法语助手
  • 关闭

致死原因

添加到生词本

facteur létal
facteur létale

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

循环系统疾病是最普遍的致死原因,随后是癌症。

Il est devenu la principale cause de mortalité aussi bien des femmes que des hommes entre 15 et 59 ans.

成为15至59岁年龄段男子和妇女的主要致死原因

Les accidents de la route sont désormais la première cause de mortalité chez nos jeunes de 10 à 24 ans.

对我国10至24岁的青少年来说,交通伤害成为头号致死原因

Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.

它们是因受伤而致死的最主要原因,占所有因受伤致死的20.3%。

La tuberculose est l'une des premières causes de mortalité au Cambodge, classé parmi les 22 pays où elle pèse le plus lourd.

结核病是柬埔寨的主要致死原因,柬埔寨是22个结核病高负担国家之一。

Cependant, dans une étude ultérieure de Grasty et autres (2005), il n'a été possible d'établir le mécanisme conduisant à la mortalité des petits.

致死原因可能是肺部发育受阻。 但是,Grasty 等人(2005年)后来的研究没有确定幼鼠死亡背后的机理。

Le CLADEM indique que l'avortement clandestin est un problème de santé publique et constitue la première cause de mortalité maternelle dans le pays.

拉丁美洲和加勒妇女权利委会指出秘密经成为一个严重的公共健康问题,成为阿根廷妊娠妇女致死的首要原因

Les femmes en tant que groupe vivent plus longtemps que les hommes et ont des taux de mortalité plus bas dans la plupart des cas.

总体说来,妇女的寿命男性寿命长,在大多数致死原因中,死亡率较低。

En Afrique, le sida est maintenant la principale cause de décès, les taux d'infection les plus élevés étant observés chez les adultes de 20 à 40 ans.

在非洲,艾滋病现在是主要致死原因,感染率最高的是20多岁和30多岁的人。

Le cancer du col de l'utérus est la première cause de décès dû au cancer parmi les femmes âgées de 30 à 59 ans, et la deuxième cause de mortalité générale est le néoplasme.

在因癌症死亡的30至59岁妇女中,宫颈癌是第一致死原因,其次是肿瘤。

Un tiers de la mortalité maternelle a pour cause l'avortement provoqué, lequel, de par son illégalité, concerne essentiellement les femmes pauvres appartenant plus particulièrement au groupe des femmes âgées de 20 à 34 ans.

非法堕胎成为三分之一死亡妇的致死原因,其中受害最深的是20岁至34岁的贫困妇女。

Les quatre premières causes de décès chez les hommes sont le cancer, l'homicide, la cardiopathie et l'accident cérébral vasculaire; chez les femmes, ce sont le cancer, l'accident cérébral vasculaire, le diabète et la cardiopathie.

男性四大致死原因为癌症、杀人、心脏病和脑血管病;女性为癌症、脑血管病、糖尿病和心脏病。

Les carences en protéines, en fer, en vitamine A et en iode sont classées par l'Organisation mondiale de la santé parmi les principales causes de décès par maladie dans les pays en développement.

世界生组织把蛋白质、铁、维生素A和碘缺乏列为发展中国家引起疾病致死的主要原因

(Ha'aretz, 7 août) Le 7 août, des contradictions troublantes étaient apparues entre les différentes versions de l'incident qui, le dimanche soir, avait coûté la vie à Mahdi Abd al-Fatah Mizayed, 25 ans, résident du village d'Anabta.

8月7日,据报,由于对上星期天晚上Anabta村民、25岁的Mahdi Abd al-Fatah Mizayed致死原因说法不一,出现了严重的反常局面。

Quant à la cause des décès, le pourcentage le plus élevé enregistré, qui atteint 74 %, a trait aux blessures par arme à feu, viennent ensuite les blessures faites par une arme blanche, qui ont entraîné 13 % des décès.

关于死亡原因,记录显示枪伤是最主要的致死原因,占74%,其次是白刃伤,占13%。

Le Rapporteur spécial demande également des réformes pour réduire le nombre de décès survenus dans les centres de détention pour immigrants ainsi que des enquêtes complètes et ouvertes sur tous les décès de détenus à la base américaine de Guantanamo.

他还呼吁改革,以减少移民拘留设施中的死亡人数,并呼吁全面、公开地调查所有在关塔那摩湾死亡的被拘押者的致死原因

Dans la période néonatale les causes principales de décès des nourrissons sont d'origine endogène (anomalies congénitales, malformations génétiques, prématurité et traumatismes à l'accouchement), tandis que dans la période post-néonatale les causes des décès sont le plus souvent d'origine exogène (carences d'hygiène et facteurs socio-environnementaux).

在新生儿期,婴儿的主要致死原因是内生病源(先天性异常,遗传畸形,发育不成熟和伤),而在新生儿后期,最常见的致死原因则是外生病源(环境中不利的生条件和社会因素)。

L'analyse par sexe révélait que les accidents de la circulation représentaient la principale cause de mort violente chez les hommes, tandis que la plupart des femmes étaient victimes de chutes accidentelles entraînant des fractures (les femmes étant atteintes d'ostéoporose plus tôt que les hommes).

按性别分类进行的分析表明,男性暴力致死的最通常原因是交通事故,而女性最常见的原因是摔伤性骨折(与女性男性更早出现骨质疏松症的情况有关)。

Malgré les progrès enregistrés au cours de la dernière décennie, les affections des voies respiratoires et les maladies diarrhéiques chez les enfants de moins de cinq ans continuent de poser un problème de santé publique; ces maladies restent les premières causes de morbidité et de mortalité dans ce groupe d'âge, surtout dans les municipalités moins développées.

尽管近十年来取得了许多成果,呼吸道疾病和腹泻病继续构成5岁以下儿童面临的公共健康问题,依然是这一年龄群体最主要的致病原因致死原因,特别是在欠发达城市。

À cet égard, nous considérons qu'il est opportun de rappeler que la consommation de tabac constitue indiscutablement un facteur de risque pour la santé et une cause de décès, outre le fait qu'elle est associée à toutes sortes de maladies, qui vont du cancer aux maladies cardiovasculaires et pulmonaires, comme l'indique le rapport présenté au Conseil économique et social par l'Équipe spéciale interorganisations de lutte contre le tabac.

在这方面,我们认为应当指出,正如联合国特设机构间烟草控制工作队向经社理事会提交的报告所指出的那样,吸烟除了引起从癌症到心血管病和肺部疾病等各类疾病之外,无疑是健康的一个危险因素和致死原因

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 致死原因 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


致死剂量, 致死量, 致死条件, 致死突变, 致死一击, 致死原因, 致糖尿病的, 致同, 致痛物质, 致吐性咳嗽,
facteur létal
facteur létale

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

循环系统疾病是最普遍的致死,随后是癌症。

Il est devenu la principale cause de mortalité aussi bien des femmes que des hommes entre 15 et 59 ans.

它已成为15至59岁年龄段男子和妇女的主要致死

Les accidents de la route sont désormais la première cause de mortalité chez nos jeunes de 10 à 24 ans.

对我国10至24岁的青少年来说,交通伤害已成为头号致死

Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.

它们是伤而致死的最主要,占所有致死的20.3%。

La tuberculose est l'une des premières causes de mortalité au Cambodge, classé parmi les 22 pays où elle pèse le plus lourd.

结核病是柬埔寨的主要致死,柬埔寨是22个结核病高负担国家之一。

Cependant, dans une étude ultérieure de Grasty et autres (2005), il n'a été possible d'établir le mécanisme conduisant à la mortalité des petits.

致死可能是肺部发育是,Grasty 等人(2005年)后来的研究没有确定幼鼠死亡背后的机理。

Le CLADEM indique que l'avortement clandestin est un problème de santé publique et constitue la première cause de mortalité maternelle dans le pays.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委会指出秘密流产已经成为一个严重的公共健康问题,成为阿根廷妊娠妇女致死的首要

Les femmes en tant que groupe vivent plus longtemps que les hommes et ont des taux de mortalité plus bas dans la plupart des cas.

