法语助手
  • 关闭
hú xū
moustache; barbe
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son fils commence à avoir du duvet.

儿子开始长细了。

Il a une moustache et une barbe.

留了小和大子。

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

带着眼睛,留着小和大子。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有认出来,浓密遮住了脸。

Il a une barbe noire.

是黑色

Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.

一直有关于带面纱穆斯林妇女和留穆斯林男子每天被袭击报告。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

回答时,嗓音特别洪亮,仿佛在那古高卢斗士式下面吹响一把军号。

Plus tard dans la journée, l'auteur s'est plaint auprès de l'inspecteur des prisons, qui l'a autorisé à se laisser pousser la barbe à nouveau.

该天晚些时候,提交人向狱诉说这一情况,才获准重新留起

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经常带着嘲讽神情,在红衣主教阿尔芒·杜普莱西①面前炫耀自己火枪队,直气得主教大人花白倒竖。

A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.

离这里不到五百米地方,一块下水道板抬了起来,一个头发蓬乱、浓密人从下水道中爬出来。

Les victimes d'actes racistes et xénophobes sont identifiées par leur habillement, leurs barbes, leurs voiles, leur style de coiffure et d'autre signes extérieurs de la religion.

种族排斥和仇受害者是通过其衣服、、面纱、发型和其宗教特征确定

4 Lorsque, après sa condamnation, l'auteur a été photographié, le photographe l'a forcé à se faire raser la barbe bien que l'auteur lui ait dit que sa confession musulmane le lui interdisait.

4 判定有罪后,摄影师拍照,强迫刮去,尽管提交人说穆斯林信徒不能剃掉

Selon les informations reçues, ils arrêtaient les véhicules, les fouillaient, punissaient les conducteurs qui n'avaient pas de barbe et confisquaient et détruisaient tous les objets liés à la musique qu'ils trouvaient dans les véhicules.

报告称,们设置了一条警戒线,搜查车辆,并惩罚无驾驶员,还没收和摧毁在车上发现音乐。

2 Il déclare qu'il est privé du droit de pratiquer sa religion puisqu'il lui est interdit de faire sa prière pendant les offices musulmans, que ses livres de prière lui ont été confisqués et que par deux fois on lui a rasé de force la barbe.

2 说,被剥夺了信仰宗教权利,因禁止在穆斯林礼拜时间做礼拜,还没收了祈祷用书,两次刮掉了

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立和自决斗争都不会针对自己人民,自己供水和供电系统,自己医院,自己输油管道,冒生命危险帮助本国人民人道主义救济人员,中立联合国人员、交官、儿童,人刮理发师,没有带面罩妇女,维修学校和桥梁承包人和工程师,以及只不过与家人一同出上餐馆吃饭人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胡须 的法语例句

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,
hú xū
moustache; barbe
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son fils commence à avoir du duvet.

的儿子开始长细胡须了。

Il a une moustache et une barbe.

留了小胡须和大胡子。

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

带着眼睛,留着小胡须和大胡子。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸胡须

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有,浓密的胡须遮住了的脸。

Il a une barbe noire.

胡须是黑色 的。

Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.

一直有关于带面纱的穆斯林妇女和留胡须的穆斯林男子每天被袭击的报告。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

回答时,的嗓音特别洪亮,仿佛在那古高卢斗士式的大胡须下面吹响一把军号。

Plus tard dans la journée, l'auteur s'est plaint auprès de l'inspecteur des prisons, qui l'a autorisé à se laisser pousser la barbe à nouveau.

该天晚些时候,提交人向狱诉说这一情况,才获准重新留起胡须

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经常带着嘲讽的神情,在红衣主教阿尔芒·杜普莱西①面前炫耀自己的火枪队,直气得主教大人花白胡须倒竖。

A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.

离这里不到五百米的地方,一块下水道板抬了起,一个头发蓬乱、胡须浓密的人从下水道中

Les victimes d'actes racistes et xénophobes sont identifiées par leur habillement, leurs barbes, leurs voiles, leur style de coiffure et d'autre signes extérieurs de la religion.

种族排斥和仇外行为的受害者是通过其衣服、胡须、面纱、发型和其外在的宗教特征确定的。

4 Lorsque, après sa condamnation, l'auteur a été photographié, le photographe l'a forcé à se faire raser la barbe bien que l'auteur lui ait dit que sa confession musulmane le lui interdisait.

