法语助手
  • 关闭
qǐ gēng
frapper la première veille ;
à la première veille
法 语 助 手

Nous comptons sur l'exercice d'une responsabilité accrue dans le fonctionnement du Fonds.

们希望基金的运作能承担大的责任。

Nous devons promouvoir la responsabilité individuelle et forger des alliances larges.

进个人的责任,建立广泛的联盟。

La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.

那么,问题是联合国是否已准备好承担多的责任。

Bien entendu, nous aurons aussi un vigoureux animateur pour les problèmes concernant les femmes.

当然,们还将拥有一个强有力的妇女问题推动者,一旦们建立牢固的两性平等架构,例如综合实体,它就能够发挥这样的作用。

Nous disposons d'outils appréciables, mais nous devons tous faire preuve de plus d'engagement et de responsabilité.

们拥有要的工具,不过,须做出更大的承诺并承担多责任。

C'est la raison pour laquelle, le Canada a commencé l'année dernière à prôner plus vigoureusement une démarche renouvelée.

为此原因,加拿大从去年积极地主张采用革新办法。

Dorénavant,je me lèverai plus tôt.

今后,早。

L'ONU devrait jouer un rôle plus actif en Iraq, un rôle proportionné à son mandat.

联合国应在伊拉克一种符合联合国所承担的任务的积极作用。

De bonnes habitudes prises en matière de vérification et de transparence créent un meilleur climat de confiance.

在核查与透明度方面开展合作的良好习惯会建立大的信任。

Cela se traduira par une surcharge de travail pour le Bureau et, donc, par un besoin de ressources supplémentaires.

联布办事处将承担多的任务,将多的资源以便完成这些任务。

Des réseaux régionaux pourraient contribuer à une utilisation plus efficace et efficiente des technologies existantes.

区域网络可有助于有效、直接作用地使用现有技术。

Ils s'accordent à déclarer que nous avons besoin d'institutions internationales plus efficaces, à commencer par l'Organisation des Nations Unies.

你们都说,从联合国有效的国际机构。

Nous en appelons à une plus grande responsabilité de la communauté internationale pour que la présente session soit un réel succès.

们呼吁国际社会承担大责任,确保本次特别会议真正取得成功。

La Banque mondiale et les banques régionales doivent avoir un rôle plus actif s'agissant d'encourager la croissance économique et le développement.

须让世界银行和区域银行能够在进经济增长和发展方面积极的作用。

Il était clair, avant le 17 mars, que les dirigeants locaux devaient assumer davantage de responsabilités au niveau central et local.

在3月17日之前,地方领导人显然要在中央和地方一级承担多的责任。

En outre, une meilleure communication entre donateurs permettrait de combiner plusieurs types de financement et d'obtenir une architecture financière plus solide.

此外,捐助方之间更好地交流也会使项目供资汇聚在一起,建立有力的财政架构。

Si des membres de la famille tombent malades, les femmes assument davantage de tâches agricoles ou non ainsi que d'autres responsabilités familiales.

家庭成员生病时,妇女要干多的农活和非农活,并承担大的护理责任。

La mise en œuvre du Protocole additionnel renforcera la confiance quant à l'absence de matières et activités nucléaires non déclarées dans un État.

执行附加议定书将可对一个国家不拥有未宣布的核材料和没有进行未宣布的核活动建立大的信任。

Ces dernières années, le site Web du Président de l'Assemblée générale a pris de l'importance en tant que portail d'information sur l'Assemblée générale.

近年来大会主席网站作为提供有关大会的资料的门户网站重要的作用。

Le Service de la coopération technique devrait jouer un plus grand rôle afin d'assurer la cohérence et la coordination entre toutes les divisions de la CNUCED.

技术合作处应大的作用,以确保贸发会议各司之间的一致性和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 起更 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


起伏底板, 起伏电压, 起浮, 起复, 起稿, 起更, 起轨机, 起旱, 起行缩进(一、二字), 起航,
qǐ gēng
frapper la première veille ;
à la première veille
法 语 助 手

Nous comptons sur l'exercice d'une responsabilité accrue dans le fonctionnement du Fonds.

们希望基金的运作能承担大的责任。

Nous devons promouvoir la responsabilité individuelle et forger des alliances larges.

们必需促进个人的责任,必需建立广泛的联盟。

La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.

那么,问题是联合国是否已准备好承担多的责任。

Bien entendu, nous aurons aussi un vigoureux animateur pour les problèmes concernant les femmes.

当然,们还将拥有一个强有力的妇女问题推动者,一旦们建立牢固的两性平等架构,如综合实体,它就能够发挥这样的作用。

Nous disposons d'outils appréciables, mais nous devons tous faire preuve de plus d'engagement et de responsabilité.

们拥有必要的工具,不过,们必须做出更大的承诺并承担多责任。

C'est la raison pour laquelle, le Canada a commencé l'année dernière à prôner plus vigoureusement une démarche renouvelée.