说来,妇女的寿命比男性寿命长,在大多数致死中,死亡率较低。

En Afrique, le sida est maintenant la principale cause de décès, les taux d'infection les plus élevés étant observés chez les adultes de 20 à 40 ans.

在非洲,艾滋病现在是主要致死,感染率最高的是20多岁和30多岁的人。

Le cancer du col de l'utérus est la première cause de décès dû au cancer parmi les femmes âgées de 30 à 59 ans, et la deuxième cause de mortalité générale est le néoplasme.

癌症死亡的30至59岁妇女中,宫颈癌是第一致死,其次是肿瘤。

Un tiers de la mortalité maternelle a pour cause l'avortement provoqué, lequel, de par son illégalité, concerne essentiellement les femmes pauvres appartenant plus particulièrement au groupe des femmes âgées de 20 à 34 ans.

非法堕胎成为三分之一死亡产妇的致死,其中害最深的是20岁至34岁的贫困妇女。

Les quatre premières causes de décès chez les hommes sont le cancer, l'homicide, la cardiopathie et l'accident cérébral vasculaire; chez les femmes, ce sont le cancer, l'accident cérébral vasculaire, le diabète et la cardiopathie.

男性四大致死为癌症、杀人、心脏病和脑血管病;女性为癌症、脑血管病、糖尿病和心脏病。

Les carences en protéines, en fer, en vitamine A et en iode sont classées par l'Organisation mondiale de la santé parmi les principales causes de décès par maladie dans les pays en développement.

世界卫生组织把蛋白质、铁、维生素A和碘缺乏列为发展中国家引起疾病致死的主要

(Ha'aretz, 7 août) Le 7 août, des contradictions troublantes étaient apparues entre les différentes versions de l'incident qui, le dimanche soir, avait coûté la vie à Mahdi Abd al-Fatah Mizayed, 25 ans, résident du village d'Anabta.

8月7日,据报,由于对上星期天晚上Anabta村民、25岁的Mahdi Abd al-Fatah Mizayed致死说法不一,出现了严重的反常局面。

Quant à la cause des décès, le pourcentage le plus élevé enregistré, qui atteint 74 %, a trait aux blessures par arme à feu, viennent ensuite les blessures faites par une arme blanche, qui ont entraîné 13 % des décès.

关于死亡,记录显示枪伤是最主要的致死,占74%,其次是白刃伤,占13%。

Le Rapporteur spécial demande également des réformes pour réduire le nombre de décès survenus dans les centres de détention pour immigrants ainsi que des enquêtes complètes et ouvertes sur tous les décès de détenus à la base américaine de Guantanamo.

他还呼吁改革,以减少移民拘留设施中的死亡人数,并呼吁全面、公开地调查所有在关塔那摩湾死亡的被拘押者的致死

Dans la période néonatale les causes principales de décès des nourrissons sont d'origine endogène (anomalies congénitales, malformations génétiques, prématurité et traumatismes à l'accouchement), tandis que dans la période post-néonatale les causes des décès sont le plus souvent d'origine exogène (carences d'hygiène et facteurs socio-environnementaux).

在新生儿期,婴儿的主要致死是内生病源(先天性异常,遗传畸形,发育不成熟和产伤),而在新生儿后期,最常见的致死则是外生病源(环境中不利的卫生条件和社会素)。

L'analyse par sexe révélait que les accidents de la circulation représentaient la principale cause de mort violente chez les hommes, tandis que la plupart des femmes étaient victimes de chutes accidentelles entraînant des fractures (les femmes étant atteintes d'ostéoporose plus tôt que les hommes).

按性别分类进行的分析表明,男性暴力致死的最通常是交通事故,而女性最常见的是摔伤性骨折(与女性比男性更早出现骨质疏松症的情况有关)。

Malgré les progrès enregistrés au cours de la dernière décennie, les affections des voies respiratoires et les maladies diarrhéiques chez les enfants de moins de cinq ans continuent de poser un problème de santé publique; ces maladies restent les premières causes de morbidité et de mortalité dans ce groupe d'âge, surtout dans les municipalités moins développées.

尽管近十年来取得了许多成果,呼吸道疾病和腹泻病继续构成5岁以下儿童面临的公共健康问题,依然是这一年龄群最主要的致病致死,特别是在欠发达城市。

À cet égard, nous considérons qu'il est opportun de rappeler que la consommation de tabac constitue indiscutablement un facteur de risque pour la santé et une cause de décès, outre le fait qu'elle est associée à toutes sortes de maladies, qui vont du cancer aux maladies cardiovasculaires et pulmonaires, comme l'indique le rapport présenté au Conseil économique et social par l'Équipe spéciale interorganisations de lutte contre le tabac.

在这方面,我们认为应当指出,正如联合国特设机构间烟草控制工作队向经社理事会提交的报告所指出的那样,吸烟除了引起从癌症到心血管病和肺部疾病等各类疾病之外,无疑是健康的一个危险素和致死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 致死原因 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


致死剂量, 致死量, 致死条件, 致死突变, 致死一击, 致死原因, 致糖尿病的, 致同, 致痛物质, 致吐性咳嗽,
facteur létal
facteur létale

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

循环系统疾病是最普遍的,随后是癌症。

Il est devenu la principale cause de mortalité aussi bien des femmes que des hommes entre 15 et 59 ans.

它已成为15至59岁年龄段男子和妇女的主要

Les accidents de la route sont désormais la première cause de mortalité chez nos jeunes de 10 à 24 ans.

对我国10至24岁的青少年来说,交通伤害已成为头号

Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.

它们是因受伤而的最主要,占所有因受伤的20.3%。

La tuberculose est l'une des premières causes de mortalité au Cambodge, classé parmi les 22 pays où elle pèse le plus lourd.

结核病是柬埔寨的主要,柬埔寨是22个结核病高负担国家一。

Cependant, dans une étude ultérieure de Grasty et autres (2005), il n'a été possible d'établir le mécanisme conduisant à la mortalité des petits.

可能是肺部发育受阻。 但是,Grasty 等人(2005年)后来的研究没有确定幼鼠亡背后的机理。

Le CLADEM indique que l'avortement clandestin est un problème de santé publique et constitue la première cause de mortalité maternelle dans le pays.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委会指出秘密流产已经成为一个严重的公共健康问题,成为阿根廷妊娠妇女的首要

Les femmes en tant que groupe vivent plus longtemps que les hommes et ont des taux de mortalité plus bas dans la plupart des cas.

总体说来,妇女的寿命比男性寿命长,在大多数中,亡率较低。

En Afrique, le sida est maintenant la principale cause de décès, les taux d'infection les plus élevés étant observés chez les adultes de 20 à 40 ans.

在非洲,艾滋病现在是主要,感染率最高的是20多岁和30多岁的人。

Le cancer du col de l'utérus est la première cause de décès dû au cancer parmi les femmes âgées de 30 à 59 ans, et la deuxième cause de mortalité générale est le néoplasme.

在因癌症亡的30至59岁妇女中,宫颈癌是第一,其次是肿瘤。

Un tiers de la mortalité maternelle a pour cause l'avortement provoqué, lequel, de par son illégalité, concerne essentiellement les femmes pauvres appartenant plus particulièrement au groupe des femmes âgées de 20 à 34 ans.

非法堕胎成为亡产妇的,其中受害最深的是20岁至34岁的贫困妇女。

Les quatre premières causes de décès chez les hommes sont le cancer, l'homicide, la cardiopathie et l'accident cérébral vasculaire; chez les femmes, ce sont le cancer, l'accident cérébral vasculaire, le diabète et la cardiopathie.

男性四大为癌症、杀人、心脏病和脑血管病;女性为癌症、脑血管病、糖尿病和心脏病。

Les carences en protéines, en fer, en vitamine A et en iode sont classées par l'Organisation mondiale de la santé parmi les principales causes de décès par maladie dans les pays en développement.

世界卫生组织把蛋白质、铁、维生素A和碘缺乏列为发展中国家引起疾病的主要

(Ha'aretz, 7 août) Le 7 août, des contradictions troublantes étaient apparues entre les différentes versions de l'incident qui, le dimanche soir, avait coûté la vie à Mahdi Abd al-Fatah Mizayed, 25 ans, résident du village d'Anabta.