4 判定有罪后,摄影师为拍照,强迫刮去胡须,尽管提交人说穆斯林信徒不能剃掉胡须

Selon les informations reçues, ils arrêtaient les véhicules, les fouillaient, punissaient les conducteurs qui n'avaient pas de barbe et confisquaient et détruisaient tous les objets liés à la musique qu'ils trouvaient dans les véhicules.

报告称,们设置了一条警戒线,搜查车辆,并惩罚无胡须的驾驶员,还没收和摧毁在车上发现的音乐。

2 Il déclare qu'il est privé du droit de pratiquer sa religion puisqu'il lui est interdit de faire sa prière pendant les offices musulmans, que ses livres de prière lui ont été confisqués et que par deux fois on lui a rasé de force la barbe.

2 说,被剥夺了信仰宗教的权利,因为狱禁止在穆斯林礼拜时间做礼拜,还没收了的祈祷用书,两次刮掉了胡须

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立和自决的斗争都不会针对自己的人民,自己的供水和供电系统,自己的医院,自己的输油管道,冒生命危险帮助本国人民的人道主义救济人员,中立的联合国人员、外交官、儿童,为人刮胡须的理发师,没有带面罩的妇女,维修学校和桥梁的承包人和工程师,以及只不过与家人一同外上餐馆吃饭的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胡须 的法语例句

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,
hú xū
moustache; barbe
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son fils commence à avoir du duvet.

的儿子开始长细了。

Il a une moustache et une barbe.

留了小子。

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

带着眼睛,留着小子。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有认出来,浓密的遮住了的脸。

Il a une barbe noire.

是黑色 的。

Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.

一直有关于带面纱的穆斯林妇女的穆斯林男子每天被袭击的报告。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

回答时,的嗓音特别洪亮,仿佛在那古高卢斗士式的大下面吹响一把军号。

Plus tard dans la journée, l'auteur s'est plaint auprès de l'inspecteur des prisons, qui l'a autorisé à se laisser pousser la barbe à nouveau.

该天晚些时候,提交人向狱诉说这一情况,才获准重新留起

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经常带着嘲讽的神情,在红衣主教阿尔芒·杜普莱西①面前炫耀自己的火枪队,直气得主教大人花白倒竖。

A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.

离这里不到五百米的地方,一块下水道板抬了起来,一个头发蓬乱、浓密的人从下水道中爬出来。

Les victimes d'actes racistes et xénophobes sont identifiées par leur habillement, leurs barbes, leurs voiles, leur style de coiffure et d'autre signes extérieurs de la religion.

种族排斥仇外行为的受害者是通过其衣服、、面纱、发型外在的宗教特征确的。

4 Lorsque, après sa condamnation, l'auteur a été photographié, le photographe l'a forcé à se faire raser la barbe bien que l'auteur lui ait dit que sa confession musulmane le lui interdisait.

4 判有罪后,摄影师为拍照,强迫刮去,尽管提交人说穆斯林信徒不能剃掉

Selon les informations reçues, ils arrêtaient les véhicules, les fouillaient, punissaient les conducteurs qui n'avaient pas de barbe et confisquaient et détruisaient tous les objets liés à la musique qu'ils trouvaient dans les véhicules.

报告称,们设置了一条警戒线,搜查车辆,并惩罚无的驾驶员,还没收摧毁在车上发现的音乐。

2 Il déclare qu'il est privé du droit de pratiquer sa religion puisqu'il lui est interdit de faire sa prière pendant les offices musulmans, que ses livres de prière lui ont été confisqués et que par deux fois on lui a rasé de force la barbe.

2 说,被剥夺了信仰宗教的权利,因为狱禁止在穆斯林礼拜时间做礼拜,还没收了的祈祷用书,两次刮掉了

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立自决的斗争都不会针对自己的人民,自己的供水供电系统,自己的医院,自己的输油管道,冒生命危险帮助本国人民的人道主义救济人员,中立的联合国人员、外交官、儿童,为人刮的理发师,没有带面罩的妇女,维修学校桥梁的承包人工程师,以及只不过与家人一同外出上餐馆吃饭的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胡须 的法语例句

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,
hú xū
moustache; barbe
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son fils commence à avoir du duvet.

他的儿子开始长细胡须了。

Il a une moustache et une barbe.

他留了小胡须和大胡子。

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

他带着眼睛,留着小胡须和大胡子。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸他的胡须

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有认出他来,浓密的胡须遮住了他的脸。

Il a une barbe noire.

