法语助手
  • 关闭
; lào; luò
1. (动) (漏) omettre; manquer; négliger
Vous avez fait une faute -- vous avez omis la lettre e.
你出一个错,把字母e
2. (忘) oublier
Je suis désolé(e), j'ai oublié ma carte de crédit chez moi.
对不起,我把信用卡家里
3. (跟不上) arriérer; traîner; se laisser distancer par quelqu'un
Quand nous nous promenons en plein air, la fille se laisse toujours distancer par la famille.
我们出去散步时,女儿总全家人的后面。
4. 另见 lào; luōluò


lào; luōluò
(构词成分) 见“大大”[dà da luō luo] 另见 ; lào; luò



(la4)


1. manquer; omettre; sauter
这里~两个字.
Il manque deux mots ici.


2. laisser; oublier
对不起, 我把信用卡~家里.
Pardon, j'ai laissé ma carte de crédit à la maison.


3. traîner
~下很远
dépasser qn d'une grande distance
se laisser distancer de beaucoup


(luo4)


1. tomber
花~
Les fleurs tombent


2. descendre
太阳~山.
Le soleil s'est couché.


3. baisser; descendre
把帘子~下来
baisser le rideau


4. décliner
衰~
décliner
déchoir
dépérir


5. échouer; être au dernier ran
名~孙山
être collé(ou : recalé)à un examen
ne pas être admis(ou : reçu)


6. rester en arrière
不~痕迹
ne laisser aucune trace
disparaître complètement


7. obtenir
~空
n'aboutir à rien; manquer le but




1. lieu où l'on est

2. petite colonie

村~
petit village
hameau

Fr helper cop yright

用户正在搜索


sous-titre, sous-titré, sous-titrer, sous-titreur, sous-titreuse, sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter, soustrayeur, sous-triple, sous-tsngente, soustylaire, sous-type, sous-utiliser, sous-vassal, sous-vendre, sous-vente, sous-ventrière, sous-verge, sous-verre, sous-vêtement, sous-vicaire, sous-virer,

相似单词


骆驼绒大衣, 骆驼商队, 骆驼属, , 珞巴族, , 落(帆), 落(叶), 落[指天体], 落<书>,
; lào; luò
1. (动) (遗漏) omettre; manquer; négliger
Vous avez fait une faute -- vous avez omis la lettre e.
一个错,把字母e落
2. (遗忘) oublier
Je suis désolé(e), j'ai oublié ma carte de crédit chez moi.
对不起,我把信用卡落在家里
3. (跟不上) arriérer; traîner; se laisser distancer par quelqu'un
Quand nous nous promenons en plein air, la fille se laisse toujours distancer par la famille.
我们去散步时,女儿总是落在全家人的后面。
4. lào; luōluò


lào; luōluò
(词成分) “大大落落”[dà da luō luo] ; lào; luò



落(la4)


1. manquer; omettre; sauter
这里~两个字.
Il manque deux mots ici.


2. laisser; oublier
对不起, 我把信用卡~在家里.
Pardon, j'ai laissé ma carte de crédit à la maison.


3. traîner
~下很远
dépasser qn d'une grande distance
se laisser distancer de beaucoup


落(luo4)


1. tomber
花~
Les fleurs tombent


2. descendre
太阳~山.
Le soleil s'est couché.


3. baisser; descendre
把帘子~下来
baisser le rideau


4. décliner
衰~
décliner
déchoir
dépérir


5. échouer; être au dernier ran
名~孙山
être collé(ou : recalé)à un examen
ne pas être admis(ou : reçu)


