法语助手
  • 关闭

质量控制

添加到生词本

surveillance de la qualité

Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.

我司的在于贯彻于生产的每个环节。

Par les ingénieurs, techniciens, contrôle de la qualité.

由专业工程师、技师

Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.

让我们来参观一下实验室,日常正是在这里进行的。

Strict contrôle de la qualité Wumart excellent prix, la confiance de garantie!

严格价优物美,信心的保证!

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内的分类

Parmi eux, le plus important est le souci de produire des traductions de qualité irréprochable.

在这方面,所有联合国办事处对外翻译进行的内能力都显得不足。

L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.

编辑是一个重要的工具。

Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.

需要在一个权力下放的制度中保持

Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.

此外,进口的疗效奶目前也正接受

Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.

目前正在进行研究,以改善状况。

Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.

在该项目中开发了标准的评价电子模板。

Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.

黑山支助了工发组织的粮食和防止工业污染区域项目。

Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.

另外还必须解决保证问题。

Le concept mis à l'étude à la demande de l'Assemblée générale n'est pas nouveau.

用户将可通偿还服务费服务的使用,而且从某种程序上还能对中央行政单位提供的服务的和费用实行

Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.

名册包括获得对承包人工作的评价。

Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.

在该项目中已开发了标准的评价电子模板。

En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.

此外,请求中还提到了保证方面的方法和标准。

En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.

此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务的

Il doit également inclure des dispositifs d'assurance et de contrôle de la qualité.

监测计划必须包括保证和程序。

Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.

这就要求在生产的每个阶段上实施程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量控制 的法语例句

用户正在搜索


bécane, bécard, bécarre, bécasse, bécasseau, bécassine, because, beccarite, bec-croisé, bec-d'âne,

相似单词


质量价格比, 质量检验标签, 质量靠不住的, 质量靠不住的肉, 质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集,
surveillance de la qualité

Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.

质量控制在于贯彻于生产每个环节。

Par les ingénieurs, techniciens, contrôle de la qualité.

由专业工程师、技师控制质量

Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.

们来参观一下实验室,日常质量控制正是在这里进行

Strict contrôle de la qualité Wumart excellent prix, la confiance de garantie!

质量经过严格控制价优物美,信心保证!

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内分类质量控制

Parmi eux, le plus important est le souci de produire des traductions de qualité irréprochable.

在这方面,所有联合国办事处对外翻译进行质量控制能力都显得不足。

L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.

编辑是一个重要质量控制工具。

Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.

需要在一个权力下放制度中保持质量控制

Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.

此外,进口疗效奶目前也正接受质量控制

Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.

目前正在进行研究,以改善质量控制状况。

Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.

在该项目中开发了标准质量控制评价电

Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.

黑山支助了工发组织粮食质量控制和防止工业污染区域项目。

Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.

另外还必须解决保证质量控制问题。

Le concept mis à l'étude à la demande de l'Assemblée générale n'est pas nouveau.

用户将可通过偿还服务费控制服务使用量,而且从某种程序上还能对中央行政单位提供服务质量和费用实行控制

Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.

名册包括获得对承包人工作质量控制评价。

Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.

在该项目中已经开发了标准质量控制评价电

En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.

此外,请求中还提到了质量控制质量保证方面方法和标准。

En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.

此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务质量控制

Il doit également inclure des dispositifs d'assurance et de contrôle de la qualité.

监测计划必须包括质量保证和控制程序。

Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.

这就要求在生产每个阶段上实施质量控制程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 质量控制 的法语例句

用户正在搜索


bêche, bêche-de-mer, becher, bêcher, bêcheton, bêchette, bêcheur, bêcheuse, bêcheveter, bechilite,

相似单词


质量价格比, 质量检验标签, 质量靠不住的, 质量靠不住的肉, 质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集,
surveillance de la qualité

Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.

我司的质量控制在于贯彻于产的每环节。

Par les ingénieurs, techniciens, contrôle de la qualité.

由专业工程师、技师控制质量

Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.

让我们来参观一下实验室,日常质量控制正是在这里进行的。

Strict contrôle de la qualité Wumart excellent prix, la confiance de garantie!

质量经过严格控制价优美,信心的保证!

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

专家将负责所涉内的分类质量控制

Parmi eux, le plus important est le souci de produire des traductions de qualité irréprochable.

在这方面,所有联合国办事处对外翻译进行质量控制的内能力都显得不足。

L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.

编辑是一质量控制工具。

Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.

在一权力下放的制度中保持质量控制

Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.

此外,进口的疗效奶目前也正接受质量控制

Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.

目前正在进行研究,以改善质量控制状况。

Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.

在该项目中开发了标准的质量控制评价电子模板。

Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.

黑山支助了工发组织的粮食质量控制和防止工业污染区域项目。

Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.

