法语助手
  • 关闭

计算法

添加到生词本

numération 法语 助 手 版 权 所 有

Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.

他运用巧妙的解决一个数学问题。

Passage à un système fondé sur une monnaie unique.

向单一货币的过渡。

Passage à un régime de contribution fondé sur une monnaie unique.

向单一货币的过渡。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些采用了前进定

Les pourcentages calculés par Lavcevic ne sont pas vérifiés.

Lavcevic所采用的百分比未经核实。

Aucune des augmentations ne s'explique par un processus démographique naturel (naissances, migration nette et décès).

上述每一个族裔群体都不能靠自然出生率加上纯移民,再减去死亡率的得出增长比率。

Ce taux indique donc la part du programme de travail global de l'exercice biennal qui a été exécutée.

显示年期的总的工作量完成了多少。

Le tableau 1 ci-après donne pour chaque programme la valeur des trois variantes de l'indice d'exécution.

每个方案的执行率的三种所得结果列于下表1。 关于产出的数据反映总数。

Pour plus de précisions, voir ci-dessous les rubriques “Pension d'invalidité” et “Calcul des prestations” (coefficient de rente).

下文“残疾养”和“津贴”(养数)将作进一步解释。

Cette diversité exige d'employer des techniques et méthodes de comptabilité des coûts adaptées aux caractéristiques de la fonction considérée.

因此,需要根据职能采取不同的成本核办法和成本

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

净账面价值的是原购置价减去按照直线折旧的折旧额。

À la MINUK, en revanche, la méthode utilisée pour déterminer l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, était bien définie.

另一方面,在科索沃特派团,确定核定人数为4 718人的却非常具体。

Les calculs tiennent compte des dividendes et des intérêts effectivement perçus et des plus-values et des moins-values effectivement réalisées.

本报告所示的回报率由一名外部顾问使用在提交联合国工作人员养联合委员会第四十三届会议的投资管理报告内充分说明的公认

La méthode appliquée au calcul des obligations de la Caisse est celle qui pose l'hypothèse de sa liquidation.

负债是用划终止的。

L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile prévue.

以该资产估有用年限的直线折旧。

Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.

为了估价的目的,以该资产估有用年限的直线折旧。

De même, une formule a été utilisée pour calculer le montant réclamé au titre de l'alimentation provisoire en eau et électricité.

与此类似,对临时水电费的索赔也采取了公式

Aux fins d'évaluation, l'amortissement est calculé conformément à la méthode linéaire sur la durée de vie utile estimative du matériel dont il s'agit.

为了估价的目的,使用有关资产估使用年限的直线折旧。

Ils sont amortis selon la méthode linéaire, sur leur durée de vie utile probable, mais ne sont pas enregistrés dans les livres de compte.

在资产估使用年限内,按直线折旧,但不记入会簿。

Ces facteurs ont suscité des interrogations quant à l'adéquation entre l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, et les services dont la mission avait réellement besoin.

这些因素引起了这样的问题,即就特派团实际所需的服务而言,核定人力4 718人的是否合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算法 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


计算穿孔机, 计算错误, 计算的, 计算的(人), 计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒,
numération 法语 助 手 版 权 所 有

Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.

他运用巧妙的计算解决一个数学问题。

Passage à un système fondé sur une monnaie unique.

向单一货币计算的过渡。

Passage à un régime de contribution fondé sur une monnaie unique.

向单一货币计算的过渡。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算

Les pourcentages calculés par Lavcevic ne sont pas vérifiés.

Lavcevic所采用的百分计算未经核实。

Aucune des augmentations ne s'explique par un processus démographique naturel (naissances, migration nette et décès).

上述每一个族裔群体都不能靠自然出生加上纯移民,再减去死亡计算得出增

Ce taux indique donc la part du programme de travail global de l'exercice biennal qui a été exécutée.

计算显示年期的总的工成了多少。

Le tableau 1 ci-après donne pour chaque programme la valeur des trois variantes de l'indice d'exécution.