他的胡须是黑色 的。

Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.

一直有关于带面纱的穆斯林妇女和留胡须的穆斯林男子每天被袭击的报告。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他的嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢斗士式的大胡须下面吹响一把军号。

Plus tard dans la journée, l'auteur s'est plaint auprès de l'inspecteur des prisons, qui l'a autorisé à se laisser pousser la barbe à nouveau.

该天晚些时候,提交人向狱诉说这一情况,才获准重新留起胡须

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经常带着嘲讽的神情,在红衣主教阿尔芒·杜普莱西①面前炫耀自己的火枪队,直气得主教大人花白胡须倒竖。

A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.

离这里到五百米的地方,一块下水道板抬了起来,一个头发蓬乱、胡须浓密的人从下水道中爬出来。

Les victimes d'actes racistes et xénophobes sont identifiées par leur habillement, leurs barbes, leurs voiles, leur style de coiffure et d'autre signes extérieurs de la religion.

种族排斥和仇外行为的受害者是通过其衣服、胡须、面纱、发型和其他外在的宗教特征确定的。

4 Lorsque, après sa condamnation, l'auteur a été photographié, le photographe l'a forcé à se faire raser la barbe bien que l'auteur lui ait dit que sa confession musulmane le lui interdisait.

4 判定他有罪后,摄影师为他拍照,强迫他刮去胡须,尽管提交人说穆斯林能剃掉胡须

Selon les informations reçues, ils arrêtaient les véhicules, les fouillaient, punissaient les conducteurs qui n'avaient pas de barbe et confisquaient et détruisaient tous les objets liés à la musique qu'ils trouvaient dans les véhicules.

报告称,他们设置了一条警戒线,搜查车辆,并惩罚无胡须的驾驶员,还没收和摧毁在车上发现的音乐。

2 Il déclare qu'il est privé du droit de pratiquer sa religion puisqu'il lui est interdit de faire sa prière pendant les offices musulmans, que ses livres de prière lui ont été confisqués et que par deux fois on lui a rasé de force la barbe.

2 他说,他被剥夺了仰宗教的权利,因为狱禁止他在穆斯林礼拜时间做礼拜,还没收了他的祈祷用书,两次刮掉了他的胡须

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立和自决的斗争都会针对自己的人民,自己的供水和供电系统,自己的医院,自己的输油管道,冒生命危险帮助本国人民的人道主义救济人员,中立的联合国人员、外交官、儿童,为他人刮胡须的理发师,没有带面罩的妇女,维修学校和桥梁的承包人和工程师,以及只过与家人一同外出上餐馆吃饭的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胡须 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,
hú xū
moustache; barbe
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son fils commence à avoir du duvet.

儿子开始长细胡须了。

Il a une moustache et une barbe.

留了小胡须和大胡子。

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

带着眼睛,留着小胡须和大胡子。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始胡须

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有认出来,浓密胡须遮住了脸。

Il a une barbe noire.

胡须是黑色

Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.

一直有关于带面纱穆斯林妇女和留胡须穆斯林男子每天被袭击报告。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

回答时,嗓音特别洪亮,仿佛在那古高卢斗士式胡须下面吹响一把军号。

Plus tard dans la journée, l'auteur s'est plaint auprès de l'inspecteur des prisons, qui l'a autorisé à se laisser pousser la barbe à nouveau.

该天晚些时候,提交人向狱诉说这一情况,才获准重新留起胡须

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经常带着嘲讽神情,在红衣主教阿尔芒·杜普莱西①面前炫耀自己火枪队,直气得主教大人花白胡须倒竖。

A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.

离这里不到五百米地方,一块下水道板抬了起来,一个头发蓬乱、胡须浓密人从下水道中爬出来。

Les victimes d'actes racistes et xénophobes sont identifiées par leur habillement, leurs barbes, leurs voiles, leur style de coiffure et d'autre signes extérieurs de la religion.

种族排斥和仇外行害者是通过其衣服、胡须、面纱、发型和其外在宗教特征确定

4 Lorsque, après sa condamnation, l'auteur a été photographié, le photographe l'a forcé à se faire raser la barbe bien que l'auteur lui ait dit que sa confession musulmane le lui interdisait.