8月7日,据报,由于对上星期天晚上Anabta村民、25岁的Mahdi Abd al-Fatah Mizayed说法不一,出现了严重的反常局面。

Quant à la cause des décès, le pourcentage le plus élevé enregistré, qui atteint 74 %, a trait aux blessures par arme à feu, viennent ensuite les blessures faites par une arme blanche, qui ont entraîné 13 % des décès.

关于,记录显示枪伤是最主要的,占74%,其次是白刃伤,占13%。

Le Rapporteur spécial demande également des réformes pour réduire le nombre de décès survenus dans les centres de détention pour immigrants ainsi que des enquêtes complètes et ouvertes sur tous les décès de détenus à la base américaine de Guantanamo.

他还呼吁改革,以减少移民拘留设施中的亡人数,并呼吁全面、公开地调查所有在关塔那摩湾亡的被拘押者的

Dans la période néonatale les causes principales de décès des nourrissons sont d'origine endogène (anomalies congénitales, malformations génétiques, prématurité et traumatismes à l'accouchement), tandis que dans la période post-néonatale les causes des décès sont le plus souvent d'origine exogène (carences d'hygiène et facteurs socio-environnementaux).

在新生儿期,婴儿的主要是内生病源(先天性异常,遗传畸形,发育不成熟和产伤),而在新生儿后期,最常见的则是外生病源(环境中不利的卫生条件和社会因素)。

L'analyse par sexe révélait que les accidents de la circulation représentaient la principale cause de mort violente chez les hommes, tandis que la plupart des femmes étaient victimes de chutes accidentelles entraînant des fractures (les femmes étant atteintes d'ostéoporose plus tôt que les hommes).

按性别类进行的析表明,男性暴力的最通常是交通事故,而女性最常见的是摔伤性骨折(与女性比男性更早出现骨质疏松症的情况有关)。

Malgré les progrès enregistrés au cours de la dernière décennie, les affections des voies respiratoires et les maladies diarrhéiques chez les enfants de moins de cinq ans continuent de poser un problème de santé publique; ces maladies restent les premières causes de morbidité et de mortalité dans ce groupe d'âge, surtout dans les municipalités moins développées.

尽管近十年来取得了许多成果,呼吸道疾病和腹泻病继续构成5岁以下儿童面临的公共健康问题,依然是这一年龄群体最主要的,特别是在欠发达城市。

À cet égard, nous considérons qu'il est opportun de rappeler que la consommation de tabac constitue indiscutablement un facteur de risque pour la santé et une cause de décès, outre le fait qu'elle est associée à toutes sortes de maladies, qui vont du cancer aux maladies cardiovasculaires et pulmonaires, comme l'indique le rapport présenté au Conseil économique et social par l'Équipe spéciale interorganisations de lutte contre le tabac.

在这方面,我们认为应当指出,正如联合国特设机构间烟草控制工作队向经社理事会提交的报告所指出的那样,吸烟除了引起从癌症到心血管病和肺部疾病等各类疾病外,无疑是健康的一个危险因素和

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 致死原因 的法语例句

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


致死剂量, 致死量, 致死条件, 致死突变, 致死一击, 致死原因, 致糖尿病的, 致同, 致痛物质, 致吐性咳嗽,
facteur létal
facteur létale

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

循环系统疾病是最普遍的致死,随后是癌症。

Il est devenu la principale cause de mortalité aussi bien des femmes que des hommes entre 15 et 59 ans.

已成为1559年龄段男子和女的主要致死

Les accidents de la route sont désormais la première cause de mortalité chez nos jeunes de 10 à 24 ans.

对我国1024的青少年来说,交通伤害已成为头号致死

Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.

们是受伤而致死的最主要,占所有受伤致死的20.3%。

La tuberculose est l'une des premières causes de mortalité au Cambodge, classé parmi les 22 pays où elle pèse le plus lourd.

结核病是柬埔寨的主要致死,柬埔寨是22个结核病高负担国家之一。

Cependant, dans une étude ultérieure de Grasty et autres (2005), il n'a été possible d'établir le mécanisme conduisant à la mortalité des petits.

致死可能是肺部发育受阻。 但是,Grasty 等人(2005年)后来的研究没有确定幼鼠死亡背后的机理。

Le CLADEM indique que l'avortement clandestin est un problème de santé publique et constitue la première cause de mortalité maternelle dans le pays.

拉丁美洲和加勒比保卫女权利委会指出秘密流产已经成为一个严重的公共健康问题,成为阿根廷妊娠致死的首要

Les femmes en tant que groupe vivent plus longtemps que les hommes et ont des taux de mortalité plus bas dans la plupart des cas.

总体说来,女的寿命比男性寿命长,在大多数致死中,死亡率较低。

En Afrique, le sida est maintenant la principale cause de décès, les taux d'infection les plus élevés étant observés chez les adultes de 20 à 40 ans.

在非洲,艾滋病现在是主要致死,感染率最高的是20多和30多的人。

Le cancer du col de l'utérus est la première cause de décès dû au cancer parmi les femmes âgées de 30 à 59 ans, et la deuxième cause de mortalité générale est le néoplasme.

癌症死亡的3059女中,宫颈癌是第一致死,其次是肿瘤。

Un tiers de la mortalité maternelle a pour cause l'avortement provoqué, lequel, de par son illégalité, concerne essentiellement les femmes pauvres appartenant plus particulièrement au groupe des femmes âgées de 20 à 34 ans.

非法堕胎成为三分之一死亡产致死,其中受害最深的是2034的贫困女。

Les quatre premières causes de décès chez les hommes sont le cancer, l'homicide, la cardiopathie et l'accident cérébral vasculaire; chez les femmes, ce sont le cancer, l'accident cérébral vasculaire, le diabète et la cardiopathie.

男性四大致死为癌症、杀人、心脏病和脑血管病;女性为癌症、脑血管病、糖尿病和心脏病。

Les carences en protéines, en fer, en vitamine A et en iode sont classées par l'Organisation mondiale de la santé parmi les principales causes de décès par maladie dans les pays en développement.

世界卫生组织把蛋白质、铁、维生素A和碘缺乏列为发展中国家引起疾病致死的主要

(Ha'aretz, 7 août) Le 7 août, des contradictions troublantes étaient apparues entre les différentes versions de l'incident qui, le dimanche soir, avait coûté la vie à Mahdi Abd al-Fatah Mizayed, 25 ans, résident du village d'Anabta.

8月7日,据报,由于对上星期天晚上Anabta村民、25的Mahdi Abd al-Fatah Mizayed致死说法不一,出现了严重的反常局面。

Quant à la cause des décès, le pourcentage le plus élevé enregistré, qui atteint 74 %, a trait aux blessures par arme à feu, viennent ensuite les blessures faites par une arme blanche, qui ont entraîné 13 % des décès.

关于死亡,记录显示枪伤是最主要的致死,占74%,其次是白刃伤,占13%。

Le Rapporteur spécial demande également des réformes pour réduire le nombre de décès survenus dans les centres de détention pour immigrants ainsi que des enquêtes complètes et ouvertes sur tous les décès de détenus à la base américaine de Guantanamo.

他还呼吁改革,以减少移民拘留设施中的死亡人数,并呼吁全面、公开地调查所有在关塔那摩湾死亡的被拘押者的致死

Dans la période néonatale les causes principales de décès des nourrissons sont d'origine endogène (anomalies congénitales, malformations génétiques, prématurité et traumatismes à l'accouchement), tandis que dans la période post-néonatale les causes des décès sont le plus souvent d'origine exogène (carences d'hygiène et facteurs socio-environnementaux).

在新生儿期,婴儿的主要致死是内生病源(先天性异常,遗传畸形,发育不成熟和产伤),而在新生儿后期,最常见的致死则是外生病源(环境中不利的卫生条件和社会素)。

L'analyse par sexe révélait que les accidents de la circulation représentaient la principale cause de mort violente chez les hommes, tandis que la plupart des femmes étaient victimes de chutes accidentelles entraînant des fractures (les femmes étant atteintes d'ostéoporose plus tôt que les hommes).

