Quelques ivrognes râlaient encore çà et là.
几个醉鬼还在东一处西一处地呼呼地喘
。
来
的短时休息) prendre du repos
再干。Quelques ivrognes râlaient encore çà et là.
几个醉鬼还在东一处西一处地呼呼地喘
。
Il a simplement pour objet de faciliter l'action diplomatique en offrant « un répit aux fins de la négociation d'accords plus durables ».
停火仅仅是外

的跳板:“为达成更持久的协定而进
谈判提供喘
的空间”。
Voila bien les femmes! dit le vieux vigneron en quittant la lecture d'une lettre qu'il tenait a la main, laissez donc monsieur se reposer.
"婆婆妈妈!"正在看信的老葡萄园主抬起眼
,
太太的话,"让他先喘喘
吧!"
Le pauvre petit escargot, lui, peinait, soufflait, transpirait tout seul et loin derrière, abandonné par les autres qui n'avaient plus la patience de l'attendre.
但是这只可怜的蜗牛呢,费劲,喘
,流汗,一个人被甩在了远远的后方,被他那些没有耐心等他的同伴抛弃了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。