4 判定有罪后,摄影师拍照,强迫刮去胡须,尽管提交人说穆斯林信徒不能剃掉胡须

Selon les informations reçues, ils arrêtaient les véhicules, les fouillaient, punissaient les conducteurs qui n'avaient pas de barbe et confisquaient et détruisaient tous les objets liés à la musique qu'ils trouvaient dans les véhicules.

报告称,们设置了一条警戒线,搜查车辆,并惩罚无胡须驾驶员,还没收和摧毁在车上发现音乐。

2 Il déclare qu'il est privé du droit de pratiquer sa religion puisqu'il lui est interdit de faire sa prière pendant les offices musulmans, que ses livres de prière lui ont été confisqués et que par deux fois on lui a rasé de force la barbe.

2 说,被剥夺了信仰宗教权利,因禁止在穆斯林礼拜时间做礼拜,还没收了祈祷用书,两次刮掉了胡须

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立和自决斗争都不会针对自己人民,自己供水和供电系统,自己医院,自己输油管道,冒生命危险帮助本国人民人道主义救济人员,中立联合国人员、外交官、儿童,人刮胡须理发师,没有带面罩妇女,维修学校和桥梁承包人和工程师,以及只不过与家人一同外出上餐馆吃饭人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胡须 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,

用户正在搜索


查尔特勒修道院, 查尔特勒修会的修士修女, 查耳酮, 查房, 查访, 查奋森氏螺旋体和梭形杆菌, 查封, 查封(敌产的), 查号台, 查核,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,
hú xū
moustache; barbe
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son fils commence à avoir du duvet.

他的儿子开始长细胡须了。

Il a une moustache et une barbe.

他留了小胡须和大胡子。

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

睛,留胡须和大胡子。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸他的胡须

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有认出他来,浓密的胡须遮住了他的脸。

Il a une barbe noire.

他的胡须是黑色 的。

Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.

一直有关于面纱的穆斯林妇女和留胡须的穆斯林男子每天被袭击的报告。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他的嗓音别洪亮,仿佛在他那古高卢斗士式的大胡须下面吹响一把军号。

Plus tard dans la journée, l'auteur s'est plaint auprès de l'inspecteur des prisons, qui l'a autorisé à se laisser pousser la barbe à nouveau.

该天晚些时候,提交人向狱诉说这一情况,才获准重新留起胡须

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经常嘲讽的神情,在红衣主阿尔芒·杜普莱西①面前炫耀自己的火枪队,直气得主大人花白胡须倒竖。

A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.

离这里不到五百米的地方,一块下水道板抬了起来,一个头发蓬乱、胡须浓密的人从下水道中爬出来。

Les victimes d'actes racistes et xénophobes sont identifiées par leur habillement, leurs barbes, leurs voiles, leur style de coiffure et d'autre signes extérieurs de la religion.

种族排斥和仇外行为的受害者是通过其衣服、胡须、面纱、发型和其他外在的宗确定的。

4 Lorsque, après sa condamnation, l'auteur a été photographié, le photographe l'a forcé à se faire raser la barbe bien que l'auteur lui ait dit que sa confession musulmane le lui interdisait.

4 判定他有罪后,摄影师为他拍照,强迫他刮去胡须,尽管提交人说穆斯林信徒不能剃掉胡须

Selon les informations reçues, ils arrêtaient les véhicules, les fouillaient, punissaient les conducteurs qui n'avaient pas de barbe et confisquaient et détruisaient tous les objets liés à la musique qu'ils trouvaient dans les véhicules.

报告称,他们设置了一条警戒线,搜查车辆,并惩罚无胡须的驾驶员,还没收和摧毁在车上发现的音乐。

2 Il déclare qu'il est privé du droit de pratiquer sa religion puisqu'il lui est interdit de faire sa prière pendant les offices musulmans, que ses livres de prière lui ont été confisqués et que par deux fois on lui a rasé de force la barbe.

2 他说,他被剥夺了信仰宗的权利,因为狱禁止他在穆斯林礼拜时间做礼拜,还没收了他的祈祷用书,两次刮掉了他的胡须

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立和自决的斗争都不会针对自己的人民,自己的供水和供电系统,自己的医院,自己的输油管道,冒生命危险帮助本国人民的人道主义救济人员,中立的联合国人员、外交官、儿童,为他人刮胡须的理发师,没有面罩的妇女,维修学校和桥梁的承包人和工程师,以及只不过与家人一同外出上餐馆吃饭的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胡须 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,
hú xū
moustache; barbe
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son fils commence à avoir du duvet.

