法语助手
  • 关闭

血红蛋白

添加到生词本

xuè hóng dàn bái
hémoglobine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类的话,平均红蛋白的水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次红蛋白水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教育的人平均红蛋白的水平也高一些。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤的液内红蛋白含量高,可从有毒的环境中吸取氧而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫的女孩不再贫,两倍的女孩提高了红蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女的红蛋白水平为9克至10.9克,209名的红蛋白水平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出的第二组技术性指示是对在登记的难民当中发现的红蛋白病采取后续行动,以预防和控制地中海贫病和镰状细胞

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

于黑人中镰型球贫的高发性及其高死亡率和严重状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型球贫和其它红蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月的儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国红蛋白数据,用以指导母婴保健方案的干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况的新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内的所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红蛋白 的法语例句

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,
xuè hóng dàn bái
hémoglobine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育分类话,血红蛋白与受教育相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教育血红蛋白也高一些。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内血红蛋白含量高,可从有毒环境中吸取氧而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高血红蛋白数目并改况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女血红蛋白为9克至10.9克,209名血红蛋白为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当中发现血红蛋白采取后续行动,以预防和控制地中海贫血和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改儿童和家庭健康状况新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等血红蛋白,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红蛋白 的法语例句

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,
xuè hóng dàn bái
hémoglobine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水分类血红蛋白与受教育水相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学高等教育血红蛋白也高一些。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫血液内血红蛋白含量高,可从有毒环境中吸取氧而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高了血红蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女血红蛋白为9克至10.9克,209名血红蛋白为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当中发现血红蛋白病采取后续行动,以预防地中海贫血病镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症高发性及其高死亡率严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症其它血红蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童家庭健康状况新方案,其中包括强性婚前检查,以防止地中海贫血等血红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红蛋白 的法语例句

用户正在搜索


, 谍报, 谍报活动, 谍报机关, 谍报员, , 堞道, 堞墙, , ,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,
xuè hóng dàn bái
hémoglobine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类的话,平均血红蛋白的水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费血红蛋白水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

现受过小学、中学和高等教育的人平均血红蛋白的水平也高一些。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤的血液内血红蛋白含量高,可从有毒的环境中吸取氧而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症的女孩不再贫血,倍的女孩提高了血红蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女的血红蛋白水平为9克至10.9克,209名的血红蛋白水平为11克及

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

出的第二组技术性指示是对在登记的难民当中现的血红蛋白病采取后续行动,预防和控制地中海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症的高性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月的儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用指导母婴保健方案的干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况的新方案,其中包括强制性婚前检查,防止地中海贫血等血红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内的所有在校儿童放维生素片。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红蛋白 的法语例句

用户正在搜索


, , 叠层玻璃, 叠层石灰, 叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,
xuè hóng dàn bái
hémoglobine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类话,平均红蛋白水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次红蛋白水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教育人平均红蛋白水平也高一些。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤红蛋白含量高,可从有毒环境中吸取氧而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫不再贫,两倍提高了红蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇红蛋白水平为9克至10.9克,209名红蛋白水平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当中发现红蛋白病采取后续行动,以预防和控制地中海贫病和镰状细胞症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型球贫高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型球贫症和其它红蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国红蛋白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红蛋白 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,
xuè hóng dàn bái
hémoglobine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类话,平均血红水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教育人平均血红水平也高一些。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内血红含量高,可从有毒环境中吸取氧而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高了血红数目并改善了

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

年,92名妇女血红水平为9克至10.9克,209名血红水平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在登记难民当中发现血红采取后续行动,以预防和控制地中海贫血和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等血红,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红蛋白 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,
xuè hóng dàn bái
hémoglobine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类话,平均血红蛋白水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约·塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教育人平均血红蛋白水平也高一些。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤血液内血红蛋白含量高,可从有毒环境中吸取氧而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症女孩不再贫血,两倍女孩提高了血红蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女血红蛋白水平为9克至10.9克,209名血红蛋白水平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出第二组技术性指示是对在难民当中发现血红蛋白病采取后续行动,以预防和控制地中海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等血红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红蛋白 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,
xuè hóng dàn bái
hémoglobine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类的话,平均血红蛋白的水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟·涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和高等教育的人平均血红蛋白的水平也高一些。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

多毛虫和蛤的血液内血红蛋白含量高,可从有毒的环境中吸取氧而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症的女孩不再贫血,两倍的女孩提高了血红蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女的血红蛋白水平为9克至10.9克,209名的血红蛋白水平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出的第二组技术性指示是对的难民当中发现的血红蛋白病采取后续行动,以预防和控制地中海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症的高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月的儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案的干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况的新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等血红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生内的所有校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红蛋白 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,
xuè hóng dàn bái
hémoglobine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类的话,平均血红蛋白的水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、学和高等教育的人平均血红蛋白的水平也高一些。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤的血液内血红蛋白含量高,可从有毒的吸取氧而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

