法语助手
  • 关闭
jiāo juàn
rouleau de pellicule; pellicule; bobine de film; film
pellicule en couleurs
彩色胶卷
pellicule panchromatique
全色胶卷
développer une pellicule
冲胶卷
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

我想冲洗这两卷胶卷

Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.

我找一家照相馆,买一个胶卷

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

为了这次采访任务,他重新给相机装上了胶卷

Les Archives recèlent un grand nombre de microfilms, de registres publics et de registres historiques.

档案室拥有大量缩微胶卷、公共记录和历史记录。

Tu m’envoies une bobine et je change le bout de mes rallonges en stock en préventifs ?

你和我m’envoies一个胶卷末端汇率我原本在预防性?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管好所有在搜查过程中拍下胶卷和照片。

En buste et de face. Je voudrais aussi faire développer ce film et tirer de chaque cliché deux photos.

半身正面照。我还要冲洗这卷胶卷,每张底片各洗两张。

La police secrète a confisqué la caméra vidéo et le film, et a continué de convoquer Thich Vien Phuong pour l'interroger pendant plusieurs jours.

秘密警察没收了录像机和胶卷,并连续几天不停传唤Thich Vien Phuong进行讯问。

Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait.

他还袭击,他们拉他袋子,使袋里所装所有胶卷曝光。

Le bâtiment actuel des archives offre d'excellentes conditions pour le stockage des microfilms en toute sécurité, en particulier des pièces rares. La consultation se fait par système informatique.

历史档案馆现有设备能为妥善保存缩微胶卷档案,尤其是稀有作品缩微胶卷档案提供优秀条件,有关档案可透过电脑系统查阅。

M. Garcés Loor a été accusé d'avoir pris des photos à caractère pornographique d'une fillette, sur une plainte du laboratoire de photographie auquel il avait commandé le développement du film.

José Garcés Loor被控拍摄1名女孩色情照片,然后照像馆冲洗胶卷,被照像馆揭发。

Nos esprits sont encore trop conditionnés par la page imprimée et le déroulement linéaire d'un film ou d'une bande vidéo pour pleinement apprécier les possibilités qu'offre la nouvelle liberté d'accès.

我们思想仍印刷品和胶卷或磁带线式时间线限制太多,无法正确领会灵活获得这种新自由可能带来事物。

Un photographe et caméraman professionnel a demandé à être indemnisé pour la perte de films (USD 50 000), de négatifs de photographies (USD 50 000), de prises de vue (USD 5 000) et de photos de famille (USD 30 000).

有一名专业摄影和摄像师提出一项索赔要求就损失胶卷赔偿50,000美元,损失静物摄影底片赔偿50,000美元,损失照片赔偿5,000美元和损失家庭照片赔偿30,000美元。

Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de divers meubles et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, de matériel audiovisuel, de lecteurs de microfilms et d'ordinateurs personnels.

管理局要求赔偿各种办公器具和设备损失,包括桌椅、书架、视听设备、缩微胶卷设备和个人计算机等。

De plus, les Archives nationales ont obtenu approximativement 41 000 microfilms en provenance d'environ 70 institutions dans le cadre d'un projet visant à réunir des copies sur microfilm de documents intéressant l'Inde disséminés à l'étranger.

此外,档案馆计划从其他国家各类博物院收集对印度至关重要文件缩微胶卷复制品,它获得了来自约70个机构大约41 000个缩微胶卷

L'édifice comprend des laboratoires et des chambres d'entreposage dans lesquelles se trouvent des documents d'archives publics et privés de toutes sortes: documents papier et électroniques, cartes, dessins d'architecture, photographies, films, documents philatéliques, art documentaire et autres.

大楼包括实验室和收藏各类公私档案记录存放室:纸张和电子记录、地图、建筑图纸、相片、胶卷、集邮记录、文件艺术等。

La loi prend en considération les faits nouveaux survenus dans le domaine du stockage des documents et permet aux institutions financières de conserver des microfilms tout au long de la période susmentionnée après avoir conservé l'original.

该法考虑文件储存发展情况,准许金融机构在保存原文件之后于五年期间用微缩胶卷保存副本。

Les mesures techniques de préservation des archives mentionnées dans le principe 14 révisé (qui correspond au principe 13) devraient s'entendre notamment des mesures de préservation du papier, des bandes vidéo, audio et d'autres documents ainsi que de l'utilisation de microfilms.

保存经修订原则14(对应于原则13)所述档案技术措施应被理解为包括保护纸页、影像、音像和其他文件以及使用微型胶卷措施。

A.17.12 Le montant de 4 300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.

A.17.12 编列4 300美元,略微减少500美元,用于采购胶卷、特别活动用品以及分发新闻材料所需其他用品。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下所有证据是否已作了妥当标签和标志,包括任何草图、胶卷、数码媒体或录像。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶卷 的法语例句

用户正在搜索


morphotype, morphsychologie, morpinane, morpinène, morpion, morrhuate, morrhuol, mors, morse, morsure,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,
jiāo juàn
rouleau de pellicule; pellicule; bobine de film; film
pellicule en couleurs
彩色胶卷
pellicule panchromatique
全色胶卷
développer une pellicule
冲胶卷
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

我想冲洗这两卷胶卷

Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.

我找一家照相馆,买一个胶卷

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

为了这次采访任务,他重新给相机装上了胶卷

Les Archives recèlent un grand nombre de microfilms, de registres publics et de registres historiques.

档案室拥有大量缩微胶卷、公共记录和历史记录。

Tu m’envoies une bobine et je change le bout de mes rallonges en stock en préventifs ?

你和我m’envoies一个胶卷末端汇率我原本在预防性?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管好所有在搜查过程中拍下的胶卷和照片。

En buste et de face. Je voudrais aussi faire développer ce film et tirer de chaque cliché deux photos.

半身正面照。我还要冲洗这卷胶卷,每张底片各洗两张。

La police secrète a confisqué la caméra vidéo et le film, et a continué de convoquer Thich Vien Phuong pour l'interroger pendant plusieurs jours.

秘密警察没收了录像机和胶卷,并连续几天不停传唤Thich Vien Phuong进行讯问。

Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait.