每个方案的执行的三种计算所得结果列于下表1。 关于产出的数据反映总数。

Pour plus de précisions, voir ci-dessous les rubriques “Pension d'invalidité” et “Calcul des prestations” (coefficient de rente).

下文“残疾养恤金”和“津贴计算”(养恤金系数)将进一步解释。

Cette diversité exige d'employer des techniques et méthodes de comptabilité des coûts adaptées aux caractéristiques de la fonction considérée.

因此,需要根据职能采取不同的成本核算办法和成本计算

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

净账面价值的计算是原购置价减去按照直线折旧计算的折旧额。

À la MINUK, en revanche, la méthode utilisée pour déterminer l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, était bien définie.

另一方面,在科索沃特派团,确定核定人数为4 718人的计算却非常具体。

Les calculs tiennent compte des dividendes et des intérêts effectivement perçus et des plus-values et des moins-values effectivement réalisées.

本报告所示的回报由一名外部顾问使用在提交联合国工人员养恤金联合委员会第四十三届会议的投资管理报告内充分说明的公认计算计算

La méthode appliquée au calcul des obligations de la Caisse est celle qui pose l'hypothèse de sa liquidation.

负债是用计划终止计算的。

L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile prévue.

以该资产估计有用年限的直线计算折旧。

Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.

为了估价的目的,以该资产估计有用年限的直线计算折旧。

De même, une formule a été utilisée pour calculer le montant réclamé au titre de l'alimentation provisoire en eau et électricité.

与此类似,对临时水电费的索赔也采取了公式计算

Aux fins d'évaluation, l'amortissement est calculé conformément à la méthode linéaire sur la durée de vie utile estimative du matériel dont il s'agit.

为了估价的目的,使用有关资产估计使用年限的直线计算折旧。

Ils sont amortis selon la méthode linéaire, sur leur durée de vie utile probable, mais ne sont pas enregistrés dans les livres de compte.

在资产估计使用年限内,按直线计算折旧,但不记入会计簿。

Ces facteurs ont suscité des interrogations quant à l'adéquation entre l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, et les services dont la mission avait réellement besoin.

这些因素引起了这样的问题,即就特派团实际所需的服务而言,核定人力4 718人的计算是否合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算法 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


计算穿孔机, 计算错误, 计算的, 计算的(人), 计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒,
numération 法语 助 手 版 权 所 有

Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.

他运用巧妙的计算解决一个数学问题。

Passage à un système fondé sur une monnaie unique.

向单一货币计算的过渡。

Passage à un régime de contribution fondé sur une monnaie unique.

向单一货币计算的过渡。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算

Les pourcentages calculés par Lavcevic ne sont pas vérifiés.

Lavcevic所采用的百分比计算未经核实。

Aucune des augmentations ne s'explique par un processus démographique naturel (naissances, migration nette et décès).

上述每一个族裔群体都不能靠自然出生率加上纯移民,再减去死亡率的计算得出增长比率。

Ce taux indique donc la part du programme de travail global de l'exercice biennal qui a été exécutée.

计算的总的工作量完成了多少。

Le tableau 1 ci-après donne pour chaque programme la valeur des trois variantes de l'indice d'exécution.

每个方案的执行率的三种计算所得结果列于下表1。 关于产出的数据反映总数。

Pour plus de précisions, voir ci-dessous les rubriques “Pension d'invalidité” et “Calcul des prestations” (coefficient de rente).

下文“残疾养恤金”和“津贴计算”(养恤金系数)将作进一步解释。

Cette diversité exige d'employer des techniques et méthodes de comptabilité des coûts adaptées aux caractéristiques de la fonction considérée.

因此,需要根据职能采取不同的成本核算办法和成本计算

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

净账面价值的计算是原购置价减去按照直线折旧计算的折旧额。

À la MINUK, en revanche, la méthode utilisée pour déterminer l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, était bien définie.

另一方面,在科索沃特派团,确定核定人数为4 718人的计算却非常具体。

Les calculs tiennent compte des dividendes et des intérêts effectivement perçus et des plus-values et des moins-values effectivement réalisées.