13 000贫血症的女孩不再贫血,两倍的女孩提高了血红蛋白数目并改善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92妇女的血红蛋白水平为9克至10.9克,209血红蛋白水平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出的第二组技术性指示是对在登记的难民当发现的血红蛋白病采取后续行动,以预防和控制地海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人镰型血球贫血症的高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在“单一保健服务”之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月的儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案的干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况的新方案,其包括强制性婚前检查,以防止地海贫血等血红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内的所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红蛋白 的法语例句

用户正在搜索


钉某人的梢, 钉耙, 钉人, 钉入, 钉入一只钉子, 钉伤, 钉上鞋钉的皮鞋, 钉梢, 钉书钉, 钉丝切割器,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,
xuè hóng dàn bái
hémoglobine
www.fr hel per.com 版 权 所 有

299. les valeurs moyennes d'hémoglobine, désagrégées par niveau d'instruction, restent similaires.

如果按教育水平分类的话,平均血红蛋白的水平与受教育水平相当。

Les taux d'hémoglobine sont vérifiés gratuitement, deux fois au cours de la grossesse, au laboratoire de l'hôpital Joseph Nathaniel France.

怀孕期间,约瑟夫·纳塔涅尔·弗朗斯(Joseph Nathaniel France)医院实验室免费测试两次血红蛋白水平。

On constate cependant que, parmi les personnes qui ont eu une instruction primaire, secondaire ou supérieure, la moyenne est plus élevée.

发现受过小学、中学和等教育的人平均血红蛋白的水平些。

Les palourdes et les vers, du fait du niveau élevé d'hémoglobine dans leur sang, extrayaient l'oxygène de leur environnement toxique et survivaient.

在多毛虫和蛤的血液内血红蛋白含量,可从有毒的环境中吸取氧而生存。

Environ 13 000 ne sont plus anémiées et un nombre deux fois plus important ont un taux d'hémoglobine plus élevé et sont moins gravement anémiées.

约13 000名患贫血症的女孩不再贫血,两倍的女孩提血红蛋白善了病况。

En 1995, ce chiffre est tombé à 1,3 %, 92 femmes ayant un taux compris entre 9 et 10,9 grammes et 209 femmes un taux supérieur ou égal à 11 grammes.

该年,92名妇女的血红蛋白水平为9克至10.9克,209名的血红蛋白水平为11克及以上。

Une deuxième série d'instructions techniques a été diffusée pour la prévention et la prophylaxie de la thalassémie et de l'anémie falciforme (drépanocytose) par le suivi des hémoglobinopathies diagnostiquées chez les réfugiés enregistrés.

发出的第二组技术性指示是对在登记的难民当中发现的血红蛋白病采取后续行动,以预防和控制地中海贫血病和镰状细胞血症。

La fréquence de la drépanocytose chez les Noirs, accompagnée d'un taux élevé de mortalité et de symptômes douloureux, a incité le Ministère de la santé à adopter, sous l'égide du système unique de santé, un programme national de soins intégrés aux patients atteints de drépanocytose et d'autres formes d'hémoglobinopathie.

鉴于黑人中镰型血球贫血症的发性及其死亡率和严重症状,卫生部在“单保健服务”之下实施了个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。

Cette étude porte sur les enfants âgés de 9 à 36 mois, ainsi que sur leur mère et leur père. Cette étude devrait fournir les premières statistiques nationales sur la concentration d'hémoglobines de ces trois groupes et permettre d'orienter les interventions à mener en faveur des mères et des enfants.

这次调查包括9个月至36个月的儿童和父母,可望从三个研究组别首次获得全国血红蛋白数据,用以指导母婴保健方案的干预措施。

Le Ministère de la santé a aussi adopté de nouveaux programmes en vue d'améliorer la santé des enfants et des familles, qui prévoient des tests obligatoires avant le mariage pour prévenir certaines hémoglobinopathies, telles que la thalassémie, et la distribution de vitamines à tous les écoliers, y compris à ceux qui fréquentent les écoles de l'Office.

卫生部还采用善儿童和家庭健康状况的新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等血红蛋白疾病,向包括近东救济工程处学校学生在内的所有在校儿童发放维生素片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 血红蛋白 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


血行转移, 血褐素, 血褐质, 血黑质尿, 血红, 血红蛋白, 血红蛋白病, 血红蛋白胆汁, 血红蛋白计, 血红蛋白减少,