他还受到定儿童的袭击,他们拉他的袋子,使袋里所装的所有胶卷曝光。

Le bâtiment actuel des archives offre d'excellentes conditions pour le stockage des microfilms en toute sécurité, en particulier des pièces rares. La consultation se fait par système informatique.

历史档案馆现有的设备能为妥善保存缩微胶卷档案,尤其是稀有作品的缩微胶卷档案提供优秀条件,有关档案可透过电脑系统查阅。

M. Garcés Loor a été accusé d'avoir pris des photos à caractère pornographique d'une fillette, sur une plainte du laboratoire de photographie auquel il avait commandé le développement du film.

José Garcés Loor被控拍摄1女孩的色情照片,然后到照像馆冲洗胶卷,被照像馆揭发。

Nos esprits sont encore trop conditionnés par la page imprimée et le déroulement linéaire d'un film ou d'une bande vidéo pour pleinement apprécier les possibilités qu'offre la nouvelle liberté d'accès.

我们的思想仍受到印刷品和胶卷或磁带的线式时间线的限制太多,无法正确领会灵活获得的这种新自由可能带来的事物。

Un photographe et caméraman professionnel a demandé à être indemnisé pour la perte de films (USD 50 000), de négatifs de photographies (USD 50 000), de prises de vue (USD 5 000) et de photos de famille (USD 30 000).

有一专业摄影和摄像师提出的一项索赔要求就损失的胶卷赔偿50,000美元,损失的静物摄影底片赔偿50,000美元,损失的照片赔偿5,000美元和损失的家庭照片赔偿30,000美元。

Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de divers meubles et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, de matériel audiovisuel, de lecteurs de microfilms et d'ordinateurs personnels.

管理局要求赔偿各种办公器具和设备损失,包括桌椅、书架、视听设备、缩微胶卷设备和个人计算机等。

De plus, les Archives nationales ont obtenu approximativement 41 000 microfilms en provenance d'environ 70 institutions dans le cadre d'un projet visant à réunir des copies sur microfilm de documents intéressant l'Inde disséminés à l'étranger.

此外,档案馆计划从其他国家各类博物院收集对印度至关重要的文件缩微胶卷复制品,它获得了来自约70个机构的大约41 000个缩微胶卷

L'édifice comprend des laboratoires et des chambres d'entreposage dans lesquelles se trouvent des documents d'archives publics et privés de toutes sortes: documents papier et électroniques, cartes, dessins d'architecture, photographies, films, documents philatéliques, art documentaire et autres.

大楼包括实验室和收藏各类公私档案记录的存放室:纸张和电子记录、地图、建筑图纸、相片、胶卷、集邮记录、文件艺术等。

La loi prend en considération les faits nouveaux survenus dans le domaine du stockage des documents et permet aux institutions financières de conserver des microfilms tout au long de la période susmentionnée après avoir conservé l'original.

该法考虑到文件储存的发展情况,准许金融机构在保存原文件之后于五年期间用微缩胶卷保存副本。

Les mesures techniques de préservation des archives mentionnées dans le principe 14 révisé (qui correspond au principe 13) devraient s'entendre notamment des mesures de préservation du papier, des bandes vidéo, audio et d'autres documents ainsi que de l'utilisation de microfilms.

保存经修订的原则14(对应于原则13)所述档案的技术措施应被理解为包括保护纸页、影像、音像和其他文件以及使用微型胶卷的措施。

A.17.12 Le montant de 4 300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.

A.17.12 编列4 300美元,略微减少500美元,用于采购胶卷、特别活动用品以及分发新闻材料所需的其他用品。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何草图、胶卷、数码媒体或录像。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶卷 的法语例句

用户正在搜索


mort-d'or, morte, mort-eau, morte-eau, mortel, mortellement, Mortemart, morte-saison, mort-gage, morticole,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,
jiāo juàn
rouleau de pellicule; pellicule; bobine de film; film
pellicule en couleurs
彩色胶
pellicule panchromatique
全色胶
développer une pellicule
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

我想这两

Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.

我找一家照相馆,买一个

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

为了这次采访任务,他重新给相机装上了

Les Archives recèlent un grand nombre de microfilms, de registres publics et de registres historiques.

室拥有大量缩微、公共记录和历史记录。

Tu m’envoies une bobine et je change le bout de mes rallonges en stock en préventifs ?

你和我m’envoies一个末端汇率我原本在预防性?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管好所有在搜查过程中拍下的和照片。

En buste et de face. Je voudrais aussi faire développer ce film et tirer de chaque cliché deux photos.

半身正面照。我还,每张底片各两张。

La police secrète a confisqué la caméra vidéo et le film, et a continué de convoquer Thich Vien Phuong pour l'interroger pendant plusieurs jours.

秘密警察没收了录像机和,并连续几天不停传唤Thich Vien Phuong进行讯问。

Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait.

他还受到定儿童的袭击,他们拉他的袋子,使袋里所装的所有曝光。

Le bâtiment actuel des archives offre d'excellentes conditions pour le stockage des microfilms en toute sécurité, en particulier des pièces rares. La consultation se fait par système informatique.

历史馆现有的设备能为妥善保存缩微,尤其是稀有作品的缩微提供优秀条件,有关可透过电脑系统查阅。

M. Garcés Loor a été accusé d'avoir pris des photos à caractère pornographique d'une fillette, sur une plainte du laboratoire de photographie auquel il avait commandé le développement du film.

José Garcés Loor被控拍摄1名女孩的色情照片,然后到照像馆,被照像馆揭发。

Nos esprits sont encore trop conditionnés par la page imprimée et le déroulement linéaire d'un film ou d'une bande vidéo pour pleinement apprécier les possibilités qu'offre la nouvelle liberté d'accès.

我们的思想仍受到印刷品和或磁带的线式时间线的限制太多,无法正确领会灵活获得的这种新自由可能带来的事物。

Un photographe et caméraman professionnel a demandé à être indemnisé pour la perte de films (USD 50 000), de négatifs de photographies (USD 50 000), de prises de vue (USD 5 000) et de photos de famille (USD 30 000).

