Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步的倒
。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步的倒
。
Il lui a failli tomber par terre.
他险些倒在地。
Il allait tomber quand il s'est accroché à la rampe.
他快要倒的
一把抓住
扶手。
Je le retins au moment où il allait tomber.
他刚要倒, 我把他拉住
。
Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.
他的脚滑一下,
倒进池塘里。
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou.
我倒在一块石头上, 碰伤
膝盖。
Il est tombé sur le plancher.
他倒在地板上。
Le bel adolescent tombe immédiatement sous son charme, et tente plusieurs fois de l'approcher.
美丽的少年立刻倒在他的咒语,并试图接近她几次。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
我让你平静站起,然后你又倒看着我眼里充满
疼痛。
Il se casse la gueule.
他倒
。
Le requérant leur a demandé d'arrêter mais ils l'ont poussé et il est tombé.
申诉人要求警察不再踢他,但他被推一把并
倒在地。
Je t’ai vu tomber et te relever en serrant les dents, là où tout enfant aurait pleuré.
我看着你倒,咬着牙自己爬起来,那一瞬间,所有的孩子都
哭的,而你没有。
À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.
不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,倒在地。
Une fille de 14 ans s'est blessée à la tête lorsqu'elle est tombée par terre dans un mouvement de panique.
一名14岁女孩由于惊慌倒在地,头部受伤。
À l'allure où je vais, celui qui veut franchir deux haies en même temps, il tombe et il devient dernier.
按照我目前的速度,谁想同越过两个障碍,谁
倒并落到最后。
Nous pensons qu'il est utile d'avancer pas à pas vers notre but final, plutôt que de faire de grands bonds en avant qui risqueraient de nous faire tomber.
我们认为,采取较小的步骤来实现我们的既定目标,比迈出让我们
倒的危险的一大步更有价值。
Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.
当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人倒提供 - 他们磁化。
Même si tu retombes souvent dans ces fautes que tu voudrais ne jamais commettre, même si tu es lâche dans la pratique de la vertu, je ne te permets pas de ne pas m'aimer.
即使你有倒,做出你永远也不想做的错事,即使你在道德上有所瑕疵,我也不
放弃爱。
Concernant la cause des blessures de l'auteur, les documents de la police indiquent que ces blessures résultaient non pas d'une chute mais de la lutte de l'auteur avec les policiers pour résister à son arrestation.
关于提交人受伤的情况,警方的文件指出,这并不是由于提交人倒在地,而是由于在提交人拒绝被捕
与警官的推搡造成的。
En octobre, selon son propre témoignage, O. B. L., un fonctionnaire, âgé de 63 ans de la municipalité de Mambasa, a été forcé de porter un paquet de 60 kilogrammes et a été roué de coups chaque fois qu'il tombait.
根据曼巴萨镇63岁的公务员OBL自己的证词,10月间,他被强迫搬运60公斤重一袋东西,每次倒
遭到鞭打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步的时候跌倒。
Il lui a failli tomber par terre.
他险些跌倒在地。
Il allait tomber quand il s'est accroché à la rampe.
他快要跌倒的时候一把抓住扶手。
Je le retins au moment où il allait tomber.
他刚要跌倒, 我把他拉住。
Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.
他的脚滑一下,跌倒进池塘里。
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou.
我跌倒在一块石头, 碰伤
膝盖。
Il est tombé sur le plancher.
他跌倒在地。
Le bel adolescent tombe immédiatement sous son charme, et tente plusieurs fois de l'approcher.
丽的少年立刻跌倒在他的咒语,并试图接近她几次。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
我让你平静站,然后你又跌倒看着我眼里充满
疼痛。
Il se casse la gueule.
他跌倒。
Le requérant leur a demandé d'arrêter mais ils l'ont poussé et il est tombé.
申诉人要求警察不再踢他,但他被推一把并跌倒在地。
Je t’ai vu tomber et te relever en serrant les dents, là où tout enfant aurait pleuré.
我看着你跌倒,咬着牙自己爬,
一瞬间,所有的孩子都会哭的,而你没有。
À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.
不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,跌倒在地。
Une fille de 14 ans s'est blessée à la tête lorsqu'elle est tombée par terre dans un mouvement de panique.
一名14岁女孩由于惊慌跌倒在地,头部受伤。
À l'allure où je vais, celui qui veut franchir deux haies en même temps, il tombe et il devient dernier.
