,土耳其为美国参与“持久自由”行动军用运输开放了其领空,并签发了从若干土耳其场起飞和全面许可。

En décembre, on a observé deux parachutistes sautant d'un avion Hercules C-130 au-dessus de la zone tampon. Ils ont atterri au sud de ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale.

据观察,一架C-130力士式运输在12月飞越缓冲区,空投两名伞兵,伞兵地点在国家警备队停火线以南。

Le Premier Ministre, M. Chrétien, a annoncé hier que le Canada allait utiliser également les trois avions de transport qu'il a envoyés dans la région pour l'aide aux premiers efforts humanitaires et de reconstruction.

克雷蒂安总理昨天宣布,加拿将扩其三架运输在该地区作用,以支助眼前人道主义活动和重建活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运输机 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,

avion de transport; avion-cargo
avion de transport; avion-carg
avion de transport 法语 助 手

Connecter les ailes gauches et droites au corps de l'avion.

将机翼安装在的左、右两侧。

Nous achevons les négociations sur l'utilisation de moyens de transport militaires russes.

我们使用我们军用的工作行将结束。

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

将扩大和有的跑道,以便应付较大

Il a été informé de modifications apportées au nombre et à la composition de la flotte d'avions-cargos lourds.

咨委会获知,重的数目和组成有变动。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32战术

Je réitère donc notre demande en vue d'obtenir 16 hélicoptères militaires supplémentaires et un appareil de transport C-130 additionnel.

因此,我要再次请求另外提供16架军用通用直升机和一架C-130

Elle disposait aussi d'un petit avion à réaction, de six hélicoptères de portée moyenne et d'un avion de transport.

其航空资产包括一架小喷气式飞机、六架中程直升机和一架

La MONUG indique également que, depuis hier soir, plusieurs avions-cargos Iliouchine-76 ont atterri à l'aéroport de Soukhoumi.

吉亚观察团还报告说,从昨天晚上开始,已有一些留申-76在苏乎米机场降落。

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,一架属于其中一个公司满载爆炸品的安-12在起飞时坠毁。

Le 14 juillet, la Belgique a déployé un appareil C-130 et son équipage à Kisangani, où ils devraient être basés.

14日,比利时C-130和机组人员部署到基桑加尼,并将该地作为其基地。

Il convient de relever que l'aéroport de San Pedro peut recevoir des avions gros porteurs comme l'Antonov 12 et le Transall.

值得一提的是,圣佩德罗机场可以供大飞机降落,如安东诺夫12飞机和Transall

À Bagdad, la Commission dispose d'un L-100, qui assure la liaison avec Larnaca (Chypre) où la Commission a établi son bureau extérieur.

委员会有一架L-100,它以巴格达为基地,它成为了前往委员会设在塞浦路斯拉纳卡的外地办事处的空中桥梁。

Hubei l'ancienne usine de tracteurs, fondée en 1958, plus de 40 années de tracteur fabrication, le transport, les machines agricoles et d'autres uvres de l'histoire.

公司前身为湖北拖拉机厂,始建于1958年,已有40多年专业制造拖拉机、、农机具和其它工程机械的历史。

On constate ces six derniers mois une diminution, par rapport aux années précédentes, des grosses violations de l'embargo par des grands navires ou des avions cargos lourds.

过去六个月中,动用大船只或重的严重违反索马里军火禁的事件比过去一年有所减少。

Le Gouvernement soudanais a donné la permission de faire atterrir de gros avions-cargos à Khartoum et de mettre deux hélicoptères à la disposition de la MINUAD à Nyala.

苏丹政府已准许在喀土穆降落大以及在尼亚拉部署达尔富尔混合行动的两架直升机。

Pour ce qui était des avions, il était également prévu que la Mission utiliserait un Beechcraft (B-200), un avion à réaction et trois transporteurs lourds (prêtés par la MONUC).

还预计特派团将使用的固定翼飞机有1架Beechcraft (B-200)、1架高级座机和3架重(从联刚特派团借用)。

Tant de pays se sont précipités sur les lieux et sont venus au secours des victimes du tremblement de terre, tandis que des dizaines d'avions-cargos ont acheminé des secours d'urgence.