有一名专业摄影和摄像师提出的一项索赔求就损失的赔偿50,000美元,损失的静物摄影底片赔偿50,000美元,损失的照片赔偿5,000美元和损失的家庭照片赔偿30,000美元。

Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de divers meubles et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, de matériel audiovisuel, de lecteurs de microfilms et d'ordinateurs personnels.

管理局求赔偿各种办公器具和设备损失,包括桌椅、书架、视听设备、缩微设备和个人计算机等。

De plus, les Archives nationales ont obtenu approximativement 41 000 microfilms en provenance d'environ 70 institutions dans le cadre d'un projet visant à réunir des copies sur microfilm de documents intéressant l'Inde disséminés à l'étranger.

此外,馆计划从其他国家各类博物院收集对印度至关重的文件缩微复制品,它获得了来自约70个机构的大约41 000个缩微

L'édifice comprend des laboratoires et des chambres d'entreposage dans lesquelles se trouvent des documents d'archives publics et privés de toutes sortes: documents papier et électroniques, cartes, dessins d'architecture, photographies, films, documents philatéliques, art documentaire et autres.

大楼包括实验室和收藏各类公私记录的存放室:纸张和电子记录、地图、建筑图纸、相片、、集邮记录、文件艺术等。

La loi prend en considération les faits nouveaux survenus dans le domaine du stockage des documents et permet aux institutions financières de conserver des microfilms tout au long de la période susmentionnée après avoir conservé l'original.

该法考虑到文件储存的发展情况,准许金融机构在保存原文件之后于五年期间用微缩保存副本。

Les mesures techniques de préservation des archives mentionnées dans le principe 14 révisé (qui correspond au principe 13) devraient s'entendre notamment des mesures de préservation du papier, des bandes vidéo, audio et d'autres documents ainsi que de l'utilisation de microfilms.

保存经修订的原则14(对应于原则13)所述的技术措施应被理解为包括保护纸页、影像、音像和其他文件以及使用微型的措施。

A.17.12 Le montant de 4 300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.

A.17.12 编列4 300美元,略微减少500美元,用于采购、特别活动用品以及分发新闻材料所需的其他用品。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何草图、、数码媒体或录像。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶卷 的法语例句

用户正在搜索


mortropane, morts-terrains, mortuaire, mort-vivant, morue, morula, morutier, Morvan, Morvandiau, morve,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,
jiāo juàn
rouleau de pellicule; pellicule; bobine de film; film
pellicule en couleurs
彩色胶卷
pellicule panchromatique
全色胶卷
développer une pellicule
冲胶卷
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

我想冲洗这两卷胶卷

Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.

我找一家照相馆,买一个胶卷

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

为了这次采,他重新给相机装上了胶卷

Les Archives recèlent un grand nombre de microfilms, de registres publics et de registres historiques.

档案室拥有大量缩微胶卷、公共记录和历史记录。

Tu m’envoies une bobine et je change le bout de mes rallonges en stock en préventifs ?

你和我m’envoies一个胶卷末端汇率我原本在预防性?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管好所有在搜查过程中拍下胶卷和照片。

En buste et de face. Je voudrais aussi faire développer ce film et tirer de chaque cliché deux photos.

半身正面照。我还要冲洗这卷胶卷,每张底片各洗两张。

La police secrète a confisqué la caméra vidéo et le film, et a continué de convoquer Thich Vien Phuong pour l'interroger pendant plusieurs jours.

秘密警察没收了录像机和胶卷,并连续几天不停传唤Thich Vien Phuong进行讯问。

Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait.

他还受到定儿童袭击,他们拉他袋子,使袋里所装所有胶卷曝光。

Le bâtiment actuel des archives offre d'excellentes conditions pour le stockage des microfilms en toute sécurité, en particulier des pièces rares. La consultation se fait par système informatique.

历史档案馆现有设备能为妥善保存缩微胶卷档案,尤其是稀有作品缩微胶卷档案提供优秀条件,有关档案可透过电脑系统查阅。

M. Garcés Loor a été accusé d'avoir pris des photos à caractère pornographique d'une fillette, sur une plainte du laboratoire de photographie auquel il avait commandé le développement du film.

José Garcés Loor被控拍摄1名女孩色情照片,然后到照像馆冲洗胶卷,被照像馆揭发。

Nos esprits sont encore trop conditionnés par la page imprimée et le déroulement linéaire d'un film ou d'une bande vidéo pour pleinement apprécier les possibilités qu'offre la nouvelle liberté d'accès.

我们思想仍受到印刷品和胶卷或磁带线式时间线太多,无法正确领会灵活获得这种新自由可能带来事物。

Un photographe et caméraman professionnel a demandé à être indemnisé pour la perte de films (USD 50 000), de négatifs de photographies (USD 50 000), de prises de vue (USD 5 000) et de photos de famille (USD 30 000).

有一名专业摄影和摄像师提出一项索赔要求就损失胶卷赔偿50,000美元,损失静物摄影底片赔偿50,000美元,损失照片赔偿5,000美元和损失家庭照片赔偿30,000美元。

Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de divers meubles et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, de matériel audiovisuel, de lecteurs de microfilms et d'ordinateurs personnels.

管理局要求赔偿各种办公器具和设备损失,包括桌椅、书架、视听设备、缩微胶卷设备和个人计算机等。

De plus, les Archives nationales ont obtenu approximativement 41 000 microfilms en provenance d'environ 70 institutions dans le cadre d'un projet visant à réunir des copies sur microfilm de documents intéressant l'Inde disséminés à l'étranger.

此外,档案馆计划从其他国家各类博物院收集对印度至关重要文件缩微胶卷品,它获得了来自约70个机构大约41 000个缩微胶卷

L'édifice comprend des laboratoires et des chambres d'entreposage dans lesquelles se trouvent des documents d'archives publics et privés de toutes sortes: documents papier et électroniques, cartes, dessins d'architecture, photographies, films, documents philatéliques, art documentaire et autres.

大楼包括实验室和收藏各类公私档案记录存放室:纸张和电子记录、地图、建筑图纸、相片、胶卷、集邮记录、文件艺术等。

La loi prend en considération les faits nouveaux survenus dans le domaine du stockage des documents et permet aux institutions financières de conserver des microfilms tout au long de la période susmentionnée après avoir conservé l'original.