另外还必须解决保证质量控制问题。

Le concept mis à l'étude à la demande de l'Assemblée générale n'est pas nouveau.

用户将可通过偿还服务费控制服务的使用量,而且从某种程序上还能对中央行政单位提供的服务的质量和费用实行控制

Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.

名册包括获得对承包人工作的质量控制评价。

Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.

在该项目中已经开发了标准的质量控制评价电子模板。

En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.

此外,请求中还提到了质量控制质量保证方面的方法和标准。

En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.

此外,尼泊尔强调保健提供卫服务的质量控制

Il doit également inclure des dispositifs d'assurance et de contrôle de la qualité.

监测计划必须包括质量保证和控制程序。

Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.

这就求在产的每阶段上实施质量控制程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量控制 的法语例句

用户正在搜索


beckerite, beckite, beckopol, beckosol, béclamide, bécot, bécoter, Becque, becquée, becquerel,

相似单词


质量价格比, 质量检验标签, 质量靠不住的, 质量靠不住的肉, 质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集,
surveillance de la qualité

Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.

我司质量控制在于贯彻于生产环节。

Par les ingénieurs, techniciens, contrôle de la qualité.

由专业工程师、技师控制质量

Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.

让我们来参观一下实验室,日常质量控制正是在这里进行

Strict contrôle de la qualité Wumart excellent prix, la confiance de garantie!

质量经过严格控制价优物美,信心保证!

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

专家将负责所涉生物群内分类质量控制

Parmi eux, le plus important est le souci de produire des traductions de qualité irréprochable.

在这方面,所有联合国办事处对外翻译进行质量控制能力都显得不足。

L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.

编辑是一重要质量控制工具。

Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.

需要在一权力下放制度保持质量控制

Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.

此外,进口疗效奶目前也正接受质量控制

Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.

目前正在进行研究,以改善质量控制状况。

Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.

在该项目了标准质量控制评价电子模板。

Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.

黑山支助了工组织粮食质量控制和防止工业污染区域项目。

Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.

另外还必须解决保证质量控制问题。

Le concept mis à l'étude à la demande de l'Assemblée générale n'est pas nouveau.

用户将可通过偿还服务费控制服务使用量,而且从某种程序上还能对央行政单位提供服务质量和费用实行控制

Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.

名册包括获得对承包人工作质量控制评价。

Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.

在该项目已经了标准质量控制评价电子模板。

En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.

此外,请求还提到了质量控制质量保证方面方法和标准。

En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.

此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务质量控制

Il doit également inclure des dispositifs d'assurance et de contrôle de la qualité.

监测计划必须包括质量保证和控制程序。

Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.

这就要求在生产阶段上实施质量控制程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量控制 的法语例句

用户正在搜索


bédégar, Bedel, bedénite, bédéphile, bédiasite, Bédier, bédière, bedon, bedonnant, bedonner,

相似单词


质量价格比, 质量检验标签, 质量靠不住的, 质量靠不住的肉, 质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集,
surveillance de la qualité

Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.

我司的质量控制在于贯彻于生产的每个环节。

Par les ingénieurs, techniciens, contrôle de la qualité.

由专业工程师、技师控制质量

Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.

让我们来参观一下实验室,日常质量控制正是在这里进行的。

Strict contrôle de la qualité Wumart excellent prix, la confiance de garantie!

质量经过严格控制价优物美,信心的保证!

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内的分类质量控制

Parmi eux, le plus important est le souci de produire des traductions de qualité irréprochable.

在这方面,所有联合国办事处对外翻译进行质量控制的内能力都显得不足。

L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.

编辑是一个重要的质量控制工具。

Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.

需要在一个权力下放的制度中保持质量控制

Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.

此外,进口的疗效奶目前也正接受质量控制

Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.

目前正在进行研究,以改善质量控制状况。

Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.

在该项目中开发了标准的质量控制评价电子模板。

Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.

助了工发组织的粮食质量控制和防止工业污染区域项目。

Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.

另外还必须解决保证质量控制问题。

Le concept mis à l'étude à la demande de l'Assemblée générale n'est pas nouveau.

用户将可通过偿还服务费控制服务的使用量,而且从某种程序上还能对中央行政单位提供的服务的质量和费用实行控制

Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.

名册包括获得对承包人工作的质量控制评价。

Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.

在该项目中已经开发了标准的质量控制评价电子模板。

En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.

此外,请求中还提到了质量控制质量保证方面的方法和标准。

En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.

此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务的质量控制

Il doit également inclure des dispositifs d'assurance et de contrôle de la qualité.

监测计划必须包括质量保证和控制程序。

Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.