许多国家迅速赶赴灾区,援助地震受害者,许多已经来救灾物资。

Ainsi, elle a ouvert son espace aérien aux appareils de transport militaire des États-Unis qui sont autorisés à utiliser un certain nombre d'aéroports turcs où ils peuvent atterrir et décoller librement.

在这方面,土耳其为美国参与“持久自由”行动的军用开放了其领空,并签发了从若干土耳其机场起飞和降落的全面许可。

En décembre, on a observé deux parachutistes sautant d'un avion Hercules C-130 au-dessus de la zone tampon. Ils ont atterri au sud de ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale.

据观察,一架C-130大力士式在12月飞越缓冲区,空投两名伞兵,伞兵的落地点在国家警备队停火线以南。

Le Premier Ministre, M. Chrétien, a annoncé hier que le Canada allait utiliser également les trois avions de transport qu'il a envoyés dans la région pour l'aide aux premiers efforts humanitaires et de reconstruction.

克雷蒂安总理昨天宣布,加拿大将扩大其三架在该地区的作用,以支助眼前的人道主义活动和重建活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运输机 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,

avion de transport; avion-cargo
avion de transport; avion-carg
avion de transport 法语 助 手

Connecter les ailes gauches et droites au corps de l'avion.

安装在运输的左、右两侧。

Nous achevons les négociations sur l'utilisation de moyens de transport militaires russes.

我们使用我们军用运输的工作行结束。

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有的跑道,以便应付较大型的运输

Il a été informé de modifications apportées au nombre et à la composition de la flotte d'avions-cargos lourds.

咨委会获知,重型运输的数目和组成有变动。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型战术运输

Je réitère donc notre demande en vue d'obtenir 16 hélicoptères militaires supplémentaires et un appareil de transport C-130 additionnel.

因此,我要再次请求另外提供16架军用通用直升和一架C-130型运输

Elle disposait aussi d'un petit avion à réaction, de six hélicoptères de portée moyenne et d'un avion de transport.

其航空资产包括一架小型喷气式飞、六架中程直升和一架运输

La MONUG indique également que, depuis hier soir, plusieurs avions-cargos Iliouchine-76 ont atterri à l'aéroport de Soukhoumi.

吉亚观察团还报告说,从昨天晚上开始,已有一些留申-76型运输在苏乎米场降落。

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,一架属于其中一个公司满载爆炸品的安-12运输在起飞时坠毁。

Le 14 juillet, la Belgique a déployé un appareil C-130 et son équipage à Kisangani, où ils devraient être basés.

14日,比利时C-130运输组人员部署到基桑加尼,并该地作为其基地。

Il convient de relever que l'aéroport de San Pedro peut recevoir des avions gros porteurs comme l'Antonov 12 et le Transall.

值得一提的是,圣佩德罗场可以供大型飞降落,如安东诺夫12型飞和Transall型运输

À Bagdad, la Commission dispose d'un L-100, qui assure la liaison avec Larnaca (Chypre) où la Commission a établi son bureau extérieur.

委员会有一架L-100型运输,它以巴格达为基地,它成为了前往委员会设在塞浦路卡的外地办事处的空中桥梁。

Hubei l'ancienne usine de tracteurs, fondée en 1958, plus de 40 années de tracteur fabrication, le transport, les machines agricoles et d'autres uvres de l'histoire.

公司前身为湖北拖厂,始建于1958年,已有40多年专业制造拖运输、农具和其它工程械的历史。

On constate ces six derniers mois une diminution, par rapport aux années précédentes, des grosses violations de l'embargo par des grands navires ou des avions cargos lourds.

过去六个月中,动用大型船只或重型运输的严重违反索马里军火禁运的事件比过去一年有所减少。

Le Gouvernement soudanais a donné la permission de faire atterrir de gros avions-cargos à Khartoum et de mettre deux hélicoptères à la disposition de la MINUAD à Nyala.

苏丹政府已准许在喀土穆降落大型运输以及在尼亚部署达尔富尔混合行动的两架直升

Pour ce qui était des avions, il était également prévu que la Mission utiliserait un Beechcraft (B-200), un avion à réaction et trois transporteurs lourds (prêtés par la MONUC).

