C'est le croquis de la fermette.
天窗桁架的草图。
C'est le croquis de la fermette.
天窗桁架的草图。
C'est un projet de construction.
工程草图。
Ce n'est qu'une esquisse.
幅草图。
Nous pouvons continuer à jeter les ébauches, ce n'est pas un problème.
我们可以继续丢掉草图——也不
问题。
Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.
1980年创建的宫崎为电影制作项目草图集合。
Elle soumettra à l'Éthiopie, pour observations, le tracé proposé.
之标界小组将把边界草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
Nous avons présenté ce que d'autres sources ont indiqué sur ces installations mobiles.
根据我们资料来源的报告,我们画出了些流动设施的草图。
Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.
为最完成作品所准备的草图。画家先尝试不同的形象,再开始正式作画。
Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.
犯罪现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。
Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.
索赔人称无证人能够证明草稿草图和手稿的存。
Lorsqu'il serait au point, le produit serait accessible en formats PDF et ArcReader (de la société ESRI).
完成制作
,将以PDF和ESRI ArcReader两种格式提供该草图。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,录相中,
位艺术家画切切(•格瓦拉)的草图,就
模仿阿尔贝托•柯达拍摄的那张照片。
Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.
为了更好的描述个人物,她拿出
支笔,
桌子的
角画出了
张至今为止没有公开的草图。
Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.
根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务部份完成。
L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.
取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应容器草图上加以标明。
Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.
犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场草图。
Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.
他拍了照片,画了草图,并乌萨马·本·拉丹还
苏丹境内时将
些材料交给了本·拉丹。
Tout d'abord, il convient d'établir une carte de la chaîne d'approvisionnement où figurent toutes les activités et processus de production menés au niveau local.
第,需要绘制
份供应链草图,包括当地从事的所有活动和生产流程。
Comme le montrent ces dessins basés sur leurs descriptions, nous savons à quoi ressemblent les fermenteurs, les réservoirs, les pompes, les compresseurs et d'autres pièces.
根据他们的叙述画出的些草图显示,我们知道
些发酵物质
什么模样,我们知道
些罐子、水泵、压缩机和其他部件
什么模样,我们知道所有
些物件如何配合。
Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.
此,用NOAA的数据制作了
份克里格测深图,作为地质模式的工作草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le croquis de la fermette.
是天窗桁架的草图。
C'est un projet de construction.
是工程草图。
Ce n'est qu'une esquisse.
只是
幅草图。
Nous pouvons continuer à jeter les ébauches, ce n'est pas un problème.
我们可以继续丢掉草图——也不是问题。
Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.
是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图集合。
Elle soumettra à l'Éthiopie, pour observations, le tracé proposé.
之标界小组将把边界草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
Nous avons présenté ce que d'autres sources ont indiqué sur ces installations mobiles.
根据我们资料来源的报告,我们画出些流动设施的草图。
Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.
为最完成作品所准备的草图。画家先尝试不同的形象,再开始正式作画。
Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.
犯罪现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。
Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.
索赔称无证
能够证明草稿草图和手稿的存在。
Lorsqu'il serait au point, le produit serait accessible en formats PDF et ArcReader (de la société ESRI).
在完成制作,将以PDF和ESRI ArcReader两种格式提供该草图。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,在段录相中,
位艺术家画切切(•格瓦拉)的草图,就是模仿阿尔贝托•柯达拍摄的那
照片。
Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.
为更好的描述
物,她拿出
支笔,在桌子的
角画出
至今为止没有公开的草图。
Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.
根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务只部份完成。
L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.
取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。
Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.
犯罪现场协调员将每样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场草图。
Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.
他拍照片,画
草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将
些材料交给
本·拉丹。
Tout d'abord, il convient d'établir une carte de la chaîne d'approvisionnement où figurent toutes les activités et processus de production menés au niveau local.