6. rester en arrière
不~痕迹
ne laisser aucune trace
disparaître complètement


7. obtenir
~空
n'aboutir à rien; manquer le but




1. lieu où l'on est

2. petite colonie

村~
petit village
hameau

Fr helper cop yright

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


骆驼绒大衣, 骆驼商队, 骆驼属, , 珞巴族, , 落(帆), 落(叶), 落[指天体], 落<书>,
; lào; luò
1. (动) (遗漏) omettre; manquer; négliger
Vous avez fait une faute -- vous avez omis la lettre e.
一个错,把字母e落
2. (遗忘) oublier
Je suis désolé(e), j'ai oublié ma carte de crédit chez moi.
对不起,我把落在家里
3. (跟不上) arriérer; traîner; se laisser distancer par quelqu'un
Quand nous nous promenons en plein air, la fille se laisse toujours distancer par la famille.
散步时,女儿总是落在全家人的后面。
4. 另见 lào; luōluò


lào; luōluò
(构词成分) 见“大大落落”[dà da luō luo] 另见 ; lào; luò



落(la4)


1. manquer; omettre; sauter
这里~两个字.
Il manque deux mots ici.


2. laisser; oublier
对不起, 我把~在家里.
Pardon, j'ai laissé ma carte de crédit à la maison.


3. traîner
~下很远
dépasser qn d'une grande distance
se laisser distancer de beaucoup


落(luo4)


1. tomber
花~
Les fleurs tombent


2. descendre
太阳~山.
Le soleil s'est couché.


3. baisser; descendre
把帘子~下来
baisser le rideau


4. décliner
衰~
décliner
déchoir
dépérir


5. échouer; être au dernier ran
名~孙山
être collé(ou : recalé)à un examen
ne pas être admis(ou : reçu)


6. rester en arrière
不~痕迹
ne laisser aucune trace
disparaître complètement


7. obtenir
~空
n'aboutir à rien; manquer le but




1. lieu où l'on est

2. petite colonie

村~
petit village
hameau

Fr helper cop yright

用户正在搜索


soviétiser, soviétologue, sövite, sovkhoze, soxhlet, soya, soya-kaikyo, soyer, soyeuse, soyeux,

相似单词


骆驼绒大衣, 骆驼商队, 骆驼属, , 珞巴族, , 落(帆), 落(叶), 落[指天体], 落<书>,
; lào; luò
1. (动) (遗漏) omettre; manquer; négliger
Vous avez fait une faute -- vous avez omis la lettre e.
一个错,把字母e
2. (遗忘) oublier
Je suis désolé(e), j'ai oublié ma carte de crédit chez moi.
对不起,把信在家里
3. (跟不上) arriérer; traîner; se laisser distancer par quelqu'un
Quand nous nous promenons en plein air, la fille se laisse toujours distancer par la famille.
去散步时,女儿总是在全家人的后面。
4. 另见 lào; luōluò


lào; luōluò
(构词成分) 见“大大”[dà da luō luo] 另见 ; lào; luò



(la4)


1. manquer; omettre; sauter
这里~两个字.
Il manque deux mots ici.


2. laisser; oublier
对不起, 把信~在家里.
Pardon, j'ai laissé ma carte de crédit à la maison.


3. traîner
~下很远
dépasser qn d'une grande distance
se laisser distancer de beaucoup


(luo4)


1. tomber
花~
Les fleurs tombent


2. descendre
太阳~山.
Le soleil s'est couché.


3. baisser; descendre
把帘子~下来
baisser le rideau


4. décliner
衰~
décliner
déchoir
dépérir


5. échouer; être au dernier ran
名~孙山
être collé(ou : recalé)à un examen
ne pas être admis(ou : reçu)


6. rester en arrière
不~痕迹
ne laisser aucune trace
disparaître complètement


7. obtenir
~空
n'aboutir à rien; manquer le but




1. lieu où l'on est

2. petite colonie

村~
petit village
hameau

Fr helper cop yright

用户正在搜索


sparte, spartéine, sparterie, spartiate, spasme, spasmodicité, spasmodique, spasmodiquement, spasmogéne, spasmogène,