本报告所的回报率由一名外部顾问使用在提交联合国工作人员养恤金联合委员会第四十三届会议的投资管理报告内充分说明的公认计算计算

La méthode appliquée au calcul des obligations de la Caisse est celle qui pose l'hypothèse de sa liquidation.

负债是用计划终止计算的。

L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile prévue.

以该资产估计有用限的直线计算折旧。

Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.

为了估价的目的,以该资产估计有用限的直线计算折旧。

De même, une formule a été utilisée pour calculer le montant réclamé au titre de l'alimentation provisoire en eau et électricité.

与此类似,对临时水电费的索赔也采取了公式计算

Aux fins d'évaluation, l'amortissement est calculé conformément à la méthode linéaire sur la durée de vie utile estimative du matériel dont il s'agit.

为了估价的目的,使用有关资产估计使用限的直线计算折旧。

Ils sont amortis selon la méthode linéaire, sur leur durée de vie utile probable, mais ne sont pas enregistrés dans les livres de compte.

在资产估计使用限内,按直线计算折旧,但不记入会计簿。

Ces facteurs ont suscité des interrogations quant à l'adéquation entre l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, et les services dont la mission avait réellement besoin.

这些因素引起了这样的问题,即就特派团实际所需的服务而言,核定人力4 718人的计算是否合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算法 的法语例句

用户正在搜索


藊豆, , , 弁言, , 苄胺, 苄叉, 苄叉吖嗪, 苄叉氨基苯酚, 苄叉苯胺,

相似单词


计算穿孔机, 计算错误, 计算的, 计算的(人), 计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒,
numération 法语 助 手 版 权 所 有

Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.

他运用巧妙的解决一个数学问题。

Passage à un système fondé sur une monnaie unique.

向单一货币的过渡。

Passage à un régime de contribution fondé sur une monnaie unique.

向单一货币的过渡。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些采用了前进定位

Les pourcentages calculés par Lavcevic ne sont pas vérifiés.

Lavcevic所采用的百分比未经核实。

Aucune des augmentations ne s'explique par un processus démographique naturel (naissances, migration nette et décès).

上述每一个族裔群体都不靠自然出生率加上纯移民,再减去死亡率的得出增长比率。

Ce taux indique donc la part du programme de travail global de l'exercice biennal qui a été exécutée.

显示年期的总的工作量完成了多少。

Le tableau 1 ci-après donne pour chaque programme la valeur des trois variantes de l'indice d'exécution.

每个方案的执行率的三种所得结果列于下表1。 关于产出的数反映总数。

Pour plus de précisions, voir ci-dessous les rubriques “Pension d'invalidité” et “Calcul des prestations” (coefficient de rente).

下文“残疾养恤金”和“津贴”(养恤金系数)将作进一步解释。

Cette diversité exige d'employer des techniques et méthodes de comptabilité des coûts adaptées aux caractéristiques de la fonction considérée.

因此,需要根采取不同的成本核办法和成本

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

净账面价值的是原购置价减去按照直线折旧的折旧额。

À la MINUK, en revanche, la méthode utilisée pour déterminer l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, était bien définie.

另一方面,在科索沃特派团,确定核定人数为4 718人的却非常具体。

Les calculs tiennent compte des dividendes et des intérêts effectivement perçus et des plus-values et des moins-values effectivement réalisées.

本报告所示的回报率由一名外部顾问使用在提交联合国工作人员养恤金联合委员会第四十三届会议的投资管理报告内充分说明的公认

La méthode appliquée au calcul des obligations de la Caisse est celle qui pose l'hypothèse de sa liquidation.

负债是用划终止的。

L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile prévue.

以该资产估有用年限的直线折旧。

Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.

为了估价的目的,以该资产估有用年限的直线折旧。

De même, une formule a été utilisée pour calculer le montant réclamé au titre de l'alimentation provisoire en eau et électricité.

与此类似,对临时水电费的索赔也采取了公式

Aux fins d'évaluation, l'amortissement est calculé conformément à la méthode linéaire sur la durée de vie utile estimative du matériel dont il s'agit.

为了估价的目的,使用有关资产估使用年限的直线折旧。

Ils sont amortis selon la méthode linéaire, sur leur durée de vie utile probable, mais ne sont pas enregistrés dans les livres de compte.