还预计特派团使用的固定有1架Beechcraft (B-200)、1架高级座和3架重型运输(从联刚特派团借用)。

Tant de pays se sont précipités sur les lieux et sont venus au secours des victimes du tremblement de terre, tandis que des dizaines d'avions-cargos ont acheminé des secours d'urgence.

许多国家迅速赶赴灾区,援助地震受害者,许多运输已经运来救灾物资。

Ainsi, elle a ouvert son espace aérien aux appareils de transport militaire des États-Unis qui sont autorisés à utiliser un certain nombre d'aéroports turcs où ils peuvent atterrir et décoller librement.

在这方面,土耳其为美国参与“持久自由”行动的军用运输开放了其领空,并签发了从若干土耳其场起飞和降落的全面许可。

En décembre, on a observé deux parachutistes sautant d'un avion Hercules C-130 au-dessus de la zone tampon. Ils ont atterri au sud de ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale.

据观察,一架C-130大力士式运输在12月飞越缓冲区,空投两名伞兵,伞兵的落地点在国家警备队停火线以南。

Le Premier Ministre, M. Chrétien, a annoncé hier que le Canada allait utiliser également les trois avions de transport qu'il a envoyés dans la région pour l'aide aux premiers efforts humanitaires et de reconstruction.

克雷蒂安总理昨天宣布,加拿大扩大其三架运输在该地区的作用,以支助眼前的人道主义活动和重建活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运输机 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,

avion de transport; avion-cargo
avion de transport; avion-carg
avion de transport 法语 助 手

Connecter les ailes gauches et droites au corps de l'avion.

翼安装在运输左、右两侧。

Nous achevons les négociations sur l'utilisation de moyens de transport militaires russes.

我们使用我们军用运输工作行将结束。

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

将扩大改善现有道,以便应付较大型运输

Il a été informé de modifications apportées au nombre et à la composition de la flotte d'avions-cargos lourds.

咨委会获知,重型运输数目组成有变动。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚安-32型战术运输

Je réitère donc notre demande en vue d'obtenir 16 hélicoptères militaires supplémentaires et un appareil de transport C-130 additionnel.

因此,我要再次请求另外提供16架军用通用直升一架C-130型运输

Elle disposait aussi d'un petit avion à réaction, de six hélicoptères de portée moyenne et d'un avion de transport.

其航空资产包括一架小型喷气式、六架中程直升一架运输

La MONUG indique également que, depuis hier soir, plusieurs avions-cargos Iliouchine-76 ont atterri à l'aéroport de Soukhoumi.

吉亚观察团还报告说,从昨天晚上开始,已有一些留申-76型运输在苏乎米场降落。

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,一架属于其中一个公司满载爆炸品安-12运输在起时坠毁。

Le 14 juillet, la Belgique a déployé un appareil C-130 et son équipage à Kisangani, où ils devraient être basés.

14日,比利时C-130运输组人员部署到基桑加尼,并将该地作为其基地。

Il convient de relever que l'aéroport de San Pedro peut recevoir des avions gros porteurs comme l'Antonov 12 et le Transall.

值得一提是,圣佩德罗场可以供大型降落,如安东诺夫12型Transall型运输

À Bagdad, la Commission dispose d'un L-100, qui assure la liaison avec Larnaca (Chypre) où la Commission a établi son bureau extérieur.

委员会有一架L-100型运输,它以巴格达为基地,它成为了前往委员会设在塞浦路斯拉纳卡外地办事处空中桥梁。

Hubei l'ancienne usine de tracteurs, fondée en 1958, plus de 40 années de tracteur fabrication, le transport, les machines agricoles et d'autres uvres de l'histoire.

公司前身为湖北拖拉厂,始建于1958年,已有40多年专业制造拖拉运输、农其它工程历史。

On constate ces six derniers mois une diminution, par rapport aux années précédentes, des grosses violations de l'embargo par des grands navires ou des avions cargos lourds.

过去六个月中,动用大型船只或重型运输严重违反索马里军火禁运事件比过去一年有所减少。

Le Gouvernement soudanais a donné la permission de faire atterrir de gros avions-cargos à Khartoum et de mettre deux hélicoptères à la disposition de la MINUAD à Nyala.