相似单词


骆驼绒大衣, 骆驼商队, 骆驼属, , 珞巴族, , 落(帆), 落(叶), 落[指天体], 落<书>,
; lào; luò
1. (动) (遗漏) omettre; manquer; négliger
Vous avez fait une faute -- vous avez omis la lettre e.
你出一个错,把字母e落
2. (遗) oublier
Je suis désolé(e), j'ai oublié ma carte de crédit chez moi.
起,我把信用卡落在家里
3. (跟上) arriérer; traîner; se laisser distancer par quelqu'un
Quand nous nous promenons en plein air, la fille se laisse toujours distancer par la famille.
我们出去散步时,是落在全家人的后面。
4. 另见 lào; luōluò


lào; luōluò
(构词成分) 见“大大落落”[dà da luō luo] 另见 ; lào; luò



落(la4)


1. manquer; omettre; sauter
这里~两个字.
Il manque deux mots ici.


2. laisser; oublier
起, 我把信用卡~在家里.
Pardon, j'ai laissé ma carte de crédit à la maison.


3. traîner
~下很远
dépasser qn d'une grande distance
se laisser distancer de beaucoup


落(luo4)


1. tomber
花~
Les fleurs tombent


2. descendre
太阳~山.
Le soleil s'est couché.


3. baisser; descendre
把帘子~下来
baisser le rideau


4. décliner
衰~
décliner
déchoir
dépérir


5. échouer; être au dernier ran
名~孙山
être collé(ou : recalé)à un examen
ne pas être admis(ou : reçu)


6. rester en arrière
~痕迹
ne laisser aucune trace
disparaître complètement


7. obtenir
~空
n'aboutir à rien; manquer le but




1. lieu où l'on est

2. petite colonie

村~
petit village
hameau

Fr helper cop yright

用户正在搜索


spécialité des incantations, spécialité des maladies fébriles dues au froid, spécialité maison, spécialités pharmaceutiques, spéciation, spécieusement, spécieux, spécificateur, spécificatif, spécification,

相似单词


骆驼绒大衣, 骆驼商队, 骆驼属, , 珞巴族, , 落(帆), 落(叶), 落[指天体], 落<书>,
; lào; luò
1. (动) (遗漏) omettre; manquer; négliger
Vous avez fait une faute -- vous avez omis la lettre e.
你出一个错,把e
2. (遗忘) oublier
Je suis désolé(e), j'ai oublié ma carte de crédit chez moi.
对不起,我把信用卡
3. (跟不上) arriérer; traîner; se laisser distancer par quelqu'un
Quand nous nous promenons en plein air, la fille se laisse toujours distancer par la famille.
我们出去散步时,女儿总是人的后面。
4. 另见 lào; luōluò


lào; luōluò
(构词成分) 见“大大”[dà da luō luo] 另见 ; lào; luò



(la4)


1. manquer; omettre; sauter
这里~两个.
Il manque deux mots ici.


2. laisser; oublier
对不起, 我把信用卡~.
Pardon, j'ai laissé ma carte de crédit à la maison.


3. traîner
~下很远
dépasser qn d'une grande distance
se laisser distancer de beaucoup


(luo4)


1. tomber
花~
Les fleurs tombent


2. descendre
太阳~山.
Le soleil s'est couché.


3. baisser; descendre
把帘子~下来
baisser le rideau


4. décliner
衰~
décliner
déchoir
dépérir


5. échouer; être au dernier ran
名~孙山
être collé(ou : recalé)à un examen
ne pas être admis(ou : reçu)


6. rester en arrière
不~痕迹
ne laisser aucune trace
disparaître complètement


7. obtenir
~空
n'aboutir à rien; manquer le but




1. lieu où l'on est

2. petite colonie

村~
petit village
hameau

Fr helper cop yright

用户正在搜索


spectacle, spectaculaire, spectateur, spectinomycine, spectographe, spectral, spectrale, spectralité, spectraloïde, spectre,

