法语助手
  • 关闭

趁火打劫

添加到生词本

chèn huǒ dǎ jié
piller une maison en feu; profiter d'un incendie pour piller; tirer profit des malheurs d'autrui; pêcher en eau trouble; jouer sur la défaite d'autrui

D'autres bandes ou groupes illégaux ont profité de la situation pour semer la confusion et le chaos.

其它非法集团和团体为了制造动乱和混乱趁火打

Les membres du Conseil ont fermement condamné le coup d'État du 15 mars, ainsi que les violences et les pillages qui l'ont accompagné.

安全理事会成员强烈谴责3月15日的政变以及其所引发的暴力和趁火打行为。

Par la suite, des civils profitant de la situation se sont joints à eux, avec pour conséquence le pillage systématique de maisons privées et de commerces sans distinction ethnique.

后来趁火打的平入了他们的行列,致使私人住宅和不分族裔归属的商店被彻底洗

Une autre difficulté tient à l'augmentation de la délinquance dont les réfugiés sont victimes, car il n'existe pas de solutions satisfaisantes pour empêcher que la criminalité organisée ne continue de profiter de la situation des réfugiés.

另一问题就是以为对象的罪行与日俱增,目前尚无有效办法阻止犯罪集团利用的处境趁火打

Souvent, c'est le contrôle des ressources naturelles qui est en jeu; parfois, le trafic de la drogue joue aussi un rôle, quand les conflits ne sont pas attisés par des voisins opportunistes et par la complicité d'entreprises, qui bénéficient de gains mal acquis, blanchissent l'argent sale et fournissent des armes aux belligérants.

类情况,通常是争夺控制自然资源,往往参与贩毒,趁火打的邻国从旁煽动,营部门行动者插手分肥——它们购买不法之财、帮助洗钱,并向冲突地区源源不断供应武器。

Comme la frontière n'est pas gardée, en violation flagrante de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, la KFOR et la MINUK ont laissé entrer illégalement au Kosovo-Metohija plusieurs centaines de milliers de criminels et de pilleurs venus d'Albanie, dans le but d'étendre à la province le chaos qui règne dans ce pays.

驻科部队和科索沃特派团严重违反安全理事会第1244(1999)号决议,未能保护边境,使成千上万犯罪分子和趁火打者从阿尔巴尼亚非法进入科索沃和梅托西亚,造成动乱从阿尔巴尼亚蔓延到科索沃和梅托西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 趁火打劫 的法语例句

用户正在搜索


导轮架, 导轮相交轴带传动, 导论, 导眠能, 导纳, 导纳继电器, 导尿, 导尿管, 导尿管插入, 导尿术,

相似单词


, , 趁便, 趁风扬帆, 趁黑夜, 趁火打劫, 趁机, 趁空, 趁亮儿, 趁钱,
chèn huǒ dǎ jié
piller une maison en feu; profiter d'un incendie pour piller; tirer profit des malheurs d'autrui; pêcher en eau trouble; jouer sur la défaite d'autrui

D'autres bandes ou groupes illégaux ont profité de la situation pour semer la confusion et le chaos.

其它非法集团和团体为了制造动乱和混乱也趁火打劫

Les membres du Conseil ont fermement condamné le coup d'État du 15 mars, ainsi que les violences et les pillages qui l'ont accompagné.

安全理事强烈谴责3月15日的政变以及其所引发的暴力和趁火打劫为。

Par la suite, des civils profitant de la situation se sont joints à eux, avec pour conséquence le pillage systématique de maisons privées et de commerces sans distinction ethnique.

后来趁火打劫的平民也加入了他们的列,致使私人住宅和不分族裔归属的商店被彻底洗劫。

Une autre difficulté tient à l'augmentation de la délinquance dont les réfugiés sont victimes, car il n'existe pas de solutions satisfaisantes pour empêcher que la criminalité organisée ne continue de profiter de la situation des réfugiés.