按性别分类进行的分析表明,男性暴力致死的最通常是交通事故,而女性最常见的是摔伤性骨折(与女性比男性更早出现骨质疏松症的情况有关)。

Malgré les progrès enregistrés au cours de la dernière décennie, les affections des voies respiratoires et les maladies diarrhéiques chez les enfants de moins de cinq ans continuent de poser un problème de santé publique; ces maladies restent les premières causes de morbidité et de mortalité dans ce groupe d'âge, surtout dans les municipalités moins développées.

尽管近十年来取得了许多成果,呼吸道疾病和腹泻病继续构成5以下儿童面临的公共健康问题,依然是这一年龄群体最主要的致病致死,特别是在欠发达城市。

À cet égard, nous considérons qu'il est opportun de rappeler que la consommation de tabac constitue indiscutablement un facteur de risque pour la santé et une cause de décès, outre le fait qu'elle est associée à toutes sortes de maladies, qui vont du cancer aux maladies cardiovasculaires et pulmonaires, comme l'indique le rapport présenté au Conseil économique et social par l'Équipe spéciale interorganisations de lutte contre le tabac.

在这方面,我们认为应当指出,正如联合国特设机构间烟草控制工作队向经社理事会提交的报告所指出的那样,吸烟除了引起从癌症到心血管病和肺部疾病等各类疾病之外,无疑是健康的一个危险素和致死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 致死原因 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


致死剂量, 致死量, 致死条件, 致死突变, 致死一击, 致死原因, 致糖尿病的, 致同, 致痛物质, 致吐性咳嗽,
facteur létal
facteur létale

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

循环系统疾病是最普遍的致死原因,随后是癌症。

Il est devenu la principale cause de mortalité aussi bien des femmes que des hommes entre 15 et 59 ans.

它已成为1559龄段男子和妇女的主要致死原因

Les accidents de la route sont désormais la première cause de mortalité chez nos jeunes de 10 à 24 ans.

对我国1024的青少来说,交通伤害已成为头号致死原因

Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.

它们是因伤而致死的最主要原因,占所有因致死的20.3%。

La tuberculose est l'une des premières causes de mortalité au Cambodge, classé parmi les 22 pays où elle pèse le plus lourd.

结核病是柬埔寨的主要致死原因,柬埔寨是22个结核病高负担国家之一。

Cependant, dans une étude ultérieure de Grasty et autres (2005), il n'a été possible d'établir le mécanisme conduisant à la mortalité des petits.

致死原因可能是肺部发育阻。 但是,Grasty 等人(2005)后来的研究没有确定幼鼠死亡背后的机理。

Le CLADEM indique que l'avortement clandestin est un problème de santé publique et constitue la première cause de mortalité maternelle dans le pays.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委会指出秘密流产已经成为一个严重的公共健康问题,成为阿根廷妊娠妇女致死的首要原因

Les femmes en tant que groupe vivent plus longtemps que les hommes et ont des taux de mortalité plus bas dans la plupart des cas.

总体说来,妇女的寿命比男性寿命长,在大多数致死原因,死亡率较低。

En Afrique, le sida est maintenant la principale cause de décès, les taux d'infection les plus élevés étant observés chez les adultes de 20 à 40 ans.

在非洲,艾滋病现在是主要致死原因,感染率最高的是20多和30多的人。

Le cancer du col de l'utérus est la première cause de décès dû au cancer parmi les femmes âgées de 30 à 59 ans, et la deuxième cause de mortalité générale est le néoplasme.

在因癌症死亡的3059妇女,宫颈癌是第一致死原因次是肿瘤。

Un tiers de la mortalité maternelle a pour cause l'avortement provoqué, lequel, de par son illégalité, concerne essentiellement les femmes pauvres appartenant plus particulièrement au groupe des femmes âgées de 20 à 34 ans.

非法堕胎成为三分之一死亡产妇的致死原因害最深的是2034的贫困妇女。

Les quatre premières causes de décès chez les hommes sont le cancer, l'homicide, la cardiopathie et l'accident cérébral vasculaire; chez les femmes, ce sont le cancer, l'accident cérébral vasculaire, le diabète et la cardiopathie.

男性四大致死原因为癌症、杀人、心脏病和脑血管病;女性为癌症、脑血管病、糖尿病和心脏病。

Les carences en protéines, en fer, en vitamine A et en iode sont classées par l'Organisation mondiale de la santé parmi les principales causes de décès par maladie dans les pays en développement.

世界卫生组织把蛋白质、铁、维生素A和碘缺乏列为发展国家引起疾病致死的主要原因

(Ha'aretz, 7 août) Le 7 août, des contradictions troublantes étaient apparues entre les différentes versions de l'incident qui, le dimanche soir, avait coûté la vie à Mahdi Abd al-Fatah Mizayed, 25 ans, résident du village d'Anabta.

8月7日,据报,由于对上星期天晚上Anabta村民、25的Mahdi Abd al-Fatah Mizayed致死原因说法不一,出现了严重的反常局面。

Quant à la cause des décès, le pourcentage le plus élevé enregistré, qui atteint 74 %, a trait aux blessures par arme à feu, viennent ensuite les blessures faites par une arme blanche, qui ont entraîné 13 % des décès.

关于死亡原因,记录显示枪伤是最主要的致死原因,占74%,次是白刃伤,占13%。

Le Rapporteur spécial demande également des réformes pour réduire le nombre de décès survenus dans les centres de détention pour immigrants ainsi que des enquêtes complètes et ouvertes sur tous les décès de détenus à la base américaine de Guantanamo.

他还呼吁改革,以减少移民拘留设施的死亡人数,并呼吁全面、公开地调查所有在关塔那摩湾死亡的被拘押者的致死原因

Dans la période néonatale les causes principales de décès des nourrissons sont d'origine endogène (anomalies congénitales, malformations génétiques, prématurité et traumatismes à l'accouchement), tandis que dans la période post-néonatale les causes des décès sont le plus souvent d'origine exogène (carences d'hygiène et facteurs socio-environnementaux).

在新生儿期,婴儿的主要致死原因是内生病源(先天性异常,遗传畸形,发育不成熟和产伤),而在新生儿后期,最常见的致死原因则是外生病源(环境不利的卫生条件和社会因素)。

L'analyse par sexe révélait que les accidents de la circulation représentaient la principale cause de mort violente chez les hommes, tandis que la plupart des femmes étaient victimes de chutes accidentelles entraînant des fractures (les femmes étant atteintes d'ostéoporose plus tôt que les hommes).

按性别分类进行的分析表明,男性暴力致死的最通常原因是交通事故,而女性最常见的原因是摔伤性骨折(与女性比男性更早出现骨质疏松症的情况有关)。

Malgré les progrès enregistrés au cours de la dernière décennie, les affections des voies respiratoires et les maladies diarrhéiques chez les enfants de moins de cinq ans continuent de poser un problème de santé publique; ces maladies restent les premières causes de morbidité et de mortalité dans ce groupe d'âge, surtout dans les municipalités moins développées.

尽管近十来取得了许多成果,呼吸道疾病和腹泻病继续构成5以下儿童面临的公共健康问题,依然是这一龄群体最主要的致病原因致死原因,特别是在欠发达城市。

À cet égard, nous considérons qu'il est opportun de rappeler que la consommation de tabac constitue indiscutablement un facteur de risque pour la santé et une cause de décès, outre le fait qu'elle est associée à toutes sortes de maladies, qui vont du cancer aux maladies cardiovasculaires et pulmonaires, comme l'indique le rapport présenté au Conseil économique et social par l'Équipe spéciale interorganisations de lutte contre le tabac.

在这方面,我们认为应当指出,正如联合国特设机构间烟草控制工作队向经社理事会提交的报告所指出的那样,吸烟除了引起从癌症到心血管病和肺部疾病等各类疾病之外,无疑是健康的一个危险因素和致死原因

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 致死原因 的法语例句

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


致死剂量, 致死量, 致死条件, 致死突变, 致死一击, 致死原因, 致糖尿病的, 致同, 致痛物质, 致吐性咳嗽,
facteur létal
facteur létale

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

循环系统疾病是最普遍的致死,随后是癌症。

Il est devenu la principale cause de mortalité aussi bien des femmes que des hommes entre 15 et 59 ans.