第,需要绘制
份供应链草图,包括当地从事的所有活动和生产流程。
Comme le montrent ces dessins basés sur leurs descriptions, nous savons à quoi ressemblent les fermenteurs, les réservoirs, les pompes, les compresseurs et d'autres pièces.
根据他们的叙述画出的些草图显示,我们知道
些发酵物质是什么模样,我们知道
些罐子、水泵、压缩机和其他部件是什么模样,我们知道所有
些物件如何配合。
Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.
此,用NOAA的数据制作
份克里格测深图,作为地质模式的工作草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le croquis de la fermette.
这是天窗桁架的草图。
C'est un projet de construction.
这是工程草图。
Ce n'est qu'une esquisse.
这只是一幅草图。
Nous pouvons continuer à jeter les ébauches, ce n'est pas un problème.
我们可以继续丢掉草图——这也不是问题。
Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.
这是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图集合。
Elle soumettra à l'Éthiopie, pour observations, le tracé proposé.
之标界小组将把边界草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
Nous avons présenté ce que d'autres sources ont indiqué sur ces installations mobiles.
根据我们资料来源的报告,我们画出了这些流动设施的草图。
Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.
为最完成作品所准备的草图。画家先尝试不同的形象,再开始正式作画。
Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.
犯罪现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。
Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.
索赔人称无证人能够证明草稿草图和手稿的存。
Lorsqu'il serait au point, le produit serait accessible en formats PDF et ArcReader (de la société ESRI).
完成制作
,将以PDF和ESRI ArcReader两种格式提供该草图。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,这段录相中,一位艺术家画切切(•格瓦拉)的草图,就是模仿阿尔贝托•柯达拍摄的那张照片。
Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.
为了更好的描述这个人物,她拿出一支,
子的一角画出了一张至今为止没有公开的草图。
Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.
根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务只部份完成。
L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.
取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应容器草图上加以标明。
Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.
犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场草图。
Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.
他拍了照片,画了草图,并乌萨马·本·拉丹还
苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。
Tout d'abord, il convient d'établir une carte de la chaîne d'approvisionnement où figurent toutes les activités et processus de production menés au niveau local.
第一,需要绘制一份供应链草图,包括当地从事的所有活动和生产流程。
Comme le montrent ces dessins basés sur leurs descriptions, nous savons à quoi ressemblent les fermenteurs, les réservoirs, les pompes, les compresseurs et d'autres pièces.
根据他们的叙述画出的这些草图显示,我们知道这些发酵物质是什么模样,我们知道这些罐子、水泵、压缩机和其他部件是什么模样,我们知道所有这些物件如何配合。
Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.
此,用NOAA的数据制作了一份克里格测深图,作为地质模式的工作草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le croquis de la fermette.
这是天窗桁架的。
C'est un projet de construction.
这是工程。
Ce n'est qu'une esquisse.
这只是一幅。
Nous pouvons continuer à jeter les ébauches, ce n'est pas un problème.
我们可以继续丢掉——这也不是问题。
Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.
这是1980年创建的宫崎为电影制作项目集合。
Elle soumettra à l'Éthiopie, pour observations, le tracé proposé.
之标界小组将把边界
提交给埃塞俄比亚,供其评论。
Nous avons présenté ce que d'autres sources ont indiqué sur ces installations mobiles.
根据我们资料来源的报告,我们画了这些流动设施的
。
Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.
为最完成作品所准备的
。画家先尝试不同的形象,再开始正式作画。
Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.
犯罪现场应能明确显示每件东西的发现地点。
Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.
索赔人称无证人能够证明稿
和手稿的存在。
Lorsqu'il serait au point, le produit serait accessible en formats PDF et ArcReader (de la société ESRI).
在完成制作,将以PDF和ESRI ArcReader两种格式提供该
。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,在这段录相中,一位艺术家画切切(•格瓦拉)的,就是模仿阿尔贝托•柯达拍摄的那张照片。
Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.