苏丹政府已准许在喀土穆降落大型运输以及在尼亚拉部署达尔富尔混合行动两架直升

Pour ce qui était des avions, il était également prévu que la Mission utiliserait un Beechcraft (B-200), un avion à réaction et trois transporteurs lourds (prêtés par la MONUC).

还预计特派团将使用固定翼有1架Beechcraft (B-200)、1架高级座3架重型运输(从联刚特派团借用)。

Tant de pays se sont précipités sur les lieux et sont venus au secours des victimes du tremblement de terre, tandis que des dizaines d'avions-cargos ont acheminé des secours d'urgence.

许多国家迅速赶赴灾区,援助地震受害者,许多运输已经运来救灾物资。

Ainsi, elle a ouvert son espace aérien aux appareils de transport militaire des États-Unis qui sont autorisés à utiliser un certain nombre d'aéroports turcs où ils peuvent atterrir et décoller librement.

在这方面,土耳其为美国参与“持久自由”行动军用运输开放了其领空,并签发了从若干土耳其场起降落全面许可。

En décembre, on a observé deux parachutistes sautant d'un avion Hercules C-130 au-dessus de la zone tampon. Ils ont atterri au sud de ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale.

据观察,一架C-130大力士式运输在12月越缓冲区,空投两名伞兵,伞兵落地点在国家警备队停火线以南。

Le Premier Ministre, M. Chrétien, a annoncé hier que le Canada allait utiliser également les trois avions de transport qu'il a envoyés dans la région pour l'aide aux premiers efforts humanitaires et de reconstruction.

克雷蒂安总理昨天宣布,加拿大将扩大其三架运输在该地区作用,以支助眼前人道主义活动重建活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运输机 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,

avion de transport; avion-cargo
avion de transport; avion-carg
avion de transport 法语 助 手

Connecter les ailes gauches et droites au corps de l'avion.

机翼安装在运输机的左、右两侧。

Nous achevons les négociations sur l'utilisation de moyens de transport militaires russes.

我们使用我们军用运输机的工作行

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

大和改善现有的跑道,以便应付较大型的运输机

Il a été informé de modifications apportées au nombre et à la composition de la flotte d'avions-cargos lourds.

咨委获知,重型运输机的数目和组成有变动。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32型战术运输机

Je réitère donc notre demande en vue d'obtenir 16 hélicoptères militaires supplémentaires et un appareil de transport C-130 additionnel.

因此,我要再次请求另外提供16架军用通用直升机和一架C-130型运输机

Elle disposait aussi d'un petit avion à réaction, de six hélicoptères de portée moyenne et d'un avion de transport.

其航空资产包括一架小型喷气式飞机、六架中程直升机和一架运输机

La MONUG indique également que, depuis hier soir, plusieurs avions-cargos Iliouchine-76 ont atterri à l'aéroport de Soukhoumi.

吉亚观察团还报告说,从昨天晚上开始,已有一些留申-76型运输机在苏乎米机场降落。

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,一架属于其中一个公司满载爆炸品的安-12运输机在起飞时坠毁。

Le 14 juillet, la Belgique a déployé un appareil C-130 et son équipage à Kisangani, où ils devraient être basés.

14日,比利时C-130运输机和机组人部署到基桑加尼,并该地作为其基地。

Il convient de relever que l'aéroport de San Pedro peut recevoir des avions gros porteurs comme l'Antonov 12 et le Transall.

值得一提的是,圣佩德罗机场可以供大型飞机降落,如安东诺夫12型飞机和Transall型运输机

À Bagdad, la Commission dispose d'un L-100, qui assure la liaison avec Larnaca (Chypre) où la Commission a établi son bureau extérieur.

有一架L-100型运输机,它以巴格达为基地,它成为了前往委设在塞浦路斯拉纳卡的外地办事处的空中桥梁。

Hubei l'ancienne usine de tracteurs, fondée en 1958, plus de 40 années de tracteur fabrication, le transport, les machines agricoles et d'autres uvres de l'histoire.

公司前身为湖北拖拉机厂,始建于1958年,已有40多年专业制造拖拉机、运输机、农机具和其它工程机械的历史。

On constate ces six derniers mois une diminution, par rapport aux années précédentes, des grosses violations de l'embargo par des grands navires ou des avions cargos lourds.