在资产估使用年限内,按直线折旧,但不记入会簿。

Ces facteurs ont suscité des interrogations quant à l'adéquation entre l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, et les services dont la mission avait réellement besoin.

这些因素引起了这样的问题,即就特派团实际所需的服务而言,核定人力4 718人的是否合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算法 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


计算穿孔机, 计算错误, 计算的, 计算的(人), 计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒,
numération 法语 助 手 版 权 所 有

Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.

他运用巧妙的计算解决一个题。

Passage à un système fondé sur une monnaie unique.

向单一货币计算的过渡。

Passage à un régime de contribution fondé sur une monnaie unique.

向单一货币计算的过渡。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算

Les pourcentages calculés par Lavcevic ne sont pas vérifiés.

Lavcevic所采用的百分比计算未经核实。

Aucune des augmentations ne s'explique par un processus démographique naturel (naissances, migration nette et décès).

上述每一个族裔群体都不能靠自然出生率加上纯移民,再减去死亡率的计算得出增长比率。

Ce taux indique donc la part du programme de travail global de l'exercice biennal qui a été exécutée.

计算显示年期的总的工作量完成了多少。

Le tableau 1 ci-après donne pour chaque programme la valeur des trois variantes de l'indice d'exécution.

每个方案的执行率的三种计算所得结果列于下表1。 关于产出的据反映总

Pour plus de précisions, voir ci-dessous les rubriques “Pension d'invalidité” et “Calcul des prestations” (coefficient de rente).

下文“残疾养恤金”和“津贴计算”(养恤金系)将作进一步解释。

Cette diversité exige d'employer des techniques et méthodes de comptabilité des coûts adaptées aux caractéristiques de la fonction considérée.

因此,需要根据职能采取不同的成本核算办法和成本计算

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

价值的计算是原购置价减去按照直线折旧计算的折旧额。

À la MINUK, en revanche, la méthode utilisée pour déterminer l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, était bien définie.

另一方,在科索沃特派团,确定核定人为4 718人的计算却非常具体。

Les calculs tiennent compte des dividendes et des intérêts effectivement perçus et des plus-values et des moins-values effectivement réalisées.

本报告所示的回报率由一名外部顾使用在提交联合国工作人员养恤金联合委员会第四十三届会议的投资管理报告内充分说明的公认计算计算

La méthode appliquée au calcul des obligations de la Caisse est celle qui pose l'hypothèse de sa liquidation.

负债是用计划终止计算的。

L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile prévue.

以该资产估计有用年限的直线计算折旧。

Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.

为了估价的目的,以该资产估计有用年限的直线计算折旧。

De même, une formule a été utilisée pour calculer le montant réclamé au titre de l'alimentation provisoire en eau et électricité.

与此类似,对临时水电费的索赔也采取了公式计算

Aux fins d'évaluation, l'amortissement est calculé conformément à la méthode linéaire sur la durée de vie utile estimative du matériel dont il s'agit.

为了估价的目的,使用有关资产估计使用年限的直线计算折旧。

Ils sont amortis selon la méthode linéaire, sur leur durée de vie utile probable, mais ne sont pas enregistrés dans les livres de compte.

在资产估计使用年限内,按直线计算折旧,但不记入会计簿。

Ces facteurs ont suscité des interrogations quant à l'adéquation entre l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, et les services dont la mission avait réellement besoin.

这些因素引起了这样的题,即就特派团实际所需的服务而言,核定人力4 718人的计算是否合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算法 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


计算穿孔机, 计算错误, 计算的, 计算的(人), 计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒,
numération 法语 助 手 版 权 所 有

Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.

他运用巧妙的解决一个数学问题。

Passage à un système fondé sur une monnaie unique.

向单一货币的过渡。

Passage à un régime de contribution fondé sur une monnaie unique.

向单一货币的过渡。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些采用了前进定位

Les pourcentages calculés par Lavcevic ne sont pas vérifiés.