为了更好的描述这个人物,一支笔,在桌子的一角画
了一张至今为止没有公开的
。
Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.
根据《全面和平协定》的要求提供地和
的任务只部份完成。
L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.
取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器上加以标明。
Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.
犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场。
Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.
拍了照片,画了
,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。
Tout d'abord, il convient d'établir une carte de la chaîne d'approvisionnement où figurent toutes les activités et processus de production menés au niveau local.
第一,需要绘制一份供应链,包括当地从事的所有活动和生产流程。
Comme le montrent ces dessins basés sur leurs descriptions, nous savons à quoi ressemblent les fermenteurs, les réservoirs, les pompes, les compresseurs et d'autres pièces.
根据们的叙述画
的这些
显示,我们知道这些发酵物质是什么模样,我们知道这些罐子、水泵、压缩机和其
部件是什么模样,我们知道所有这些物件如何配合。
Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.
此,用NOAA的数据制作了一份克里格测深
,作为地质模式的工作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le croquis de la fermette.
这是天窗桁架草图。
C'est un projet de construction.
这是工程草图。
Ce n'est qu'une esquisse.
这只是一幅草图。
Nous pouvons continuer à jeter les ébauches, ce n'est pas un problème.
我们可以继续丢掉草图——这也不是问题。
Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.
这是1980年创建宫崎为电影制作项目草图集合。
Elle soumettra à l'Éthiopie, pour observations, le tracé proposé.
之标界小组将把边界草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
Nous avons présenté ce que d'autres sources ont indiqué sur ces installations mobiles.
根据我们资料来告,我们画出了这些流动设施
草图。
Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.
为最完成作品所准备
草图。画家先尝试不同
,再开始正式作画。
Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.
犯罪现场草图应能明确显示每件东西发现地点。
Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.
索赔人称无证人能够证明草稿草图和手稿存在。
Lorsqu'il serait au point, le produit serait accessible en formats PDF et ArcReader (de la société ESRI).
在完成制作,将以PDF和ESRI ArcReader两种格式提供该草图。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,在这段录相中,一位艺术家画切切(•格瓦拉)草图,就是模仿阿尔贝托•柯达拍摄
那张照片。
Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.
为了更好描述这个人物,她拿出一支笔,在桌子
一角画出了一张至今为止没有公开
草图。
Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.
根据《全面和平协定》要求提供地图和草图
任务只部份完成。
L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.
取下标签位置以及任何涉及容器制造商
信息应在容器草图上加以标明。
Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.
犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场草图。
Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.
他拍了照片,画了草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。
Tout d'abord, il convient d'établir une carte de la chaîne d'approvisionnement où figurent toutes les activités et processus de production menés au niveau local.
第一,需要绘制一份供应链草图,包括当地从事所有活动和生产流程。
Comme le montrent ces dessins basés sur leurs descriptions, nous savons à quoi ressemblent les fermenteurs, les réservoirs, les pompes, les compresseurs et d'autres pièces.
根据他们叙述画出
这些草图显示,我们知道这些发酵物质是什么模样,我们知道这些罐子、水泵、压缩机和其他部件是什么模样,我们知道所有这些物件如何配合。
Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.
此,用NOAA
数据制作了一份克里格测深图,作为地质模式
工作草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le croquis de la fermette.
这是天窗桁架草图。
C'est un projet de construction.
这是工程草图。
Ce n'est qu'une esquisse.
这只是一幅草图。
Nous pouvons continuer à jeter les ébauches, ce n'est pas un problème.
我们可以继续丢掉草图——这也不是问题。
Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.
这是1980年创建宫崎为电影制作项目草图集合。
Elle soumettra à l'Éthiopie, pour observations, le tracé proposé.
之标界小组将把边界草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
Nous avons présenté ce que d'autres sources ont indiqué sur ces installations mobiles.
