Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该,则
他
也应删除。
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该,则
他
也应删除。
Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).
另见第8.2.1项(现为第34(1)条),上文
130。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
余
予以相应重新编号。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
一点在
中加以澄清。
La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.
工作组原则上通过该。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
原件未按规定加附种
。
Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.
特别见上文49;亦见Nowak, 上文
170, p. 212
以下。
Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.
南非认为个问题可通过
解决。
La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.
中说明不涉
预算问题。
Il a été convenu que la note devrait être révisée.
与会者同意,该需要修改。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
会上对草
未提出任何意见。
Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.
关于公约草,亦见Andreu-Guzman, 上文
37 above;Tayler, 上文
3 above。
94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.
见下文155
本报告第94段。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见上文2中的裁决。
Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.
见65中提到的一些司法裁决。
Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.
只保留了成批载于附件一中的。
Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.
Horn, (上文574),第131页;又见Combacau, (上文
750),第199页。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
与保密规定有关的问题见上一个。
Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes qui accompagnent le texte.
秘书处的评论意见见所附的。
Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.
另见下一条关于投标书评审的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该脚注,则其他脚注也应删除。
Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).
另第8.2.1项(现为第34(1)条)脚注,上文脚注130。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
其余脚注予以相应重新编号。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
一点在脚注中加以澄清。
La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.
工作组原则上通过该脚注。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
原件未按规定加附种脚注。
Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.
特别上文脚注49;亦
Nowak, 上文脚注170, p. 212 及以下。
Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.
南非认为个问题可通过脚注解决。
La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.
脚注中说明不涉及方案预算问题。
Il a été convenu que la note devrait être révisée.
与会者同,该脚注需要修改。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
会上对脚注草案未提出任。
Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.
关于公约草案,亦Andreu-Guzman, 上文脚注37 above;Tayler, 上文脚注3 above。
94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.
下文脚注155及本报告第94段。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
如,
上文脚注2中的裁决。
Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.
脚注65中提到的一些司法裁决。
Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.
只保留了成批载于附件一中的脚注。
Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.
Horn, (上文脚注574),第131页;又Combacau, (上文脚注750),第199页。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
与保密规定有关的问题上一个脚注。
Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes qui accompagnent le texte.
秘书处的评论所附的脚注。
Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.
另下一条关于投标书评审的脚注。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除脚注,则其他脚注也应删除。
Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).
另第8.2.1项(现为第34(1)条)脚注,
文脚注130。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
其余脚注予以相应重新编号。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
一点在脚注中加以澄清。
La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.
工作组原则脚注。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
原件未按规定加附种脚注。
Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.
特别文脚注49;
Nowak,
文脚注170, p. 212 及以下。
Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.
南非认为个问题可
脚注解决。
La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.
脚注中说明不涉及方案预算问题。
Il a été convenu que la note devrait être révisée.
与会者同意,脚注需要修改。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
会对脚注草案未提出任何意
。
Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.
关于公约草案,Andreu-Guzman,
文脚注37 above;Tayler,
文脚注3 above。
94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.
下文脚注155及本报告第94段。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,文脚注2中的裁决。
Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.
脚注65中提到的一些司法裁决。
Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.
只保留了成批载于附件一中的脚注。
Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.
Horn, (文脚注574),第131页;又
Combacau, (
文脚注750),第199页。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
与保密规定有关的问题一个脚注。
Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes qui accompagnent le texte.
秘书处的评论意所附的脚注。
Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.
另下一条关于投标书评审的脚注。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容
不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该脚,则其他脚
也应删除。
Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).
另见第8.2.1项(现为第34(1)条)脚,上文脚
130。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
其余脚予以相应
号。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
一点在脚
中加以澄清。
La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.
工作组原则上通过该脚。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
原件未按规定加附种脚
。
Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.
特别见上文脚49;亦见Nowak, 上文脚
170, p. 212 及以下。
Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.
南非认为个问题可通过脚
。
La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.
脚中说明不涉及方案预算问题。
Il a été convenu que la note devrait être révisée.
与会者同意,该脚需要修改。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
会上对脚草案未提出任何意见。
Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.
关于公约草案,亦见Andreu-Guzman, 上文脚37 above;Tayler, 上文脚
3 above。
94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.
见下文脚155及本报告第94段。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见上文脚2中的裁
。
Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.
见脚65中提到的一些司法裁
。
Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.