儿子开始长细胡须

Il a une moustache et une barbe.

他留胡须和大胡子。

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

他带着眼睛,留着小胡须和大胡子。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸他胡须

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有认出他来,浓密胡须遮住脸。

Il a une barbe noire.

胡须是黑

Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.

直有关于带面纱穆斯林妇女和留胡须穆斯林男子每天被袭击报告。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢斗士式胡须下面吹响把军号。

Plus tard dans la journée, l'auteur s'est plaint auprès de l'inspecteur des prisons, qui l'a autorisé à se laisser pousser la barbe à nouveau.

该天晚些时候,提交人向狱诉说这情况,才获准重新留胡须

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经常带着嘲讽神情,在红衣主教阿尔芒·杜普莱西①面前炫耀自己火枪队,直气得主教大人花白胡须倒竖。

A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.

离这里不到五百米地方,块下水道板来,个头发蓬乱、胡须浓密人从下水道中爬出来。

Les victimes d'actes racistes et xénophobes sont identifiées par leur habillement, leurs barbes, leurs voiles, leur style de coiffure et d'autre signes extérieurs de la religion.

种族排斥和仇外行为受害者是通过其衣服、胡须、面纱、发型和其他外在宗教特征确定

4 Lorsque, après sa condamnation, l'auteur a été photographié, le photographe l'a forcé à se faire raser la barbe bien que l'auteur lui ait dit que sa confession musulmane le lui interdisait.

4 判定他有罪后,摄影师为他拍照,强迫他刮去胡须,尽管提交人说穆斯林信徒不能剃掉胡须

Selon les informations reçues, ils arrêtaient les véhicules, les fouillaient, punissaient les conducteurs qui n'avaient pas de barbe et confisquaient et détruisaient tous les objets liés à la musique qu'ils trouvaient dans les véhicules.

报告称,他们设置条警戒线,搜查车辆,并惩罚无胡须驾驶员,还没收和摧毁在车上发现音乐。

2 Il déclare qu'il est privé du droit de pratiquer sa religion puisqu'il lui est interdit de faire sa prière pendant les offices musulmans, que ses livres de prière lui ont été confisqués et que par deux fois on lui a rasé de force la barbe.

2 他说,他被剥夺信仰宗教权利,因为狱禁止他在穆斯林礼拜时间做礼拜,还没收祈祷用书,两次刮掉胡须

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立和自决斗争都不会针对自己人民,自己供水和供电系统,自己医院,自己输油管道,冒生命危险帮助本国人民人道主义救济人员,中立联合国人员、外交官、儿童,为他人刮胡须理发师,没有带面罩妇女,维修学校和桥梁承包人和工程师,以及只不过与家人同外出上餐馆吃饭人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胡须 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,
hú xū
moustache; barbe
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son fils commence à avoir du duvet.

的儿子开始长细胡须了。

Il a une moustache et une barbe.

留了小胡须和大胡子。

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

带着眼睛,留着小胡须和大胡子。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸胡须

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有,浓密的胡须遮住了的脸。

Il a une barbe noire.

胡须是黑色 的。

Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.

一直有关于带面纱的穆斯林妇女和留胡须的穆斯林男子每天被袭击的报告。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

回答时,的嗓音特别洪亮,仿佛在那古高卢斗士式的大胡须下面吹响一把军号。

Plus tard dans la journée, l'auteur s'est plaint auprès de l'inspecteur des prisons, qui l'a autorisé à se laisser pousser la barbe à nouveau.

该天晚些时候,提交人向狱诉说这一情况,才获准重新留起胡须

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经常带着嘲讽的神情,在红衣主教阿尔芒·杜普莱西①面前炫耀自己的火枪队,直气得主教大人花白胡须倒竖。

A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.

离这里不到五百米的地方,一块下水道板抬了起,一个头发蓬乱、胡须浓密的人从下水道中

Les victimes d'actes racistes et xénophobes sont identifiées par leur habillement, leurs barbes, leurs voiles, leur style de coiffure et d'autre signes extérieurs de la religion.

种族排斥和仇外行为的受害者是通过其衣服、胡须、面纱、发型和其外在的宗教特征确定的。

4 Lorsque, après sa condamnation, l'auteur a été photographié, le photographe l'a forcé à se faire raser la barbe bien que l'auteur lui ait dit que sa confession musulmane le lui interdisait.