相似单词


骆驼绒大衣, 骆驼商队, 骆驼属, , 珞巴族, , 落(帆), 落(叶), 落[指天体], 落<书>,
; lào; luò
1. (动) (遗漏) omettre; manquer; négliger
Vous avez fait une faute -- vous avez omis la lettre e.
你出一个错,e落
2. (遗忘) oublier
Je suis désolé(e), j'ai oublié ma carte de crédit chez moi.
对不起,我信用卡落在
3. (跟不上) arriérer; traîner; se laisser distancer par quelqu'un
Quand nous nous promenons en plein air, la fille se laisse toujours distancer par la famille.
我们出去散步时,女儿总是落在的后面。
4. 另见 lào; luōluò


lào; luōluò
(构词成分) 见“大大落落”[dà da luō luo] 另见 ; lào; luò



落(la4)


1. manquer; omettre; sauter
这里~两个.
Il manque deux mots ici.


2. laisser; oublier
对不起, 我信用卡~在.
Pardon, j'ai laissé ma carte de crédit à la maison.


3. traîner
~下很远
dépasser qn d'une grande distance
se laisser distancer de beaucoup


落(luo4)


1. tomber
花~
Les fleurs tombent


2. descendre
太阳~山.
Le soleil s'est couché.


3. baisser; descendre
帘子~下来
baisser le rideau


4. décliner
衰~
décliner
déchoir
dépérir


5. échouer; être au dernier ran
名~孙山
être collé(ou : recalé)à un examen
ne pas être admis(ou : reçu)


6. rester en arrière
不~痕迹
ne laisser aucune trace
disparaître complètement


7. obtenir
~空
n'aboutir à rien; manquer le but




1. lieu où l'on est

2. petite colonie

村~
petit village
hameau

Fr helper cop yright

用户正在搜索


spéos, spergula, spergule, spermaceti, spermaphyte, spermapodophore, spermat(o)-, spermatange, spermathèque, spermaticide,

相似单词


骆驼绒大衣, 骆驼商队, 骆驼属, , 珞巴族, , 落(帆), 落(叶), 落[指天体], 落<书>,
; lào; luò
1. (动) (遗漏) omettre; manquer; négliger
Vous avez fait une faute -- vous avez omis la lettre e.
你出一个错,把字母e落
2. (遗忘) oublier
Je suis désolé(e), j'ai oublié ma carte de crédit chez moi.
起,我把信用卡落在
3. (上) arriérer; traîner; se laisser distancer par quelqu'un
Quand nous nous promenons en plein air, la fille se laisse toujours distancer par la famille.
我们出去散步时,女儿总是落在全人的后面。
4. 另见 lào; luōluò


lào; luōluò
(构词成分) 见“大大落落”[dà da luō luo] 另见 ; lào; luò



落(la4)


1. manquer; omettre; sauter
~两个字.
Il manque deux mots ici.


2. laisser; oublier
起, 我把信用卡~在.
Pardon, j'ai laissé ma carte de crédit à la maison.


3. traîner
~下很远
dépasser qn d'une grande distance
se laisser distancer de beaucoup


落(luo4)


1. tomber
花~
Les fleurs tombent


2. descendre
太阳~山.
Le soleil s'est couché.


3. baisser; descendre
把帘子~下来
baisser le rideau


4. décliner
衰~
décliner
déchoir
dépérir


5. échouer; être au dernier ran
名~孙山
être collé(ou : recalé)à un examen
ne pas être admis(ou : reçu)


6. rester en arrière
~痕迹
ne laisser aucune trace
disparaître complètement


7. obtenir
~空
n'aboutir à rien; manquer le but




1. lieu où l'on est

2. petite colonie

村~
petit village
hameau

Fr helper cop yright

用户正在搜索


sphène, sphénisque, sphénitite, sphénocéphale, sphénodon, sphénoèdre, sphénoïdal, sphénoïdale, sphénoïde, sphénoïdite,