只保留了成批载于附件一中的脚。
Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.
Horn, (上文脚574),第131页;又见Combacau, (上文脚
750),第199页。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
与保密规定有关的问题见上一个脚。
Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes qui accompagnent le texte.
秘书处的评论意见见所附的脚。
Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.
另见下一条关于投标书评审的脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该脚,则其他脚
也应删除。
Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).
另见第8.2.1项(现第34(1)条)脚
,上文脚
130。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
其余脚予以相应重新编号。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
一点在脚
以澄清。
La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.
工作组原则上通过该脚。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
原件未按规定附
种脚
。
Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.
特别见上文脚49;亦见Nowak, 上文脚
170, p. 212 及以下。
Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.
南非认问题可通过脚
解决。
La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.
脚说明不涉及方案预算问题。
Il a été convenu que la note devrait être révisée.
与会者同意,该脚需要修改。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
会上对脚草案未提出任何意见。
Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.
关于公约草案,亦见Andreu-Guzman, 上文脚37 above;Tayler, 上文脚
3 above。
94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.
见下文脚155及本报告第94段。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见上文脚2
的裁决。
Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.
见脚65
提到的一些司法裁决。
Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.
只保留了成批载于附件一的脚
。
Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.
Horn, (上文脚574),第131页;又见Combacau, (上文脚
750),第199页。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
与保密规定有关的问题见上一脚
。
Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes qui accompagnent le texte.
秘书处的评论意见见所附的脚。
Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.
另见下一条关于投标书评审的脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该脚,则其他脚
也应删除。
Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).
另见第8.2.1项(现为第34(1)条)脚,上文脚
130。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
其余脚予以相应重新编号。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
一点在脚
中加以澄清。
La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.
工作组原则上通过该脚。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
原件未加附
种脚
。
Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.
见上文脚
49;亦见Nowak, 上文脚
170, p. 212 及以下。
Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.
南非认为个问题可通过脚
解决。
La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.
脚中说明不涉及方案预算问题。
Il a été convenu que la note devrait être révisée.
与会者同意,该脚需要修改。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
会上对脚草案未提出任何意见。
Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.
关于公约草案,亦见Andreu-Guzman, 上文脚37 above;Tayler, 上文脚
3 above。
94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.
见下文脚155及本报告第94段。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见上文脚2中的裁决。
Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.
见脚65中提到的一些司法裁决。
Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.
只保留了成批载于附件一中的脚。
Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.
Horn, (上文脚574),第131页;又见Combacau, (上文脚
750),第199页。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
与保密有关的问题见上一个脚
。
Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes qui accompagnent le texte.
秘书处的评论意见见所附的脚。
Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.
另见下一条关于投标书评审的脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该脚注,则其他脚注也应删除。
Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).
另见8.2.1项(现
34(1)
)脚注,上文脚注130。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
其余脚注予以相应重新编号。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
一点在脚注中加以澄清。
La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.
工作组原则上通过该脚注。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
原件未按规定加附种脚注。
Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.
特别见上文脚注49;亦见Nowak, 上文脚注170, p. 212 及以下。
Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.
南非认个问题可通过脚注解决。
La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.
脚注中说明不涉及方案预算问题。
Il a été convenu que la note devrait être révisée.
同意,该脚注需要修改。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
上对脚注草案未提出任何意见。
Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.
关于公约草案,亦见Andreu-Guzman, 上文脚注37 above;Tayler, 上文脚注3 above。
94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.
见下文脚注155及本报告94段。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见上文脚注2中的裁决。
Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.
见脚注65中提到的一些司法裁决。
Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.
只保留了成批载于附件一中的脚注。
Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.
Horn, (上文脚注574),131页;又见Combacau, (上文脚注750),
199页。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
保密规定有关的问题见上一个脚注。
Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes qui accompagnent le texte.
秘书处的评论意见见所附的脚注。
Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.
另见下一关于投标书评审的脚注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该,则
他
也应删除。
Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).
另见第8.2.1项(现为第34(1)条),上文
130。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
余
予以相应重新编号。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
一点在
中加以澄清。
La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.
工作组原则上通过该。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
原件未按规定加附种
。
Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.
特别见上文49;亦见Nowak, 上文
170, p. 212
以下。
Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.
南非认为个问题可通过
解决。
La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.
中说明不涉
预算问题。
Il a été convenu que la note devrait être révisée.
