法语助手
  • 关闭

轰炸军事目标

添加到生词本

bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分军事平民,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为,没有非法地军事

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中时对军事平民不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


钡片沸石, 钡铅矾, 钡闪叶石, 钡烧绿石, 钡砷磷灰石, 钡砷铀云母, 钡丝光沸石, 钡天青石, 钡铁脆云母, 钡铁钛石,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,常确信,北约在行动中没有平民作为目标,没有法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中时对军事目标和平民目标不加区分。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


钡柱红石, , 倍半硅酸钠, 倍半醌, 倍半苏打, 倍半萜醇, 倍半盐, 倍半氧化物, 倍比定律, 倍道,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为目标,没有非法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应,包括进行空中军事目标和平民目标不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


倍角公式, 倍利, 倍率, 倍频, 倍频程, 倍频器, 倍升号, 倍世离俗, 倍式, 倍数,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在动中没有故意以平民作为目标,没有非法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括时对军事目标和平民目标不加区分。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中军事目标和平民目标,滥战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为目标,没有非法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

过,苏丹政府的军事部门再次过武力,在作出回应时,包括进行空中时对军事目标和平民目标

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


被安排的, 被安置, 被暗杀/刺杀的, 被绊住, 被包起来的, 被包曲线, 被包围的, 被保持, 被保存, 被保护的,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分军事和平民用战争手段,杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为,没有非法地军事

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹军事部门再次过度使用武力,在作出回应时,包括进行空中时对军事和平民不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中区分军事和平民,滥用战,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为,没有非法地军事

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

,苏丹政府的军事部门再次度使用武力,在作出回应时,包括进行空中时对军事和平民加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中不区分军事目标和平民目标,滥用战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北确实犯了某些错误,但我非常确信,北动中没有故意以平民作为目标,没有非法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

不过,苏丹政府的军事部门再次过度使用武力,作出回应时,包括进空中时对军事目标和平民目标不加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,
bombarder des objectifs militaires 法 语助 手

Selon plusieurs témoignages, les bombardements aériens ont frappé sans discernement, ne faisant aucune différence entre objectifs militaires et civils, et les moyens de guerre utilisés étaient disproportionnés.

很多报告中说,空中区分军事目标和平民目标,滥战争手段,滥杀无辜。

Bien que certaines erreurs aient été commises par l'OTAN, je suis très satisfaite que des civils ou des cibles militaires illégales n'ont pas été délibérément pris pour cible pendant la campagne de bombardement.

虽然北约确实犯了某些错误,但我非常确信,北约在行动中没有故意以平民作为目标,没有非法地军事目标

Mais les unités militaires du Gouvernement soudanais ont eu recours à une force disproportionnée et n'ont pas fait de différence entre les cibles civiles et militaires, procédant même à des bombardements aériens.

过,苏丹政府的军事部门再次过度使,在作出回应时,包括进行空中时对军事目标和平民目标加区分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轰炸军事目标 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


轰炸机, 轰炸机群, 轰炸机投弹手, 轰炸机远程飞行, 轰炸机中队, 轰炸军事目标, 轰炸瞄准具, 轰炸一座城市, , ,