相似单词


骆驼绒大衣, 骆驼商队, 骆驼属, , 珞巴族, , 落(帆), 落(叶), 落[指天体], 落<书>,
; lào; luò
1. (动) () omettre; manquer; négliger
Vous avez fait une faute -- vous avez omis la lettre e.
一个错,把字母e落
2. (忘) oublier
Je suis désolé(e), j'ai oublié ma carte de crédit chez moi.
对不起,我把信用卡落在家里
3. (跟不上) arriérer; traîner; se laisser distancer par quelqu'un
Quand nous nous promenons en plein air, la fille se laisse toujours distancer par la famille.
我们出去散步时,女儿总是落在全家人的后面。
4. 另见 lào; luōluò


lào; luōluò
(分) 见“大大落落”[dà da luō luo] 另见 ; lào; luò



落(la4)


1. manquer; omettre; sauter
这里~两个字.
Il manque deux mots ici.


2. laisser; oublier
对不起, 我把信用卡~在家里.
Pardon, j'ai laissé ma carte de crédit à la maison.


3. traîner
~下很远
dépasser qn d'une grande distance
se laisser distancer de beaucoup


落(luo4)


1. tomber
花~
Les fleurs tombent


2. descendre
太阳~山.
Le soleil s'est couché.


3. baisser; descendre
把帘子~下来
baisser le rideau


4. décliner
衰~
décliner
déchoir
dépérir


5. échouer; être au dernier ran
名~孙山
être collé(ou : recalé)à un examen
ne pas être admis(ou : reçu)


6. rester en arrière
不~痕迹
ne laisser aucune trace
disparaître complètement


7. obtenir
~空
n'aboutir à rien; manquer le but




1. lieu où l'on est

2. petite colonie

村~
petit village
hameau

Fr helper cop yright

用户正在搜索


sphérite, sphéro-, sphérobertrandite, sphérocarpe, sphérochromatisme, sphérocobaltine, sphérocobaltite, sphérocristal, sphérocyte, sphéroïdal,

相似单词


骆驼绒大衣, 骆驼商队, 骆驼属, , 珞巴族, , 落(帆), 落(叶), 落[指天体], 落<书>,
; lào; luò
1. (动) () omettre; manquer; négliger
Vous avez fait une faute -- vous avez omis la lettre e.
一个错,把字母e落
2. (忘) oublier
Je suis désolé(e), j'ai oublié ma carte de crédit chez moi.
对不起,我把信用卡落在家里
3. (跟不上) arriérer; traîner; se laisser distancer par quelqu'un
Quand nous nous promenons en plein air, la fille se laisse toujours distancer par la famille.
我们出去散步时,女儿总是落在全家人的后面。
4. 另见 lào; luōluò


lào; luōluò
(分) 见“大大落落”[dà da luō luo] 另见 ; lào; luò



落(la4)


1. manquer; omettre; sauter
这里~两个字.
Il manque deux mots ici.


2. laisser; oublier
对不起, 我把信用卡~在家里.
Pardon, j'ai laissé ma carte de crédit à la maison.


3. traîner
~下很远
dépasser qn d'une grande distance
se laisser distancer de beaucoup


落(luo4)


1. tomber
花~
Les fleurs tombent


2. descendre
太阳~山.
Le soleil s'est couché.


3. baisser; descendre
把帘子~下来
baisser le rideau


4. décliner
衰~
décliner
déchoir
dépérir


5. échouer; être au dernier ran
名~孙山
être collé(ou : recalé)à un examen
ne pas être admis(ou : reçu)


6. rester en arrière
不~痕迹
ne laisser aucune trace
disparaître complètement


7. obtenir
~空
n'aboutir à rien; manquer le but




1. lieu où l'on est

2. petite colonie

村~
petit village
hameau

Fr helper cop yright

用户正在搜索


sphérule, sphérulite, sphérulitique, sphex, sphincter, sphinctérectomie, sphinctéreien, sphinctérien, sphinctérienne, sphinctérométrie,

相似单词


骆驼绒大衣, 骆驼商队, 骆驼属, , 珞巴族, , 落(帆), 落(叶), 落[指天体], 落<书>,