另一问题就是以民为对象的罪与日俱增,目前尚无有效办法阻止犯罪集团利用民的处境趁火打劫

Souvent, c'est le contrôle des ressources naturelles qui est en jeu; parfois, le trafic de la drogue joue aussi un rôle, quand les conflits ne sont pas attisés par des voisins opportunistes et par la complicité d'entreprises, qui bénéficient de gains mal acquis, blanchissent l'argent sale et fournissent des armes aux belligérants.

在这类情况,通常是争夺控制自然资源,往往参与贩毒,趁火打劫的邻国从旁煽动,民营动者也插手分肥——它们购买不法之财、帮助洗钱,并向冲突地区源源不断供应武器。

Comme la frontière n'est pas gardée, en violation flagrante de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, la KFOR et la MINUK ont laissé entrer illégalement au Kosovo-Metohija plusieurs centaines de milliers de criminels et de pilleurs venus d'Albanie, dans le but d'étendre à la province le chaos qui règne dans ce pays.

驻科队和科索沃特派团严重违反安全理事第1244(1999)号决议,未能保护边境,使千上万犯罪分子和趁火打劫者从阿尔巴尼亚非法进入科索沃和梅托西亚,造动乱从阿尔巴尼亚蔓延到科索沃和梅托西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 趁火打劫 的法语例句

用户正在搜索


导入, 导绳, 导师, 导数, 导水渠, 导水系数, 导水性, 导索滚轮, 导索架, 导索木环,

相似单词


, , 趁便, 趁风扬帆, 趁黑夜, 趁火打劫, 趁机, 趁空, 趁亮儿, 趁钱,
chèn huǒ dǎ jié
piller une maison en feu; profiter d'un incendie pour piller; tirer profit des malheurs d'autrui; pêcher en eau trouble; jouer sur la défaite d'autrui

D'autres bandes ou groupes illégaux ont profité de la situation pour semer la confusion et le chaos.

其它非法集团和团体为了制造动乱和混乱也

Les membres du Conseil ont fermement condamné le coup d'État du 15 mars, ainsi que les violences et les pillages qui l'ont accompagné.

安全理事会成员强烈谴责3月15日的政变以及其所引发的暴力和行为。

Par la suite, des civils profitant de la situation se sont joints à eux, avec pour conséquence le pillage systématique de maisons privées et de commerces sans distinction ethnique.

后来的平民也加入了他们的行列,致使私人住宅和不分族裔归属的商店被彻底洗

Une autre difficulté tient à l'augmentation de la délinquance dont les réfugiés sont victimes, car il n'existe pas de solutions satisfaisantes pour empêcher que la criminalité organisée ne continue de profiter de la situation des réfugiés.

另一问题就是以民为对象的罪行与日俱增,目前尚无有效办法阻止犯罪集团利用民的处境

Souvent, c'est le contrôle des ressources naturelles qui est en jeu; parfois, le trafic de la drogue joue aussi un rôle, quand les conflits ne sont pas attisés par des voisins opportunistes et par la complicité d'entreprises, qui bénéficient de gains mal acquis, blanchissent l'argent sale et fournissent des armes aux belligérants.

在这类情是争夺控制自然资源,往往参与贩毒,的邻国从旁煽动,民营部门行动者也插手分肥——它们购买不法之财、帮助洗钱,并向冲突地区源源不断供应武器。

Comme la frontière n'est pas gardée, en violation flagrante de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, la KFOR et la MINUK ont laissé entrer illégalement au Kosovo-Metohija plusieurs centaines de milliers de criminels et de pilleurs venus d'Albanie, dans le but d'étendre à la province le chaos qui règne dans ce pays.

驻科部队和科索沃特派团严重违反安全理事会第1244(1999)号决议,未能保护边境,使成千上万犯罪分子和者从阿尔巴尼亚非法进入科索沃和梅托西亚,造成动乱从阿尔巴尼亚蔓延到科索沃和梅托西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 趁火打劫 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


, , 趁便, 趁风扬帆, 趁黑夜, 趁火打劫, 趁机, 趁空, 趁亮儿, 趁钱,
chèn huǒ dǎ jié
piller une maison en feu; profiter d'un incendie pour piller; tirer profit des malheurs d'autrui; pêcher en eau trouble; jouer sur la défaite d'autrui

D'autres bandes ou groupes illégaux ont profité de la situation pour semer la confusion et le chaos.