过去六个月中,动用大型船只或重型运输机的严重违反索马里军火禁运的事件比过去一年有所减少。

Le Gouvernement soudanais a donné la permission de faire atterrir de gros avions-cargos à Khartoum et de mettre deux hélicoptères à la disposition de la MINUAD à Nyala.

苏丹政府已准许在喀土穆降落大型运输机以及在尼亚拉部署达尔富尔混合行动的两架直升机。

Pour ce qui était des avions, il était également prévu que la Mission utiliserait un Beechcraft (B-200), un avion à réaction et trois transporteurs lourds (prêtés par la MONUC).

还预计特派团使用的固定翼飞机有1架Beechcraft (B-200)、1架高级座机和3架重型运输机(从联刚特派团借用)。

Tant de pays se sont précipités sur les lieux et sont venus au secours des victimes du tremblement de terre, tandis que des dizaines d'avions-cargos ont acheminé des secours d'urgence.

许多国家迅速赶赴灾区,援助地震受害者,许多运输机已经运来救灾物资。

Ainsi, elle a ouvert son espace aérien aux appareils de transport militaire des États-Unis qui sont autorisés à utiliser un certain nombre d'aéroports turcs où ils peuvent atterrir et décoller librement.

在这方面,土耳其为美国参与“持久自由”行动的军用运输机开放了其领空,并签发了从若干土耳其机场起飞和降落的全面许可。

En décembre, on a observé deux parachutistes sautant d'un avion Hercules C-130 au-dessus de la zone tampon. Ils ont atterri au sud de ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale.

据观察,一架C-130大力士式运输机在12月飞越缓冲区,空投两名伞兵,伞兵的落地点在国家警备队停火线以南。

Le Premier Ministre, M. Chrétien, a annoncé hier que le Canada allait utiliser également les trois avions de transport qu'il a envoyés dans la région pour l'aide aux premiers efforts humanitaires et de reconstruction.

克雷蒂安总理昨天宣布,加拿大大其三架运输机在该地区的作用,以支助眼前的人道主义活动和重建活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运输机 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,

avion de transport; avion-cargo
avion de transport; avion-carg
avion de transport 法语 助 手

Connecter les ailes gauches et droites au corps de l'avion.

将机翼安装在运输机的左、右两侧。

Nous achevons les négociations sur l'utilisation de moyens de transport militaires russes.

我们使用我们运输机的工作行将结束。

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

将扩大和改善现有的跑道,以便应付较大型的运输机

Il a été informé de modifications apportées au nombre et à la composition de la flotte d'avions-cargos lourds.

咨委会获知,重型运输机的数目和组成有变动。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪还租赁了两架保加利亚的安-32型战术运输机

Je réitère donc notre demande en vue d'obtenir 16 hélicoptères militaires supplémentaires et un appareil de transport C-130 additionnel.

因此,我要再次请求另外提供16架用通用直升机和一架C-130型运输机

Elle disposait aussi d'un petit avion à réaction, de six hélicoptères de portée moyenne et d'un avion de transport.

其航资产包括一架小型喷气式飞机、六架中程直升机和一架运输机

La MONUG indique également que, depuis hier soir, plusieurs avions-cargos Iliouchine-76 ont atterri à l'aéroport de Soukhoumi.

吉亚观察团还报告说,从昨天晚上开始,已有一些留申-76型运输机在苏乎米机场降落。

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,一架属于其中一个公司满载爆炸品的安-12运输机在起飞时坠毁。

Le 14 juillet, la Belgique a déployé un appareil C-130 et son équipage à Kisangani, où ils devraient être basés.

14日,比利时C-130运输机和机组人员部桑加尼,并将该地作为其地。

Il convient de relever que l'aéroport de San Pedro peut recevoir des avions gros porteurs comme l'Antonov 12 et le Transall.

值得一提的是,圣佩德罗机场可以供大型飞机降落,如安东诺夫12型飞机和Transall型运输机

À Bagdad, la Commission dispose d'un L-100, qui assure la liaison avec Larnaca (Chypre) où la Commission a établi son bureau extérieur.