这就要求在生产的每个阶段上实施质量控制程序。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量控制 的法语例句

用户正在搜索


béer, beethoven, béfanamite, Befar, beffonite, beffroi, béforsite, bégaiement, bégayant, bégayement,

相似单词


质量价格比, 质量检验标签, 质量靠不住的, 质量靠不住的肉, 质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集,

用户正在搜索


béguètement, bégueter, bégueule, bégueulerie, béguin, Beguina, béguinage, béguine, bégum, béhaïsme,

相似单词


质量价格比, 质量检验标签, 质量靠不住的, 质量靠不住的肉, 质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集,

用户正在搜索


bekinkinite, bel, bél, bel canto, bel et bien, bél(o)uga, Belamcanda chinensis, bélandre, Bélanger, bêlant,

相似单词


质量价格比, 质量检验标签, 质量靠不住的, 质量靠不住的肉, 质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集,
surveillance de la qualité

Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.

我司的控制在于贯彻于生产的每个环节。

Par les ingénieurs, techniciens, contrôle de la qualité.

由专业工程师、技师控制

Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.

让我们来参观一下实控制正是在这里进行的。

Strict contrôle de la qualité Wumart excellent prix, la confiance de garantie!

经过严格控制价优物美,信心的保证!

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内的分类控制

Parmi eux, le plus important est le souci de produire des traductions de qualité irréprochable.

在这方面,所有联合国办事处对外翻译进行控制的内能力都显得不足。

L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.

编辑是一个重要的控制工具。

Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.

需要在一个权力下放的制度中保持控制

Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.

此外,进口的疗效奶目前也正接控制

Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.

目前正在进行研究,以改善控制状况。

Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.

在该项目中开发了标准的控制评价电子模板。

Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.

黑山支助了工发组织的粮食控制和防止工业污染区域项目。

Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.

另外还必须解决保证控制问题。

Le concept mis à l'étude à la demande de l'Assemblée générale n'est pas nouveau.

用户将可通过偿还服务费控制服务的使用,而且从某种程序上还能对中央行政单位提供的服务的和费用实行控制

Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.

名册包括获得对承包人工作的控制评价。

Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.

在该项目中已经开发了标准的控制评价电子模板。

En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.

此外,请求中还提到了控制保证方面的方法和标准。

En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.

此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务的控制

Il doit également inclure des dispositifs d'assurance et de contrôle de la qualité.

监测计划必须包括保证和控制程序。

Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.

这就要求在生产的每个阶段上实施控制程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量控制 的法语例句

用户正在搜索


Belemnitidae, Bélemnoïdes, bélemnophobie, bêler, belette, belfast, belfort, Belfortain, belge, belgicisme,

相似单词


质量价格比, 质量检验标签, 质量靠不住的, 质量靠不住的肉, 质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集,
surveillance de la qualité

Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.

我司的质量在于贯彻于生产的每个环节。

Par les ingénieurs, techniciens, contrôle de la qualité.

由专业程师、技师质量

Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.

让我们来参观一下实验室,日常质量正是在这里进行的。

Strict contrôle de la qualité Wumart excellent prix, la confiance de garantie!

质量经过严格价优物美,信心的保证!

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专责所涉生物群内的分类质量

Parmi eux, le plus important est le souci de produire des traductions de qualité irréprochable.

在这方面,所有联合国办事处对外翻译进行质量的内能力都显得不足。

L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.

编辑是一个重要的质量具。

Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.

需要在一个权力下放的度中保持质量

Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.

此外,进口的疗效奶目前也正接受质量

Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.

目前正在进行研究,以改善质量状况。

Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.

在该项目中开发了标准的质量评价电子模板。

Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.

黑山支助了发组织的粮食质量和防止业污染区域项目。

Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.

另外还必须解决保证质量问题。

Le concept mis à l'étude à la demande de l'Assemblée générale n'est pas nouveau.

用户可通过偿还服务费服务的使用量,而且从某种程序上还能对中央行政单位提供的服务的质量和费用实行

Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.

名册包括获得对承包人作的质量评价。

Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.

在该项目中已经开发了标准的质量评价电子模板。

En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.

此外,请求中还提到了质量质量保证方面的方法和标准。

En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.

此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务的质量

Il doit également inclure des dispositifs d'assurance et de contrôle de la qualité.

监测计划必须包括质量保证和程序。

Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.

这就要求在生产的每个阶段上实施质量程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量控制 的法语例句

用户正在搜索


béliner, bélinogramme, bélinographe, bélinographie, bélite, bélître, belize, Bélizien, beljankite, Bell,

相似单词


质量价格比, 质量检验标签, 质量靠不住的, 质量靠不住的肉, 质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集,
surveillance de la qualité

Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.

我司的质量在于贯彻于生产的每个环节。

Par les ingénieurs, techniciens, contrôle de la qualité.

由专业程师、技师质量

Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.

让我们来参观一下实验室,日常质量正是在这里进行的。

Strict contrôle de la qualité Wumart excellent prix, la confiance de garantie!