其它非法集团和团体为了制造动乱和混乱也趁火打劫

Les membres du Conseil ont fermement condamné le coup d'État du 15 mars, ainsi que les violences et les pillages qui l'ont accompagné.

安全理事会成员强烈谴责3月15日的政变以及其所引发的暴力和趁火打劫行为。

Par la suite, des civils profitant de la situation se sont joints à eux, avec pour conséquence le pillage systématique de maisons privées et de commerces sans distinction ethnique.

后来趁火打劫的平民也加入了他们的行列,致使私人住宅和不分族裔归属的商店被彻底洗劫。

Une autre difficulté tient à l'augmentation de la délinquance dont les réfugiés sont victimes, car il n'existe pas de solutions satisfaisantes pour empêcher que la criminalité organisée ne continue de profiter de la situation des réfugiés.

另一问题就是以民为对象的罪行与日俱增,目前尚无有效办法阻止犯罪集团利用民的处境趁火打劫

Souvent, c'est le contrôle des ressources naturelles qui est en jeu; parfois, le trafic de la drogue joue aussi un rôle, quand les conflits ne sont pas attisés par des voisins opportunistes et par la complicité d'entreprises, qui bénéficient de gains mal acquis, blanchissent l'argent sale et fournissent des armes aux belligérants.

在这类情况,通常是争夺控制自然资源,往往参与贩毒,趁火打劫的邻国从旁煽动,民营门行动者也插手分肥——它们购买不法之财、帮助洗钱,并向冲突地区源源不断供应武器。

Comme la frontière n'est pas gardée, en violation flagrante de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, la KFOR et la MINUK ont laissé entrer illégalement au Kosovo-Metohija plusieurs centaines de milliers de criminels et de pilleurs venus d'Albanie, dans le but d'étendre à la province le chaos qui règne dans ce pays.

索沃特派团严重违反安全理事会第1244(1999)号决议,未能保护边境,使成千上万犯罪分子和趁火打劫者从阿尔巴尼亚非法进入索沃和梅托西亚,造成动乱从阿尔巴尼亚蔓延到索沃和梅托西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 趁火打劫 的法语例句

用户正在搜索


导演, 导演(电视台), 导演(影视的), 导演一部影片, 导扬, 导因, 导音, 导引, 导引波束, 导引针,

相似单词


, , 趁便, 趁风扬帆, 趁黑夜, 趁火打劫, 趁机, 趁空, 趁亮儿, 趁钱,
chèn huǒ dǎ jié
piller une maison en feu; profiter d'un incendie pour piller; tirer profit des malheurs d'autrui; pêcher en eau trouble; jouer sur la défaite d'autrui

D'autres bandes ou groupes illégaux ont profité de la situation pour semer la confusion et le chaos.

其它非法集团团体为了制造动乱混乱也趁火打劫

Les membres du Conseil ont fermement condamné le coup d'État du 15 mars, ainsi que les violences et les pillages qui l'ont accompagné.

安全理事会成员强烈谴责3月15日的政变以及其所引发的暴力趁火打劫行为。

Par la suite, des civils profitant de la situation se sont joints à eux, avec pour conséquence le pillage systématique de maisons privées et de commerces sans distinction ethnique.

后来趁火打劫的平民也加入了他们的行列,致使私人住宅不分族裔归属的商店被彻底洗劫。

Une autre difficulté tient à l'augmentation de la délinquance dont les réfugiés sont victimes, car il n'existe pas de solutions satisfaisantes pour empêcher que la criminalité organisée ne continue de profiter de la situation des réfugiés.

