- yukoun. 裕固族人 法 语 助 手
- “双百”方针shuāngbǎi fāngzhēn
le principe « que cent fleurs s'épanouissent, que cent écoles rivalisent » 法 语
- “稳、准、狠”_ wěn _ zhǔn _ hěn _
sûr; exact; résolu
法 语 助 手
- “一二九”运动Guerre anti-japonaise de 1937.) 法 语 助手
- “知青”文学_ zhī qīng _ wén xué
littérature de la jeunesse instruite
法 语 助 手
- …选定…arrêter son parti sur 法 语 助手
- …与否ou non 法 语 助 手
- 1/5un cinquième 法 语 助 手
- 1erpremier 法 语 助手
- 21响礼炮une salve de vingt et un coups de canon 法 语 助 手
- 23evingt-troisième 法 语 助 手
- 299deux cent quatre-vingt-dix-neuf
法 语 助手
- 52cinquante -deux 法 语 助 手
- 82quatre-vingt-deux 法 语 助手
- à ce momentloc. adv. 在此刻 法 语 助手
- à claire-voieloc. adj. inv. 留有空隙的, 有孔的, 透光的 法 语 助手
- à défaut de vin, on boira du cidre没有葡萄酒,我们就喝苹果酒
à défaut d'être intelligent, il est gentil他不够聪明,但很和善
法 语 助手
- à l' issue deloc. prép …结束时, …完成时 法 语 助 手
- à la bonne franquetteadv. [短语] 1率直地, 老实地 2不拘客套地, 不客气地, 随便地 法 语 助 手
- à la cantonadeloc.adv.
1.向一群人中不指明的人…… Elle gueulait à la cantonade n’importe quoi 她随口大喊 2.[剧]向舞台后的人…… 法 语 助 手
- à la diable1.草率地, 马虎地 s’habiller à la diable 2.[烹](烧烤鸡用的)一种辣酱 法 语 助 手
- à la fois他既是画家又是作家
法 语 助手
- à la queue leu leu一个跟一个地, 鱼贯地 法 语 助 手
- à l'aide de用于……, 借助于…… marcher à l’aide de béquilles
常见用法
marcher à l'aide de béquilles借助拐杖走路
法 语 助手
- à l'avenant同样, 一致, 相称 La maison était luxueuse et le mobilier était à l’avenant 法 语 助手
用户正在搜索
补养,
补药,
补液,
补一只龋齿,
补衣服,
补遗,
补益,
补益冲任,
补益法,
补余方程,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
补助帆,
补助帆滑轮,
补助费,
补助金,
补助金的,
补助请求,
补妆,
补缀,
补缀者,
补足,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
捕大鱼,
捕到的鱼,
捕房,
捕鲱船,
捕鲱季节,
捕鲱网,
捕鲱鱼,
捕风捉影,
捕海龟叉,
捕后不要的小鱼,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,