为此原因,加拿大从去年积极地主张采用革新办法。

Dorénavant,je me lèverai plus tôt.

今后,早。

L'ONU devrait jouer un rôle plus actif en Iraq, un rôle proportionné à son mandat.

联合国应在伊拉克一种符合联合国所承担的任务的积极作用。

De bonnes habitudes prises en matière de vérification et de transparence créent un meilleur climat de confiance.

在核查与透明度方面开展合作的良好习惯会建立大的信任。

Cela se traduira par une surcharge de travail pour le Bureau et, donc, par un besoin de ressources supplémentaires.

这意味着联布办事处将承担多的任务,将需要多的资源成这些任务。

Des réseaux régionaux pourraient contribuer à une utilisation plus efficace et efficiente des technologies existantes.

区域网络可有助于有效、直接作用地使用现有技术。

Ils s'accordent à déclarer que nous avons besoin d'institutions internationales plus efficaces, à commencer par l'Organisation des Nations Unies.

你们都说,从联合国们需要有效的国际机构。

Nous en appelons à une plus grande responsabilité de la communauté internationale pour que la présente session soit un réel succès.

们呼吁国际社会承担大责任,确保本次特别会议真正取得成功。

La Banque mondiale et les banques régionales doivent avoir un rôle plus actif s'agissant d'encourager la croissance économique et le développement.

必须让世界银行和区域银行能够在促进经济增长和发展方面积极的作用。

Il était clair, avant le 17 mars, que les dirigeants locaux devaient assumer davantage de responsabilités au niveau central et local.

在3月17日之前,地方领导人显然需要在中央和地方一级承担多的责任。

En outre, une meilleure communication entre donateurs permettrait de combiner plusieurs types de financement et d'obtenir une architecture financière plus solide.

此外,捐助方之间更好地交流也会使项目供资汇聚在一起,建立有力的财政架构。

Si des membres de la famille tombent malades, les femmes assument davantage de tâches agricoles ou non ainsi que d'autres responsabilités familiales.

家庭成员生病时,妇女要干多的农活和非农活,并承担大的护理责任。

La mise en œuvre du Protocole additionnel renforcera la confiance quant à l'absence de matières et activités nucléaires non déclarées dans un État.

执行附加议定书将可对一个国家不拥有未宣布的核材料和没有进行未宣布的核活动建立大的信任。

Ces dernières années, le site Web du Président de l'Assemblée générale a pris de l'importance en tant que portail d'information sur l'Assemblée générale.

近年来大会主席网站作为提供有关大会的资料的门户网站重要的作用。

Le Service de la coopération technique devrait jouer un plus grand rôle afin d'assurer la cohérence et la coordination entre toutes les divisions de la CNUCED.

技术合作处应大的作用,确保贸发会议各司之间的一致性和协调。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 起更 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


起伏底板, 起伏电压, 起浮, 起复, 起稿, 起更, 起轨机, 起旱, 起行缩进(一、二字), 起航,
qǐ gēng
frapper la première veille ;
à la première veille
法 语 助 手

Nous comptons sur l'exercice d'une responsabilité accrue dans le fonctionnement du Fonds.

们希望基金的运作能承担大的责任。

Nous devons promouvoir la responsabilité individuelle et forger des alliances larges.

们必需促进个人的责任,必需建广泛的联盟。

La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.

那么,问题是联合国是否已准备好承担多的责任。

Bien entendu, nous aurons aussi un vigoureux animateur pour les problèmes concernant les femmes.

当然,们还将拥有一个强有力的妇女问题推动者,一旦们建牢固的两性平等架构,例如综合实体,它就能够发挥这样的作用。

Nous disposons d'outils appréciables, mais nous devons tous faire preuve de plus d'engagement et de responsabilité.

们拥有必要的工具,不过,们必须做出大的承诺并承担多责任。

C'est la raison pour laquelle, le Canada a commencé l'année dernière à prôner plus vigoureusement une démarche renouvelée.

为此原因,加拿大从去年积极地主张采用法。

Dorénavant,je me lèverai plus tôt.

今后,早。

L'ONU devrait jouer un rôle plus actif en Iraq, un rôle proportionné à son mandat.

联合国应在伊拉克一种符合联合国所承担的任务的积极作用。

De bonnes habitudes prises en matière de vérification et de transparence créent un meilleur climat de confiance.

在核查与透明度方面开展合作的良好习惯会建大的信任。

Cela se traduira par une surcharge de travail pour le Bureau et, donc, par un besoin de ressources supplémentaires.

这意味着联布事处将承担多的任务,将需要多的资源以便完成这些任务。

Des réseaux régionaux pourraient contribuer à une utilisation plus efficace et efficiente des technologies existantes.

区域网络可有助于有效、直接作用地使用现有技术。

Ils s'accordent à déclarer que nous avons besoin d'institutions internationales plus efficaces, à commencer par l'Organisation des Nations Unies.