该法考虑到文件储存发展情况,准许金融机构在保存原文件之后于五年期间用微缩胶卷保存副本。

Les mesures techniques de préservation des archives mentionnées dans le principe 14 révisé (qui correspond au principe 13) devraient s'entendre notamment des mesures de préservation du papier, des bandes vidéo, audio et d'autres documents ainsi que de l'utilisation de microfilms.

保存经修订原则14(对应于原则13)所述档案技术措施应被理解为包括保护纸页、影像、音像和其他文件以及使用微型胶卷措施。

A.17.12 Le montant de 4 300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.

A.17.12 编列4 300美元,略微减少500美元,用于采购胶卷、特别活动用品以及分发新闻材料所需其他用品。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下所有证据是否已作了妥当标签和标志,包括何草图、胶卷、数码媒体或录像。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶卷 的法语例句

用户正在搜索


mosaïquer, mosaïqueur, mosaïsme, mosaïste, mosan, Mosasauriens, moschellandsbergite, Moschus, moscoite, moscou,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,
jiāo juàn
rouleau de pellicule; pellicule; bobine de film; film
pellicule en couleurs
彩色胶卷
pellicule panchromatique
全色胶卷
développer une pellicule
冲胶卷
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

我想冲洗这两卷胶卷

Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.

我找一家照相馆,买一个胶卷

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

为了这次采访任务,他重新给相机装上了胶卷

Les Archives recèlent un grand nombre de microfilms, de registres publics et de registres historiques.

档案室拥有大量缩微胶卷、公共记录和历史记录。

Tu m’envoies une bobine et je change le bout de mes rallonges en stock en préventifs ?

你和我m’envoies一个胶卷末端汇率我原本在预防性?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员须保管好所有在搜查过程中拍下胶卷和照片。

En buste et de face. Je voudrais aussi faire développer ce film et tirer de chaque cliché deux photos.

半身正面照。我要冲洗这卷胶卷,每张底片各洗两张。

La police secrète a confisqué la caméra vidéo et le film, et a continué de convoquer Thich Vien Phuong pour l'interroger pendant plusieurs jours.

秘密警察没收了录像机和胶卷,并连续几天不停传唤Thich Vien Phuong进行讯问。

Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait.

击,他们拉他袋子,使袋里所装所有胶卷曝光。

Le bâtiment actuel des archives offre d'excellentes conditions pour le stockage des microfilms en toute sécurité, en particulier des pièces rares. La consultation se fait par système informatique.

历史档案馆现有设备能为妥善保存缩微胶卷档案,尤其是稀有作品缩微胶卷档案提供优秀条件,有关档案可透过电脑系统查阅。

M. Garcés Loor a été accusé d'avoir pris des photos à caractère pornographique d'une fillette, sur une plainte du laboratoire de photographie auquel il avait commandé le développement du film.

José Garcés Loor被控拍摄1名女孩色情照片,然后照像馆冲洗胶卷,被照像馆揭发。

Nos esprits sont encore trop conditionnés par la page imprimée et le déroulement linéaire d'un film ou d'une bande vidéo pour pleinement apprécier les possibilités qu'offre la nouvelle liberté d'accès.

我们思想仍印刷品和胶卷或磁带线式时间线限制太多,无法正确领会灵活获得这种新自由可能带来事物。

Un photographe et caméraman professionnel a demandé à être indemnisé pour la perte de films (USD 50 000), de négatifs de photographies (USD 50 000), de prises de vue (USD 5 000) et de photos de famille (USD 30 000).

有一名专业摄影和摄像师提出一项索赔要求就损失胶卷赔偿50,000美元,损失静物摄影底片赔偿50,000美元,损失照片赔偿5,000美元和损失家庭照片赔偿30,000美元。

Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de divers meubles et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, de matériel audiovisuel, de lecteurs de microfilms et d'ordinateurs personnels.

管理局要求赔偿各种办公器具和设备损失,包括桌椅、书架、视听设备、缩微胶卷设备和个人计算机等。

De plus, les Archives nationales ont obtenu approximativement 41 000 microfilms en provenance d'environ 70 institutions dans le cadre d'un projet visant à réunir des copies sur microfilm de documents intéressant l'Inde disséminés à l'étranger.

此外,档案馆计划从其他国家各类博物院收集对印度至关重要文件缩微胶卷复制品,它获得了来自约70个机构大约41 000个缩微胶卷

L'édifice comprend des laboratoires et des chambres d'entreposage dans lesquelles se trouvent des documents d'archives publics et privés de toutes sortes: documents papier et électroniques, cartes, dessins d'architecture, photographies, films, documents philatéliques, art documentaire et autres.

大楼包括实验室和收藏各类公私档案记录存放室:纸张和电子记录、地图、建筑图纸、相片、胶卷、集邮记录、文件艺术等。

La loi prend en considération les faits nouveaux survenus dans le domaine du stockage des documents et permet aux institutions financières de conserver des microfilms tout au long de la période susmentionnée après avoir conservé l'original.

该法考虑文件储存发展情况,准许金融机构在保存原文件之后于五年期间用微缩胶卷保存副本。

Les mesures techniques de préservation des archives mentionnées dans le principe 14 révisé (qui correspond au principe 13) devraient s'entendre notamment des mesures de préservation du papier, des bandes vidéo, audio et d'autres documents ainsi que de l'utilisation de microfilms.

保存经修订原则14(对应于原则13)所述档案技术措施应被理解为包括保护纸页、影像、音像和其他文件以及使用微型胶卷措施。

A.17.12 Le montant de 4 300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.

A.17.12 编列4 300美元,略微减少500美元,用于采购胶卷、特别活动用品以及分发新闻材料所需其他用品。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下所有证据是否已作了妥当标签和标志,包括任何草图、胶卷、数码媒体或录像。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶卷 的法语例句

用户正在搜索


mosquée, mosquito, mossi, mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,

用户正在搜索


moussaillon, moussaka, moussant, moussante, mousse, mousseau, mousseline, mousser, mousseron, mousseux,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,

用户正在搜索


Moyen-Orient, Moyen-Oriental, moyens, moyer, moyettage, moyette, moyeu, moyite, moyorelaxation, mozabite,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,
jiāo juàn
rouleau de pellicule; pellicule; bobine de film; film
pellicule en couleurs
彩色
pellicule panchromatique
全色
développer une pellicule
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

我想冲洗这两

Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.