按照我目前的速度,谁想同时越过两个障碍,谁就会跌倒并落到最后。
Nous pensons qu'il est utile d'avancer pas à pas vers notre but final, plutôt que de faire de grands bonds en avant qui risqueraient de nous faire tomber.
我们认为,采取较小的步骤实现我们的既定目标,比迈出会让我们跌倒的危险的一大步更有价值。
Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.
当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。
Même si tu retombes souvent dans ces fautes que tu voudrais ne jamais commettre, même si tu es lâche dans la pratique de la vertu, je ne te permets pas de ne pas m'aimer.
即使你有时候会跌倒,做出你永远也不想做的错事,即使你在道德有所瑕疵,我也不会放弃爱。
Concernant la cause des blessures de l'auteur, les documents de la police indiquent que ces blessures résultaient non pas d'une chute mais de la lutte de l'auteur avec les policiers pour résister à son arrestation.
关于提交人受伤的情况,警方的文件指出,这并不是由于提交人跌倒在地,而是由于在提交人拒绝被捕时与警官的推搡造成的。
En octobre, selon son propre témoignage, O. B. L., un fonctionnaire, âgé de 63 ans de la municipalité de Mambasa, a été forcé de porter un paquet de 60 kilogrammes et a été roué de coups chaque fois qu'il tombait.
根据曼巴萨镇63岁的公务员OBL自己的证词,10月间,他被强迫搬运60公斤重一袋东西,每次跌倒就遭到鞭打。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步的时候。
Il lui a failli tomber par terre.
他险些在地。
Il allait tomber quand il s'est accroché à la rampe.
他快的时候一把抓住
扶手。
Je le retins au moment où il allait tomber.
他刚, 我把他拉住
。
Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.
他的脚滑一下,
进池塘里。
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou.
我在一块石头上, 碰伤
膝盖。
Il est tombé sur le plancher.
他在地板上。
Le bel adolescent tombe immédiatement sous son charme, et tente plusieurs fois de l'approcher.
美丽的少年立刻在他的咒语,并试图接近她几次。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
我让你平静站起,然后你看着我眼里充满
疼痛。
Il se casse la gueule.
他。
Le requérant leur a demandé d'arrêter mais ils l'ont poussé et il est tombé.
申求警察不再踢他,但他被推
一把并
在地。
Je t’ai vu tomber et te relever en serrant les dents, là où tout enfant aurait pleuré.
我看着你,咬着牙自己爬起来,那一瞬间,所有的孩子都会哭的,而你没有。
À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.
不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,在地。
Une fille de 14 ans s'est blessée à la tête lorsqu'elle est tombée par terre dans un mouvement de panique.
一名14岁女孩由于惊慌在地,头部受伤。
À l'allure où je vais, celui qui veut franchir deux haies en même temps, il tombe et il devient dernier.
按照我目前的速度,谁想同时越过两个障碍,谁就会并落到最后。
Nous pensons qu'il est utile d'avancer pas à pas vers notre but final, plutôt que de faire de grands bonds en avant qui risqueraient de nous faire tomber.
我们认为,采取较小的步骤来实现我们的既定目标,比迈出会让我们的危险的一大步更有价值。
Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.
当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病提供 - 他们磁化。
Même si tu retombes souvent dans ces fautes que tu voudrais ne jamais commettre, même si tu es lâche dans la pratique de la vertu, je ne te permets pas de ne pas m'aimer.
即使你有时候会,做出你永远也不想做的错事,即使你在道德上有所瑕疵,我也不会放弃爱。
Concernant la cause des blessures de l'auteur, les documents de la police indiquent que ces blessures résultaient non pas d'une chute mais de la lutte de l'auteur avec les policiers pour résister à son arrestation.
关于提交受伤的情况,警方的文件指出,这并不是由于提交
在地,而是由于在提交
拒绝被捕时与警官的推搡造成的。
En octobre, selon son propre témoignage, O. B. L., un fonctionnaire, âgé de 63 ans de la municipalité de Mambasa, a été forcé de porter un paquet de 60 kilogrammes et a été roué de coups chaque fois qu'il tombait.
根据曼巴萨镇63岁的公务员OBL自己的证词,10月间,他被强迫搬运60公斤重一袋东西,每次就遭到鞭打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步的时候跌倒。
Il lui a failli tomber par terre.
他险些跌倒在地。
Il allait tomber quand il s'est accroché à la rampe.
他快要跌倒的时候一把抓住扶手。
Je le retins au moment où il allait tomber.