4 判定有罪后,摄影师为拍照,强迫刮去胡须,尽管提交人说穆斯林信徒不能剃掉胡须

Selon les informations reçues, ils arrêtaient les véhicules, les fouillaient, punissaient les conducteurs qui n'avaient pas de barbe et confisquaient et détruisaient tous les objets liés à la musique qu'ils trouvaient dans les véhicules.

报告称,们设置了一条警戒线,搜查车辆,并惩罚无胡须的驾驶员,还没收和摧毁在车上发现的音乐。

2 Il déclare qu'il est privé du droit de pratiquer sa religion puisqu'il lui est interdit de faire sa prière pendant les offices musulmans, que ses livres de prière lui ont été confisqués et que par deux fois on lui a rasé de force la barbe.

2 说,被剥夺了信仰宗教的权利,因为狱禁止在穆斯林礼拜时间做礼拜,还没收了的祈祷用书,两次刮掉了胡须

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立和自决的斗争都不会针对自己的人民,自己的供水和供电系统,自己的医院,自己的输油管道,冒生命危险帮助本国人民的人道主义救济人员,中立的联合国人员、外交官、儿童,为人刮胡须的理发师,没有带面罩的妇女,维修学校和桥梁的承包人和工程师,以及只不过与家人一同外上餐馆吃饭的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胡须 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,
hú xū
moustache; barbe
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son fils commence à avoir du duvet.

他的儿子开始长细胡须了。

Il a une moustache et une barbe.

他留了小胡须和大胡子。

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

他带着眼睛,留着小胡须和大胡子。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸他的胡须

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有认出他来,浓密的胡须遮住了他的脸。

Il a une barbe noire.

他的胡须是黑色 的。

Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.

一直有关于带面纱的穆斯林妇女和留胡须的穆斯林男子每天被袭击的报告。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他的嗓音特别洪亮,仿佛在他卢斗士式的大胡须下面吹响一把军号。

Plus tard dans la journée, l'auteur s'est plaint auprès de l'inspecteur des prisons, qui l'a autorisé à se laisser pousser la barbe à nouveau.

该天晚些时候,提交人向狱诉说这一情况,才获准重新留起胡须

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经常带着嘲讽的神情,在教阿尔芒·杜普莱西①面前炫耀自己的火枪队,直气得教大人花白胡须倒竖。

A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.

离这里不到五百米的地方,一块下水道板抬了起来,一个头发蓬乱、胡须浓密的人从下水道中爬出来。

Les victimes d'actes racistes et xénophobes sont identifiées par leur habillement, leurs barbes, leurs voiles, leur style de coiffure et d'autre signes extérieurs de la religion.

种族排斥和仇外行为的受害者是通过其服、胡须、面纱、发型和其他外在的宗教特征确定的。

4 Lorsque, après sa condamnation, l'auteur a été photographié, le photographe l'a forcé à se faire raser la barbe bien que l'auteur lui ait dit que sa confession musulmane le lui interdisait.

4 判定他有罪后,摄影师为他拍照,强迫他刮去胡须,尽管提交人说穆斯林信徒不能剃掉胡须

Selon les informations reçues, ils arrêtaient les véhicules, les fouillaient, punissaient les conducteurs qui n'avaient pas de barbe et confisquaient et détruisaient tous les objets liés à la musique qu'ils trouvaient dans les véhicules.

报告称,他们设置了一条警戒线,搜查车辆,并惩罚无胡须的驾驶员,还没收和摧毁在车上发现的音乐。

2 Il déclare qu'il est privé du droit de pratiquer sa religion puisqu'il lui est interdit de faire sa prière pendant les offices musulmans, que ses livres de prière lui ont été confisqués et que par deux fois on lui a rasé de force la barbe.

2 他说,他被剥夺了信仰宗教的权利,因为狱禁止他在穆斯林礼拜时间做礼拜,还没收了他的祈祷用书,两次刮掉了他的胡须

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立和自决的斗争都不会针对自己的人民,自己的供水和供电系统,自己的医院,自己的输油管道,冒生命危险帮助本国人民的人道义救济人员,中立的联合国人员、外交官、儿童,为他人刮胡须的理发师,没有带面罩的妇女,维修学校和桥梁的承包人和工程师,以及只不过与家人一同外出上餐馆吃饭的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胡须 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,
hú xū
moustache; barbe
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Son fils commence à avoir du duvet.