我找一家照相馆,买一个

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

为了这次采访任务,他重新给相机装上了

Les Archives recèlent un grand nombre de microfilms, de registres publics et de registres historiques.

案室拥有大量缩微、公共记录和历史记录。

Tu m’envoies une bobine et je change le bout de mes rallonges en stock en préventifs ?

你和我m’envoies一个末端汇率我原本在预防性?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管好所有在搜查过程中拍下和照片。

En buste et de face. Je voudrais aussi faire développer ce film et tirer de chaque cliché deux photos.

半身正面照。我还要冲洗这,每张底片各洗两张。

La police secrète a confisqué la caméra vidéo et le film, et a continué de convoquer Thich Vien Phuong pour l'interroger pendant plusieurs jours.

秘密警察没收了录像机和,并连续几天不停传唤Thich Vien Phuong进行讯问。

Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait.

他还受到定儿童袭击,他们拉他袋子,使袋里所装所有曝光。

Le bâtiment actuel des archives offre d'excellentes conditions pour le stockage des microfilms en toute sécurité, en particulier des pièces rares. La consultation se fait par système informatique.

历史案馆现有设备能为妥善保存缩微案,尤其是稀有作品缩微案提供优秀条件,有关案可透过电脑系统查阅。

M. Garcés Loor a été accusé d'avoir pris des photos à caractère pornographique d'une fillette, sur une plainte du laboratoire de photographie auquel il avait commandé le développement du film.

José Garcés Loor被控拍摄1名女孩色情照片,然后到照像馆冲洗,被照像馆揭发。

Nos esprits sont encore trop conditionnés par la page imprimée et le déroulement linéaire d'un film ou d'une bande vidéo pour pleinement apprécier les possibilités qu'offre la nouvelle liberté d'accès.

我们思想仍受到印刷品和或磁带线式时间线限制太多,无法正确领会灵活获得这种新自由可能带来事物。

Un photographe et caméraman professionnel a demandé à être indemnisé pour la perte de films (USD 50 000), de négatifs de photographies (USD 50 000), de prises de vue (USD 5 000) et de photos de famille (USD 30 000).

有一名专业摄影和摄像师提出一项索赔要求就损失赔偿50,000美元,损失静物摄影底片赔偿50,000美元,损失照片赔偿5,000美元和损失家庭照片赔偿30,000美元。

Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de divers meubles et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, de matériel audiovisuel, de lecteurs de microfilms et d'ordinateurs personnels.

管理局要求赔偿各种办公器具和设备损失,包括桌椅、书架、视听设备、缩微设备和个人计算机等。

De plus, les Archives nationales ont obtenu approximativement 41 000 microfilms en provenance d'environ 70 institutions dans le cadre d'un projet visant à réunir des copies sur microfilm de documents intéressant l'Inde disséminés à l'étranger.

此外,案馆计划从其他国家各类博物院收集对印度至关重要文件缩微复制品,它获得了来自约70个机构大约41 000个缩微

L'édifice comprend des laboratoires et des chambres d'entreposage dans lesquelles se trouvent des documents d'archives publics et privés de toutes sortes: documents papier et électroniques, cartes, dessins d'architecture, photographies, films, documents philatéliques, art documentaire et autres.

大楼包括实验室和收藏各类公私案记录存放室:纸张和电子记录、地图、建筑图纸、相片、、集邮记录、文件艺术等。

La loi prend en considération les faits nouveaux survenus dans le domaine du stockage des documents et permet aux institutions financières de conserver des microfilms tout au long de la période susmentionnée après avoir conservé l'original.

该法考虑到文件储存发展情况,准许金融机构在保存原文件之后于五年期间用微缩保存副本。

Les mesures techniques de préservation des archives mentionnées dans le principe 14 révisé (qui correspond au principe 13) devraient s'entendre notamment des mesures de préservation du papier, des bandes vidéo, audio et d'autres documents ainsi que de l'utilisation de microfilms.

保存经修订原则14(对应于原则13)所述技术措施应被理解为包括保护纸页、影像、音像和其他文件以及使用微型措施。

A.17.12 Le montant de 4 300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.

A.17.12 编列4 300美元,略微减少500美元,用于采购、特别活动用品以及分发新闻材料所需其他用品。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下所有证据是否已作了妥当标签和标志,包括任何草图、、数码媒体或录像。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶卷 的法语例句

用户正在搜索


mulon, mulot, mulsion, mult(i)-, multan, multangulaire, multi, multiaccès, multiangulaire, multianodique,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,
jiāo juàn
rouleau de pellicule; pellicule; bobine de film; film
pellicule en couleurs
彩色
pellicule panchromatique
全色
développer une pellicule
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

我想这两卷

Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.

我找一家照相馆,买一个

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

为了这次采访任务,他重新给相机装上了

Les Archives recèlent un grand nombre de microfilms, de registres publics et de registres historiques.

档案室拥有大量缩微、公共记历史记

Tu m’envoies une bobine et je change le bout de mes rallonges en stock en préventifs ?

我m’envoies一个末端汇率我原本在预防性?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管好所有在搜查过程中拍下的照片。

En buste et de face. Je voudrais aussi faire développer ce film et tirer de chaque cliché deux photos.

半身正面照。我还要这卷,每张底片各两张。

La police secrète a confisqué la caméra vidéo et le film, et a continué de convoquer Thich Vien Phuong pour l'interroger pendant plusieurs jours.

秘密警察没收了像机,并连续几天不停传唤Thich Vien Phuong进行讯问。

Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait.

他还受到定儿童的袭击,他们拉他的袋子,使袋里所装的所有曝光。

Le bâtiment actuel des archives offre d'excellentes conditions pour le stockage des microfilms en toute sécurité, en particulier des pièces rares. La consultation se fait par système informatique.

历史档案馆现有的设备能为妥善保存缩微档案,尤其是稀有作品的缩微档案提供优秀条件,有关档案可透过电脑系统查阅。

M. Garcés Loor a été accusé d'avoir pris des photos à caractère pornographique d'une fillette, sur une plainte du laboratoire de photographie auquel il avait commandé le développement du film.