委员会有一架L-100型运输机,它以巴格达为地,它成为了前往委员会设在塞浦路斯拉纳卡的外地办事处的中桥梁。

Hubei l'ancienne usine de tracteurs, fondée en 1958, plus de 40 années de tracteur fabrication, le transport, les machines agricoles et d'autres uvres de l'histoire.

公司前身为湖北拖拉机厂,始建于1958年,已有40多年专业制造拖拉机、运输机、农机具和其它工程机械的历史。

On constate ces six derniers mois une diminution, par rapport aux années précédentes, des grosses violations de l'embargo par des grands navires ou des avions cargos lourds.

过去六个月中,动用大型船只或重型运输机的严重违反索马里火禁运的事件比过去一年有所减少。

Le Gouvernement soudanais a donné la permission de faire atterrir de gros avions-cargos à Khartoum et de mettre deux hélicoptères à la disposition de la MINUAD à Nyala.

苏丹政府已准许在喀土穆降落大型运输机以及在尼亚拉部达尔富尔混合行动的两架直升机。

Pour ce qui était des avions, il était également prévu que la Mission utiliserait un Beechcraft (B-200), un avion à réaction et trois transporteurs lourds (prêtés par la MONUC).

还预计特派团将使用的固定翼飞机有1架Beechcraft (B-200)、1架高级座机和3架重型运输机(从联刚特派团借用)。

Tant de pays se sont précipités sur les lieux et sont venus au secours des victimes du tremblement de terre, tandis que des dizaines d'avions-cargos ont acheminé des secours d'urgence.

许多国家迅速赶赴灾区,援助地震受害者,许多运输机已经运来救灾物资。

Ainsi, elle a ouvert son espace aérien aux appareils de transport militaire des États-Unis qui sont autorisés à utiliser un certain nombre d'aéroports turcs où ils peuvent atterrir et décoller librement.

在这方面,土耳其为美国参与“持久自由”行动的运输机开放了其领,并签发了从若干土耳其机场起飞和降落的全面许可。

En décembre, on a observé deux parachutistes sautant d'un avion Hercules C-130 au-dessus de la zone tampon. Ils ont atterri au sud de ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale.

据观察,一架C-130大力士式运输机在12月飞越缓冲区,投两名伞兵,伞兵的落地点在国家警备队停火线以南。

Le Premier Ministre, M. Chrétien, a annoncé hier que le Canada allait utiliser également les trois avions de transport qu'il a envoyés dans la région pour l'aide aux premiers efforts humanitaires et de reconstruction.

克雷蒂安总理昨天宣布,加拿大将扩大其三架运输机在该地区的作用,以支助眼前的人道主义活动和重建活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运输机 的法语例句

用户正在搜索


窗帘圈, 窗棂, 窗幔, 窗明几净, 窗纱, 窗扇, 窗上没有窗帘, 窗饰, 窗锁闩, 窗台,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,

avion de transport; avion-cargo
avion de transport; avion-carg
avion de transport 法语 助 手

Connecter les ailes gauches et droites au corps de l'avion.

机翼安装在运输机的左、右两侧。

Nous achevons les négociations sur l'utilisation de moyens de transport militaires russes.

我们使用我们军用运输机的工作束。

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

扩大和改善现有的跑道,以便应付较大运输机

Il a été informé de modifications apportées au nombre et à la composition de la flotte d'avions-cargos lourds.

咨委会获知,重运输机的数目和组成有变动。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同期间科特迪瓦空军还租赁了两保加利亚的安-32战术运输机

Je réitère donc notre demande en vue d'obtenir 16 hélicoptères militaires supplémentaires et un appareil de transport C-130 additionnel.

因此,我要再次请求另外提供16军用通用直升机和C-130运输机

Elle disposait aussi d'un petit avion à réaction, de six hélicoptères de portée moyenne et d'un avion de transport.

其航空资产包括喷气式飞机、六中程直升机和运输机

La MONUG indique également que, depuis hier soir, plusieurs avions-cargos Iliouchine-76 ont atterri à l'aéroport de Soukhoumi.

吉亚观察团还报告说,从昨天晚上开始,已有些留申-76运输机在苏乎米机场降落。

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,属于其中个公司满载爆炸品的安-12运输机在起飞时坠毁。

Le 14 juillet, la Belgique a déployé un appareil C-130 et son équipage à Kisangani, où ils devraient être basés.