它已成为15至59岁年龄段男子和妇女的主要致死

Les accidents de la route sont désormais la première cause de mortalité chez nos jeunes de 10 à 24 ans.

对我国10至24岁的青少年来说,交通伤害已成为头号致死

Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.

它们是伤而致死的最主要,占所有致死的20.3%。

La tuberculose est l'une des premières causes de mortalité au Cambodge, classé parmi les 22 pays où elle pèse le plus lourd.

结核病是柬埔寨的主要致死,柬埔寨是22个结核病高负担国家之一。

Cependant, dans une étude ultérieure de Grasty et autres (2005), il n'a été possible d'établir le mécanisme conduisant à la mortalité des petits.

致死可能是肺部发育是,Grasty 等人(2005年)后来的研究没有确定幼鼠死亡背后的机理。

Le CLADEM indique que l'avortement clandestin est un problème de santé publique et constitue la première cause de mortalité maternelle dans le pays.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委会指出秘密流产已经成为一个严重的公共健康问题,成为阿根廷妊娠妇女致死的首要

Les femmes en tant que groupe vivent plus longtemps que les hommes et ont des taux de mortalité plus bas dans la plupart des cas.

说来,妇女的寿命比男性寿命长,在大多数致死中,死亡率较低。

En Afrique, le sida est maintenant la principale cause de décès, les taux d'infection les plus élevés étant observés chez les adultes de 20 à 40 ans.

在非洲,艾滋病现在是主要致死,感染率最高的是20多岁和30多岁的人。

Le cancer du col de l'utérus est la première cause de décès dû au cancer parmi les femmes âgées de 30 à 59 ans, et la deuxième cause de mortalité générale est le néoplasme.

癌症死亡的30至59岁妇女中,宫颈癌是第一致死,其次是肿瘤。

Un tiers de la mortalité maternelle a pour cause l'avortement provoqué, lequel, de par son illégalité, concerne essentiellement les femmes pauvres appartenant plus particulièrement au groupe des femmes âgées de 20 à 34 ans.

非法堕胎成为三分之一死亡产妇的致死,其中害最深的是20岁至34岁的贫困妇女。

Les quatre premières causes de décès chez les hommes sont le cancer, l'homicide, la cardiopathie et l'accident cérébral vasculaire; chez les femmes, ce sont le cancer, l'accident cérébral vasculaire, le diabète et la cardiopathie.

男性四大致死为癌症、杀人、心脏病和脑血管病;女性为癌症、脑血管病、糖尿病和心脏病。

Les carences en protéines, en fer, en vitamine A et en iode sont classées par l'Organisation mondiale de la santé parmi les principales causes de décès par maladie dans les pays en développement.

世界卫生组织把蛋白质、铁、维生素A和碘缺乏列为发展中国家引起疾病致死的主要

(Ha'aretz, 7 août) Le 7 août, des contradictions troublantes étaient apparues entre les différentes versions de l'incident qui, le dimanche soir, avait coûté la vie à Mahdi Abd al-Fatah Mizayed, 25 ans, résident du village d'Anabta.

8月7日,据报,由于对上星期天晚上Anabta村民、25岁的Mahdi Abd al-Fatah Mizayed致死说法不一,出现了严重的反常局面。

Quant à la cause des décès, le pourcentage le plus élevé enregistré, qui atteint 74 %, a trait aux blessures par arme à feu, viennent ensuite les blessures faites par une arme blanche, qui ont entraîné 13 % des décès.

关于死亡,记录显示枪伤是最主要的致死,占74%,其次是白刃伤,占13%。

Le Rapporteur spécial demande également des réformes pour réduire le nombre de décès survenus dans les centres de détention pour immigrants ainsi que des enquêtes complètes et ouvertes sur tous les décès de détenus à la base américaine de Guantanamo.

他还呼吁改革,以减少移民拘留设施中的死亡人数,并呼吁全面、公开地调查所有在关塔那摩湾死亡的被拘押者的致死

Dans la période néonatale les causes principales de décès des nourrissons sont d'origine endogène (anomalies congénitales, malformations génétiques, prématurité et traumatismes à l'accouchement), tandis que dans la période post-néonatale les causes des décès sont le plus souvent d'origine exogène (carences d'hygiène et facteurs socio-environnementaux).

在新生儿期,婴儿的主要致死是内生病源(先天性异常,遗传畸形,发育不成熟和产伤),而在新生儿后期,最常见的致死则是外生病源(环境中不利的卫生条件和社会素)。

L'analyse par sexe révélait que les accidents de la circulation représentaient la principale cause de mort violente chez les hommes, tandis que la plupart des femmes étaient victimes de chutes accidentelles entraînant des fractures (les femmes étant atteintes d'ostéoporose plus tôt que les hommes).

按性别分类进行的分析表明,男性暴力致死的最通常是交通事故,而女性最常见的是摔伤性骨折(与女性比男性更早出现骨质疏松症的情况有关)。

Malgré les progrès enregistrés au cours de la dernière décennie, les affections des voies respiratoires et les maladies diarrhéiques chez les enfants de moins de cinq ans continuent de poser un problème de santé publique; ces maladies restent les premières causes de morbidité et de mortalité dans ce groupe d'âge, surtout dans les municipalités moins développées.

尽管近十年来取得了许多成果,呼吸道疾病和腹泻病继续构成5岁以下儿童面临的公共健康问题,依然是这一年龄群最主要的致病致死,特别是在欠发达城市。

À cet égard, nous considérons qu'il est opportun de rappeler que la consommation de tabac constitue indiscutablement un facteur de risque pour la santé et une cause de décès, outre le fait qu'elle est associée à toutes sortes de maladies, qui vont du cancer aux maladies cardiovasculaires et pulmonaires, comme l'indique le rapport présenté au Conseil économique et social par l'Équipe spéciale interorganisations de lutte contre le tabac.

在这方面,我们认为应当指出,正如联合国特设机构间烟草控制工作队向经社理事会提交的报告所指出的那样,吸烟除了引起从癌症到心血管病和肺部疾病等各类疾病之外,无疑是健康的一个危险素和致死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 致死原因 的法语例句

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


致死剂量, 致死量, 致死条件, 致死突变, 致死一击, 致死原因, 致糖尿病的, 致同, 致痛物质, 致吐性咳嗽,
facteur létal
facteur létale

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

环系统疾病是最普遍的致死原因,随后是癌

Il est devenu la principale cause de mortalité aussi bien des femmes que des hommes entre 15 et 59 ans.

它已成为15至59岁年龄段男子和妇女的主要致死原因

Les accidents de la route sont désormais la première cause de mortalité chez nos jeunes de 10 à 24 ans.

对我国10至24岁的青少年来说,交通伤害已成为头号致死原因

Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.

它们是因受伤而致死的最主要原因,占所有因受伤致死的20.3%。

La tuberculose est l'une des premières causes de mortalité au Cambodge, classé parmi les 22 pays où elle pèse le plus lourd.

结核病是柬埔寨的主要致死原因,柬埔寨是22个结核病高负担国家之一。

Cependant, dans une étude ultérieure de Grasty et autres (2005), il n'a été possible d'établir le mécanisme conduisant à la mortalité des petits.

致死原因可能是肺部发育受阻。 但是,Grasty 等(2005年)后来的研究没有确定幼鼠死亡背后的机理。

Le CLADEM indique que l'avortement clandestin est un problème de santé publique et constitue la première cause de mortalité maternelle dans le pays.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委会指出秘密流产已经成为一个严重的公共健康问题,成为阿根廷妊娠妇女致死的首要原因

Les femmes en tant que groupe vivent plus longtemps que les hommes et ont des taux de mortalité plus bas dans la plupart des cas.

总体说来,妇女的寿命比男性寿命长,在大多数致死原因中,死亡率较低。

En Afrique, le sida est maintenant la principale cause de décès, les taux d'infection les plus élevés étant observés chez les adultes de 20 à 40 ans.