你们都说,从联合国们需要有效的国际机构。

Nous en appelons à une plus grande responsabilité de la communauté internationale pour que la présente session soit un réel succès.

们呼吁国际社会承担大责任,确保本次特别会议真正取得成功。

La Banque mondiale et les banques régionales doivent avoir un rôle plus actif s'agissant d'encourager la croissance économique et le développement.

必须让世界银行和区域银行能够在促进经济增长和发展方面积极的作用。

Il était clair, avant le 17 mars, que les dirigeants locaux devaient assumer davantage de responsabilités au niveau central et local.

在3月17日之前,地方领导人显然需要在中央和地方一级承担多的责任。

En outre, une meilleure communication entre donateurs permettrait de combiner plusieurs types de financement et d'obtenir une architecture financière plus solide.

此外,捐助方之间好地交流也会使项目供资汇聚在一,建有力的财政架构。

Si des membres de la famille tombent malades, les femmes assument davantage de tâches agricoles ou non ainsi que d'autres responsabilités familiales.

家庭成员生病时,妇女要干多的农活和非农活,并承担大的护理责任。

La mise en œuvre du Protocole additionnel renforcera la confiance quant à l'absence de matières et activités nucléaires non déclarées dans un État.

执行附加议定书将可对一个国家不拥有未宣布的核材料和没有进行未宣布的核活动建大的信任。

Ces dernières années, le site Web du Président de l'Assemblée générale a pris de l'importance en tant que portail d'information sur l'Assemblée générale.

近年来大会主席网站作为提供有关大会的资料的门户网站重要的作用。

Le Service de la coopération technique devrait jouer un plus grand rôle afin d'assurer la cohérence et la coordination entre toutes les divisions de la CNUCED.

技术合作处应大的作用,以确保贸发会议各司之间的一致性和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 起更 的法语例句

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


起伏底板, 起伏电压, 起浮, 起复, 起稿, 起更, 起轨机, 起旱, 起行缩进(一、二字), 起航,
qǐ gēng
frapper la première veille ;
à la première veille
法 语 助 手

Nous comptons sur l'exercice d'une responsabilité accrue dans le fonctionnement du Fonds.

们希望基金的运作能承担的责任。

Nous devons promouvoir la responsabilité individuelle et forger des alliances larges.

们必需促进个人的责任,必需建立广泛的联盟。

La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.

那么,问题是联国是否已准备好承担多的责任。

Bien entendu, nous aurons aussi un vigoureux animateur pour les problèmes concernant les femmes.

当然,们还将拥有一个强有力的妇女问题推动者,一旦们建立牢固的两性平等架构,例实体,它就能够发挥这样的作用。

Nous disposons d'outils appréciables, mais nous devons tous faire preuve de plus d'engagement et de responsabilité.

们拥有必要的工具,不过,们必须做出更的承诺并承担多责任。

C'est la raison pour laquelle, le Canada a commencé l'année dernière à prôner plus vigoureusement une démarche renouvelée.

为此原因,加拿积极地主张采用革新办法。

Dorénavant,je me lèverai plus tôt.

今后,早。

L'ONU devrait jouer un rôle plus actif en Iraq, un rôle proportionné à son mandat.

国应在伊拉克一种国所承担的任务的积极作用。

De bonnes habitudes prises en matière de vérification et de transparence créent un meilleur climat de confiance.

在核查与透明度方面开展作的良好习惯会建立的信任。

Cela se traduira par une surcharge de travail pour le Bureau et, donc, par un besoin de ressources supplémentaires.

这意味着联布办事处将承担多的任务,将需要多的资源以便完成这些任务。

Des réseaux régionaux pourraient contribuer à une utilisation plus efficace et efficiente des technologies existantes.

区域网络可有助于有效、直接作用地使用现有技术。

Ils s'accordent à déclarer que nous avons besoin d'institutions internationales plus efficaces, à commencer par l'Organisation des Nations Unies.

你们都说,们需要有效的国际机构。

Nous en appelons à une plus grande responsabilité de la communauté internationale pour que la présente session soit un réel succès.

们呼吁国际社会承担责任,确保本次特别会议真正取得成功。

La Banque mondiale et les banques régionales doivent avoir un rôle plus actif s'agissant d'encourager la croissance économique et le développement.

必须让世界银行和区域银行能够在促进经济增长和发展方面积极的作用。

Il était clair, avant le 17 mars, que les dirigeants locaux devaient assumer davantage de responsabilités au niveau central et local.

在3月17日之前,地方领导人显然需要在中央和地方一级承担多的责任。

En outre, une meilleure communication entre donateurs permettrait de combiner plusieurs types de financement et d'obtenir une architecture financière plus solide.

此外,捐助方之间更好地交流也会使项目供资汇聚在一起,建立有力的财政架构。

Si des membres de la famille tombent malades, les femmes assument davantage de tâches agricoles ou non ainsi que d'autres responsabilités familiales.

