La liberté de presse est le droit le plus important des hommes.
言是每个人最要的权利 。
La constitution dit qu'on a le droit de parler...
宪法规定大家有言!!!
La liberté d'expression en Russie, rassurez-vous, va très bien.
在俄罗斯,担心,言进行得非常顺利。
Les menaces visant la liberté d'expression et d'opinion et les médias demeurent extrêmement préoccupantes.
言和意见以及媒体受威胁等问题仍然令人严关切。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言是一项要的媒体政策原则,因此政府当局能干预媒体报道的内容。
La liberté de religion ou de conviction et la liberté d'expression sont interdépendantes et indissociables.
宗教或信仰和言相互依存并相互关联。
Certaines évolutions récentes quant à la liberté d'expression inspirent de l'inquiétude.
最近在言方面的事态发展让人感到关切。
La crise au Darfour est le résultat tragique de l'absence de liberté d'expression.
没有言,其严就是达尔富尔危机。
Toutefois, certaines libertés fondamentales, notamment la liberté d'assemblée et d'expression, sont nécessaires.
但是,一些基本——例如集会和言——仍然是必可少的。
Observation générale no 10 sur la liberté d'opinion (art. 19, par. 4).
第10号一般性意见:言(第19条第4段)。
Dans son rapport, la Commission Vérité et Réconciliation a recommandé l'abolition de cette loi.
真相与和解委员会建议废除将行使言的行为列为犯罪的法律。
La liberté d'opinion et d'expression est un élément essentiel de toutes les sociétés.
见解和言权是所有社会的基本要素。
La liberté de réunion et d'association semblait restreinte, de même que la liberté d'expression.
同时,对于集会和结社,以及言似乎也有限制。
La liberté d'expression y est également défendue, et les médias sont indépendants.
言也受到保护,媒体是独立的。
La liberté d'expression, comme d'autres libertés et droits, n'est pas absolue.
言,如其他和权利一样,都是绝对的。
La liberté d'expression ne saurait servir d'excuse à de telles incitations.
言应成为此类煽动的借口。
Face au droit à la liberté d'expression, il y a l'obligation d'accepter les avis divergents.
在享有言的同时,有责任容忍同意见。
L'État partie devrait garantir la liberté d'opinion et d'expression des médias indépendants.
缔约国应当保障独立新闻媒体的言及见解。
Plusieurs orateurs ont relevé le besoin d'inscrire la liberté d'expression dans la Constitution.
几位发言者认为,有必要将言写入宪法。
Cette mesure devait s'accompagner d'une volonté politique.
应有政治意愿才能够将言写入宪法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais pourquoi la liberté d'expression est si importante ?
但为什么言论由如此重要?
Par des tyrans ou des groupes intolérants qui ont dans leur viseur la liberté d'expression.
比如被一些独裁者或者是偏由团体,他们看重是言论由。
Paix ! répliqua le père, je supprime la liberté de la presse.
“不许开口!”那父亲反击说,“我禁止言论由。”
Le dessin de presse est un symbole de la liberté d'expression.
新闻漫画是言论由象征。
L’écrivain double et triple son style quand le silence est imposé par un maître au peuple.
当某一主宰剥夺众言论由时,作者就要再三加强他语气。
Vous vous sentez offensées, mais il existe ici en démocratie une liberté d'expression avec une liberté d'offenser.
你觉得被冒犯了,但在民主国家,言论由伴随着冒犯由。
Les élections (s’il y en a) sont truquées, la presse est censurée, et la liberté d’expression est minime.
如有选举,选举是作弊得出,媒体被禁言,言论由空间很小。
Malheureusement, de nombreux pays ne la respectent pas.
不幸是,许多国家并不尊重言论由。
Mais la liberté d'expression a aussi des limites.
但言论由有其限制。
Dans cette liberté d'expression, il y a la possibilité aussi de dessiner, de caricaturer.
在这种言论由中,有绘画、漫画可能性。
La liberté d’expression est un droit, le droit d’exprimer librement ce que l’on pense.
言论由是一种权利,是由表达己想法权利。
L'écrivain britannique est pour beaucoup un symbole de la liberté d'expression.
- 英国作家对许多人来说是言论由象征。
En 2020, elle s'enferme dans une cage pour défendre J.Assange et la liberté d'expression.
2020 年,她将己锁在笼子里,以捍卫 J.Assange 和言论由。
Mais LFI et les écologistes critiquent une entrave à la liberté d'expression.
- 但 LFI 和生态学家批评了言论由障碍。
Cette liberté d’expression, elle est indispensable à votre vie.
这种言论由对你生活至关重要。
Donc cette liberté d’expression, c’est un combat qui n’est jamais fini.
因此,这种言论由是一场永无止境斗争。
Il n'a rien à voir avec la liberté d'expression.
它与言论由无关。
Le gouvernement veut réprimer la liberté d’expression et opprimer la société civile.
政府想压制言论由,压迫民间社会。
Il dénonce une atteinte à la liberté d'expression.
他谴责对言论由攻击。
Elle n'a pas assisté au cours sur la liberté d'expression de S.Paty.
她没有参加 S.Paty 言论由课程。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释