在非洲,艾滋病现在是主要致死原因,感染率最高的是20多岁和30多岁的

Le cancer du col de l'utérus est la première cause de décès dû au cancer parmi les femmes âgées de 30 à 59 ans, et la deuxième cause de mortalité générale est le néoplasme.

在因癌死亡的30至59岁妇女中,宫颈癌是第一致死原因,其次是肿瘤。

Un tiers de la mortalité maternelle a pour cause l'avortement provoqué, lequel, de par son illégalité, concerne essentiellement les femmes pauvres appartenant plus particulièrement au groupe des femmes âgées de 20 à 34 ans.

非法堕胎成为三分之一死亡产妇的致死原因,其中受害最深的是20岁至34岁的贫困妇女。

Les quatre premières causes de décès chez les hommes sont le cancer, l'homicide, la cardiopathie et l'accident cérébral vasculaire; chez les femmes, ce sont le cancer, l'accident cérébral vasculaire, le diabète et la cardiopathie.

男性四大致死原因为癌、心脏病和脑血管病;女性为癌、脑血管病、糖尿病和心脏病。

Les carences en protéines, en fer, en vitamine A et en iode sont classées par l'Organisation mondiale de la santé parmi les principales causes de décès par maladie dans les pays en développement.

世界卫生组织把蛋白质、铁、维生素A和碘缺乏列为发展中国家引起疾病致死的主要原因

(Ha'aretz, 7 août) Le 7 août, des contradictions troublantes étaient apparues entre les différentes versions de l'incident qui, le dimanche soir, avait coûté la vie à Mahdi Abd al-Fatah Mizayed, 25 ans, résident du village d'Anabta.

8月7日,据报,由于对上星期天晚上Anabta村民、25岁的Mahdi Abd al-Fatah Mizayed致死原因说法不一,出现了严重的反常局面。

Quant à la cause des décès, le pourcentage le plus élevé enregistré, qui atteint 74 %, a trait aux blessures par arme à feu, viennent ensuite les blessures faites par une arme blanche, qui ont entraîné 13 % des décès.

关于死亡原因,记录显示枪伤是最主要的致死原因,占74%,其次是白刃伤,占13%。

Le Rapporteur spécial demande également des réformes pour réduire le nombre de décès survenus dans les centres de détention pour immigrants ainsi que des enquêtes complètes et ouvertes sur tous les décès de détenus à la base américaine de Guantanamo.

他还呼吁改革,以减少移民拘留设施中的死亡数,并呼吁全面、公开地调查所有在关塔那摩湾死亡的被拘押者的致死原因

Dans la période néonatale les causes principales de décès des nourrissons sont d'origine endogène (anomalies congénitales, malformations génétiques, prématurité et traumatismes à l'accouchement), tandis que dans la période post-néonatale les causes des décès sont le plus souvent d'origine exogène (carences d'hygiène et facteurs socio-environnementaux).

在新生儿期,婴儿的主要致死原因是内生病源(先天性异常,遗传畸形,发育不成熟和产伤),而在新生儿后期,最常见的致死原因则是外生病源(环境中不利的卫生条件和社会因素)。

L'analyse par sexe révélait que les accidents de la circulation représentaient la principale cause de mort violente chez les hommes, tandis que la plupart des femmes étaient victimes de chutes accidentelles entraînant des fractures (les femmes étant atteintes d'ostéoporose plus tôt que les hommes).

按性别分类进行的分析表明,男性暴力致死的最通常原因是交通事故,而女性最常见的原因是摔伤性骨折(与女性比男性更早出现骨质疏松的情况有关)。

Malgré les progrès enregistrés au cours de la dernière décennie, les affections des voies respiratoires et les maladies diarrhéiques chez les enfants de moins de cinq ans continuent de poser un problème de santé publique; ces maladies restent les premières causes de morbidité et de mortalité dans ce groupe d'âge, surtout dans les municipalités moins développées.

尽管近十年来取得了许多成果,呼吸道疾病和腹泻病继续构成5岁以下儿童面临的公共健康问题,依然是这一年龄群体最主要的致病原因致死原因,特别是在欠发达城市。

À cet égard, nous considérons qu'il est opportun de rappeler que la consommation de tabac constitue indiscutablement un facteur de risque pour la santé et une cause de décès, outre le fait qu'elle est associée à toutes sortes de maladies, qui vont du cancer aux maladies cardiovasculaires et pulmonaires, comme l'indique le rapport présenté au Conseil économique et social par l'Équipe spéciale interorganisations de lutte contre le tabac.

在这方面,我们认为应当指出,正如联合国特设机构间烟草控制工作队向经社理事会提交的报告所指出的那样,吸烟除了引起从癌到心血管病和肺部疾病等各类疾病之外,无疑是健康的一个危险因素和致死原因

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 致死原因 的法语例句

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


致死剂量, 致死量, 致死条件, 致死突变, 致死一击, 致死原因, 致糖尿病的, 致同, 致痛物质, 致吐性咳嗽,
facteur létal
facteur létale

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

循环病是最普遍的致死,随后是癌症。

Il est devenu la principale cause de mortalité aussi bien des femmes que des hommes entre 15 et 59 ans.

它已成15至59岁年龄段男子和妇女的主要致死

Les accidents de la route sont désormais la première cause de mortalité chez nos jeunes de 10 à 24 ans.

对我国10至24岁的青少年来说,交通伤害已成头号致死

Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.

它们是受伤而致死的最主要,占所有受伤致死的20.3%。

La tuberculose est l'une des premières causes de mortalité au Cambodge, classé parmi les 22 pays où elle pèse le plus lourd.

结核病是柬埔寨的主要致死,柬埔寨是22个结核病高负担国家之一。

Cependant, dans une étude ultérieure de Grasty et autres (2005), il n'a été possible d'établir le mécanisme conduisant à la mortalité des petits.

致死可能是肺部发育受阻。 但是,Grasty 等人(2005年)后来的研究没有确定幼鼠死亡背后的机理。

Le CLADEM indique que l'avortement clandestin est un problème de santé publique et constitue la première cause de mortalité maternelle dans le pays.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委会指出秘密流产已经成一个严重的公共健康问题,成阿根廷妊娠妇女致死的首要

Les femmes en tant que groupe vivent plus longtemps que les hommes et ont des taux de mortalité plus bas dans la plupart des cas.

总体说来,妇女的寿命比男性寿命长,在大多数致死中,死亡率较低。

En Afrique, le sida est maintenant la principale cause de décès, les taux d'infection les plus élevés étant observés chez les adultes de 20 à 40 ans.

在非洲,艾滋病现在是主要致死,感染率最高的是20多岁和30多岁的人。

Le cancer du col de l'utérus est la première cause de décès dû au cancer parmi les femmes âgées de 30 à 59 ans, et la deuxième cause de mortalité générale est le néoplasme.

癌症死亡的30至59岁妇女中,宫颈癌是第一致死,其次是肿瘤。

Un tiers de la mortalité maternelle a pour cause l'avortement provoqué, lequel, de par son illégalité, concerne essentiellement les femmes pauvres appartenant plus particulièrement au groupe des femmes âgées de 20 à 34 ans.

非法堕胎成三分之一死亡产妇的致死,其中受害最深的是20岁至34岁的贫困妇女。

Les quatre premières causes de décès chez les hommes sont le cancer, l'homicide, la cardiopathie et l'accident cérébral vasculaire; chez les femmes, ce sont le cancer, l'accident cérébral vasculaire, le diabète et la cardiopathie.

男性四大致死癌症、杀人、心脏病和脑血管病;女性癌症、脑血管病、糖尿病和心脏病。

Les carences en protéines, en fer, en vitamine A et en iode sont classées par l'Organisation mondiale de la santé parmi les principales causes de décès par maladie dans les pays en développement.

世界卫生组织把蛋白质、铁、维生素A和碘缺乏列发展中国家引起致死的主要

(Ha'aretz, 7 août) Le 7 août, des contradictions troublantes étaient apparues entre les différentes versions de l'incident qui, le dimanche soir, avait coûté la vie à Mahdi Abd al-Fatah Mizayed, 25 ans, résident du village d'Anabta.