另一问题就是以民为对象的罪行与日俱增,目前尚无有效办法阻止犯罪集团利用民的处境趁火打劫

Souvent, c'est le contrôle des ressources naturelles qui est en jeu; parfois, le trafic de la drogue joue aussi un rôle, quand les conflits ne sont pas attisés par des voisins opportunistes et par la complicité d'entreprises, qui bénéficient de gains mal acquis, blanchissent l'argent sale et fournissent des armes aux belligérants.

在这类情况,通常是争夺控制自然资源,往往参与贩毒,趁火打劫的邻国从旁煽动,民营部门行动者也插手分肥——它们购买不法之财、帮助洗钱,并向冲突地区源源不断供应武器。

Comme la frontière n'est pas gardée, en violation flagrante de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, la KFOR et la MINUK ont laissé entrer illégalement au Kosovo-Metohija plusieurs centaines de milliers de criminels et de pilleurs venus d'Albanie, dans le but d'étendre à la province le chaos qui règne dans ce pays.

索沃特派团严重违反安全理事会第1244(1999)号决议,未能保护边境,使成千上万犯罪分子趁火打劫者从阿尔巴尼亚非法进入索沃梅托西亚,造成动乱从阿尔巴尼亚蔓延到索沃梅托西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 趁火打劫 的法语例句

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


, , 趁便, 趁风扬帆, 趁黑夜, 趁火打劫, 趁机, 趁空, 趁亮儿, 趁钱,
chèn huǒ dǎ jié
piller une maison en feu; profiter d'un incendie pour piller; tirer profit des malheurs d'autrui; pêcher en eau trouble; jouer sur la défaite d'autrui

D'autres bandes ou groupes illégaux ont profité de la situation pour semer la confusion et le chaos.

其它非法集团团体为了制造趁火打劫

Les membres du Conseil ont fermement condamné le coup d'État du 15 mars, ainsi que les violences et les pillages qui l'ont accompagné.

安全理事会成员强烈谴责3月15日的政变以及其所引发的暴力趁火打劫行为。

Par la suite, des civils profitant de la situation se sont joints à eux, avec pour conséquence le pillage systématique de maisons privées et de commerces sans distinction ethnique.

后来趁火打劫的平民也加入了他们的行列,致使私人住宅分族裔归属的商店被彻底洗劫。

Une autre difficulté tient à l'augmentation de la délinquance dont les réfugiés sont victimes, car il n'existe pas de solutions satisfaisantes pour empêcher que la criminalité organisée ne continue de profiter de la situation des réfugiés.

另一问题就是以民为对象的罪行与日俱增,目前尚无有效办法阻止犯罪集团利用民的处境趁火打劫

Souvent, c'est le contrôle des ressources naturelles qui est en jeu; parfois, le trafic de la drogue joue aussi un rôle, quand les conflits ne sont pas attisés par des voisins opportunistes et par la complicité d'entreprises, qui bénéficient de gains mal acquis, blanchissent l'argent sale et fournissent des armes aux belligérants.

在这类情况,通常是争夺控制自然资源,往往参与贩毒,趁火打劫的邻国从旁煽,民营部门行者也插手分肥——它们购买财、帮助洗钱,并向冲突地区源源断供应武器。

Comme la frontière n'est pas gardée, en violation flagrante de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, la KFOR et la MINUK ont laissé entrer illégalement au Kosovo-Metohija plusieurs centaines de milliers de criminels et de pilleurs venus d'Albanie, dans le but d'étendre à la province le chaos qui règne dans ce pays.

驻科部队科索沃特派团严重违反安全理事会第1244(1999)号决议,未能保护边境,使成千上万犯罪分子趁火打劫者从阿尔巴尼亚非法进入科索沃梅托西亚,造成从阿尔巴尼亚蔓延到科索沃梅托西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 趁火打劫 的法语例句

用户正在搜索


, 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的), 捣固铺平机,

相似单词


, , 趁便, 趁风扬帆, 趁黑夜, 趁火打劫, 趁机, 趁空, 趁亮儿, 趁钱,
chèn huǒ dǎ jié
piller une maison en feu; profiter d'un incendie pour piller; tirer profit des malheurs d'autrui; pêcher en eau trouble; jouer sur la défaite d'autrui

D'autres bandes ou groupes illégaux ont profité de la situation pour semer la confusion et le chaos.

