法语助手
  • 关闭
zìdǎ
depuis ;
de ;
à partir de loc.prép
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

自打1930经济大萧条以后,德国从未组织过此类业务援助行动。

Dès le début, nous avons été favorables à la mise au point d'une approche consensuelle qui aurait assuré l'unité du Conseil sur cette question.

自打一开始,我们就赞成草拟一份协商一致、因而能够让安理会在此问题持一致的做法。

Le chef de l'État togolais, qui s'est engagé dès les premières heures de cette crise en faveur du dialogue et de la réconciliation, continuera de s'impliquer dans le règlement pacifique de ce conflit fratricide.

多哥国家元首自打危机一开始就致力于对话与和解的道路。 他将继续参与和平解决这一兄弟间的冲突的工作。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自打 的法语例句

用户正在搜索


对外结算, 对外经济关系, 对外扩张, 对外贸易, 对外政策, 对望, 对望曲线, 对危险毫不在乎, 对危险有预感, 对未来抱有信心,

相似单词


自从, 自从…以后, 自从丧偶后, 自猝灭计数器, 自忖, 自打, 自大, 自大的, 自大的(人), 自大者,
zìdǎ
depuis ;
de ;
à partir de loc.prép
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

自打1930经济大萧条以后,德国从未组织过此类业务援助行动。

Dès le début, nous avons été favorables à la mise au point d'une approche consensuelle qui aurait assuré l'unité du Conseil sur cette question.

自打一开始,我们就赞成草拟一份协商一致、因而能够让安理会在此问题持一致的做法。

Le chef de l'État togolais, qui s'est engagé dès les premières heures de cette crise en faveur du dialogue et de la réconciliation, continuera de s'impliquer dans le règlement pacifique de ce conflit fratricide.

多哥国家元首自打危机一开始就致力于对话与和解的道路。 他将继续参与和平解决这一兄弟间的冲突的工作。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自打 的法语例句

用户正在搜索


对位主题, 对味儿, 对胃口, 对涡涡道, 对侮辱只当不知, 对席审判, 对系膜缘, 对虾, 对弦弧, 对向,

相似单词


自从, 自从…以后, 自从丧偶后, 自猝灭计数器, 自忖, 自打, 自大, 自大的, 自大的(人), 自大者,
zìdǎ
depuis ;
de ;
à partir de loc.prép
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

自打1930经济大萧条以后,德从未组织过此类业务援助行动。

Dès le début, nous avons été favorables à la mise au point d'une approche consensuelle qui aurait assuré l'unité du Conseil sur cette question.

自打一开始,我们就赞成草拟一份协商一致、因而能理会在此问题持一致的做法。

Le chef de l'État togolais, qui s'est engagé dès les premières heures de cette crise en faveur du dialogue et de la réconciliation, continuera de s'impliquer dans le règlement pacifique de ce conflit fratricide.

家元首自打危机一开始就致力于对话与和解的道路。 他将继续参与和平解决这一兄弟间的冲突的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自打 的法语例句

用户正在搜索


对心碰撞, 对新生或新兵的戏弄, 对形势做总结, 对溴代乙酰替苯胺, 对学生进行测验, 对烟草实行专卖, 对研, 对颜色的感觉, 对眼, 对阳极,

相似单词


自从, 自从…以后, 自从丧偶后, 自猝灭计数器, 自忖, 自打, 自大, 自大的, 自大的(人), 自大者,
zìdǎ
depuis ;
de ;
à partir de loc.prép
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

自打1930经济大萧条以后,德国从未组织过此类业务援助行动。

Dès le début, nous avons été favorables à la mise au point d'une approche consensuelle qui aurait assuré l'unité du Conseil sur cette question.

自打们就赞成草拟一份协商一致、因而能够让安理会在此问题持一致的做法。

Le chef de l'État togolais, qui s'est engagé dès les premières heures de cette crise en faveur du dialogue et de la réconciliation, continuera de s'impliquer dans le règlement pacifique de ce conflit fratricide.

多哥国家元首自打危机一就致力于对解的道路。 他将继续参平解决这一兄弟间的冲突的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 自打 的法语例句

用户正在搜索


对乙酰氨基苯胺, 对乙酰氨基苯酚, 对乙酰氨基苯胂酸, 对异国风景的爱好, 对译, 对易的, 对易性, 对弈, 对阴极, 对音乐是外行,

相似单词


自从, 自从…以后, 自从丧偶后, 自猝灭计数器, 自忖, 自打, 自大, 自大的, 自大的(人), 自大者,
zìdǎ
depuis ;
de ;
à partir de loc.prép
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

1930经济大萧条以后,德国从未组织过此类业务援助行动。

Dès le début, nous avons été favorables à la mise au point d'une approche consensuelle qui aurait assuré l'unité du Conseil sur cette question.

开始,我们就赞成草拟份协商致、因而能够让安理会在此问题做法。

Le chef de l'État togolais, qui s'est engagé dès les premières heures de cette crise en faveur du dialogue et de la réconciliation, continuera de s'impliquer dans le règlement pacifique de ce conflit fratricide.