他刚要跌倒, 我把他拉住。
Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.
他的脚滑一下,跌倒进池塘里。
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou.
我跌倒在一块石头上, 碰伤膝盖。
Il est tombé sur le plancher.
他跌倒在地板上。
Le bel adolescent tombe immédiatement sous son charme, et tente plusieurs fois de l'approcher.
美丽的刻跌倒在他的咒语,并试图接近她几次。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
我让你平静站起,然后你又跌倒看我眼里充满
疼痛。
Il se casse la gueule.
他跌倒。
Le requérant leur a demandé d'arrêter mais ils l'ont poussé et il est tombé.
申诉人要求警察不再踢他,但他被推一把并跌倒在地。
Je t’ai vu tomber et te relever en serrant les dents, là où tout enfant aurait pleuré.
我看你跌倒,咬
己爬起来,那一瞬间,所有的孩子都会哭的,而你没有。
À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.
不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,跌倒在地。
Une fille de 14 ans s'est blessée à la tête lorsqu'elle est tombée par terre dans un mouvement de panique.
一名14岁女孩由于惊慌跌倒在地,头部受伤。
À l'allure où je vais, celui qui veut franchir deux haies en même temps, il tombe et il devient dernier.
按照我目前的速度,谁想同时越过两个障碍,谁就会跌倒并落到最后。
Nous pensons qu'il est utile d'avancer pas à pas vers notre but final, plutôt que de faire de grands bonds en avant qui risqueraient de nous faire tomber.
我们认为,采取较小的步骤来实现我们的既定目标,比迈出会让我们跌倒的危险的一大步更有价值。
Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.
当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。
Même si tu retombes souvent dans ces fautes que tu voudrais ne jamais commettre, même si tu es lâche dans la pratique de la vertu, je ne te permets pas de ne pas m'aimer.
即使你有时候会跌倒,做出你永远也不想做的错事,即使你在道德上有所瑕疵,我也不会放弃爱。
Concernant la cause des blessures de l'auteur, les documents de la police indiquent que ces blessures résultaient non pas d'une chute mais de la lutte de l'auteur avec les policiers pour résister à son arrestation.
关于提交人受伤的情况,警方的文件指出,这并不是由于提交人跌倒在地,而是由于在提交人拒绝被捕时与警官的推搡造成的。
En octobre, selon son propre témoignage, O. B. L., un fonctionnaire, âgé de 63 ans de la municipalité de Mambasa, a été forcé de porter un paquet de 60 kilogrammes et a été roué de coups chaque fois qu'il tombait.
根据曼巴萨镇63岁的公务员OBL己的证词,10月间,他被强迫搬运60公斤重一袋东西,每次跌倒就遭到鞭打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步的时候跌倒。
Il lui a failli tomber par terre.
险些跌倒在地。
Il allait tomber quand il s'est accroché à la rampe.
快要跌倒的时候一把抓住
扶手。
Je le retins au moment où il allait tomber.
刚要跌倒, 我把
拉住
。
Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.
的脚滑
一下,跌倒进池塘
。
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou.
我跌倒在一块石头上, 碰伤膝盖。
Il est tombé sur le plancher.
跌倒在地板上。
Le bel adolescent tombe immédiatement sous son charme, et tente plusieurs fois de l'approcher.
美丽的少年立刻跌倒在的咒语,并试图接近她几次。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
我让你平静站起,然后你又跌倒看着我眼。
Il se casse la gueule.
跌倒
。
Le requérant leur a demandé d'arrêter mais ils l'ont poussé et il est tombé.
申诉人要求警察不再踢,但
被推
一把并跌倒在地。
Je t’ai vu tomber et te relever en serrant les dents, là où tout enfant aurait pleuré.
我看着你跌倒,咬着牙自己爬起来,那一瞬间,所有的孩子都会哭的,而你没有。
À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.
不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,跌倒在地。
Une fille de 14 ans s'est blessée à la tête lorsqu'elle est tombée par terre dans un mouvement de panique.
一名14岁女孩由于惊慌跌倒在地,头部受伤。
À l'allure où je vais, celui qui veut franchir deux haies en même temps, il tombe et il devient dernier.
按照我目前的速度,谁想同时越过两个障碍,谁就会跌倒并落到最后。
Nous pensons qu'il est utile d'avancer pas à pas vers notre but final, plutôt que de faire de grands bonds en avant qui risqueraient de nous faire tomber.