家庭成员生病时,妇女要干多的农活和非农活,并承担的护理责任。

La mise en œuvre du Protocole additionnel renforcera la confiance quant à l'absence de matières et activités nucléaires non déclarées dans un État.

执行附加议定书将可对一个国家不拥有未宣布的核材料和没有进行未宣布的核活动建立的信任。

Ces dernières années, le site Web du Président de l'Assemblée générale a pris de l'importance en tant que portail d'information sur l'Assemblée générale.

近年来会主席网站作为提供有关会的资料的门户网站重要的作用。

Le Service de la coopération technique devrait jouer un plus grand rôle afin d'assurer la cohérence et la coordination entre toutes les divisions de la CNUCED.

技术作处应的作用,以确保贸发会议各司之间的一致性和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 起更 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


起伏底板, 起伏电压, 起浮, 起复, 起稿, 起更, 起轨机, 起旱, 起行缩进(一、二字), 起航,
qǐ gēng
frapper la première veille ;
à la première veille
法 语 助 手

Nous comptons sur l'exercice d'une responsabilité accrue dans le fonctionnement du Fonds.

们希望基金的运作承担大的责任。

Nous devons promouvoir la responsabilité individuelle et forger des alliances larges.

们必需促进个人的责任,必需建立广泛的联盟。

La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.

那么,问题是联合国是否已准备好承担多的责任。

Bien entendu, nous aurons aussi un vigoureux animateur pour les problèmes concernant les femmes.

当然,们还将拥有一个强有力的妇女问题推动者,一旦们建立牢固的两性平等架构,例如综合实体,够发挥这样的作用。

Nous disposons d'outils appréciables, mais nous devons tous faire preuve de plus d'engagement et de responsabilité.

们拥有必要的工具,不过,们必须做出更大的承诺并承担多责任。

C'est la raison pour laquelle, le Canada a commencé l'année dernière à prôner plus vigoureusement une démarche renouvelée.

,加拿大从去年积极地主张采用革新办法。

Dorénavant,je me lèverai plus tôt.

今后,早。

L'ONU devrait jouer un rôle plus actif en Iraq, un rôle proportionné à son mandat.

联合国应在伊拉克一种符合联合国所承担的任务的积极作用。

De bonnes habitudes prises en matière de vérification et de transparence créent un meilleur climat de confiance.

在核查与透明度方面开展合作的良好习惯会建立大的信任。

Cela se traduira par une surcharge de travail pour le Bureau et, donc, par un besoin de ressources supplémentaires.

这意味着联布办事处将承担多的任务,将需要多的资源以便完成这些任务。

Des réseaux régionaux pourraient contribuer à une utilisation plus efficace et efficiente des technologies existantes.

区域网络可有助于有效、直接作用地使用现有技术。

Ils s'accordent à déclarer que nous avons besoin d'institutions internationales plus efficaces, à commencer par l'Organisation des Nations Unies.

你们都说,从联合国们需要有效的国际机构。

Nous en appelons à une plus grande responsabilité de la communauté internationale pour que la présente session soit un réel succès.

们呼吁国际社会承担大责任,确保本次特别会议真正取得成功。

La Banque mondiale et les banques régionales doivent avoir un rôle plus actif s'agissant d'encourager la croissance économique et le développement.

必须让世界银行和区域银行够在促进经济增长和发展方面积极的作用。

Il était clair, avant le 17 mars, que les dirigeants locaux devaient assumer davantage de responsabilités au niveau central et local.

在3月17日之前,地方领导人显然需要在中央和地方一级承担多的责任。

En outre, une meilleure communication entre donateurs permettrait de combiner plusieurs types de financement et d'obtenir une architecture financière plus solide.

外,捐助方之间更好地交流也会使项目供资汇聚在一起,建立有力的财政架构。

Si des membres de la famille tombent malades, les femmes assument davantage de tâches agricoles ou non ainsi que d'autres responsabilités familiales.

家庭成员生病时,妇女要干多的农活和非农活,并承担大的护理责任。

La mise en œuvre du Protocole additionnel renforcera la confiance quant à l'absence de matières et activités nucléaires non déclarées dans un État.

执行附加议定书将可对一个国家不拥有未宣布的核材料和没有进行未宣布的核活动建立大的信任。

Ces dernières années, le site Web du Président de l'Assemblée générale a pris de l'importance en tant que portail d'information sur l'Assemblée générale.

近年来大会主席网站作为提供有关大会的资料的门户网站重要的作用。

Le Service de la coopération technique devrait jouer un plus grand rôle afin d'assurer la cohérence et la coordination entre toutes les divisions de la CNUCED.