根据我们资料来源报告,我们画出了这些流
草图。
Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.
为最完成作品所
草图。画家先尝试不同
形象,再开始正式作画。
Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.
犯罪现场草图应能明确显示每件东西发现地点。
Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.
索赔人称无证人能够证明草稿草图和手稿存在。
Lorsqu'il serait au point, le produit serait accessible en formats PDF et ArcReader (de la société ESRI).
在完成制作,将以PDF和ESRI ArcReader两种格式提供该草图。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,在这段录相中,一位艺术家画切切(•格瓦拉)草图,就是模仿阿尔贝托•柯达拍摄
那张照片。
Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.
为了更好描述这个人物,她拿出一支笔,在桌子
一角画出了一张至今为止没有公开
草图。
Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.
根据《全面和平协定》要求提供地图和草图
任务只部份完成。
L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.
取下标签位置以及任何涉及容器制造商
信息应在容器草图上加以标明。
Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.
犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场草图。
Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.
他拍了照片,画了草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。
Tout d'abord, il convient d'établir une carte de la chaîne d'approvisionnement où figurent toutes les activités et processus de production menés au niveau local.
第一,需要绘制一份供应链草图,包括当地从事所有活
和生产流程。
Comme le montrent ces dessins basés sur leurs descriptions, nous savons à quoi ressemblent les fermenteurs, les réservoirs, les pompes, les compresseurs et d'autres pièces.
根据他们叙述画出
这些草图显示,我们知道这些发酵物质是什么模样,我们知道这些罐子、水泵、压缩机和其他部件是什么模样,我们知道所有这些物件如何配合。
Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.
此,用NOAA
数据制作了一份克里格测深图,作为地质模式
工作草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le croquis de la fermette.
这是天窗桁架的草图。
C'est un projet de construction.
这是工程草图。
Ce n'est qu'une esquisse.
这只是幅草图。
Nous pouvons continuer à jeter les ébauches, ce n'est pas un problème.
我们可以继续丢掉草图——这也不是问题。
Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.
这是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图集合。
Elle soumettra à l'Éthiopie, pour observations, le tracé proposé.
之标界小组将把边界草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
Nous avons présenté ce que d'autres sources ont indiqué sur ces installations mobiles.
根据我们资料来源的报告,我们出
这些流动设施的草图。
Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.
为最完成作品所准备的草图。
家先尝试不同的形象,再开始正式作
。
Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.
犯罪现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。
Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.
索赔称无证
能够证明草稿草图和手稿的存在。
Lorsqu'il serait au point, le produit serait accessible en formats PDF et ArcReader (de la société ESRI).
在完成制作,将以PDF和ESRI ArcReader两种格式提供该草图。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,在这段录相中,位艺术家
切切(•格瓦拉)的草图,就是模仿阿尔贝托•柯达拍摄的那张照片。
Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.
为更好的描述这
,她拿出
支笔,在桌子的
角
出
张至今为止没有公开的草图。
Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.
根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务只部份完成。
L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.
取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。
Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.
犯罪现场协调员将每样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场草图。
Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.
他拍照片,
草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给
本·拉丹。
Tout d'abord, il convient d'établir une carte de la chaîne d'approvisionnement où figurent toutes les activités et processus de production menés au niveau local.
第,需要绘制
份供应链草图,包括当地从事的所有活动和生产流程。
Comme le montrent ces dessins basés sur leurs descriptions, nous savons à quoi ressemblent les fermenteurs, les réservoirs, les pompes, les compresseurs et d'autres pièces.
根据他们的叙述出的这些草图显示,我们知道这些发酵
质是什么模样,我们知道这些罐子、水泵、压缩机和其他部件是什么模样,我们知道所有这些
件如何配合。
Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.
此,用NOAA的数据制作
份克里格测深图,作为地质模式的工作草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le croquis de la fermette.
这是天窗桁架的。
C'est un projet de construction.