与会者同意,该需要修改。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
会上对草
未提出任何意见。
Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.
关于公约草,亦见Andreu-Guzman, 上文
37 above;Tayler, 上文
3 above。
94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.
见下文155
本报告第94段。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见上文2中的裁决。
Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.
见65中提到的一些司法裁决。
Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.
只保留了成批载于附件一中的。
Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.
Horn, (上文574),第131页;又见Combacau, (上文
750),第199页。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
与保密规定有关的问题见上一个。
Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes qui accompagnent le texte.
秘书处的评论意见见所附的。
Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.
另见下一条关于投标书评审的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该脚,则其他脚
也应删除。
Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).
另见第8.2.1项(现为第34(1)条)脚,上文脚
130。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
其余脚予
相应重新编号。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
一点在脚
中加
澄清。
La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.
工则上通过该脚
。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
件未按规定加附
种脚
。
Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.
特别见上文脚49;亦见Nowak, 上文脚
170, p. 212
下。
Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.
南非认为个问题可通过脚
解决。
La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.
脚中说明不涉
方案预算问题。
Il a été convenu que la note devrait être révisée.
与会者同意,该脚需要修改。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
会上对脚草案未提出任何意见。
Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.
关于公约草案,亦见Andreu-Guzman, 上文脚37 above;Tayler, 上文脚
3 above。
94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.
见下文脚155
本报告第94段。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,见上文脚2中的裁决。
Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.
见脚65中提到的一些司法裁决。
Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.
只保留了成批载于附件一中的脚。
Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.
Horn, (上文脚574),第131页;又见Combacau, (上文脚
750),第199页。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
与保密规定有关的问题见上一个脚。
Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes qui accompagnent le texte.
秘书处的评论意见见所附的脚。
Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.
另见下一条关于投标书评审的脚。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si cette note est supprimée, il faudra supprimer aussi les autres notes.
如删除该脚注,则其他脚注也应删除。
Voir également supra, la note 130 relative à l'article 8.2.1 (devenu l'article 34-1).
另第8.2.1项(现为第34(1)条)脚注,上文脚注130。
Renuméroter les notes de bas de page restantes en conséquence.
其余脚注予以相应重新编号。
C'est ce qui est indiqué dans la note de bas de page.
一点在脚注中加以澄清。
La note a été adoptée sur le fond par le Groupe de travail.
工作组原则上通过该脚注。
B, par. 8) n'a pas été jointe au présent document.
原件定加附
种脚注。
Voir en particulier ci-dessus la note 49; voir également Nowak, note 170 ci-dessus, p. 212 et suiv.
上文脚注49;亦
Nowak, 上文脚注170, p. 212 及以下。
Selon l'Afrique du Sud, une note de bas de page pouvait suffire.
南非认为个问题可通过脚注解决。
La note de bas de page signale que cela n'aura aucune incidence sur le budget-programme.
脚注中说明不涉及方案预算问题。
Il a été convenu que la note devrait être révisée.
与会者同意,该脚注需要修改。
Ce projet de note n'a suscité aucun commentaire lors de la session.
会上对脚注草案提出任何意
。
Au sujet du projet de convention, voir également Andreu-Guzman, note 37 ci-dessus; et Tayler, note 3 ci-dessus.
关于公约草案,亦Andreu-Guzman, 上文脚注37 above;Tayler, 上文脚注3 above。
94 Voir plus loin la note 155 et le paragraphe 94 du présent rapport.
下文脚注155及本报告第94段。
Voir par exemple les décisions citées ci-dessus dans la note 2.
例如,上文脚注2中的裁决。
Voir aussi les décisions judiciaires citées ci-dessus à la note 65.
脚注65中提到的一些司法裁决。
Seules les notes de bas de page ont été conservées et regroupées à l'annexe I.
只保留了成批载于附件一中的脚注。
Horn, (note 574 ci-dessus), p. 131; voir aussi Combacau, (note 750 ci-dessus), p.
Horn, (上文脚注574),第131页;又Combacau, (上文脚注750),第199页。
Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.
与保密定有关的问题
上一个脚注。
Les commentaires du Secrétariat figurent dans les notes qui accompagnent le texte.
秘书处的评论意所附的脚注。
Voir aussi la note suivante concernant l'évaluation des offres.
另下一条关于投标书评审的脚注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。