法语助手
  • 关闭

讲空话

添加到生词本

parler en l'air 法 语助 手

Société pragmatique de dire des mots vides, tous les clients de bénéficier accueillir les clients à demander plus.

注重实效不空话,一切以客户利益着想,欢迎广大客户致电垂询。

La phase de mise en oeuvre des normes internationales de protection de l'enfant doit remplacer l'ère de la rhétorique.

实施国际保护儿童标准的时代必须取代空话的时代。

Les populations afghanes attendent de voir des résultats à la hauteur des belles paroles qui ont résonné à Paris.

阿富汗人民等待看到能够证明我们在巴黎的不是空话的那种结果。

Quelquefois je sais cela : que du moment que ce n’est pas, touts choses confondues, aller à la vanité et au vent, écrire ce n’est rien.

有时我也知道,既然不是为了虚荣,不空话,不把事情混淆起来,那么写出来么不好呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 讲空话 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


讲究衣着, 讲究饮食的地区, 讲究饮食的人, 讲客套, 讲课, 讲空话, 讲理, 讲论, 讲明, 讲明立场,
parler en l'air 法 语助 手

Société pragmatique de dire des mots vides, tous les clients de bénéficier accueillir les clients à demander plus.

本公司注重实效空话,一切以客户利益着想,欢迎广大客户致电垂询。

La phase de mise en oeuvre des normes internationales de protection de l'enfant doit remplacer l'ère de la rhétorique.

实施国际保护儿童标准空话

Les populations afghanes attendent de voir des résultats à la hauteur des belles paroles qui ont résonné à Paris.

阿富汗人民等待看到能够证明我们在巴黎空话那种结果。

Quelquefois je sais cela : que du moment que ce n’est pas, touts choses confondues, aller à la vanité et au vent, écrire ce n’est rien.

有时我也知道,既然是为了虚荣,空话把事情混淆起来,那么写出来又有什么好呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 讲空话 的法语例句

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


讲究衣着, 讲究饮食的地区, 讲究饮食的人, 讲客套, 讲课, 讲空话, 讲理, 讲论, 讲明, 讲明立场,
parler en l'air 法 语助 手

Société pragmatique de dire des mots vides, tous les clients de bénéficier accueillir les clients à demander plus.

本公司注重实效不,一切以客户利益着想,欢迎广大客户致电垂询。

La phase de mise en oeuvre des normes internationales de protection de l'enfant doit remplacer l'ère de la rhétorique.

实施国际保护儿童标代必须取代代。

Les populations afghanes attendent de voir des résultats à la hauteur des belles paroles qui ont résonné à Paris.

阿富汗人民等待看到能够证明我们在巴黎那种结果。

Quelquefois je sais cela : que du moment que ce n’est pas, touts choses confondues, aller à la vanité et au vent, écrire ce n’est rien.

我也知道,既然不为了虚荣,不,不把事情混淆起来,那么写出来又有什么不好呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 讲空话 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


讲究衣着, 讲究饮食的地区, 讲究饮食的人, 讲客套, 讲课, 讲空话, 讲理, 讲论, 讲明, 讲明立场,
parler en l'air 法 语助 手

Société pragmatique de dire des mots vides, tous les clients de bénéficier accueillir les clients à demander plus.

本公司注重实效不,一切以客户利益着想,欢迎广大客户致电垂询。

La phase de mise en oeuvre des normes internationales de protection de l'enfant doit remplacer l'ère de la rhétorique.

实施国际保护儿童标准时代必须取代时代。

Les populations afghanes attendent de voir des résultats à la hauteur des belles paroles qui ont résonné à Paris.

阿富汗人民等待看到能够证在巴黎不是那种结果。

Quelquefois je sais cela : que du moment que ce n’est pas, touts choses confondues, aller à la vanité et au vent, écrire ce n’est rien.

有时也知道,既然不是为了虚荣,不,不把事情混淆起来,那么写出来又有什么不好呢。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 讲空话 的法语例句

用户正在搜索


堆(砍伐的树木), 堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房,

相似单词


讲究衣着, 讲究饮食的地区, 讲究饮食的人, 讲客套, 讲课, 讲空话, 讲理, 讲论, 讲明, 讲明立场,
parler en l'air 法 语助 手

Société pragmatique de dire des mots vides, tous les clients de bénéficier accueillir les clients à demander plus.

本公司注重实效不,一切以客户利益着想,欢迎广大客户致电垂询。

La phase de mise en oeuvre des normes internationales de protection de l'enfant doit remplacer l'ère de la rhétorique.

实施国际保护儿时代必须取代时代。

Les populations afghanes attendent de voir des résultats à la hauteur des belles paroles qui ont résonné à Paris.

阿富汗人民等待看到能够证明我们在巴黎不是种结果。

Quelquefois je sais cela : que du moment que ce n’est pas, touts choses confondues, aller à la vanité et au vent, écrire ce n’est rien.

