法语助手
  • 关闭

自决权

添加到生词本

droit à l'autodétermination

En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.

如果没有个主体,没有自决权

Le peuple palestinien voit également nié son droit à l'autodétermination.

巴勒斯坦人民的自决权也被剥夺。

Une délégation a souligné que l''approche globale devait s''étendre au droit à l''autodétermination.

有个代表团强调,综合办法应包括自决权

Les conflits intra-étatiques ont conféré une nouvelle signification au droit à l'autodétermination.

国家间的冲突予以自决权种新的含义。

Troisièmement, le droit des peuples à l'autodétermination est au cœur du processus.

进程的核心是人民的自决权

Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.

,如果缺少种主体,自决权

Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.

亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权

La Déclaration souligne qu'il doit l'être conformément au droit international.

《宣言》强调,应根据国际法行使自决权

Les « peuples » exercent nécessairement leur droit de disposer d'eux-mêmes à l'intérieur de leur propre territoire.

“人民”必须自己的领土上行使自决权

Nous continuons de soutenir le droit du peuple palestinien à l'autodétermination.

我们继续支持巴基斯坦人民的自决权

Deux interprétations révisées du droit à l'autodétermination sont actuellement en discussion.

现正讨论对自决权的两种经订正的理解。

Les droits des personnes appartenant à des minorités diffèrent des droits des peuples à l'autodétermination.

属于少数群体的人的权利不同于人民自决权

Par conséquent, la nouvelle constitution confirme le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的自决权

La nouvelle Constitution confirmait le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的自决权

Les États-Unis n'ont rien contre le « droit du peuple palestinien à l'autodétermination ».

美国对“巴勒斯坦人民的自决权”没有异议。

L'Afrique réaffirme également son appui à l'autodétermination du peuple palestinien.

“非洲还重申它支持巴勒斯坦人民的自决权

Ma délégation réaffirme son appui aux droits du peuple palestinien à l'autodétermination.

我国代表团重申对巴勒斯坦人民自决权的支持。

Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.

巴勒斯坦人民拥有自决权是不容置疑的。

Le peuple groenlandais a été reconnu comme peuple en vertu du droit international prévoyant l'autodétermination.

根据国际法,承认格陵兰人民是个享有自决权的民族。

De plus, c'est un droit des peuples autochtones et non pas de tous les peuples.

另外,自决权不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自决权 的法语例句

用户正在搜索


Epiphanie, Épiphanie, épiphanite, épipharynx, épiphénomène, épiphénoménisme, épiphénoméniste, épiphlocodique, épiphonème, épiphora,

相似单词


自举电路, 自具浊度, 自聚合物, 自聚焦照相机, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自控, 自夸,
droit à l'autodétermination

En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.

如果没有这样一个主体,就没有自决权

Le peuple palestinien voit également nié son droit à l'autodétermination.

巴勒斯坦人民的自决权也被剥夺。

Une délégation a souligné que l''approche globale devait s''étendre au droit à l''autodétermination.

有个代表团强调,综合办法应包括自决权

Les conflits intra-étatiques ont conféré une nouvelle signification au droit à l'autodétermination.

国家间的冲突予以自决权一种新的含义。

Troisièmement, le droit des peuples à l'autodétermination est au cœur du processus.

第三,这一进程的核心是人民的自决权

Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.

,如果缺少这种主体,自决权就不存在。

Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.

就亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权

La Déclaration souligne qu'il doit l'être conformément au droit international.

《宣言》强调,应根据国际法行使自决权

Les « peuples » exercent nécessairement leur droit de disposer d'eux-mêmes à l'intérieur de leur propre territoire.

“人民”必须在自己的领土上行使自决权

Nous continuons de soutenir le droit du peuple palestinien à l'autodétermination.

我们继续支持巴基斯坦人民的自决权

Deux interprétations révisées du droit à l'autodétermination sont actuellement en discussion.

现正在自决权的两种经订正的理解。

Les droits des personnes appartenant à des minorités diffèrent des droits des peuples à l'autodétermination.