技术合作处应大的作用,以确保贸发会议各司之间的一致性和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 起更 的法语例句

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


起伏底板, 起伏电压, 起浮, 起复, 起稿, 起更, 起轨机, 起旱, 起行缩进(一、二字), 起航,
qǐ gēng
frapper la première veille ;
à la première veille
法 语 助 手

Nous comptons sur l'exercice d'une responsabilité accrue dans le fonctionnement du Fonds.

们希望基金能承担责任。

Nous devons promouvoir la responsabilité individuelle et forger des alliances larges.

们必需促进个人责任,必需建立广盟。

La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.

那么,问题是合国是否已准备好承担责任。

Bien entendu, nous aurons aussi un vigoureux animateur pour les problèmes concernant les femmes.

当然,们还将拥有一个强有力妇女问题推动者,一旦们建立牢固两性平等架构,例如综合实体,它就能够发挥这样用。

Nous disposons d'outils appréciables, mais nous devons tous faire preuve de plus d'engagement et de responsabilité.

们拥有必要工具,不过,们必须做出更大承诺并承担多责任。

C'est la raison pour laquelle, le Canada a commencé l'année dernière à prôner plus vigoureusement une démarche renouvelée.

为此原因,加拿大从去年积极地主张采用革新办法。

Dorénavant,je me lèverai plus tôt.

今后,早。

L'ONU devrait jouer un rôle plus actif en Iraq, un rôle proportionné à son mandat.

合国应在伊拉克一种符合合国所承担任务积极用。

De bonnes habitudes prises en matière de vérification et de transparence créent un meilleur climat de confiance.

在核查与透明度方面开展合好习惯会建立信任。

Cela se traduira par une surcharge de travail pour le Bureau et, donc, par un besoin de ressources supplémentaires.

这意味着布办事处将承担任务,将需要资源以便完成这些任务。

Des réseaux régionaux pourraient contribuer à une utilisation plus efficace et efficiente des technologies existantes.

区域网络可有助于有效、直接用地使用现有技术。

Ils s'accordent à déclarer que nous avons besoin d'institutions internationales plus efficaces, à commencer par l'Organisation des Nations Unies.

你们都说,从合国们需要有效国际机构。

Nous en appelons à une plus grande responsabilité de la communauté internationale pour que la présente session soit un réel succès.

们呼吁国际社会承担大责任,确保本次特别会议真正取得成功。

La Banque mondiale et les banques régionales doivent avoir un rôle plus actif s'agissant d'encourager la croissance économique et le développement.

必须让世界银行和区域银行能够在促进经济增长和发展方面积极用。

Il était clair, avant le 17 mars, que les dirigeants locaux devaient assumer davantage de responsabilités au niveau central et local.

在3月17日之前,地方领导人显然需要在中央和地方一级承担责任。

En outre, une meilleure communication entre donateurs permettrait de combiner plusieurs types de financement et d'obtenir une architecture financière plus solide.

此外,捐助方之间更好地交流也会使项目供资汇聚在一起,建立有力财政架构。

Si des membres de la famille tombent malades, les femmes assument davantage de tâches agricoles ou non ainsi que d'autres responsabilités familiales.

家庭成员生病时,妇女要干农活和非农活,并承担护理责任。

La mise en œuvre du Protocole additionnel renforcera la confiance quant à l'absence de matières et activités nucléaires non déclarées dans un État.

执行附加议定书将可对一个国家不拥有未宣布核材料和没有进行未宣布核活动建立信任。

Ces dernières années, le site Web du Président de l'Assemblée générale a pris de l'importance en tant que portail d'information sur l'Assemblée générale.

近年来大会主席网站为提供有关大会资料门户网站重要用。

Le Service de la coopération technique devrait jouer un plus grand rôle afin d'assurer la cohérence et la coordination entre toutes les divisions de la CNUCED.

技术合处应用,以确保贸发会议各司之间一致性和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 起更 的法语例句

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


起伏底板, 起伏电压, 起浮, 起复, 起稿, 起更, 起轨机, 起旱, 起行缩进(一、二字), 起航,
qǐ gēng
frapper la première veille ;
à la première veille
法 语 助 手

Nous comptons sur l'exercice d'une responsabilité accrue dans le fonctionnement du Fonds.

们希望基金的运作能承担大的责任。

Nous devons promouvoir la responsabilité individuelle et forger des alliances larges.

们必需促进个人的责任,必需建立广泛的联盟。

La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.

那么,问题是联合国是否已准备好承担多的责任。

Bien entendu, nous aurons aussi un vigoureux animateur pour les problèmes concernant les femmes.

当然,们还将拥有一个强有力的妇女问题推动者,一旦们建立牢固的两性构,例如综合实体,它就能够发挥这样的作用。

Nous disposons d'outils appréciables, mais nous devons tous faire preuve de plus d'engagement et de responsabilité.

们拥有必要的工具,不过,们必须做出大的承诺并承担多责任。

C'est la raison pour laquelle, le Canada a commencé l'année dernière à prôner plus vigoureusement une démarche renouvelée.