Lavcevic所采用的百分比未经核实。

Aucune des augmentations ne s'explique par un processus démographique naturel (naissances, migration nette et décès).

述每一个族裔群体都不能靠自然出生率移民,再减去死亡率的得出增长比率。

Ce taux indique donc la part du programme de travail global de l'exercice biennal qui a été exécutée.

显示年期的总的工作量完成了多少。

Le tableau 1 ci-après donne pour chaque programme la valeur des trois variantes de l'indice d'exécution.

每个方案的执行率的三种所得结果列于下表1。 关于产出的数据反映总数。

Pour plus de précisions, voir ci-dessous les rubriques “Pension d'invalidité” et “Calcul des prestations” (coefficient de rente).

下文“残疾养恤金”和“津贴”(养恤金系数)将作进一步解释。

Cette diversité exige d'employer des techniques et méthodes de comptabilité des coûts adaptées aux caractéristiques de la fonction considérée.

因此,需要根据职能采取不同的成本核办法和成本

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

净账面价值的是原购置价减去按照直线折旧的折旧额。

À la MINUK, en revanche, la méthode utilisée pour déterminer l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, était bien définie.

另一方面,在科索沃特派团,确定核定人数为4 718人的却非常具体。

Les calculs tiennent compte des dividendes et des intérêts effectivement perçus et des plus-values et des moins-values effectivement réalisées.

本报告所示的回报率由一名外部顾问使用在提交联合国工作人员养恤金联合委员会第四十三届会议的投资管理报告内充分说明的公认

La méthode appliquée au calcul des obligations de la Caisse est celle qui pose l'hypothèse de sa liquidation.

负债是用划终止的。

L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile prévue.

以该资产估有用年限的直线折旧。

Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.

为了估价的目的,以该资产估有用年限的直线折旧。

De même, une formule a été utilisée pour calculer le montant réclamé au titre de l'alimentation provisoire en eau et électricité.

与此类似,对临时水电费的索赔也采取了公式

Aux fins d'évaluation, l'amortissement est calculé conformément à la méthode linéaire sur la durée de vie utile estimative du matériel dont il s'agit.

为了估价的目的,使用有关资产估使用年限的直线折旧。

Ils sont amortis selon la méthode linéaire, sur leur durée de vie utile probable, mais ne sont pas enregistrés dans les livres de compte.

在资产估使用年限内,按直线折旧,但不记入会簿。

Ces facteurs ont suscité des interrogations quant à l'adéquation entre l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, et les services dont la mission avait réellement besoin.

这些因素引起了这样的问题,即就特派团实际所需的服务而言,核定人力4 718人的是否合理。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算法 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


计算穿孔机, 计算错误, 计算的, 计算的(人), 计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒,
numération 法语 助 手 版 权 所 有

Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.

他运用巧妙计算解决一个数学问题。

Passage à un système fondé sur une monnaie unique.

单一货币计算

Passage à un régime de contribution fondé sur une monnaie unique.

单一货币计算

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算

Les pourcentages calculés par Lavcevic ne sont pas vérifiés.

Lavcevic所采用百分比计算未经核实。

Aucune des augmentations ne s'explique par un processus démographique naturel (naissances, migration nette et décès).

上述每一个族裔群体都不能靠自然出生率加上纯移民,再减去死亡率计算得出增长比率。

Ce taux indique donc la part du programme de travail global de l'exercice biennal qui a été exécutée.

计算显示年期工作量完了多少。

Le tableau 1 ci-après donne pour chaque programme la valeur des trois variantes de l'indice d'exécution.

每个方案执行率三种计算所得结果列于下表1。 关于产出数据反映总数。

Pour plus de précisions, voir ci-dessous les rubriques “Pension d'invalidité” et “Calcul des prestations” (coefficient de rente).

下文“残疾养恤金”和“津贴计算”(养恤金系数)将作进一步解释。

Cette diversité exige d'employer des techniques et méthodes de comptabilité des coûts adaptées aux caractéristiques de la fonction considérée.

因此,需要根据职能采取不同核算办法和计算

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

净账面价值计算是原购置价减去按照直线折旧计算折旧额。

À la MINUK, en revanche, la méthode utilisée pour déterminer l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, était bien définie.