属于少数群体的人的权利不同于人民自决权

Par conséquent, la nouvelle constitution confirme le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的自决权

La nouvelle Constitution confirmait le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的自决权

Les États-Unis n'ont rien contre le « droit du peuple palestinien à l'autodétermination ».

美国“巴勒斯坦人民的自决权”没有异议。

L'Afrique réaffirme également son appui à l'autodétermination du peuple palestinien.

“非洲还重申它支持巴勒斯坦人民的自决权

Ma délégation réaffirme son appui aux droits du peuple palestinien à l'autodétermination.

我国代表团重申巴勒斯坦人民自决权的支持。

Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.

巴勒斯坦人民拥有自决权,这是不容置疑的。

Le peuple groenlandais a été reconnu comme peuple en vertu du droit international prévoyant l'autodétermination.

根据国际法,承认格陵兰人民是一个享有自决权的民族。

De plus, c'est un droit des peuples autochtones et non pas de tous les peuples.

另外,自决权不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自决权 的法语例句

用户正在搜索


épiphyte, épiphytie, épiplancton, épiplasme, épiplo, épiplocèle, épiploïque, épiploïte, épiplomphalocèle, épiploon,

相似单词


自举电路, 自具浊度, 自聚合物, 自聚焦照相机, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自控, 自夸,
droit à l'autodétermination

En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.

如果没有这样一个主体,就没有

Le peuple palestinien voit également nié son droit à l'autodétermination.

人民的也被剥夺。

Une délégation a souligné que l''approche globale devait s''étendre au droit à l''autodétermination.

有个代表团强调,综合办法应包括

Les conflits intra-étatiques ont conféré une nouvelle signification au droit à l'autodétermination.

国家间的冲突予以一种新的含义。

Troisièmement, le droit des peuples à l'autodétermination est au cœur du processus.

第三,这一进程的核心是人民的

Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.

,如果缺少这种主体,就不存在。

Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.

就亚美尼亚来说,他们已经行使了

La Déclaration souligne qu'il doit l'être conformément au droit international.

《宣言》强调,应根据国际法行使

Les « peuples » exercent nécessairement leur droit de disposer d'eux-mêmes à l'intérieur de leur propre territoire.

“人民”必须在自己的领土上行使

Nous continuons de soutenir le droit du peuple palestinien à l'autodétermination.

们继续支持巴基人民的

Deux interprétations révisées du droit à l'autodétermination sont actuellement en discussion.

现正在讨论对的两种经订正的理解。

Les droits des personnes appartenant à des minorités diffèrent des droits des peuples à l'autodétermination.

属于少数群体的人的权利不同于人民

Par conséquent, la nouvelle constitution confirme le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的

La nouvelle Constitution confirmait le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的

Les États-Unis n'ont rien contre le « droit du peuple palestinien à l'autodétermination ».

美国对“巴人民的”没有异议。

L'Afrique réaffirme également son appui à l'autodétermination du peuple palestinien.

“非洲还重申它支持巴人民的

Ma délégation réaffirme son appui aux droits du peuple palestinien à l'autodétermination.

国代表团重申对巴人民的支持。

Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.

人民拥有,这是不容置疑的。

Le peuple groenlandais a été reconnu comme peuple en vertu du droit international prévoyant l'autodétermination.

根据国际法,承认格陵兰人民是一个享有的民族。

De plus, c'est un droit des peuples autochtones et non pas de tous les peuples.

另外,不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 自决权 的法语例句

用户正在搜索


épirogénétique, épirogénie, épirogénique, épirote, épisclérite, épiscléritis, épiscopal, épiscopalien, épiscopalisme, épiscopat,

相似单词


自举电路, 自具浊度, 自聚合物, 自聚焦照相机, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自控, 自夸,
droit à l'autodétermination

En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.

如果有这样一个主体,自决权

Le peuple palestinien voit également nié son droit à l'autodétermination.