我们认为,采取较小的步骤来实现我们的既定目标,比迈出会让我们跌倒的危险的一大步更有价值。
Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.
当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 们磁化。
Même si tu retombes souvent dans ces fautes que tu voudrais ne jamais commettre, même si tu es lâche dans la pratique de la vertu, je ne te permets pas de ne pas m'aimer.
即使你有时候会跌倒,做出你永远也不想做的错事,即使你在道德上有所瑕疵,我也不会放弃爱。
Concernant la cause des blessures de l'auteur, les documents de la police indiquent que ces blessures résultaient non pas d'une chute mais de la lutte de l'auteur avec les policiers pour résister à son arrestation.
关于提交人受伤的情况,警方的文件指出,这并不是由于提交人跌倒在地,而是由于在提交人拒绝被捕时与警官的推搡造成的。
En octobre, selon son propre témoignage, O. B. L., un fonctionnaire, âgé de 63 ans de la municipalité de Mambasa, a été forcé de porter un paquet de 60 kilogrammes et a été roué de coups chaque fois qu'il tombait.
根据曼巴萨镇63岁的公务员OBL自己的证词,10月间,被强迫搬运60公斤重一袋东西,每次跌倒就遭到鞭打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步的倒
。
Il lui a failli tomber par terre.
他险些倒在地。
Il allait tomber quand il s'est accroché à la rampe.
他快要倒的
一把抓住
扶手。
Je le retins au moment où il allait tomber.
他刚要倒, 我把他拉住
。
Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.
他的脚滑一下,
倒进池塘里。
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou.
我倒在一块石头上, 碰伤
膝盖。
Il est tombé sur le plancher.
他倒在地板上。
Le bel adolescent tombe immédiatement sous son charme, et tente plusieurs fois de l'approcher.
美丽的少年立刻倒在他的咒语,并试图接近她几次。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
我让你平静站起,然后你又倒看着我眼里充满
疼痛。
Il se casse la gueule.
他倒
。
Le requérant leur a demandé d'arrêter mais ils l'ont poussé et il est tombé.
申诉人要求警察不再踢他,但他被推一把并
倒在地。
Je t’ai vu tomber et te relever en serrant les dents, là où tout enfant aurait pleuré.
我看着你倒,咬着牙自己爬起来,那一瞬间,所有的孩子都
哭的,而你没有。
À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.
不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,倒在地。
Une fille de 14 ans s'est blessée à la tête lorsqu'elle est tombée par terre dans un mouvement de panique.
一名14岁女孩由于惊慌倒在地,头部受伤。
À l'allure où je vais, celui qui veut franchir deux haies en même temps, il tombe et il devient dernier.
按照我目前的速度,谁想同越过两个障碍,谁
倒并落到最后。
Nous pensons qu'il est utile d'avancer pas à pas vers notre but final, plutôt que de faire de grands bonds en avant qui risqueraient de nous faire tomber.
我们认为,采取较小的步骤来实现我们的既定目标,比迈出让我们
倒的危险的一大步更有价值。
Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.
当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人倒提供 - 他们磁化。
Même si tu retombes souvent dans ces fautes que tu voudrais ne jamais commettre, même si tu es lâche dans la pratique de la vertu, je ne te permets pas de ne pas m'aimer.
即使你有倒,做出你永远也不想做的错事,即使你在道德上有所瑕疵,我也不
放弃爱。
Concernant la cause des blessures de l'auteur, les documents de la police indiquent que ces blessures résultaient non pas d'une chute mais de la lutte de l'auteur avec les policiers pour résister à son arrestation.
关于提交人受伤的情况,警方的文件指出,这并不是由于提交人倒在地,而是由于在提交人拒绝被捕
与警官的推搡造成的。
En octobre, selon son propre témoignage, O. B. L., un fonctionnaire, âgé de 63 ans de la municipalité de Mambasa, a été forcé de porter un paquet de 60 kilogrammes et a été roué de coups chaque fois qu'il tombait.
根据曼巴萨镇63岁的公务员OBL自己的证词,10月间,他被强迫搬运60公斤重一袋东西,每次倒
遭到鞭打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个孩在跑
时候
。
Il lui a failli tomber par terre.
他险些在地。
Il allait tomber quand il s'est accroché à la rampe.
他快要时候一把抓住
扶手。
Je le retins au moment où il allait tomber.
他刚要, 我把他拉住
。
Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.
他脚滑
一下,
进池塘里。
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou.