多哥国家元首危机开始就致力于对话与和路。 他将继续参与和平决这兄弟间冲突工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自打 的法语例句

用户正在搜索


对应角, 对应态, 对应语, 对应原理, 对应者, 对映体, 对映形态, 对映异构体, 对於, 对于,

相似单词


自从, 自从…以后, 自从丧偶后, 自猝灭计数器, 自忖, 自打, 自大, 自大的, 自大的(人), 自大者,
zìdǎ
depuis ;
de ;
à partir de loc.prép
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

自打1930经济大萧条以后,德国从未组织过业务援助行动。

Dès le début, nous avons été favorables à la mise au point d'une approche consensuelle qui aurait assuré l'unité du Conseil sur cette question.

自打一开始,我们就赞成草拟一份协商一致、因而能够让安理会在问题持一致的做法。

Le chef de l'État togolais, qui s'est engagé dès les premières heures de cette crise en faveur du dialogue et de la réconciliation, continuera de s'impliquer dans le règlement pacifique de ce conflit fratricide.

多哥国家元首自打危机一开始就致力于对话解的道路。 他将继续平解决这一兄弟间的冲突的工作。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自打 的法语例句

用户正在搜索


对仗, 对账, 对账表, 对账单, 对照, 对照(请), 对照表, 对照的, 对照法, 对照检查,

相似单词


自从, 自从…以后, 自从丧偶后, 自猝灭计数器, 自忖, 自打, 自大, 自大的, 自大的(人), 自大者,
zìdǎ
depuis ;
de ;
à partir de loc.prép
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

自打1930萧条以后,德国从未组织过此类业务援助行动。

Dès le début, nous avons été favorables à la mise au point d'une approche consensuelle qui aurait assuré l'unité du Conseil sur cette question.

自打一开始,我们就赞成草拟一份协商一致、因而能够让安理会在此问题持一致做法。

Le chef de l'État togolais, qui s'est engagé dès les premières heures de cette crise en faveur du dialogue et de la réconciliation, continuera de s'impliquer dans le règlement pacifique de ce conflit fratricide.

多哥国家元首自打危机一开始就致力于对话与和解道路。 他将继续参与和平解决这一兄弟间冲突

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自打 的法语例句

用户正在搜索


对阵, 对争端作出裁决, 对证, 对证据提出异议, 对证人的讯问, 对症, 对症疗法, 对症下药, 对之毫不介意, 对直器,

相似单词


自从, 自从…以后, 自从丧偶后, 自猝灭计数器, 自忖, 自打, 自大, 自大的, 自大的(人), 自大者,
zìdǎ
depuis ;
de ;
à partir de loc.prép
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

自打1930经济大萧条以后,德国织过此类业务援助行动。

Dès le début, nous avons été favorables à la mise au point d'une approche consensuelle qui aurait assuré l'unité du Conseil sur cette question.

自打开始,我们就赞成草拟份协商致、因而能够让安理会在此问题致的做法。

Le chef de l'État togolais, qui s'est engagé dès les premières heures de cette crise en faveur du dialogue et de la réconciliation, continuera de s'impliquer dans le règlement pacifique de ce conflit fratricide.

多哥国家元首自打危机开始就致力于对话与和解的道路。 他将继续参与和平解兄弟间的冲突的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自打 的法语例句

用户正在搜索


对中国不友好, 对中国不友好的(人), 对中国人不友好, 对中国人不友好的(人), 对中国人友好, 对中国人友好的(人), 对中国友好, 对中国友好的(人), 对中心, 对柱,

相似单词


自从, 自从…以后, 自从丧偶后, 自猝灭计数器, 自忖, 自打, 自大, 自大的, 自大的(人), 自大者,
zìdǎ
depuis ;
de ;
à partir de loc.prép
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

自打1930经济大萧,德国从未组织过此类业务援助行动。

Dès le début, nous avons été favorables à la mise au point d'une approche consensuelle qui aurait assuré l'unité du Conseil sur cette question.

自打一开始,我们就赞成草拟一份协商一致、因而能够让安理会在此问题持一致做法。

Le chef de l'État togolais, qui s'est engagé dès les premières heures de cette crise en faveur du dialogue et de la réconciliation, continuera de s'impliquer dans le règlement pacifique de ce conflit fratricide.

多哥国家元首自打危机一开始就致力于对话与和解道路。 他将继续参与和平解决这一兄弟工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自打 的法语例句

用户正在搜索


对宗教教条的怀疑, 对宗主不忠的(人), 对宗主的背叛, 对宗主的不忠, 对坐, 对做某事赞叹不已, , 兑付, 兑付一张票据, 兑换,

相似单词


自从, 自从…以后, 自从丧偶后, 自猝灭计数器, 自忖, 自打, 自大, 自大的, 自大的(人), 自大者,
zìdǎ
depuis ;
de ;
à partir de loc.prép
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !

自打1930经济大萧条以后,德国从未组织过此类业务援助行动。

Dès le début, nous avons été favorables à la mise au point d'une approche consensuelle qui aurait assuré l'unité du Conseil sur cette question.

自打一开,我们一份协商一、因而能够让安理会在此问题持一的做法。

Le chef de l'État togolais, qui s'est engagé dès les premières heures de cette crise en faveur du dialogue et de la réconciliation, continuera de s'impliquer dans le règlement pacifique de ce conflit fratricide.

多哥国家元首自打危机一开力于对话与和解的道路。 他将继续参与和平解决这一兄弟间的冲突的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自打 的法语例句

用户正在搜索


, , , 碓房, , , 吨公里, 吨海里, 吨煤投资, 吨时,

相似单词


自从, 自从…以后, 自从丧偶后, 自猝灭计数器, 自忖, 自打, 自大, 自大的, 自大的(人), 自大者,