另一方面,在科索沃特派团,确定核定人数为4 718人计算却非常具体。

Les calculs tiennent compte des dividendes et des intérêts effectivement perçus et des plus-values et des moins-values effectivement réalisées.

报告所示回报率由一名外部顾问使用在提交联合国工作人员养恤金联合委员会第四十三届会议投资管理报告内充分说明公认计算计算

La méthode appliquée au calcul des obligations de la Caisse est celle qui pose l'hypothèse de sa liquidation.

负债是用计划终止计算

L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile prévue.

以该资产估计有用年限直线计算折旧。

Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.

为了估价,以该资产估计有用年限直线计算折旧。

De même, une formule a été utilisée pour calculer le montant réclamé au titre de l'alimentation provisoire en eau et électricité.

与此类似,对临时水电费索赔也采取了公式计算

Aux fins d'évaluation, l'amortissement est calculé conformément à la méthode linéaire sur la durée de vie utile estimative du matériel dont il s'agit.

为了估价,使用有关资产估计使用年限直线计算折旧。

Ils sont amortis selon la méthode linéaire, sur leur durée de vie utile probable, mais ne sont pas enregistrés dans les livres de compte.

在资产估计使用年限内,按直线计算折旧,但不记入会计簿。

Ces facteurs ont suscité des interrogations quant à l'adéquation entre l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, et les services dont la mission avait réellement besoin.

这些因素引起了这样问题,即就特派团实际所需服务而言,核定人力4 718人计算是否合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 计算法 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


计算穿孔机, 计算错误, 计算的, 计算的(人), 计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒,
numération 法语 助 手 版 权 所 有

Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.

他运用巧妙的解决一个数学问题。

Passage à un système fondé sur une monnaie unique.

向单一货币的过渡。

Passage à un régime de contribution fondé sur une monnaie unique.

向单一货币的过渡。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些采用了前进定位

Les pourcentages calculés par Lavcevic ne sont pas vérifiés.

Lavcevic所采用的百分未经核实。

Aucune des augmentations ne s'explique par un processus démographique naturel (naissances, migration nette et décès).

上述每一个族裔群体都不能靠自然出生率加上纯移民,再减去死亡率的得出增长率。

Ce taux indique donc la part du programme de travail global de l'exercice biennal qui a été exécutée.

显示年期的总的工作量完成了多少。

Le tableau 1 ci-après donne pour chaque programme la valeur des trois variantes de l'indice d'exécution.

每个方案的执行率的三种所得结果列于下表1。 关于产出的数据反映总数。

Pour plus de précisions, voir ci-dessous les rubriques “Pension d'invalidité” et “Calcul des prestations” (coefficient de rente).

下文“残疾”和“津贴”(系数)将作进一步解释。

Cette diversité exige d'employer des techniques et méthodes de comptabilité des coûts adaptées aux caractéristiques de la fonction considérée.

因此,需要根据职能采取不同的成本核办法和成本

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

净账面价值的是原购置价减去按照直线折旧的折旧额。

À la MINUK, en revanche, la méthode utilisée pour déterminer l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, était bien définie.

另一方面,在科索沃特派团,确定核定人数为4 718人的却非常具体。

Les calculs tiennent compte des dividendes et des intérêts effectivement perçus et des plus-values et des moins-values effectivement réalisées.

本报告所示的回报率由一名外部顾问使用在提交联合国工作人员联合委员会第四十三届会议的投资管理报告内充分说明的公认

La méthode appliquée au calcul des obligations de la Caisse est celle qui pose l'hypothèse de sa liquidation.

负债是用划终止的。

L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile prévue.

以该资产估有用年限的直线折旧。

Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.

为了估价的目的,以该资产估有用年限的直线折旧。

De même, une formule a été utilisée pour calculer le montant réclamé au titre de l'alimentation provisoire en eau et électricité.

与此类似,对临时水电费的索赔也采取了公式

Aux fins d'évaluation, l'amortissement est calculé conformément à la méthode linéaire sur la durée de vie utile estimative du matériel dont il s'agit.