其它非法集团和团体为制造动乱和混乱也

Les membres du Conseil ont fermement condamné le coup d'État du 15 mars, ainsi que les violences et les pillages qui l'ont accompagné.

安全理事会成员强烈谴责3月15日的政变以及其所引发的暴力和行为。

Par la suite, des civils profitant de la situation se sont joints à eux, avec pour conséquence le pillage systématique de maisons privées et de commerces sans distinction ethnique.

后来的平民也加们的行列,致使私人住宅和不分族裔归属的商店被彻底洗劫。

Une autre difficulté tient à l'augmentation de la délinquance dont les réfugiés sont victimes, car il n'existe pas de solutions satisfaisantes pour empêcher que la criminalité organisée ne continue de profiter de la situation des réfugiés.

另一问题就是以民为对象的罪行与日俱增,目前尚无有效办法阻止犯罪集团利用民的处境

Souvent, c'est le contrôle des ressources naturelles qui est en jeu; parfois, le trafic de la drogue joue aussi un rôle, quand les conflits ne sont pas attisés par des voisins opportunistes et par la complicité d'entreprises, qui bénéficient de gains mal acquis, blanchissent l'argent sale et fournissent des armes aux belligérants.

在这类情况,通常是争夺控制自然资源,往往参与贩毒,的邻国从旁煽动,民营部门行动者也插手分肥——它们购买不法之财、帮助洗钱,并向冲突地区源源不断供应武器。

Comme la frontière n'est pas gardée, en violation flagrante de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, la KFOR et la MINUK ont laissé entrer illégalement au Kosovo-Metohija plusieurs centaines de milliers de criminels et de pilleurs venus d'Albanie, dans le but d'étendre à la province le chaos qui règne dans ce pays.

驻科部队和科索沃特派团严重违反安全理事会第1244(1999)号决议,未能保护边境,使成千上万犯罪分子和者从阿尔巴尼亚非法进科索沃和梅托西亚,造成动乱从阿尔巴尼亚蔓延到科索沃和梅托西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 趁火打劫 的法语例句

用户正在搜索


捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把,

相似单词


, , 趁便, 趁风扬帆, 趁黑夜, 趁火打劫, 趁机, 趁空, 趁亮儿, 趁钱,
chèn huǒ dǎ jié
piller une maison en feu; profiter d'un incendie pour piller; tirer profit des malheurs d'autrui; pêcher en eau trouble; jouer sur la défaite d'autrui

D'autres bandes ou groupes illégaux ont profité de la situation pour semer la confusion et le chaos.

其它非法集团团体为了制造趁火打劫

Les membres du Conseil ont fermement condamné le coup d'État du 15 mars, ainsi que les violences et les pillages qui l'ont accompagné.

安全理事会成员强烈谴责3月15日的政变以及其所引发的暴力趁火打劫行为。

Par la suite, des civils profitant de la situation se sont joints à eux, avec pour conséquence le pillage systématique de maisons privées et de commerces sans distinction ethnique.

后来趁火打劫的平民也加入了他们的行列,致使私人住宅分族裔归属的商店被彻底洗劫。

Une autre difficulté tient à l'augmentation de la délinquance dont les réfugiés sont victimes, car il n'existe pas de solutions satisfaisantes pour empêcher que la criminalité organisée ne continue de profiter de la situation des réfugiés.

另一问题就是以民为对象的罪行与日俱增,目前尚无有效办法阻止犯罪集团利用民的处境趁火打劫

Souvent, c'est le contrôle des ressources naturelles qui est en jeu; parfois, le trafic de la drogue joue aussi un rôle, quand les conflits ne sont pas attisés par des voisins opportunistes et par la complicité d'entreprises, qui bénéficient de gains mal acquis, blanchissent l'argent sale et fournissent des armes aux belligérants.