有时我也知道,既然不是为了虚荣,不,不把事情混淆起来,么写出来又有什么不好呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 讲空话 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


讲究衣着, 讲究饮食的地区, 讲究饮食的人, 讲客套, 讲课, 讲空话, 讲理, 讲论, 讲明, 讲明立场,
parler en l'air 法 语助 手

Société pragmatique de dire des mots vides, tous les clients de bénéficier accueillir les clients à demander plus.

本公司注重实效不空话,一切以客户利益着想,欢迎广大客户致电垂询。

La phase de mise en oeuvre des normes internationales de protection de l'enfant doit remplacer l'ère de la rhétorique.

实施国际保护儿童标准的时空话的时

Les populations afghanes attendent de voir des résultats à la hauteur des belles paroles qui ont résonné à Paris.

阿富汗人民等待看到能够证明我们在的不是空话的那种结果。

Quelquefois je sais cela : que du moment que ce n’est pas, touts choses confondues, aller à la vanité et au vent, écrire ce n’est rien.

有时我也知道,既然不是为了虚荣,不空话,不把事情混淆起来,那么写出来又有什么不好呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 讲空话 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


讲究衣着, 讲究饮食的地区, 讲究饮食的人, 讲客套, 讲课, 讲空话, 讲理, 讲论, 讲明, 讲明立场,
parler en l'air 法 语助 手

Société pragmatique de dire des mots vides, tous les clients de bénéficier accueillir les clients à demander plus.

本公司注重实效空话,一切以客户利益着想,欢迎广大客户致电垂询。

La phase de mise en oeuvre des normes internationales de protection de l'enfant doit remplacer l'ère de la rhétorique.

实施国际保护儿童标准空话

Les populations afghanes attendent de voir des résultats à la hauteur des belles paroles qui ont résonné à Paris.

阿富汗人民等待看到能够证明我们在巴黎空话那种结果。

Quelquefois je sais cela : que du moment que ce n’est pas, touts choses confondues, aller à la vanité et au vent, écrire ce n’est rien.

有时我也知道,既然是为了虚荣,空话把事情混淆起来,那么写出来又有什么好呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 讲空话 的法语例句

用户正在搜索


堆芯等效直径, 堆芯应急冷却, 堆薪垛, 堆绣, 堆盐用的刮板, 堆釉, 堆载量, 堆渣, 堆栈, 堆栈存储器,

相似单词


讲究衣着, 讲究饮食的地区, 讲究饮食的人, 讲客套, 讲课, 讲空话, 讲理, 讲论, 讲明, 讲明立场,
parler en l'air 法 语助 手

Société pragmatique de dire des mots vides, tous les clients de bénéficier accueillir les clients à demander plus.

本公司注重实效不,一切以客户利益着想,欢迎广大客户致电垂询。

La phase de mise en oeuvre des normes internationales de protection de l'enfant doit remplacer l'ère de la rhétorique.

实施国际保护儿童标准时代必须取代时代。

Les populations afghanes attendent de voir des résultats à la hauteur des belles paroles qui ont résonné à Paris.

阿富汗人民等待看到能够证在巴黎不是那种结果。

Quelquefois je sais cela : que du moment que ce n’est pas, touts choses confondues, aller à la vanité et au vent, écrire ce n’est rien.

有时也知道,既然不是为了虚荣,不,不把事情混淆起来,那么写出来又有什么不好呢。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 讲空话 的法语例句

用户正在搜索


队列, 队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员,

相似单词


讲究衣着, 讲究饮食的地区, 讲究饮食的人, 讲客套, 讲课, 讲空话, 讲理, 讲论, 讲明, 讲明立场,
parler en l'air 法 语助 手

Société pragmatique de dire des mots vides, tous les clients de bénéficier accueillir les clients à demander plus.

本公司注重实效不空话,一切以客户利益着想,大客户致电垂询。

La phase de mise en oeuvre des normes internationales de protection de l'enfant doit remplacer l'ère de la rhétorique.

实施国际保护儿童标准的时代必须取代空话的时代。

Les populations afghanes attendent de voir des résultats à la hauteur des belles paroles qui ont résonné à Paris.

阿富汗人民等待看到能够证明我们在巴黎的不是空话的那种结果。

Quelquefois je sais cela : que du moment que ce n’est pas, touts choses confondues, aller à la vanité et au vent, écrire ce n’est rien.

有时我也知道,既然不是为,不空话,不把事情混淆起来,那么写出来又有什么不好呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指

显示所有包含 讲空话 的法语例句

用户正在搜索


对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定, 对…负有责任, 对…感到满意, 对…毫无好感, 对…加以限制, 对…进行推测, 对…满意,

相似单词


讲究衣着, 讲究饮食的地区, 讲究饮食的人, 讲客套, 讲课, 讲空话, 讲理, 讲论, 讲明, 讲明立场,