我在一块石头上, 碰伤
膝盖。
Il est tombé sur le plancher.
他在地板上。
Le bel adolescent tombe immédiatement sous son charme, et tente plusieurs fois de l'approcher.
美丽少年立刻
在他
咒语,并试图接近她几次。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
我让你平静站起,然后你又看着我眼里充满
疼痛。
Il se casse la gueule.
他。
Le requérant leur a demandé d'arrêter mais ils l'ont poussé et il est tombé.
申诉人要求警察不再踢他,但他被推一把并
在地。
Je t’ai vu tomber et te relever en serrant les dents, là où tout enfant aurait pleuré.
我看着你,咬着牙自己爬起来,那一瞬间,所有
孩子都会哭
,而你没有。
À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.
不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,在地。
Une fille de 14 ans s'est blessée à la tête lorsqu'elle est tombée par terre dans un mouvement de panique.
一名14岁女孩由于惊慌在地,头部受伤。
À l'allure où je vais, celui qui veut franchir deux haies en même temps, il tombe et il devient dernier.
按照我目前速度,谁想同时越过两个障碍,谁就会
并落到最后。
Nous pensons qu'il est utile d'avancer pas à pas vers notre but final, plutôt que de faire de grands bonds en avant qui risqueraient de nous faire tomber.
我们认为,采取较骤来实现我们
既定目标,比迈出会让我们
危险
一大
更有价值。
Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.
当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人提供 - 他们磁化。
Même si tu retombes souvent dans ces fautes que tu voudrais ne jamais commettre, même si tu es lâche dans la pratique de la vertu, je ne te permets pas de ne pas m'aimer.
即使你有时候会,做出你永远也不想做
错事,即使你在道德上有所瑕疵,我也不会放弃爱。
Concernant la cause des blessures de l'auteur, les documents de la police indiquent que ces blessures résultaient non pas d'une chute mais de la lutte de l'auteur avec les policiers pour résister à son arrestation.
关于提交人受伤情况,警方
文件指出,这并不是由于提交人
在地,而是由于在提交人拒绝被捕时与警官
推搡造成
。
En octobre, selon son propre témoignage, O. B. L., un fonctionnaire, âgé de 63 ans de la municipalité de Mambasa, a été forcé de porter un paquet de 60 kilogrammes et a été roué de coups chaque fois qu'il tombait.
根据曼巴萨镇63岁公务员OBL自己
证词,10月间,他被强迫搬运60公斤重一袋东西,每次
就遭到鞭打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步的时候跌。
Il lui a failli tomber par terre.
险些跌
在地。
Il allait tomber quand il s'est accroché à la rampe.
快要跌
的时候一把抓住
扶手。
Je le retins au moment où il allait tomber.
刚要跌
, 我把
拉住
。
Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.
的脚滑
一下,跌
进池塘里。
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou.
我跌在一块石头上, 碰伤
膝盖。
Il est tombé sur le plancher.
跌
在地板上。
Le bel adolescent tombe immédiatement sous son charme, et tente plusieurs fois de l'approcher.
美丽的少年立刻跌在
的咒语,并试图接近她几次。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
我让你平静站起,然后你又跌看着我眼里充满
疼痛。
Il se casse la gueule.
跌
。
Le requérant leur a demandé d'arrêter mais ils l'ont poussé et il est tombé.
申诉人要求警察不再踢,但
被推
一把并跌
在地。
Je t’ai vu tomber et te relever en serrant les dents, là où tout enfant aurait pleuré.
我看着你跌,咬着牙自己爬起来,那一瞬间,所有的孩子都会哭的,而你没有。
À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.
不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,跌在地。
Une fille de 14 ans s'est blessée à la tête lorsqu'elle est tombée par terre dans un mouvement de panique.
一名14岁女孩由于惊慌跌在地,头部受伤。
À l'allure où je vais, celui qui veut franchir deux haies en même temps, il tombe et il devient dernier.
按照我目前的速度,想同时越过两个
,
就会跌
并落到最后。
Nous pensons qu'il est utile d'avancer pas à pas vers notre but final, plutôt que de faire de grands bonds en avant qui risqueraient de nous faire tomber.
我们认为,采取较小的步骤来实现我们的既定目标,比迈出会让我们跌的危险的一大步更有价值。
Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.
当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌提供 -
们磁化。
Même si tu retombes souvent dans ces fautes que tu voudrais ne jamais commettre, même si tu es lâche dans la pratique de la vertu, je ne te permets pas de ne pas m'aimer.