José Garcés Loor被控拍摄1名女孩的色情照片,然后到照像馆,被照像馆揭发。

Nos esprits sont encore trop conditionnés par la page imprimée et le déroulement linéaire d'un film ou d'une bande vidéo pour pleinement apprécier les possibilités qu'offre la nouvelle liberté d'accès.

我们的思想仍受到印刷品或磁带的线式时间线的限制太多,无法正确领会灵活获得的这种新自由可能带来的事物。

Un photographe et caméraman professionnel a demandé à être indemnisé pour la perte de films (USD 50 000), de négatifs de photographies (USD 50 000), de prises de vue (USD 5 000) et de photos de famille (USD 30 000).

有一名专业摄影摄像师提出的一项索赔要求就损失的赔偿50,000美元,损失的静物摄影底片赔偿50,000美元,损失的照片赔偿5,000美元损失的家庭照片赔偿30,000美元。

Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de divers meubles et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, de matériel audiovisuel, de lecteurs de microfilms et d'ordinateurs personnels.

管理局要求赔偿各种办公器具设备损失,包括桌椅、书架、视听设备、缩微设备个人计算机等。

De plus, les Archives nationales ont obtenu approximativement 41 000 microfilms en provenance d'environ 70 institutions dans le cadre d'un projet visant à réunir des copies sur microfilm de documents intéressant l'Inde disséminés à l'étranger.

此外,档案馆计划从其他国家各类博物院收集对印度至关重要的文件缩微复制品,它获得了来自约70个机构的大约41 000个缩微

L'édifice comprend des laboratoires et des chambres d'entreposage dans lesquelles se trouvent des documents d'archives publics et privés de toutes sortes: documents papier et électroniques, cartes, dessins d'architecture, photographies, films, documents philatéliques, art documentaire et autres.

大楼包括实验室收藏各类公私档案记的存放室:纸张电子记、地图、建筑图纸、相片、、集邮记、文件艺术等。

La loi prend en considération les faits nouveaux survenus dans le domaine du stockage des documents et permet aux institutions financières de conserver des microfilms tout au long de la période susmentionnée après avoir conservé l'original.

该法考虑到文件储存的发展情况,准许金融机构在保存原文件之后于五年期间用微缩保存副本。

Les mesures techniques de préservation des archives mentionnées dans le principe 14 révisé (qui correspond au principe 13) devraient s'entendre notamment des mesures de préservation du papier, des bandes vidéo, audio et d'autres documents ainsi que de l'utilisation de microfilms.

保存经修订的原则14(对应于原则13)所述档案的技术措施应被理解为包括保护纸页、影像、音像其他文件以及使用微型的措施。

A.17.12 Le montant de 4 300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.

A.17.12 编列4 300美元,略微减少500美元,用于采购、特别活动用品以及分发新闻材料所需的其他用品。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签标志,包括任何草图、、数码媒体或像。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶卷 的法语例句

用户正在搜索


multiplexe, multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,
jiāo juàn
rouleau de pellicule; pellicule; bobine de film; film
pellicule en couleurs
胶卷
pellicule panchromatique
胶卷
développer une pellicule
冲胶卷
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

想冲洗这两卷胶卷

Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.

找一家相馆,买一个胶卷

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

为了这次采访任务,他重新给相机装上了胶卷

Les Archives recèlent un grand nombre de microfilms, de registres publics et de registres historiques.

档案室拥有大量缩微胶卷、公共记录和历史记录。

Tu m’envoies une bobine et je change le bout de mes rallonges en stock en préventifs ?

你和m’envoies一个胶卷末端原本在预防性?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管好所有在搜查过程中拍下的胶卷片。

En buste et de face. Je voudrais aussi faire développer ce film et tirer de chaque cliché deux photos.

半身正面还要冲洗这卷胶卷,每张底片各洗两张。

La police secrète a confisqué la caméra vidéo et le film, et a continué de convoquer Thich Vien Phuong pour l'interroger pendant plusieurs jours.

秘密警察没收了录像机和胶卷,并连续几天不停传唤Thich Vien Phuong进行讯问。

Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait.

他还受到定儿童的袭击,他们拉他的袋子,使袋里所装的所有胶卷曝光。

Le bâtiment actuel des archives offre d'excellentes conditions pour le stockage des microfilms en toute sécurité, en particulier des pièces rares. La consultation se fait par système informatique.

历史档案馆现有的设备能为妥善保存缩微胶卷档案,尤其是稀有作品的缩微胶卷档案提供优秀条件,有关档案可透过电脑系统查阅。

M. Garcés Loor a été accusé d'avoir pris des photos à caractère pornographique d'une fillette, sur une plainte du laboratoire de photographie auquel il avait commandé le développement du film.

José Garcés Loor被控拍摄1名女孩的片,然后到像馆冲洗胶卷,被像馆揭发。

Nos esprits sont encore trop conditionnés par la page imprimée et le déroulement linéaire d'un film ou d'une bande vidéo pour pleinement apprécier les possibilités qu'offre la nouvelle liberté d'accès.

们的思想仍受到印刷品和胶卷或磁带的线式时间线的限制太多,无法正确领会灵活获得的这种新自由可能带来的事物。

Un photographe et caméraman professionnel a demandé à être indemnisé pour la perte de films (USD 50 000), de négatifs de photographies (USD 50 000), de prises de vue (USD 5 000) et de photos de famille (USD 30 000).

有一名专业摄影和摄像师提出的一项索赔要求就损失的胶卷赔偿50,000美元,损失的静物摄影底片赔偿50,000美元,损失的片赔偿5,000美元和损失的家庭片赔偿30,000美元。

Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de divers meubles et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, de matériel audiovisuel, de lecteurs de microfilms et d'ordinateurs personnels.

管理局要求赔偿各种办公器具和设备损失,包括桌椅、书架、视听设备、缩微胶卷设备和个人计算机等。

De plus, les Archives nationales ont obtenu approximativement 41 000 microfilms en provenance d'environ 70 institutions dans le cadre d'un projet visant à réunir des copies sur microfilm de documents intéressant l'Inde disséminés à l'étranger.