在这类情况,通常是争夺控制自然资源,往往参与贩毒,趁火打劫的邻国从旁煽,民营部门行者也插手分肥——它们购买财、帮助洗钱,并向冲突地区源源断供应武器。

Comme la frontière n'est pas gardée, en violation flagrante de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, la KFOR et la MINUK ont laissé entrer illégalement au Kosovo-Metohija plusieurs centaines de milliers de criminels et de pilleurs venus d'Albanie, dans le but d'étendre à la province le chaos qui règne dans ce pays.

驻科部队科索沃特派团严重违反安全理事会第1244(1999)号决议,未能保护边境,使成千上万犯罪分子趁火打劫者从阿尔巴尼亚非法进入科索沃梅托西亚,造成从阿尔巴尼亚蔓延到科索沃梅托西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 趁火打劫 的法语例句

用户正在搜索


倒插门, 倒茬, 倒茶, 倒车, 倒车保险锁闩, 倒车灯, 倒车灯开关, 倒车驾驶, 倒车停靠, 倒车尾灯,

相似单词


, , 趁便, 趁风扬帆, 趁黑夜, 趁火打劫, 趁机, 趁空, 趁亮儿, 趁钱,
chèn huǒ dǎ jié
piller une maison en feu; profiter d'un incendie pour piller; tirer profit des malheurs d'autrui; pêcher en eau trouble; jouer sur la défaite d'autrui

D'autres bandes ou groupes illégaux ont profité de la situation pour semer la confusion et le chaos.

其它非法集团和团体为了制造乱和混乱也趁火打劫

Les membres du Conseil ont fermement condamné le coup d'État du 15 mars, ainsi que les violences et les pillages qui l'ont accompagné.

安全理员强烈谴责3月15日的政变以及其所引发的暴力和趁火打劫为。

Par la suite, des civils profitant de la situation se sont joints à eux, avec pour conséquence le pillage systématique de maisons privées et de commerces sans distinction ethnique.

后来趁火打劫的平民也加入了他们的列,致使私人住宅和不分族裔归属的商店被彻底洗劫。

Une autre difficulté tient à l'augmentation de la délinquance dont les réfugiés sont victimes, car il n'existe pas de solutions satisfaisantes pour empêcher que la criminalité organisée ne continue de profiter de la situation des réfugiés.

另一问题就是以民为对象的罪与日俱增,目前尚无有效办法阻止犯罪集团利用民的处境趁火打劫

Souvent, c'est le contrôle des ressources naturelles qui est en jeu; parfois, le trafic de la drogue joue aussi un rôle, quand les conflits ne sont pas attisés par des voisins opportunistes et par la complicité d'entreprises, qui bénéficient de gains mal acquis, blanchissent l'argent sale et fournissent des armes aux belligérants.

在这类情况,通常是争夺控制自然资源,往往参与贩毒,趁火打劫的邻国从旁煽,民营部者也插手分肥——它们购买不法之财、帮助洗钱,并向冲突地区源源不断供应武器。

Comme la frontière n'est pas gardée, en violation flagrante de la résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité, la KFOR et la MINUK ont laissé entrer illégalement au Kosovo-Metohija plusieurs centaines de milliers de criminels et de pilleurs venus d'Albanie, dans le but d'étendre à la province le chaos qui règne dans ce pays.

驻科部队和科索沃特派团严重违反安全理第1244(1999)号决议,未能保护边境,使千上万犯罪分子和趁火打劫者从阿尔巴尼亚非法进入科索沃和梅托西亚,造乱从阿尔巴尼亚蔓延到科索沃和梅托西亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 趁火打劫 的法语例句

用户正在搜索


倒挡中间齿轮, 倒档, 倒地铃属, 倒读数, 倒翻斗车, 倒反, 倒分数, 倒风, 倒伏, 倒伏(指庄稼),

相似单词


, , 趁便, 趁风扬帆, 趁黑夜, 趁火打劫, 趁机, 趁空, 趁亮儿, 趁钱,