即使你有时候会跌,做出你永远也不想做的错事,即使你在道德上有所瑕疵,我也不会放弃爱。
Concernant la cause des blessures de l'auteur, les documents de la police indiquent que ces blessures résultaient non pas d'une chute mais de la lutte de l'auteur avec les policiers pour résister à son arrestation.
关于提交人受伤的情况,警方的文件指出,这并不是由于提交人跌在地,而是由于在提交人拒绝被捕时与警官的推搡造成的。
En octobre, selon son propre témoignage, O. B. L., un fonctionnaire, âgé de 63 ans de la municipalité de Mambasa, a été forcé de porter un paquet de 60 kilogrammes et a été roué de coups chaque fois qu'il tombait.
根据曼巴萨镇63岁的公务员OBL自己的证词,10月间,被强迫搬运60公斤重一袋东西,每次跌
就遭到鞭打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet enfant est tombé par terre en courant.
这个小孩在跑步时候跌倒
。
Il lui a failli tomber par terre.
他险些跌倒在。
Il allait tomber quand il s'est accroché à la rampe.
他快要跌倒时候一把抓住
扶手。
Je le retins au moment où il allait tomber.
他刚要跌倒, 把他拉住
。
Son pied a glissé et il a basculé dans l'étang.
他脚滑
一下,跌倒进池塘里。
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou.
跌倒在一块石头上, 碰伤
膝盖。
Il est tombé sur le plancher.
他跌倒在板上。
Le bel adolescent tombe immédiatement sous son charme, et tente plusieurs fois de l'approcher.
美丽少年立刻跌倒在他
语,并试图接近她几次。
Je te remet debout puis tu retrébuche en me regardant avec douleur.
让你平静站起,然后你又跌倒
着
眼里充满
疼痛。
Il se casse la gueule.
他跌倒。
Le requérant leur a demandé d'arrêter mais ils l'ont poussé et il est tombé.
申诉人要求警察不再踢他,但他被推一把并跌倒在
。
Je t’ai vu tomber et te relever en serrant les dents, là où tout enfant aurait pleuré.
着你跌倒,咬着牙自己爬起来,那一瞬间,所有
孩子都会哭
,而你没有。
À un moment donné, M. Bauetdinov a reçu un coup de tenailles à la tête, qui l'a fait tomber.
不久Bauetdinov先生被钳子击中头部,跌倒在。
Une fille de 14 ans s'est blessée à la tête lorsqu'elle est tombée par terre dans un mouvement de panique.
一名14岁女孩由于惊慌跌倒在,头部受伤。
À l'allure où je vais, celui qui veut franchir deux haies en même temps, il tombe et il devient dernier.
按照目前
速度,谁想同时越过两个障碍,谁就会跌倒并落到最后。
Nous pensons qu'il est utile d'avancer pas à pas vers notre but final, plutôt que de faire de grands bonds en avant qui risqueraient de nous faire tomber.
们认为,采取较小
步骤来实现
们
既定目标,比迈出会让
们跌倒
危险
一大步更有价值。
Lorsque les protons sont placés dans un fort champ magnétique - fourni par le gros aimant en forme de tunnel à l'intérieur duquel rentre le patient - ils s'aimantent.
当质子在强磁场放置 - 由大磁铁形隧道内,病人跌倒提供 - 他们磁化。
Même si tu retombes souvent dans ces fautes que tu voudrais ne jamais commettre, même si tu es lâche dans la pratique de la vertu, je ne te permets pas de ne pas m'aimer.
即使你有时候会跌倒,做出你永远也不想做错事,即使你在道德上有所瑕疵,
也不会放弃爱。
Concernant la cause des blessures de l'auteur, les documents de la police indiquent que ces blessures résultaient non pas d'une chute mais de la lutte de l'auteur avec les policiers pour résister à son arrestation.
关于提交人受伤情况,警方
文件指出,这并不是由于提交人跌倒在
,而是由于在提交人拒绝被捕时与警官
推搡造成
。
En octobre, selon son propre témoignage, O. B. L., un fonctionnaire, âgé de 63 ans de la municipalité de Mambasa, a été forcé de porter un paquet de 60 kilogrammes et a été roué de coups chaque fois qu'il tombait.
根据曼巴萨镇63岁公务员OBL自己
证词,10月间,他被强迫搬运60公斤重一袋东西,每次跌倒就遭到鞭打。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。