8月7日,据报,由于对上星期天晚上Anabta村民、25岁的Mahdi Abd al-Fatah Mizayed致死说法不一,出现了严重的反常局面。

Quant à la cause des décès, le pourcentage le plus élevé enregistré, qui atteint 74 %, a trait aux blessures par arme à feu, viennent ensuite les blessures faites par une arme blanche, qui ont entraîné 13 % des décès.

关于死亡,记录显示枪伤是最主要的致死,占74%,其次是白刃伤,占13%。

Le Rapporteur spécial demande également des réformes pour réduire le nombre de décès survenus dans les centres de détention pour immigrants ainsi que des enquêtes complètes et ouvertes sur tous les décès de détenus à la base américaine de Guantanamo.

他还呼吁改革,以减少移民拘留设施中的死亡人数,并呼吁全面、公开地调查所有在关塔那摩湾死亡的被拘押者的致死

Dans la période néonatale les causes principales de décès des nourrissons sont d'origine endogène (anomalies congénitales, malformations génétiques, prématurité et traumatismes à l'accouchement), tandis que dans la période post-néonatale les causes des décès sont le plus souvent d'origine exogène (carences d'hygiène et facteurs socio-environnementaux).

在新生儿期,婴儿的主要致死是内生病源(先天性异常,遗传畸形,发育不成熟和产伤),而在新生儿后期,最常见的致死则是外生病源(环境中不利的卫生条件和社会素)。

L'analyse par sexe révélait que les accidents de la circulation représentaient la principale cause de mort violente chez les hommes, tandis que la plupart des femmes étaient victimes de chutes accidentelles entraînant des fractures (les femmes étant atteintes d'ostéoporose plus tôt que les hommes).

按性别分类进行的分析表明,男性暴力致死的最通常是交通事故,而女性最常见的是摔伤性骨折(与女性比男性更早出现骨质疏松症的情况有关)。

Malgré les progrès enregistrés au cours de la dernière décennie, les affections des voies respiratoires et les maladies diarrhéiques chez les enfants de moins de cinq ans continuent de poser un problème de santé publique; ces maladies restent les premières causes de morbidité et de mortalité dans ce groupe d'âge, surtout dans les municipalités moins développées.

尽管近十年来取得了许多成果,呼吸道病和腹泻病继续构成5岁以下儿童面临的公共健康问题,依然是这一年龄群体最主要的致病致死,特别是在欠发达城市。

À cet égard, nous considérons qu'il est opportun de rappeler que la consommation de tabac constitue indiscutablement un facteur de risque pour la santé et une cause de décès, outre le fait qu'elle est associée à toutes sortes de maladies, qui vont du cancer aux maladies cardiovasculaires et pulmonaires, comme l'indique le rapport présenté au Conseil économique et social par l'Équipe spéciale interorganisations de lutte contre le tabac.

在这方面,我们认应当指出,正如联合国特设机构间烟草控制工作队向经社理事会提交的报告所指出的那样,吸烟除了引起从癌症到心血管病和肺部病等各类病之外,无疑是健康的一个危险素和致死

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 致死原因 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


致死剂量, 致死量, 致死条件, 致死突变, 致死一击, 致死原因, 致糖尿病的, 致同, 致痛物质, 致吐性咳嗽,
facteur létal
facteur létale

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

循环系统疾病是最普遍的原因,随后是癌症。

Il est devenu la principale cause de mortalité aussi bien des femmes que des hommes entre 15 et 59 ans.

成为15至59岁年龄段男子和妇女的主要原因

Les accidents de la route sont désormais la première cause de mortalité chez nos jeunes de 10 à 24 ans.

对我国10至24岁的青少年来说,交通成为头号原因

Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.

它们是因受的最主要原因,占所有因受的20.3%。

La tuberculose est l'une des premières causes de mortalité au Cambodge, classé parmi les 22 pays où elle pèse le plus lourd.

结核病是柬埔寨的主要原因,柬埔寨是22个结核病高负担国家之

Cependant, dans une étude ultérieure de Grasty et autres (2005), il n'a été possible d'établir le mécanisme conduisant à la mortalité des petits.

原因可能是肺部发育受阻。 但是,Grasty 等人(2005年)后来的研究没有确定幼鼠死亡背后的机理。

Le CLADEM indique que l'avortement clandestin est un problème de santé publique et constitue la première cause de mortalité maternelle dans le pays.

拉丁美洲和加勒比保卫妇女权利委会指出秘密流产经成为个严重的公共健康问题,成为阿根廷妊娠妇女的首要原因

Les femmes en tant que groupe vivent plus longtemps que les hommes et ont des taux de mortalité plus bas dans la plupart des cas.

总体说来,妇女的寿命比男性寿命长,在大多数原因中,死亡率较低。

En Afrique, le sida est maintenant la principale cause de décès, les taux d'infection les plus élevés étant observés chez les adultes de 20 à 40 ans.

在非洲,艾滋病现在是主要原因,感染率最高的是20多岁和30多岁的人。

Le cancer du col de l'utérus est la première cause de décès dû au cancer parmi les femmes âgées de 30 à 59 ans, et la deuxième cause de mortalité générale est le néoplasme.

在因癌症死亡的30至59岁妇女中,宫颈癌是原因,其次是肿瘤。

Un tiers de la mortalité maternelle a pour cause l'avortement provoqué, lequel, de par son illégalité, concerne essentiellement les femmes pauvres appartenant plus particulièrement au groupe des femmes âgées de 20 à 34 ans.

非法堕胎成为三分之死亡产妇的原因,其中受最深的是20岁至34岁的贫困妇女。

Les quatre premières causes de décès chez les hommes sont le cancer, l'homicide, la cardiopathie et l'accident cérébral vasculaire; chez les femmes, ce sont le cancer, l'accident cérébral vasculaire, le diabète et la cardiopathie.

男性四大原因为癌症、杀人、心脏病和脑血管病;女性为癌症、脑血管病、糖尿病和心脏病。

Les carences en protéines, en fer, en vitamine A et en iode sont classées par l'Organisation mondiale de la santé parmi les principales causes de décès par maladie dans les pays en développement.

世界卫生组织把蛋白质、铁、维生素A和碘缺乏列为发展中国家引起疾病的主要原因

(Ha'aretz, 7 août) Le 7 août, des contradictions troublantes étaient apparues entre les différentes versions de l'incident qui, le dimanche soir, avait coûté la vie à Mahdi Abd al-Fatah Mizayed, 25 ans, résident du village d'Anabta.

8月7日,据报,由于对上星期天晚上Anabta村民、25岁的Mahdi Abd al-Fatah Mizayed原因说法不,出现了严重的反常局面。

Quant à la cause des décès, le pourcentage le plus élevé enregistré, qui atteint 74 %, a trait aux blessures par arme à feu, viennent ensuite les blessures faites par une arme blanche, qui ont entraîné 13 % des décès.

关于死亡原因,记录显示枪是最主要的原因,占74%,其次是白刃,占13%。

Le Rapporteur spécial demande également des réformes pour réduire le nombre de décès survenus dans les centres de détention pour immigrants ainsi que des enquêtes complètes et ouvertes sur tous les décès de détenus à la base américaine de Guantanamo.

他还呼吁改革,以减少移民拘留设施中的死亡人数,并呼吁全面、公开地调查所有在关塔那摩湾死亡的被拘押者的原因

Dans la période néonatale les causes principales de décès des nourrissons sont d'origine endogène (anomalies congénitales, malformations génétiques, prématurité et traumatismes à l'accouchement), tandis que dans la période post-néonatale les causes des décès sont le plus souvent d'origine exogène (carences d'hygiène et facteurs socio-environnementaux).

在新生儿期,婴儿的主要原因是内生病源(先天性异常,遗传畸形,发育不成熟和产),而在新生儿后期,最常见的原因则是外生病源(环境中不利的卫生条件和社会因素)。

L'analyse par sexe révélait que les accidents de la circulation représentaient la principale cause de mort violente chez les hommes, tandis que la plupart des femmes étaient victimes de chutes accidentelles entraînant des fractures (les femmes étant atteintes d'ostéoporose plus tôt que les hommes).

