法语助手
  • 关闭

言论自由

添加到生词本

liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

论自由是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

该从捍卫论自由的积极观点来看待论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

论自由成为类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本是庆祝行使论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

论自由也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

有政治意愿才能论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对论自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和论自由权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分的论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策当鼓励论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


电介体, 电介质, 电介质测井, 电介质场, 电介质击穿, 电介质特性, 电紧张, 电紧张的, 电矩, 电锯,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫的积极观点来看待权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是使权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分的

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


电控加热发光的, 电控自动天线, 电扩散, 电缆, 电缆(海底电缆), 电缆包甲机, 电缆包皮料, 电缆标志桩, 电缆厂, 电缆车,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

自由是每个人最重要权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫自由积极观点来看待自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

方继续违反自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

自由不应成为此类煽动借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使自由权利

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

自由也受到保护,媒体是独立

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于自由和人类进程问题核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对自由没有任何特定干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和自由权是所有社会基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

项政策应当鼓励自由和公众参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在自由方面事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有自由同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法大家有言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由的积极观点来看待言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整言论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使言论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

言论自由没有任何特的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自由权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

法规定大家有言论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自由是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自由常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自由的积极观点来看待言论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自由不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整言论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝使言论自由权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自由也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自由法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

法》保障意见、信仰和言论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论自由和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自由没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自由权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自由和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自由方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自由的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有言论!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论的积极观点来看待言论权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整言论权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使言论权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和言论

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有言论,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有言论自!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

言论自是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,言论自进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫言论自的积极观点来看待言论自权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反言论自

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

言论自不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整言论自权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使言论自权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

言论自也受到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将言论自写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和言论自

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于言论自和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对言论自有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和言论自受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和言论自权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享受充分的言论自

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励言论自和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在言论自方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

言论自,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有言论自的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大论自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

论自由是每个人最重要权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,论自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫论自由积极观点来看待论自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反论自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

论自由不应成为此类煽动借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整论自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使论自由权利

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

论自由也受到保护,媒体是独立

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将论自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和论自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

处于论自由和人类进程问心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对论自由没有任何特定干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和论自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和论自由权是所有社会基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分论自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励论自由和公众参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在论自由方面事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有论自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有论自由同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有自由!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

自由是每个人最重要权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,自由进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫自由积极观点来看待自由权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反自由

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

自由不应成为此类煽动借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整自由权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使自由权利

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

自由也受到保护,媒体是独立

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将自由写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和自由

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于自由和人类进程核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对自由没有任何特定干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和自由受到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和自由权是所有社会基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

之,社团事实上享受充分自由

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励自由和公众参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在自由方面事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有自由,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有自由同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,
liberté d'opinion(de parole)
liberté de parole(d'opinion)
la liberté d'expression
liberté d'opinion et d'expression

La constitution dit qu'on a le droit de parler...

宪法规定大家有!!!

La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.

是每个人最重要的权利 。

La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.

在俄罗斯,担心,进行得非常顺利。

En conséquence, il faut aborder ce droit de façon positive avec l'idée de le défendre.

因此,应该从捍卫的积极观点来看待权。

Toutes les parties au conflit continuent de violer la liberté d'expression.

冲突各方继续违反

La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.

不应成为此类煽动的借口。

Le droit à la liberté d'expression est régi par les lois relatives aux médias.

媒法》调整权利。

Elles auraient dû être l'occasion de célébrer l'exercice de la liberté d'expression.

它本应是庆祝行使权利的。

La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.

到保护,媒体是独立的。

Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.

应有政治意愿才能够将写入宪法。

La liberté d'opinion, de conviction et d'expression est garantie par la Constitution.

《宪法》保障意见、信仰和

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处于和人类进程问题的核心。

En revanche, il ne semble pas que la liberté d'expression se heurte à des obstacles particuliers.

但显然对没有任何特定的干扰。

Les libertés de pensée, de conscience, de religion et d'expression sont protégées.

思想、良知、宗教和到保护。

La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.

见解和权是所有社会的基本要素。

En bref, les associations bénéficient totalement de la liberté d'expression.

简言之,社团事实上享充分的

Les politiques gouvernementales devraient promouvoir la liberté d'expression et la participation publique.

各项政策应当鼓励和公众的参与。

Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.

最近在方面的事态发展让人感到关切。

La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.

没有,其严重后果就是达尔富尔危机。

Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.

在享有的同时,有责任容忍不同意见。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 言论自由 的法语例句

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


言教, 言近旨远, 言路, 言论, 言论与行动相距甚远, 言论自由, 言明, 言情, 言情剧, 言情小故事,