14日,比利时C-130运输机和机组人员部署到基桑加尼,并该地作为其基地。

Il convient de relever que l'aéroport de San Pedro peut recevoir des avions gros porteurs comme l'Antonov 12 et le Transall.

值得提的是,圣佩德罗机场可以供大飞机降落,如安东诺夫12飞机和Transall运输机

À Bagdad, la Commission dispose d'un L-100, qui assure la liaison avec Larnaca (Chypre) où la Commission a établi son bureau extérieur.

委员会有L-100运输机,它以巴格达为基地,它成为了前往委员会设在塞浦路斯拉纳卡的外地办事处的空中桥梁。

Hubei l'ancienne usine de tracteurs, fondée en 1958, plus de 40 années de tracteur fabrication, le transport, les machines agricoles et d'autres uvres de l'histoire.

公司前身为湖北拖拉机厂,始建于1958年,已有40多年专业制造拖拉机、运输机、农机具和其它工程机械的历史。

On constate ces six derniers mois une diminution, par rapport aux années précédentes, des grosses violations de l'embargo par des grands navires ou des avions cargos lourds.

过去六个月中,动用大船只或重运输机的严重违反索马里军火禁运的事件比过去年有所减少。

Le Gouvernement soudanais a donné la permission de faire atterrir de gros avions-cargos à Khartoum et de mettre deux hélicoptères à la disposition de la MINUAD à Nyala.

苏丹政府已准许在喀土穆降落大运输机以及在尼亚拉部署达尔富尔混合动的两直升机。

Pour ce qui était des avions, il était également prévu que la Mission utiliserait un Beechcraft (B-200), un avion à réaction et trois transporteurs lourds (prêtés par la MONUC).

还预计特派团使用的固定翼飞机有1Beechcraft (B-200)、1高级座机和3运输机(从联刚特派团借用)。

Tant de pays se sont précipités sur les lieux et sont venus au secours des victimes du tremblement de terre, tandis que des dizaines d'avions-cargos ont acheminé des secours d'urgence.

许多国家迅速赶赴灾区,援助地震受害者,许多运输机已经运来救灾物资。

Ainsi, elle a ouvert son espace aérien aux appareils de transport militaire des États-Unis qui sont autorisés à utiliser un certain nombre d'aéroports turcs où ils peuvent atterrir et décoller librement.

在这方面,土耳其为美国参与“持久自由”动的军用运输机开放了其领空,并签发了从若干土耳其机场起飞和降落的全面许可。

En décembre, on a observé deux parachutistes sautant d'un avion Hercules C-130 au-dessus de la zone tampon. Ils ont atterri au sud de ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale.

据观察,C-130大力士式运输机在12月飞越缓冲区,空投两名伞兵,伞兵的落地点在国家警备队停火线以南。

Le Premier Ministre, M. Chrétien, a annoncé hier que le Canada allait utiliser également les trois avions de transport qu'il a envoyés dans la région pour l'aide aux premiers efforts humanitaires et de reconstruction.

克雷蒂安总理昨天宣布,加拿大扩大其三运输机在该地区的作用,以支助眼前的人道主义活动和重建活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运输机 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,

avion de transport; avion-cargo
avion de transport; avion-carg
avion de transport 法语 助 手

Connecter les ailes gauches et droites au corps de l'avion.

将机翼安装在输机的左、右两侧。

Nous achevons les négociations sur l'utilisation de moyens de transport militaires russes.

我们使用我们军用输机的工作行将结束。

Les pistes d'atterrissage seront allongées et améliorées pour pouvoir accueillir des gros porteurs.

将扩大有的跑道,以便应付较大输机

Il a été informé de modifications apportées au nombre et à la composition de la flotte d'avions-cargos lourds.

咨委会获知,重输机的数目组成有变动。

Pendant la même période, la FACI a également loué deux Antonov 32 de transport tactique bulgares.

在同一期间科特迪瓦空军还租赁了两架保加利亚的安-32战术输机

Je réitère donc notre demande en vue d'obtenir 16 hélicoptères militaires supplémentaires et un appareil de transport C-130 additionnel.