勒斯坦人民的自决权也被剥夺。

Une délégation a souligné que l''approche globale devait s''étendre au droit à l''autodétermination.

有个代表团强调,综合办法应包括自决权

Les conflits intra-étatiques ont conféré une nouvelle signification au droit à l'autodétermination.

国家间的冲突予以自决权一种新的含义。

Troisièmement, le droit des peuples à l'autodétermination est au cœur du processus.

第三,这一进程的核心是人民的自决权

Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.

,如果缺少这种主体,自决权不存在。

Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.

亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权

La Déclaration souligne qu'il doit l'être conformément au droit international.

《宣言》强调,应根据国际法行使自决权

Les « peuples » exercent nécessairement leur droit de disposer d'eux-mêmes à l'intérieur de leur propre territoire.

“人民”必须在自己的领土上行使自决权

Nous continuons de soutenir le droit du peuple palestinien à l'autodétermination.

我们继续支斯坦人民的自决权

Deux interprétations révisées du droit à l'autodétermination sont actuellement en discussion.

现正在讨论对自决权的两种经订正的理解。

Les droits des personnes appartenant à des minorités diffèrent des droits des peuples à l'autodétermination.

属于少数群体的人的权利不同于人民自决权

Par conséquent, la nouvelle constitution confirme le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的自决权

La nouvelle Constitution confirmait le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的自决权

Les États-Unis n'ont rien contre le « droit du peuple palestinien à l'autodétermination ».

美国对“勒斯坦人民的自决权有异议。

L'Afrique réaffirme également son appui à l'autodétermination du peuple palestinien.

“非洲还重申它支勒斯坦人民的自决权

Ma délégation réaffirme son appui aux droits du peuple palestinien à l'autodétermination.

我国代表团重申对勒斯坦人民自决权的支

Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.

勒斯坦人民拥有自决权,这是不容置疑的。

Le peuple groenlandais a été reconnu comme peuple en vertu du droit international prévoyant l'autodétermination.

根据国际法,承认格陵兰人民是一个享有自决权的民族。

De plus, c'est un droit des peuples autochtones et non pas de tous les peuples.

另外,自决权不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自决权 的法语例句

用户正在搜索


épisome, épisomique, épispadias, épispastique, épisperme, épispermique, épisphærite, épissage, épisser, épissoir,

相似单词


自举电路, 自具浊度, 自聚合物, 自聚焦照相机, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自控, 自夸,
droit à l'autodétermination

En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.

如果没有这样一个主体,就没有

Le peuple palestinien voit également nié son droit à l'autodétermination.

巴勒斯坦人民的也被剥夺。

Une délégation a souligné que l''approche globale devait s''étendre au droit à l''autodétermination.

有个代表团,综合办法包括

Les conflits intra-étatiques ont conféré une nouvelle signification au droit à l'autodétermination.

国家间的冲突予以一种新的含义。

Troisièmement, le droit des peuples à l'autodétermination est au cœur du processus.

第三,这一进程的核心是人民的

Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.

,如果缺少这种主体,就不存在。

Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.

就亚美尼亚来说,他们已经行使了

La Déclaration souligne qu'il doit l'être conformément au droit international.

《宣言》根据国际法行使

Les « peuples » exercent nécessairement leur droit de disposer d'eux-mêmes à l'intérieur de leur propre territoire.

“人民”必须在己的领土上行使

Nous continuons de soutenir le droit du peuple palestinien à l'autodétermination.

我们继续支持巴基斯坦人民的

Deux interprétations révisées du droit à l'autodétermination sont actuellement en discussion.

现正在讨论对的两种经订正的理解。

Les droits des personnes appartenant à des minorités diffèrent des droits des peuples à l'autodétermination.

属于少数群体的人的权利不同于人民

Par conséquent, la nouvelle constitution confirme le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的

La nouvelle Constitution confirmait le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的

Les États-Unis n'ont rien contre le « droit du peuple palestinien à l'autodétermination ».