这是工程。
Ce n'est qu'une esquisse.
这只是幅
。
Nous pouvons continuer à jeter les ébauches, ce n'est pas un problème.
我们可以继续丢掉——这也不是问题。
Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.
这是1980年创建的宫崎为电影制作项目集合。
Elle soumettra à l'Éthiopie, pour observations, le tracé proposé.
之标界小组将把边界
提交给埃塞俄比亚,供其评论。
Nous avons présenté ce que d'autres sources ont indiqué sur ces installations mobiles.
根据我们资料来源的报告,我们了这些流动设施的
。
Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.
为最完成作品所准备的
。
家先尝试不同的形象,再开始正式作
。
Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.
犯罪现场应能明确显示每件东西的发现地点。
Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.
索赔人称无证人能够证明稿
和手稿的存在。
Lorsqu'il serait au point, le produit serait accessible en formats PDF et ArcReader (de la société ESRI).
在完成制作,将以PDF和ESRI ArcReader两种格式提供该
。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,在这段录相中,位艺术家
切切(•格瓦拉)的
,就是模仿阿尔贝托•柯达拍摄的那张照片。
Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.
为了更好的描述这个人物,她支笔,在桌子的
角
了
张至今为止没有公开的
。
Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.
根据《全面和平协定》的要求提供地和
的任务只部份完成。
L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.
取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器上加以标明。
Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.
犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场。
Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.
他拍了照片,了
,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。
Tout d'abord, il convient d'établir une carte de la chaîne d'approvisionnement où figurent toutes les activités et processus de production menés au niveau local.
第,需要绘制
份供应链
,包括当地从事的所有活动和生产流程。
Comme le montrent ces dessins basés sur leurs descriptions, nous savons à quoi ressemblent les fermenteurs, les réservoirs, les pompes, les compresseurs et d'autres pièces.
根据他们的叙述的这些
显示,我们知道这些发酵物质是什么模样,我们知道这些罐子、水泵、压缩机和其他部件是什么模样,我们知道所有这些物件如何配合。
Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.
此,用NOAA的数据制作了
份克里格测深
,作为地质模式的工作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le croquis de la fermette.
这是天窗桁架的草图。
C'est un projet de construction.
这是工程草图。
Ce n'est qu'une esquisse.
这只是一幅草图。
Nous pouvons continuer à jeter les ébauches, ce n'est pas un problème.
可以继续丢掉草图——这也
是问题。
Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.
这是1980年创建的宫崎为电影制作项目草图集合。
Elle soumettra à l'Éthiopie, pour observations, le tracé proposé.
之标界小组将把边界草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
Nous avons présenté ce que d'autres sources ont indiqué sur ces installations mobiles.
根据资料来源的报告,
出了这些流动设施的草图。
Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.
为最完成作品所准备的草图。
家先
同的形象,再开始正式作
。
Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.
犯罪现场草图应能明确显示每件东西的发现地点。
Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.
索赔人称无证人能够证明草稿草图和手稿的存在。
Lorsqu'il serait au point, le produit serait accessible en formats PDF et ArcReader (de la société ESRI).
在完成制作,将以PDF和ESRI ArcReader两种格式提供该草图。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,在这段录相中,一位艺术家切切(•格瓦拉)的草图,就是模仿阿尔贝托•柯达拍摄的那张照片。
Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.
为了更好的描述这个人物,她拿出一支笔,在桌子的一角出了一张至今为止没有公开的草图。
Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.
根据《全面和平协定》的要求提供地图和草图的任务只部份完成。
L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.
取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器草图上加以标明。
Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.
犯罪现场协调员将每个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场草图。
Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.
他拍了照片,了草图,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。
Tout d'abord, il convient d'établir une carte de la chaîne d'approvisionnement où figurent toutes les activités et processus de production menés au niveau local.