为了估价的目的,使用有关资产估使用年限的直线折旧。

Ils sont amortis selon la méthode linéaire, sur leur durée de vie utile probable, mais ne sont pas enregistrés dans les livres de compte.

在资产估使用年限内,按直线折旧,但不记入会簿。

Ces facteurs ont suscité des interrogations quant à l'adéquation entre l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, et les services dont la mission avait réellement besoin.

这些因素引起了这样的问题,即就特派团实际所需的服务而言,核定人力4 718人的是否合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算法 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


计算穿孔机, 计算错误, 计算的, 计算的(人), 计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒,
numération 法语 助 手 版 权 所 有

Il résout un problème de mathématiques par un artifice de calcul.

他运用巧妙的计算解决一个数学问题。

Passage à un système fondé sur une monnaie unique.

向单一货币计算的过渡。

Passage à un régime de contribution fondé sur une monnaie unique.

向单一货币计算的过渡。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用前进定位计算

Les pourcentages calculés par Lavcevic ne sont pas vérifiés.

Lavcevic所采用的百分比计算未经核实。

Aucune des augmentations ne s'explique par un processus démographique naturel (naissances, migration nette et décès).

上述每一个族裔群体都不能靠自然生率加上纯移民,再减去死亡率的计算长比率。

Ce taux indique donc la part du programme de travail global de l'exercice biennal qui a été exécutée.

计算显示年期的总的工作量完少。

Le tableau 1 ci-après donne pour chaque programme la valeur des trois variantes de l'indice d'exécution.

每个方案的执行率的三种计算结果列于下表1。 关于产的数据反映总数。

Pour plus de précisions, voir ci-dessous les rubriques “Pension d'invalidité” et “Calcul des prestations” (coefficient de rente).

下文“残疾养恤金”和“津贴计算”(养恤金系数)将作进一步解释。

Cette diversité exige d'employer des techniques et méthodes de comptabilité des coûts adaptées aux caractéristiques de la fonction considérée.

因此,需要根据职能采取不同的本核算办法和计算

La valeur comptable nette représente le coût d'acquisition initial moins l'amortissement (amortissement linéaire).

净账面价值的计算是原购置价减去按照直线折旧计算的折旧额。

À la MINUK, en revanche, la méthode utilisée pour déterminer l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, était bien définie.

另一方面,在科索沃特派团,确定核定人数为4 718人的计算却非常具体。

Les calculs tiennent compte des dividendes et des intérêts effectivement perçus et des plus-values et des moins-values effectivement réalisées.

本报告所示的回报率由一名外部顾问使用在提交联合国工作人员养恤金联合委员会第四十三届会议的投资管理报告内充分说明的公认计算计算

La méthode appliquée au calcul des obligations de la Caisse est celle qui pose l'hypothèse de sa liquidation.

负债是用计划终止计算的。

L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile prévue.

以该资产估计有用年限的直线计算折旧。

Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.

估价的目的,以该资产估计有用年限的直线计算折旧。

De même, une formule a été utilisée pour calculer le montant réclamé au titre de l'alimentation provisoire en eau et électricité.

与此类似,对临时水电费的索赔也采取公式计算

Aux fins d'évaluation, l'amortissement est calculé conformément à la méthode linéaire sur la durée de vie utile estimative du matériel dont il s'agit.

估价的目的,使用有关资产估计使用年限的直线计算折旧。

Ils sont amortis selon la méthode linéaire, sur leur durée de vie utile probable, mais ne sont pas enregistrés dans les livres de compte.

在资产估计使用年限内,按直线计算折旧,但不记入会计簿。

Ces facteurs ont suscité des interrogations quant à l'adéquation entre l'effectif autorisé, à savoir 4 718 hommes, et les services dont la mission avait réellement besoin.

这些因素引起这样的问题,即就特派团实际所需的服务而言,核定人力4 718人的计算是否合理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 计算法 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


计算穿孔机, 计算错误, 计算的, 计算的(人), 计算的精确性, 计算法, 计算轨道, 计算机, 计算机编程员, 计算机病毒,