美国对“巴勒斯坦人民的”没有异议。

L'Afrique réaffirme également son appui à l'autodétermination du peuple palestinien.

“非洲还重申它支持巴勒斯坦人民的

Ma délégation réaffirme son appui aux droits du peuple palestinien à l'autodétermination.

我国代表团重申对巴勒斯坦人民的支持。

Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.

巴勒斯坦人民拥有,这是不容置疑的。

Le peuple groenlandais a été reconnu comme peuple en vertu du droit international prévoyant l'autodétermination.

根据国际法,承认格陵兰人民是一个享有的民族。

De plus, c'est un droit des peuples autochtones et non pas de tous les peuples.

另外,不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自决权 的法语例句

用户正在搜索


épistémologiste, épistémologue, épistérol, épisthotonos, épistolaire, épistoler, épistolier, épistolite, épistome, épistrophée,

相似单词


自举电路, 自具浊度, 自聚合物, 自聚焦照相机, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自控, 自夸,

用户正在搜索


épulide, épulie, épulis, épulon, épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration,

相似单词


自举电路, 自具浊度, 自聚合物, 自聚焦照相机, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自控, 自夸,

用户正在搜索


équi-, équiaffine, équiangle, équiangulaire, équianharmonique, équiasymptotique, équiaxe, équiaxial, équibarycentre, équiblibriste,

相似单词


自举电路, 自具浊度, 自聚合物, 自聚焦照相机, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自控, 自夸,
droit à l'autodétermination

En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.

如果没有这样一个,就没有自决权

Le peuple palestinien voit également nié son droit à l'autodétermination.

巴勒斯坦自决权也被剥夺。

Une délégation a souligné que l''approche globale devait s''étendre au droit à l''autodétermination.

有个代表团强调,综合办法应包括自决权

Les conflits intra-étatiques ont conféré une nouvelle signification au droit à l'autodétermination.

国家间的冲突予以自决权新的含义。

Troisièmement, le droit des peuples à l'autodétermination est au cœur du processus.

第三,这一进程的核心自决权

Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.

,如果缺少这自决权就不存在。

Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.

就亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权

La Déclaration souligne qu'il doit l'être conformément au droit international.

《宣言》强调,应根据国际法行使自决权

Les « peuples » exercent nécessairement leur droit de disposer d'eux-mêmes à l'intérieur de leur propre territoire.

”必须在自己的领土上行使自决权

Nous continuons de soutenir le droit du peuple palestinien à l'autodétermination.

我们继续支持巴基斯坦自决权

Deux interprétations révisées du droit à l'autodétermination sont actuellement en discussion.

现正在讨论对自决权的两经订正的理解。

Les droits des personnes appartenant à des minorités diffèrent des droits des peuples à l'autodétermination.

属于少数群的权利不同于自决权

Par conséquent, la nouvelle constitution confirme le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀自决权

La nouvelle Constitution confirmait le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀自决权

Les États-Unis n'ont rien contre le « droit du peuple palestinien à l'autodétermination ».

美国对“巴勒斯坦自决权”没有异议。

L'Afrique réaffirme également son appui à l'autodétermination du peuple palestinien.

“非洲还重申它支持巴勒斯坦自决权

Ma délégation réaffirme son appui aux droits du peuple palestinien à l'autodétermination.

我国代表团重申对巴勒斯坦自决权的支持。

Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.

巴勒斯坦拥有自决权,这不容置疑的。

Le peuple groenlandais a été reconnu comme peuple en vertu du droit international prévoyant l'autodétermination.

根据国际法,承认格陵兰一个享有自决权族。

De plus, c'est un droit des peuples autochtones et non pas de tous les peuples.

另外,自决权不适用于所有,而只适用于土著

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自决权 的法语例句

用户正在搜索


équidifférence, équidifférentiel, équidimensionnel, équidistance, équidistant, équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné,

相似单词


自举电路, 自具浊度, 自聚合物, 自聚焦照相机, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自控, 自夸,
droit à l'autodétermination

En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.