第一,需要绘制一份供应链草图,包括当地从事的所有活动和生产流程。
Comme le montrent ces dessins basés sur leurs descriptions, nous savons à quoi ressemblent les fermenteurs, les réservoirs, les pompes, les compresseurs et d'autres pièces.
根据他的叙述
出的这些草图显示,
知道这些发酵物质是什么模样,
知道这些罐子、水泵、压缩机和其他部件是什么模样,
知道所有这些物件如何配合。
Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.
此,用NOAA的数据制作了一份克里格测深图,作为地质模式的工作草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
C'est le croquis de la fermette.
这是天窗桁架的。
C'est un projet de construction.
这是工程。
Ce n'est qu'une esquisse.
这只是一幅。
Nous pouvons continuer à jeter les ébauches, ce n'est pas un problème.
我们可以继续丢掉——这也不是问题。
Il s'agit d'un recueil de croquis préliminaires créés par Miyazaki en 1980 pour un projet de film.
这是1980年创建的宫崎为电影制作项目集合。
Elle soumettra à l'Éthiopie, pour observations, le tracé proposé.
之标
小组将把边
提交给埃塞俄比亚,供其评论。
Nous avons présenté ce que d'autres sources ont indiqué sur ces installations mobiles.
根据我们资料来源的报告,我们画出了这些流动设施的。
Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.
为最完成作品所准备的
。画家先尝试不同的形象,再开始正式作画。
Sur le croquis du site de l'infraction, il faut indiquer clairement où chacun des indices a été trouvé.
犯罪现场应能明确显示
件
西的发现地点。
Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.
索赔人称无证人能够证明稿
和手稿的存在。
Lorsqu'il serait au point, le produit serait accessible en formats PDF et ArcReader (de la société ESRI).
在完成制作,将以PDF和ESRI ArcReader两种格式提供该
。
Dans cette vidéo par exemple, un artiste trace une esquisse du Che, tel que l'a photographié Alberto Korda.
例如,在这段录相中,一位艺术家画切切(•格瓦拉)的,就是模仿阿尔贝托•柯达拍摄的那张照片。
Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.
为了更好的描述这个人物,她拿出一支笔,在桌子的一角画出了一张至今为止没有公开的。
Seule une partie des cartes et croquis devant être fournis en vertu de l'Accord de paix global a été présentée.
根据《全面和平协定》的要求提供地和
的任务只部份完成。
L'emplacement des étiquettes supprimées et toute information sur le fabriquant du conteneur doivent être indiqués sur le croquis du conteneur.
取下标签的位置以及任何涉及容器制造商的信息应在容器上加以标明。
Le coordonnateur note chaque point d'échantillonnage et les volumes sur le dossier concernant le site de l'infraction et réalise un croquis.
犯罪现场协调员将个样品和数量记载到犯罪现场记录之中并完成犯罪现场
。
Il a pris des photos et fait des croquis, qui ont été présentés à Oussama ben Laden quand celui-ci se trouvait au Soudan.
他拍了照片,画了,并在乌萨马·本·拉丹还在苏丹境内时将这些材料交给了本·拉丹。
Tout d'abord, il convient d'établir une carte de la chaîne d'approvisionnement où figurent toutes les activités et processus de production menés au niveau local.
第一,需要绘制一份供应链,包括当地从事的所有活动和生产流程。
Comme le montrent ces dessins basés sur leurs descriptions, nous savons à quoi ressemblent les fermenteurs, les réservoirs, les pompes, les compresseurs et d'autres pièces.
根据他们的叙述画出的这些显示,我们知道这些发酵物质是什么模样,我们知道这些罐子、水泵、压缩机和其他部件是什么模样,我们知道所有这些物件如何配合。
Ensuite, une carte bathymétrique obtenue par krigeage a été établie à partir des données du NOAA pour servir de carte de référence pour le modèle géologique.
此,用NOAA的数据制作了一份克里格测深
,作为地质模式的工作
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。