因此,我要再次请求另外提供16架军用通用直升机一架C-130输机

Elle disposait aussi d'un petit avion à réaction, de six hélicoptères de portée moyenne et d'un avion de transport.

其航空资产包括一架小喷气式飞机、六架中程直升机一架输机

La MONUG indique également que, depuis hier soir, plusieurs avions-cargos Iliouchine-76 ont atterri à l'aéroport de Soukhoumi.

吉亚观察团还报告说,从昨天晚上开始,已有一些留申-76输机在苏乎米机场降落。

Récemment, un avion An-12 appartenant à l'une de ces sociétés et transportant des explosifs s'est écrasé après le décollage.

最近,一架属于其中一个公司满载爆炸品的安-12输机在起飞时坠毁。

Le 14 juillet, la Belgique a déployé un appareil C-130 et son équipage à Kisangani, où ils devraient être basés.

14日,比利时C-130输机机组人员部署到基桑加尼,并将该地作为其基地。

Il convient de relever que l'aéroport de San Pedro peut recevoir des avions gros porteurs comme l'Antonov 12 et le Transall.

值得一提的是,圣佩德罗机场可以供大飞机降落,如安东诺夫12飞机Transall输机

À Bagdad, la Commission dispose d'un L-100, qui assure la liaison avec Larnaca (Chypre) où la Commission a établi son bureau extérieur.

委员会有一架L-100输机,它以巴格达为基地,它成为了前往委员会设在塞浦路斯拉纳卡的外地办事处的空中桥梁。

Hubei l'ancienne usine de tracteurs, fondée en 1958, plus de 40 années de tracteur fabrication, le transport, les machines agricoles et d'autres uvres de l'histoire.

公司前身为湖北拖拉机厂,始建于1958年,已有40多年专业制造拖拉机、输机、农机具其它工程机械的历史。

On constate ces six derniers mois une diminution, par rapport aux années précédentes, des grosses violations de l'embargo par des grands navires ou des avions cargos lourds.

过去六个月中,动用大船只或重输机的严重违反索马里军火禁的事件比过去一年有所减少。

Le Gouvernement soudanais a donné la permission de faire atterrir de gros avions-cargos à Khartoum et de mettre deux hélicoptères à la disposition de la MINUAD à Nyala.

苏丹政府已准许在喀土穆降落大输机以及在尼亚拉部署达尔富尔混合行动的两架直升机。

Pour ce qui était des avions, il était également prévu que la Mission utiliserait un Beechcraft (B-200), un avion à réaction et trois transporteurs lourds (prêtés par la MONUC).

还预计特派团将使用的固定翼飞机有1架Beechcraft (B-200)、1架高级座机3架重输机(从联刚特派团借用)。

Tant de pays se sont précipités sur les lieux et sont venus au secours des victimes du tremblement de terre, tandis que des dizaines d'avions-cargos ont acheminé des secours d'urgence.

许多国家迅速赶赴灾区,援助地震受害者,许多输机已经来救灾物资。

Ainsi, elle a ouvert son espace aérien aux appareils de transport militaire des États-Unis qui sont autorisés à utiliser un certain nombre d'aéroports turcs où ils peuvent atterrir et décoller librement.

在这方面,土耳其为美国参与“持久自由”行动的军用输机开放了其领空,并签发了从若干土耳其机场起飞降落的全面许可。

En décembre, on a observé deux parachutistes sautant d'un avion Hercules C-130 au-dessus de la zone tampon. Ils ont atterri au sud de ligne de cessez-le-feu de la Garde nationale.

据观察,一架C-130大力士式输机在12月飞越缓冲区,空投两名伞兵,伞兵的落地点在国家警备队停火线以南。

Le Premier Ministre, M. Chrétien, a annoncé hier que le Canada allait utiliser également les trois avions de transport qu'il a envoyés dans la région pour l'aide aux premiers efforts humanitaires et de reconstruction.

克雷蒂安总理昨天宣布,加拿大将扩大其三架输机在该地区的作用,以支助眼前的人道主义活动重建活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 运输机 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


运输钢带, 运输高峰, 运输工具, 运输公司, 运输行, 运输机, 运输价目批准, 运输舰, 运输矿石, 运输企业,