如果没有这样一个主体,就没有

Le peuple palestinien voit également nié son droit à l'autodétermination.

巴勒斯坦人民也被剥夺。

Une délégation a souligné que l''approche globale devait s''étendre au droit à l''autodétermination.

有个代表团强调,综合办法应包括

Les conflits intra-étatiques ont conféré une nouvelle signification au droit à l'autodétermination.

国家间冲突予以一种新含义。

Troisièmement, le droit des peuples à l'autodétermination est au cœur du processus.

第三,这一进程核心是人民

Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.

,如果缺少这种主体,就不存在。

Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.

就亚美尼亚来说,他们已经行使了

La Déclaration souligne qu'il doit l'être conformément au droit international.

《宣言》强调,应根据国际法行使

Les « peuples » exercent nécessairement leur droit de disposer d'eux-mêmes à l'intérieur de leur propre territoire.

“人民”必须在自己领土上行使

Nous continuons de soutenir le droit du peuple palestinien à l'autodétermination.

我们继续支持巴基斯坦人民

Deux interprétations révisées du droit à l'autodétermination sont actuellement en discussion.

现正在讨论对两种经订正理解。

Les droits des personnes appartenant à des minorités diffèrent des droits des peuples à l'autodétermination.

属于少数群体权利不同于人民

Par conséquent, la nouvelle constitution confirme le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民

La nouvelle Constitution confirmait le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民

Les États-Unis n'ont rien contre le « droit du peuple palestinien à l'autodétermination ».

美国对“巴勒斯坦人民”没有异议。

L'Afrique réaffirme également son appui à l'autodétermination du peuple palestinien.

“非洲还重申它支持巴勒斯坦人民

Ma délégation réaffirme son appui aux droits du peuple palestinien à l'autodétermination.

我国代表团重申对巴勒斯坦人民支持。

Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.

巴勒斯坦人民拥有,这是不容置疑

Le peuple groenlandais a été reconnu comme peuple en vertu du droit international prévoyant l'autodétermination.

根据国际法,承认格陵兰人民是一个享有民族。

De plus, c'est un droit des peuples autochtones et non pas de tous les peuples.

另外,不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自决权 的法语例句

用户正在搜索


équinoxes, équinoxial, équinoxiale, équipage, équipartition, équipe, équipé, équipée, équipement, équipement de (sauvetage, survie),

相似单词


自举电路, 自具浊度, 自聚合物, 自聚焦照相机, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自控, 自夸,
droit à l'autodétermination

En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.

如果没有这样一个主体,就没有

Le peuple palestinien voit également nié son droit à l'autodétermination.

巴勒斯坦人民的也被剥夺。

Une délégation a souligné que l''approche globale devait s''étendre au droit à l''autodétermination.

有个代表团强调,综合办法应包括

Les conflits intra-étatiques ont conféré une nouvelle signification au droit à l'autodétermination.

国家间的冲突予以一种新的含义。

Troisièmement, le droit des peuples à l'autodétermination est au cœur du processus.

第三,这一进程的核心是人民的

Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.

,如果缺少这种主体,就不存在。

Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.

就亚美尼亚来说,他们已经行使了

La Déclaration souligne qu'il doit l'être conformément au droit international.

《宣言》强调,应根据国际法行使

Les « peuples » exercent nécessairement leur droit de disposer d'eux-mêmes à l'intérieur de leur propre territoire.

“人民”必须在己的领土上行使

Nous continuons de soutenir le droit du peuple palestinien à l'autodétermination.

我们继巴基斯坦人民的

Deux interprétations révisées du droit à l'autodétermination sont actuellement en discussion.

现正在讨论对的两种经订正的理解。

Les droits des personnes appartenant à des minorités diffèrent des droits des peuples à l'autodétermination.

属于少数群体的人的权利不同于人民

Par conséquent, la nouvelle constitution confirme le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的

La nouvelle Constitution confirmait le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的

Les États-Unis n'ont rien contre le « droit du peuple palestinien à l'autodétermination ».