为此原因,加拿大从去年地主张采用革新办法。

Dorénavant,je me lèverai plus tôt.

今后,早。

L'ONU devrait jouer un rôle plus actif en Iraq, un rôle proportionné à son mandat.

联合国应在伊拉克一种符合联合国所承担的任务的作用。

De bonnes habitudes prises en matière de vérification et de transparence créent un meilleur climat de confiance.

在核查与透明度方面开展合作的良好习惯会建立大的信任。

Cela se traduira par une surcharge de travail pour le Bureau et, donc, par un besoin de ressources supplémentaires.

这意味着联布办事处将承担多的任务,将需要多的资源以便完成这些任务。

Des réseaux régionaux pourraient contribuer à une utilisation plus efficace et efficiente des technologies existantes.

区域网络可有助于有效、直接作用地使用现有技术。

Ils s'accordent à déclarer que nous avons besoin d'institutions internationales plus efficaces, à commencer par l'Organisation des Nations Unies.

你们都说,从联合国们需要有效的国际机构。

Nous en appelons à une plus grande responsabilité de la communauté internationale pour que la présente session soit un réel succès.

们呼吁国际社会承担大责任,确保本次特别会议真正取得成功。

La Banque mondiale et les banques régionales doivent avoir un rôle plus actif s'agissant d'encourager la croissance économique et le développement.

必须让世界银行和区域银行能够在促进经济增长和发展方面的作用。

Il était clair, avant le 17 mars, que les dirigeants locaux devaient assumer davantage de responsabilités au niveau central et local.

在3月17日之前,地方领导人显然需要在中央和地方一级承担多的责任。

En outre, une meilleure communication entre donateurs permettrait de combiner plusieurs types de financement et d'obtenir une architecture financière plus solide.

此外,捐助方之间好地交流也会使项目供资汇聚在一起,建立有力的财政构。

Si des membres de la famille tombent malades, les femmes assument davantage de tâches agricoles ou non ainsi que d'autres responsabilités familiales.

家庭成员生病时,妇女要干多的农活和非农活,并承担大的护理责任。

La mise en œuvre du Protocole additionnel renforcera la confiance quant à l'absence de matières et activités nucléaires non déclarées dans un État.

执行附加议定书将可对一个国家不拥有未宣布的核材料和没有进行未宣布的核活动建立大的信任。

Ces dernières années, le site Web du Président de l'Assemblée générale a pris de l'importance en tant que portail d'information sur l'Assemblée générale.

近年来大会主席网站作为提供有关大会的资料的门户网站重要的作用。

Le Service de la coopération technique devrait jouer un plus grand rôle afin d'assurer la cohérence et la coordination entre toutes les divisions de la CNUCED.

技术合作处应大的作用,以确保贸发会议各司之间的一致性和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 起更 的法语例句

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


起伏底板, 起伏电压, 起浮, 起复, 起稿, 起更, 起轨机, 起旱, 起行缩进(一、二字), 起航,
qǐ gēng
frapper la première veille ;
à la première veille
法 语 助 手

Nous comptons sur l'exercice d'une responsabilité accrue dans le fonctionnement du Fonds.

们希望基金运作能承担任。

Nous devons promouvoir la responsabilité individuelle et forger des alliances larges.

们必需促进个人任,必需建立广泛联盟。

La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.

那么,问题是联合国是否已准备好承担任。

Bien entendu, nous aurons aussi un vigoureux animateur pour les problèmes concernant les femmes.

当然,们还拥有一个强有力妇女问题推动者,一旦们建立牢固两性平等架构,例如综合实体,它就能够发挥这样作用。

Nous disposons d'outils appréciables, mais nous devons tous faire preuve de plus d'engagement et de responsabilité.

们拥有必要工具,不过,们必须做出更承诺并承担任。

C'est la raison pour laquelle, le Canada a commencé l'année dernière à prôner plus vigoureusement une démarche renouvelée.

为此原因,加拿从去年积极地主张采用革新办法。

Dorénavant,je me lèverai plus tôt.

今后,早。

L'ONU devrait jouer un rôle plus actif en Iraq, un rôle proportionné à son mandat.

联合国应在伊拉克一种符合联合国所承担任务积极作用。

De bonnes habitudes prises en matière de vérification et de transparence créent un meilleur climat de confiance.

在核查与透明度方面开展合作良好习惯会建立信任。

Cela se traduira par une surcharge de travail pour le Bureau et, donc, par un besoin de ressources supplémentaires.

这意味着联布办承担任务,需要资源以便完成这些任务。

Des réseaux régionaux pourraient contribuer à une utilisation plus efficace et efficiente des technologies existantes.

区域网络可有助于有效、直接作用地使用现有技术。

Ils s'accordent à déclarer que nous avons besoin d'institutions internationales plus efficaces, à commencer par l'Organisation des Nations Unies.