此外,档案馆计划从其他国家各类博物院收集对印度至关重要的文件缩微胶卷复制品,它获得了来自约70个机构的大约41 000个缩微胶卷

L'édifice comprend des laboratoires et des chambres d'entreposage dans lesquelles se trouvent des documents d'archives publics et privés de toutes sortes: documents papier et électroniques, cartes, dessins d'architecture, photographies, films, documents philatéliques, art documentaire et autres.

大楼包括实验室和收藏各类公私档案记录的存放室:纸张和电子记录、地图、建筑图纸、相片、胶卷、集邮记录、文件艺术等。

La loi prend en considération les faits nouveaux survenus dans le domaine du stockage des documents et permet aux institutions financières de conserver des microfilms tout au long de la période susmentionnée après avoir conservé l'original.

该法考虑到文件储存的发展况,准许金融机构在保存原文件之后于五年期间用微缩胶卷保存副本。

Les mesures techniques de préservation des archives mentionnées dans le principe 14 révisé (qui correspond au principe 13) devraient s'entendre notamment des mesures de préservation du papier, des bandes vidéo, audio et d'autres documents ainsi que de l'utilisation de microfilms.

保存经修订的原则14(对应于原则13)所述档案的技术措施应被理解为包括保护纸页、影像、音像和其他文件以及使用微型胶卷的措施。

A.17.12 Le montant de 4 300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.

A.17.12 编列4 300美元,略微减少500美元,用于采购胶卷、特别活动用品以及分发新闻材料所需的其他用品。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签和标志,包括任何草图、胶卷、数码媒体或录像。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 胶卷 的法语例句

用户正在搜索


multipôle, multiport, multiporteuse, multiposte, multipriorité, multiprise, multiprisme, multiprocesseur, multiprocession, multiprogrammation,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,
jiāo juàn
rouleau de pellicule; pellicule; bobine de film; film
pellicule en couleurs
彩色
pellicule panchromatique
全色
développer une pellicule
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

我想洗这两

Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.

我找一家照相馆,买一个

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

为了这次采访任务,他重新给相机装上了

Les Archives recèlent un grand nombre de microfilms, de registres publics et de registres historiques.

档案室拥有大量缩微、公共记录和历史记录。

Tu m’envoies une bobine et je change le bout de mes rallonges en stock en préventifs ?

你和我m’envoies一个末端汇率我原本在预防性?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管好所有在搜查过程中拍下和照片。

En buste et de face. Je voudrais aussi faire développer ce film et tirer de chaque cliché deux photos.

半身正面照。我还要洗这,每张底片各洗两张。

La police secrète a confisqué la caméra vidéo et le film, et a continué de convoquer Thich Vien Phuong pour l'interroger pendant plusieurs jours.

秘密警察没收了录像机和,并连续几天不停传唤Thich Vien Phuong进行讯问。

Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait.

他还受到定儿童袭击,他们拉他袋子,使袋里所装所有曝光。

Le bâtiment actuel des archives offre d'excellentes conditions pour le stockage des microfilms en toute sécurité, en particulier des pièces rares. La consultation se fait par système informatique.

历史档案馆现有设备能为妥善保存缩微档案,尤其是稀有作品缩微档案供优秀条件,有关档案可透过电脑系统查阅。

M. Garcés Loor a été accusé d'avoir pris des photos à caractère pornographique d'une fillette, sur une plainte du laboratoire de photographie auquel il avait commandé le développement du film.

José Garcés Loor被控拍摄1名女孩色情照片,然后到照像馆,被照像馆揭发。

Nos esprits sont encore trop conditionnés par la page imprimée et le déroulement linéaire d'un film ou d'une bande vidéo pour pleinement apprécier les possibilités qu'offre la nouvelle liberté d'accès.

我们思想仍受到印刷品和或磁带线式时间线限制太多,无法正确领会灵活获得这种新自由可能带来事物。

Un photographe et caméraman professionnel a demandé à être indemnisé pour la perte de films (USD 50 000), de négatifs de photographies (USD 50 000), de prises de vue (USD 5 000) et de photos de famille (USD 30 000).

有一名专业摄影和摄像师一项索赔要求就损失赔偿50,000美元,损失静物摄影底片赔偿50,000美元,损失照片赔偿5,000美元和损失家庭照片赔偿30,000美元。

Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de divers meubles et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, de matériel audiovisuel, de lecteurs de microfilms et d'ordinateurs personnels.

管理局要求赔偿各种办公器具和设备损失,包括桌椅、书架、视听设备、缩微设备和个人计算机等。

De plus, les Archives nationales ont obtenu approximativement 41 000 microfilms en provenance d'environ 70 institutions dans le cadre d'un projet visant à réunir des copies sur microfilm de documents intéressant l'Inde disséminés à l'étranger.

此外,档案馆计划从其他国家各类博物院收集对印度至关重要文件缩微复制品,它获得了来自约70个机构大约41 000个缩微

L'édifice comprend des laboratoires et des chambres d'entreposage dans lesquelles se trouvent des documents d'archives publics et privés de toutes sortes: documents papier et électroniques, cartes, dessins d'architecture, photographies, films, documents philatéliques, art documentaire et autres.

大楼包括实验室和收藏各类公私档案记录存放室:纸张和电子记录、地图、建筑图纸、相片、、集邮记录、文件艺术等。

La loi prend en considération les faits nouveaux survenus dans le domaine du stockage des documents et permet aux institutions financières de conserver des microfilms tout au long de la période susmentionnée après avoir conservé l'original.

该法考虑到文件储存发展情况,准许金融机构在保存原文件之后于五年期间用微缩保存副本。

Les mesures techniques de préservation des archives mentionnées dans le principe 14 révisé (qui correspond au principe 13) devraient s'entendre notamment des mesures de préservation du papier, des bandes vidéo, audio et d'autres documents ainsi que de l'utilisation de microfilms.

保存经修订原则14(对应于原则13)所述档案技术措施应被理解为包括保护纸页、影像、音像和其他文件以及使用微型措施。

A.17.12 Le montant de 4 300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.