美国对“巴勒斯坦人民的”没有异议。

L'Afrique réaffirme également son appui à l'autodétermination du peuple palestinien.

“非洲还重申它巴勒斯坦人民的

Ma délégation réaffirme son appui aux droits du peuple palestinien à l'autodétermination.

我国代表团重申对巴勒斯坦人民

Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.

巴勒斯坦人民拥有,这是不容置疑的。

Le peuple groenlandais a été reconnu comme peuple en vertu du droit international prévoyant l'autodétermination.

根据国际法,承认格陵兰人民是一个享有的民族。

De plus, c'est un droit des peuples autochtones et non pas de tous les peuples.

另外,不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自决权 的法语例句

用户正在搜索


équipollent, équipollente, équipondérance, équipondérant, équipotent, équipotentiel, équipotentielle, équiprobabilité, équiprobable, équipuissance,

相似单词


自举电路, 自具浊度, 自聚合物, 自聚焦照相机, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自控, 自夸,
droit à l'autodétermination

En l'absence d'un tel sujet, le droit à l'autodétermination n'existe pas.

如果没有这样一主体,就没有自决权

Le peuple palestinien voit également nié son droit à l'autodétermination.

巴勒斯坦人民的自决权也被剥

Une délégation a souligné que l''approche globale devait s''étendre au droit à l''autodétermination.

代表团强调,综合办法应包括自决权

Les conflits intra-étatiques ont conféré une nouvelle signification au droit à l'autodétermination.

国家间的冲突予以自决权一种新的含义。

Troisièmement, le droit des peuples à l'autodétermination est au cœur du processus.

第三,这一进程的核心是人民的自决权

Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.

,如果缺少这种主体,自决权就不存

Dans le cas de l'Arménie, celle-ci a déjà exercé ce droit.

就亚美尼亚来说,他们已经行使了自决权

La Déclaration souligne qu'il doit l'être conformément au droit international.

《宣言》强调,应根据国际法行使自决权

Les « peuples » exercent nécessairement leur droit de disposer d'eux-mêmes à l'intérieur de leur propre territoire.

“人民”自己的领土上行使自决权

Nous continuons de soutenir le droit du peuple palestinien à l'autodétermination.

我们继续支持巴基斯坦人民的自决权

Deux interprétations révisées du droit à l'autodétermination sont actuellement en discussion.

现正讨论对自决权的两种经订正的理解。

Les droits des personnes appartenant à des minorités diffèrent des droits des peuples à l'autodétermination.

属于少数群体的人的权利不同于人民自决权

Par conséquent, la nouvelle constitution confirme le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的自决权

La nouvelle Constitution confirmait le droit à l'autodétermination du peuple de Gibraltar.

,新宪法确认了直布罗陀人民的自决权

Les États-Unis n'ont rien contre le « droit du peuple palestinien à l'autodétermination ».

美国对“巴勒斯坦人民的自决权”没有异议。

L'Afrique réaffirme également son appui à l'autodétermination du peuple palestinien.

“非洲还重申它支持巴勒斯坦人民的自决权

Ma délégation réaffirme son appui aux droits du peuple palestinien à l'autodétermination.

我国代表团重申对巴勒斯坦人民自决权的支持。

Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.

巴勒斯坦人民拥有自决权,这是不容置疑的。

Le peuple groenlandais a été reconnu comme peuple en vertu du droit international prévoyant l'autodétermination.

根据国际法,承认格陵兰人民是一享有自决权的民族。

De plus, c'est un droit des peuples autochtones et non pas de tous les peuples.

另外,自决权不适用于所有人民,而是只适用于土著人民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自决权 的法语例句

用户正在搜索


Equisetites, équisétrine, equisetum, équitable, équitablement, équitant, équitante, équitation, équité, équitombance,

相似单词


自举电路, 自具浊度, 自聚合物, 自聚焦照相机, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓, 自控, 自夸,