质量经过严格价优物美,信心的保证!

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专负责所涉生物群内的分类质量

Parmi eux, le plus important est le souci de produire des traductions de qualité irréprochable.

在这方面,所有联合国办事处对外翻译进行质量的内能力都显得不足。

L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.

编辑是一个重要的质量

Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.

需要在一个权力下放的度中保持质量

Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.

此外,进口的疗效奶目前也正接受质量

Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.

目前正在进行研究,以改善质量状况。

Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.

在该项目中开发了标准的质量评价电子模板。

Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.

黑山支助了发组织的粮食质量和防止业污染区域项目。

Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.

另外还必须解决保证质量问题。

Le concept mis à l'étude à la demande de l'Assemblée générale n'est pas nouveau.

用户可通过偿还服务费服务的使用量,而且从某种程序上还能对中央行政单位提供的服务的质量和费用实行

Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.

名册包括获得对承包人作的质量评价。

Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.

在该项目中已经开发了标准的质量评价电子模板。

En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.

此外,请求中还提到了质量质量保证方面的方法和标准。

En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.

此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务的质量

Il doit également inclure des dispositifs d'assurance et de contrôle de la qualité.

监测计划必须包括质量保证和程序。

Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.

这就要求在生产的每个阶段上实施质量程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量控制 的法语例句

用户正在搜索


belle-famille, belle-fille, Bellefonds, Bellegarde, belle-maman, bellement, belle-mère, belle-petite-fille, Bellerochea, belles,

相似单词


质量价格比, 质量检验标签, 质量靠不住的, 质量靠不住的肉, 质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集,
surveillance de la qualité

Notre contrôle de qualité est de mettre en uvre tous les aspects de la production.

质量控制在于贯彻于生产的每个环节。

Par les ingénieurs, techniciens, contrôle de la qualité.

由专业工程师、技师控制质量

Visite du laboratoire, où sont effectués les contrôles qualité au quotidien.

们来参观一下实验室,日常质量控制正是在这里进行的。

Strict contrôle de la qualité Wumart excellent prix, la confiance de garantie!

质量经过严格控制价优物美,信心的保证!

Ce taxinomiste contrôlera la qualité de la taxinomie établie pour le groupe.

这个专家将负责所涉生物群内的分类质量控制

Parmi eux, le plus important est le souci de produire des traductions de qualité irréprochable.

在这方面,所有联合国办事处对外翻译进行质量控制的内能力都显得不足。

L'édition est également un important outil de contrôle de la qualité.

编辑是一个重要的质量控制工具。

Ce qui importe c'est de maintenir les contrôles de qualité dans un système décentralisé.

需要在一个权力下放的制度中保持质量控制

Par ailleurs, le lait thérapeutique importé fait actuellement l'objet de contrôles de qualité.

此外,进口的疗效奶目前也正接受质量控制

Des études sont menées en vue d'améliorer le contrôle de la qualité.

目前正在进行研究,以改善质量控制状况。

Dans le cadre du projet, un formulaire d'évaluation électronique a été élaboré.

在该项目中开发了标准的质量控制评价电子

Il est prêt à collaborer avec l'ONUDI sur le plan bilatéral.

山支助了工发组织的粮食质量控制和防止工业污染区域项目。

Elle devra également aborder la question du contrôle de la qualité.

另外还必须解决保证质量控制问题。

Le concept mis à l'étude à la demande de l'Assemblée générale n'est pas nouveau.

用户将可通过偿还服务费控制服务的使用量,而且从某种程序上还能对中央行政单位提供的服务的质量和费用实行控制

Le fichier permettait notamment de consulter des évaluations de la qualité du travail des vacataires.

名册包括获得对承包人工作的质量控制评价。

Une grille d'évaluation normalisée, accessible en ligne, a également été mise au point.

在该项目中已经开发了标准的质量控制评价电子

En outre, il fait état de méthodes et normes de contrôle et assurance qualité.

此外,请求中还提到了质量控制质量保证方面的方法和标准。

En outre, on met 1'accent sur le contrôle qualitatif des services de santé dispensés.

此外,尼泊尔强调保健提供卫生服务的质量控制

Il doit également inclure des dispositifs d'assurance et de contrôle de la qualité.

监测计划必须包括质量保证和控制程序。

Cela requiert l'exécution d'opérations de contrôle de la qualité à chaque stade de la fabrication.

这就要求在生产的每个阶段上实施质量控制程序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 质量控制 的法语例句

用户正在搜索


belligérant, bellingérite, belliqueux, Bellis, bellite, bellot, Belloy, belluaire, belmontite, belmopan,

相似单词


质量价格比, 质量检验标签, 质量靠不住的, 质量靠不住的肉, 质量可疑的, 质量控制, 质量亏损, 质量力, 质量流, 质量密集,