A.17.12 编列4 300美元,略微减少500美元,用于采购、特别活动用品以及分发新闻材料所需其他用品。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下所有证据是否已作了妥当标签和标志,包括任何草图、、数码媒体或录像。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶卷 的法语例句

用户正在搜索


multirisques, multiroutage, multisalle, multisalles, multisatellite, multiséculaire, multisensoriel, multiséquentiel, multiservice, multisilique,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,
jiāo juàn
rouleau de pellicule; pellicule; bobine de film; film
pellicule en couleurs
彩色
pellicule panchromatique
全色
développer une pellicule
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je voudrais faire développer ces deux rouleaux de pellicule.

我想冲洗这两

Je cherche un photographe pour acheter une pellicule.

我找一家相馆,买一个

Il recharge son appareil photo pour cette interview.

为了这次采访任务,他重新给相机装上了

Les Archives recèlent un grand nombre de microfilms, de registres publics et de registres historiques.

档案室拥有大量、公共记录历史记录。

Tu m’envoies une bobine et je change le bout de mes rallonges en stock en préventifs ?

我m’envoies一个末端汇率我原本在预防性?

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管好所有在搜查过程中拍下的片。

En buste et de face. Je voudrais aussi faire développer ce film et tirer de chaque cliché deux photos.

半身正面。我还要冲洗这,每张底片各洗两张。

La police secrète a confisqué la caméra vidéo et le film, et a continué de convoquer Thich Vien Phuong pour l'interroger pendant plusieurs jours.

秘密警察没收了录像机,并连续几天不停传唤Thich Vien Phuong进行讯问。

Il a également été attaqué par les enfants d'autres colons qui lui ont arraché son sac et l'ont vidé de toutes les pellicules qu'il contenait.

他还受到定儿童的袭击,他们拉他的袋子,使袋里所装的所有曝光。

Le bâtiment actuel des archives offre d'excellentes conditions pour le stockage des microfilms en toute sécurité, en particulier des pièces rares. La consultation se fait par système informatique.

历史档案馆现有的设备能为妥善保存档案,尤其是稀有作品的档案提供优秀条件,有关档案可透过电脑系统查阅。

M. Garcés Loor a été accusé d'avoir pris des photos à caractère pornographique d'une fillette, sur une plainte du laboratoire de photographie auquel il avait commandé le développement du film.

José Garcés Loor被控拍摄1名女孩的色情片,然后到像馆冲洗,被像馆揭发。

Nos esprits sont encore trop conditionnés par la page imprimée et le déroulement linéaire d'un film ou d'une bande vidéo pour pleinement apprécier les possibilités qu'offre la nouvelle liberté d'accès.

我们的思想仍受到印刷品或磁带的线式时间线的限制太多,无法正确领会灵活获得的这种新自由可能带来的事物。

Un photographe et caméraman professionnel a demandé à être indemnisé pour la perte de films (USD 50 000), de négatifs de photographies (USD 50 000), de prises de vue (USD 5 000) et de photos de famille (USD 30 000).

有一名专业摄影摄像师提出的一项索赔要求就损失的赔偿50,000美元,损失的静物摄影底片赔偿50,000美元,损失的片赔偿5,000美元损失的家庭片赔偿30,000美元。

Le PAAF demande à être indemnisé pour la perte de divers meubles et de matériel de bureau, notamment de bureaux, de chaises, d'étagères, de matériel audiovisuel, de lecteurs de microfilms et d'ordinateurs personnels.

管理局要求赔偿各种办公器具设备损失,包括桌椅、书架、视听设备、设备个人计算机等。

De plus, les Archives nationales ont obtenu approximativement 41 000 microfilms en provenance d'environ 70 institutions dans le cadre d'un projet visant à réunir des copies sur microfilm de documents intéressant l'Inde disséminés à l'étranger.

此外,档案馆计划从其他国家各类博物院收集对印度至关重要的文件复制品,它获得了来自约70个机构的大约41 000个

L'édifice comprend des laboratoires et des chambres d'entreposage dans lesquelles se trouvent des documents d'archives publics et privés de toutes sortes: documents papier et électroniques, cartes, dessins d'architecture, photographies, films, documents philatéliques, art documentaire et autres.

大楼包括实验室收藏各类公私档案记录的存放室:纸张电子记录、地图、建筑图纸、相片、、集邮记录、文件艺术等。

La loi prend en considération les faits nouveaux survenus dans le domaine du stockage des documents et permet aux institutions financières de conserver des microfilms tout au long de la période susmentionnée après avoir conservé l'original.

该法考虑到文件储存的发展情况,准许金融机构在保存原文件之后于五年期间用保存副本。

Les mesures techniques de préservation des archives mentionnées dans le principe 14 révisé (qui correspond au principe 13) devraient s'entendre notamment des mesures de préservation du papier, des bandes vidéo, audio et d'autres documents ainsi que de l'utilisation de microfilms.

保存经修订的原则14(对应于原则13)所述档案的技术措施应被理解为包括保护纸页、影像、音像其他文件以及使用的措施。

A.17.12 Le montant de 4 300 dollars, reflétant une légère diminution de l'ordre de 500 dollars, permettra de financer l'achat de pellicules photographiques, de fournitures destinées à des manifestations spéciales et d'autres fournitures nécessaires à la distribution de matériels d'information.

A.17.12 编列4 300美元,略减少500美元,用于采购、特别活动用品以及分发新闻材料所需的其他用品。

Une fois achevé le protocole de décontamination requis, l'équipe d'enquête doit confirmer que tous les indices recueillis sur le lieu de l'infraction, notamment tous les croquis, films, enregistrements numériques ou vidéo, ont été adéquatement étiquetés et mis en sûreté.

在完成了适当的消除污染程序后,调查组人员应查实从犯罪现场取下的所有证据是否已作了妥当的标签标志,包括任何草图、、数码媒体或录像。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胶卷 的法语例句

用户正在搜索


multitraitement, multitranstyper, multitravaux, multitube, Multituberculés, multitubulaire, multitude, multiturbine, multiusage, multiusager,

相似单词


胶结能力, 胶结软木, 胶结砂浆, 胶金红石, 胶聚催化的, 胶卷, 胶卷的正面, 胶卷相机, 胶孔菌属, 胶块土,