他的儿子开始长细胡须了。

Il a une moustache et une barbe.

他留了小胡须和大胡子。

Il a des lunettes, une moustache et une barbe.

他带着眼睛,留着小胡须和大胡子。

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸他的胡须

D'abord, elle ne l'a pas reconnu, son visage étant mangé par la barbe fournie.

开始,她没有认出他来,浓密的胡须遮住了他的脸。

Il a une barbe noire.

他的胡须是黑色 的。

Des agressions quotidiennes de musulmanes voilées et de musulmans portant la barbe ont été rapportées.

一直有关于带面纱的穆斯林妇女和留胡须的穆斯林男子每天的报告。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他的嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢斗士式的大胡须下面吹响一把军号。

Plus tard dans la journée, l'auteur s'est plaint auprès de l'inspecteur des prisons, qui l'a autorisé à se laisser pousser la barbe à nouveau.

该天晚些时候,提交人向狱诉说这一情况,才获准重新留起胡须

Il faisait parader ses mousquetaires devant le cardinal Armand Duplessis avec un air narquois qui hérissait de colère la moustache grise de Son Éminence.

国王经常带着嘲讽的神情,在红衣阿尔芒·杜普莱西①面前炫耀自己的火枪队,直气大人花白胡须倒竖。

A moins de cinq cents mètres de là, une plaque d’égout est soulevé pour laisser sortir un SDF aux cheveux hirsutes et aux barbes fournies.

离这里不到五百米的地方,一块下水道板抬了起来,一个头发蓬乱、胡须浓密的人从下水道中爬出来。

Les victimes d'actes racistes et xénophobes sont identifiées par leur habillement, leurs barbes, leurs voiles, leur style de coiffure et d'autre signes extérieurs de la religion.

种族排斥和仇外行为的受害者是通过其衣服、胡须、面纱、发型和其他外在的宗特征确定的。

4 Lorsque, après sa condamnation, l'auteur a été photographié, le photographe l'a forcé à se faire raser la barbe bien que l'auteur lui ait dit que sa confession musulmane le lui interdisait.

4 判定他有罪后,摄影师为他拍照,强迫他刮去胡须,尽管提交人说穆斯林信徒不能剃掉胡须

Selon les informations reçues, ils arrêtaient les véhicules, les fouillaient, punissaient les conducteurs qui n'avaient pas de barbe et confisquaient et détruisaient tous les objets liés à la musique qu'ils trouvaient dans les véhicules.

报告称,他们设置了一条警戒线,搜查车辆,并惩罚无胡须的驾驶员,还没收和摧毁在车上发现的音乐。

2 Il déclare qu'il est privé du droit de pratiquer sa religion puisqu'il lui est interdit de faire sa prière pendant les offices musulmans, que ses livres de prière lui ont été confisqués et que par deux fois on lui a rasé de force la barbe.

2 他说,他剥夺了信仰宗的权利,因为狱禁止他在穆斯林礼拜时间做礼拜,还没收了他的祈祷用书,两次刮掉了他的胡须

Pourtant, nous savons qu'aucune lutte pour l'indépendance et l'autodétermination ne s'en prend à son peuple ou à ses réseaux de distribution d'eau et d'électricité, à ses hôpitaux, à ses oléoducs, aux travailleurs humanitaires qui risquent leur vie pour aider son peuple, au personnel neutre des Nations Unies, aux diplomates étrangers, aux enfants, aux barbiers parce qu'ils rasent les barbes, aux femmes parce qu'elles ne couvrent pas leur tête, aux entrepreneurs et aux ingénieurs qui réparent les écoles et les ponts, à ceux qui fréquentent les restaurants pour la simple raison qu'ils sortent dîner en famille.

但是,我们知道,任何争取独立和自决的斗争都不会针对自己的人民,自己的供水和供电系统,自己的医院,自己的输油管道,冒生命危险帮助本国人民的人道义救济人员,中立的联合国人员、外交官、儿童,为他人刮胡须的理发师,没有带面罩的妇女,维修学校和桥梁的承包人和工程师,以及只不过与家人一同外出上餐馆吃饭的人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 胡须 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


胡颓子, 胡颓子柳, 胡颓子属, 胡颓子叶, 胡兀鹫, 胡须, 胡须(接触弹簧), 胡须花白, 胡言乱语, 胡言乱语<书>,