按性别分类进行的分析表明,男性暴力的最通常原因是交通事故,而女性最常见的原因是摔性骨折(与女性比男性更早出现骨质疏松症的情况有关)。

Malgré les progrès enregistrés au cours de la dernière décennie, les affections des voies respiratoires et les maladies diarrhéiques chez les enfants de moins de cinq ans continuent de poser un problème de santé publique; ces maladies restent les premières causes de morbidité et de mortalité dans ce groupe d'âge, surtout dans les municipalités moins développées.

尽管近十年来取得了许多成果,呼吸道疾病和腹泻病继续构成5岁以下儿童面临的公共健康问题,依然是这年龄群体最主要的原因原因,特别是在欠发达城市。

À cet égard, nous considérons qu'il est opportun de rappeler que la consommation de tabac constitue indiscutablement un facteur de risque pour la santé et une cause de décès, outre le fait qu'elle est associée à toutes sortes de maladies, qui vont du cancer aux maladies cardiovasculaires et pulmonaires, comme l'indique le rapport présenté au Conseil économique et social par l'Équipe spéciale interorganisations de lutte contre le tabac.

在这方面,我们认为应当指出,正如联合国特设机构间烟草控制工作队向经社理事会提交的报告所指出的那样,吸烟除了引起从癌症到心血管病和肺部疾病等各类疾病之外,无疑是健康的个危险因素和原因

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 致死原因 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


致死剂量, 致死量, 致死条件, 致死突变, 致死一击, 致死原因, 致糖尿病的, 致同, 致痛物质, 致吐性咳嗽,
facteur létal
facteur létale

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

循环系统疾病是最普遍的原因,随后是癌症。

Il est devenu la principale cause de mortalité aussi bien des femmes que des hommes entre 15 et 59 ans.

它已成为15至59岁年龄段男子和妇女的主原因

Les accidents de la route sont désormais la première cause de mortalité chez nos jeunes de 10 à 24 ans.

对我国10至24岁的青少年来说,交通伤害已成为头号原因

Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.

它们是因受伤而的最主原因,占所有因受伤的20.3%。

La tuberculose est l'une des premières causes de mortalité au Cambodge, classé parmi les 22 pays où elle pèse le plus lourd.

结核病是柬埔寨的主原因,柬埔寨是22个结核病高负担国家之一。

Cependant, dans une étude ultérieure de Grasty et autres (2005), il n'a été possible d'établir le mécanisme conduisant à la mortalité des petits.

原因可能是肺部发育受阻。 但是,Grasty 等人(2005年)后来的研究没有确定幼鼠亡背后的机理。

Le CLADEM indique que l'avortement clandestin est un problème de santé publique et constitue la première cause de mortalité maternelle dans le pays.

拉丁美和加勒比保卫妇女权利委会指出秘密流产已经成为一个严重的公共健康问题,成为阿根廷妊娠妇女的首原因

Les femmes en tant que groupe vivent plus longtemps que les hommes et ont des taux de mortalité plus bas dans la plupart des cas.

总体说来,妇女的寿命比男性寿命长,在大多数原因中,亡率较低。

En Afrique, le sida est maintenant la principale cause de décès, les taux d'infection les plus élevés étant observés chez les adultes de 20 à 40 ans.

滋病现在是主原因,感染率最高的是20多岁和30多岁的人。

Le cancer du col de l'utérus est la première cause de décès dû au cancer parmi les femmes âgées de 30 à 59 ans, et la deuxième cause de mortalité générale est le néoplasme.

在因癌症亡的30至59岁妇女中,宫颈癌是第一原因,其次是肿瘤。

Un tiers de la mortalité maternelle a pour cause l'avortement provoqué, lequel, de par son illégalité, concerne essentiellement les femmes pauvres appartenant plus particulièrement au groupe des femmes âgées de 20 à 34 ans.

法堕胎成为三分之一亡产妇的原因,其中受害最深的是20岁至34岁的贫困妇女。

Les quatre premières causes de décès chez les hommes sont le cancer, l'homicide, la cardiopathie et l'accident cérébral vasculaire; chez les femmes, ce sont le cancer, l'accident cérébral vasculaire, le diabète et la cardiopathie.

男性四大原因为癌症、杀人、心脏病和脑血管病;女性为癌症、脑血管病、糖尿病和心脏病。

Les carences en protéines, en fer, en vitamine A et en iode sont classées par l'Organisation mondiale de la santé parmi les principales causes de décès par maladie dans les pays en développement.

世界卫生组织把蛋白质、铁、维生素A和碘缺乏列为发展中国家引起疾病的主原因

(Ha'aretz, 7 août) Le 7 août, des contradictions troublantes étaient apparues entre les différentes versions de l'incident qui, le dimanche soir, avait coûté la vie à Mahdi Abd al-Fatah Mizayed, 25 ans, résident du village d'Anabta.

8月7日,据报,由于对上星期天晚上Anabta村民、25岁的Mahdi Abd al-Fatah Mizayed原因说法不一,出现了严重的反常局面。

Quant à la cause des décès, le pourcentage le plus élevé enregistré, qui atteint 74 %, a trait aux blessures par arme à feu, viennent ensuite les blessures faites par une arme blanche, qui ont entraîné 13 % des décès.

关于原因,记录显示枪伤是最主原因,占74%,其次是白刃伤,占13%。

Le Rapporteur spécial demande également des réformes pour réduire le nombre de décès survenus dans les centres de détention pour immigrants ainsi que des enquêtes complètes et ouvertes sur tous les décès de détenus à la base américaine de Guantanamo.

他还呼吁改革,以减少移民拘留设施中的亡人数,并呼吁全面、公开地调查所有在关塔那摩湾亡的被拘押者的原因

Dans la période néonatale les causes principales de décès des nourrissons sont d'origine endogène (anomalies congénitales, malformations génétiques, prématurité et traumatismes à l'accouchement), tandis que dans la période post-néonatale les causes des décès sont le plus souvent d'origine exogène (carences d'hygiène et facteurs socio-environnementaux).

在新生儿期,婴儿的主原因是内生病源(先天性异常,遗传畸形,发育不成熟和产伤),而在新生儿后期,最常见的原因则是外生病源(环境中不利的卫生条件和社会因素)。

L'analyse par sexe révélait que les accidents de la circulation représentaient la principale cause de mort violente chez les hommes, tandis que la plupart des femmes étaient victimes de chutes accidentelles entraînant des fractures (les femmes étant atteintes d'ostéoporose plus tôt que les hommes).

按性别分类进行的分析表明,男性暴力的最通常原因是交通事故,而女性最常见的原因是摔伤性骨折(与女性比男性更早出现骨质疏松症的情况有关)。

Malgré les progrès enregistrés au cours de la dernière décennie, les affections des voies respiratoires et les maladies diarrhéiques chez les enfants de moins de cinq ans continuent de poser un problème de santé publique; ces maladies restent les premières causes de morbidité et de mortalité dans ce groupe d'âge, surtout dans les municipalités moins développées.

尽管近十年来取得了许多成果,呼吸道疾病和腹泻病继续构成5岁以下儿童面临的公共健康问题,依然是这一年龄群体最主原因原因,特别是在欠发达城市。

À cet égard, nous considérons qu'il est opportun de rappeler que la consommation de tabac constitue indiscutablement un facteur de risque pour la santé et une cause de décès, outre le fait qu'elle est associée à toutes sortes de maladies, qui vont du cancer aux maladies cardiovasculaires et pulmonaires, comme l'indique le rapport présenté au Conseil économique et social par l'Équipe spéciale interorganisations de lutte contre le tabac.

在这方面,我们认为应当指出,正如联合国特设机构间烟草控制工作队向经社理事会提交的报告所指出的那样,吸烟除了引起从癌症到心血管病和肺部疾病等各类疾病之外,无疑是健康的一个危险因素和原因

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 致死原因 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


致死剂量, 致死量, 致死条件, 致死突变, 致死一击, 致死原因, 致糖尿病的, 致同, 致痛物质, 致吐性咳嗽,