你们都说,从联合国们需要有效国际机构。

Nous en appelons à une plus grande responsabilité de la communauté internationale pour que la présente session soit un réel succès.

们呼吁国际社会承担任,确保本次特别会议真正取得成功。

La Banque mondiale et les banques régionales doivent avoir un rôle plus actif s'agissant d'encourager la croissance économique et le développement.

必须让世界银行和区域银行能够在促进经济增长和发展方面积极作用。

Il était clair, avant le 17 mars, que les dirigeants locaux devaient assumer davantage de responsabilités au niveau central et local.

在3月17日之前,地方领导人显然需要在中央和地方一级承担任。

En outre, une meilleure communication entre donateurs permettrait de combiner plusieurs types de financement et d'obtenir une architecture financière plus solide.

此外,捐助方之间更好地交流也会使项目供资汇聚在一起,建立有力财政架构。

Si des membres de la famille tombent malades, les femmes assument davantage de tâches agricoles ou non ainsi que d'autres responsabilités familiales.

家庭成员生病时,妇女要干农活和非农活,并承担护理任。

La mise en œuvre du Protocole additionnel renforcera la confiance quant à l'absence de matières et activités nucléaires non déclarées dans un État.

执行附加议定书可对一个国家不拥有未宣布核材料和没有进行未宣布核活动建立信任。

Ces dernières années, le site Web du Président de l'Assemblée générale a pris de l'importance en tant que portail d'information sur l'Assemblée générale.

近年来会主席网站作为提供有关资料门户网站重要作用。

Le Service de la coopération technique devrait jouer un plus grand rôle afin d'assurer la cohérence et la coordination entre toutes les divisions de la CNUCED.

技术合作作用,以确保贸发会议各司之间一致性和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 起更 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


起伏底板, 起伏电压, 起浮, 起复, 起稿, 起更, 起轨机, 起旱, 起行缩进(一、二字), 起航,
qǐ gēng
frapper la première veille ;
à la première veille
法 语 助 手

Nous comptons sur l'exercice d'une responsabilité accrue dans le fonctionnement du Fonds.

希望基金的运作能承担大的责任。

Nous devons promouvoir la responsabilité individuelle et forger des alliances larges.

需促进个人的责任,需建立广泛的盟。

La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.

那么,问题是合国是否已准备好承担多的责任。

Bien entendu, nous aurons aussi un vigoureux animateur pour les problèmes concernant les femmes.

当然,还将拥有一个强有力的妇女问题推动者,一旦建立牢固的两性平等架构,例如综合实体,它就能够发挥这样的作用。

Nous disposons d'outils appréciables, mais nous devons tous faire preuve de plus d'engagement et de responsabilité.

拥有要的工具,不过,须做出更大的承诺并承担多责任。

C'est la raison pour laquelle, le Canada a commencé l'année dernière à prôner plus vigoureusement une démarche renouvelée.

为此原因,加拿大从去年积极地主张采用革新办法。

Dorénavant,je me lèverai plus tôt.

今后,早。

L'ONU devrait jouer un rôle plus actif en Iraq, un rôle proportionné à son mandat.

合国应在伊拉克一种符合合国所承担的任务的积极作用。

De bonnes habitudes prises en matière de vérification et de transparence créent un meilleur climat de confiance.

在核查与透明度方面开展合作的良好习惯会建立大的信任。

Cela se traduira par une surcharge de travail pour le Bureau et, donc, par un besoin de ressources supplémentaires.

这意味办事处将承担多的任务,将需要多的资源以便完成这些任务。

Des réseaux régionaux pourraient contribuer à une utilisation plus efficace et efficiente des technologies existantes.

区域网络可有助于有效、直接作用地使用现有技术。

Ils s'accordent à déclarer que nous avons besoin d'institutions internationales plus efficaces, à commencer par l'Organisation des Nations Unies.

都说,从合国需要有效的国际机构。

Nous en appelons à une plus grande responsabilité de la communauté internationale pour que la présente session soit un réel succès.

呼吁国际社会承担大责任,确保本次特别会议真正取得成功。

La Banque mondiale et les banques régionales doivent avoir un rôle plus actif s'agissant d'encourager la croissance économique et le développement.

须让世界银行和区域银行能够在促进经济增长和发展方面积极的作用。

Il était clair, avant le 17 mars, que les dirigeants locaux devaient assumer davantage de responsabilités au niveau central et local.

在3月17日之前,地方领导人显然需要在中央和地方一级承担多的责任。

En outre, une meilleure communication entre donateurs permettrait de combiner plusieurs types de financement et d'obtenir une architecture financière plus solide.

此外,捐助方之间更好地交流也会使项目供资汇聚在一起,建立有力的财政架构。

Si des membres de la famille tombent malades, les femmes assument davantage de tâches agricoles ou non ainsi que d'autres responsabilités familiales.

家庭成员生病时,妇女要干多的农活和非农活,并承担大的护理责任。

La mise en œuvre du Protocole additionnel renforcera la confiance quant à l'absence de matières et activités nucléaires non déclarées dans un État.

执行附加议定书将可对一个国家不拥有未宣的核材料和没有进行未宣的核活动建立大的信任。

Ces dernières années, le site Web du Président de l'Assemblée générale a pris de l'importance en tant que portail d'information sur l'Assemblée générale.

近年来大会主席网站作为提供有关大会的资料的门户网站重要的作用。

Le Service de la coopération technique devrait jouer un plus grand rôle afin d'assurer la cohérence et la coordination entre toutes les divisions de la CNUCED.

技术合作处应大的作用,以确保贸发会议各司之间的一致性和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 起更 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


起伏底板, 起伏电压, 起浮, 起复, 起稿, 起更, 起轨机, 起旱, 起行缩进(一、二字), 起航,
qǐ gēng
frapper la première veille ;
à la première veille
法 语 助 手

Nous comptons sur l'exercice d'une responsabilité accrue dans le fonctionnement du Fonds.

们希望基金的运作能承担大的责任。

Nous devons promouvoir la responsabilité individuelle et forger des alliances larges.

们必需促进个人的责任,必需建立广泛的联盟。

La question sera alors de savoir si l'ONU est prête à assumer ces charges supplémentaires.

那么,问题是联合国是否已准备好承担多的责任。

Bien entendu, nous aurons aussi un vigoureux animateur pour les problèmes concernant les femmes.

当然,们还将拥有一个强有力的妇女问题推动者,一旦们建立牢固的两性平等架构,例如综合实体,它就能够发挥这样的作用。

Nous disposons d'outils appréciables, mais nous devons tous faire preuve de plus d'engagement et de responsabilité.

们拥有必要的工具,不过,们必须做出更大的承诺并承担多责任。

C'est la raison pour laquelle, le Canada a commencé l'année dernière à prôner plus vigoureusement une démarche renouvelée.

为此原因,加拿大从去年积极地主张采用革新办法。

Dorénavant,je me lèverai plus tôt.

今后,早。

L'ONU devrait jouer un rôle plus actif en Iraq, un rôle proportionné à son mandat.

联合国应在伊拉克一种符合联合国所承担的任务的积极作用。

De bonnes habitudes prises en matière de vérification et de transparence créent un meilleur climat de confiance.

在核查与透明度方面开展合作的良好习惯会建立大的信任。

Cela se traduira par une surcharge de travail pour le Bureau et, donc, par un besoin de ressources supplémentaires.

这意味着联布办事处将承担多的任务,将需要多的资源以便完成这些任务。

Des réseaux régionaux pourraient contribuer à une utilisation plus efficace et efficiente des technologies existantes.

区域有助于有效、直接作用地使用现有技术。

Ils s'accordent à déclarer que nous avons besoin d'institutions internationales plus efficaces, à commencer par l'Organisation des Nations Unies.

你们都说,从联合国们需要有效的国际机构。

Nous en appelons à une plus grande responsabilité de la communauté internationale pour que la présente session soit un réel succès.

们呼吁国际社会承担大责任,确保本次特别会议真正取得成功。

La Banque mondiale et les banques régionales doivent avoir un rôle plus actif s'agissant d'encourager la croissance économique et le développement.

必须让世界银行和区域银行能够在促进经济增长和发展方面积极的作用。

Il était clair, avant le 17 mars, que les dirigeants locaux devaient assumer davantage de responsabilités au niveau central et local.

在3月17日之前,地方领导人显然需要在中央和地方一级承担多的责任。

En outre, une meilleure communication entre donateurs permettrait de combiner plusieurs types de financement et d'obtenir une architecture financière plus solide.

此外,捐助方之间更好地交流也会使项目供资汇聚在一起,建立有力的财政架构。

Si des membres de la famille tombent malades, les femmes assument davantage de tâches agricoles ou non ainsi que d'autres responsabilités familiales.

家庭成员生病时,妇女要干多的农活和非农活,并承担大的护理责任。

La mise en œuvre du Protocole additionnel renforcera la confiance quant à l'absence de matières et activités nucléaires non déclarées dans un État.

执行附加议定书将对一个国家不拥有未宣布的核材料和没有进行未宣布的核活动建立大的信任。

Ces dernières années, le site Web du Président de l'Assemblée générale a pris de l'importance en tant que portail d'information sur l'Assemblée générale.

近年来大会主席站作为提供有关大会的资料的门户重要的作用。

Le Service de la coopération technique devrait jouer un plus grand rôle afin d'assurer la cohérence et la coordination entre toutes les divisions de la CNUCED.

技术合作处应大的作用,以确保贸发会议各司之间的一致性和协调。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 起更 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


起伏底板, 起伏电压, 起浮, 起复, 起稿, 起更, 起轨机, 起旱, 起行缩进(一、二字), 起航,