法语助手
  • 关闭
bèi fēng
sous le vent
naviguer sous le vent
处航行

L'archipel est divisé en deux grands groupes, les îles au vent (Barlavento) et les îles sous le vent (Sotavento), conformément aux vents dominants.

岛根据恒分为两个大岛,即迎岛和岛。

L'anglais est également obligatoire, ainsi que le papiamento (langue parlée par la très grande majorité de la population des Îles sous le Vent).

英语和帕皮阿门托语(岛大多数人讲帕皮阿门托语)也是必修课。

Les îles Vierges britanniques font partie des îles Leeward, à environ 96 kilomètres à l'est de Porto Rico et à 23 kilomètres des îles Vierges américaines.

岛位于岛,在波多黎各以东60英里,距美属维尔京岛15英里。

La langue d'enseignement doit être celle qui est parlée par la majorité de la population : le papiamentu pour les îles Leeward et l'anglais pour les îles Windward.

授课语言应为大多数居民的母语:岛为Papiamentu语,而迎岛为英语。

Le cyclone est passé au-dessus des îles Sous-le-Vent septentrionales entre le 20 et le 21 octobre avec des vents intenses d'une vitesse allant de 145 à 160 kilomètres à l'heure.

10月20和21向北部的岛移动,速当每小时90至100英里。

9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.

在微倾的斜坡上,靠近松树的处,母蝶在松树林里借分泌物吸引公蝶。

La tempête s'est dirigée vers les îles Sous-le-Vent septentrionales provoquant des perturbations à Antigua-et-Barbuda, à Saint-Kitts-et-Nevis, à la Dominique, à la Sainte-Lucie, à la Grenade, à Saint-Vincent et-les Grenadines et à Saint-Martin.

雨随即向北部岛移动,扰乱了安提瓜和巴布达岛、圣基茨和尼维斯、多米尼加、圣卢西亚、格林纳达和圣马腾的正常生活。

Des travaux de réaménagement du réseau routier seront entrepris et des négociations sont actuellement en cours en vue d'obtenir un prêt de la Banque de développement des Caraïbes au titre de la modernisation du Leeward Highway.

将开工改进并提高公路路面质量,同时正在与加勒比开发银行谈判提升公路的质量。

Outre le papiamento (langue maternelle de la population des Îles sous le Vent) et l'anglais (langue maternelle de la population des Îles du Vent), les écoles peuvent également choisir le hollandais comme langue d'enseignement, ou encore opter pour un enseignement bilingue (papiamento-hollandais ou anglais-hollandais).

除了帕皮阿门托语(岛母语)和英语(向岛母语)之外,学校也可以选择用荷兰语授课,或者选择双语教育(帕皮阿门托-荷兰语或英语-荷兰语)。

Dans les tropiques nord de Colombie, les peuples autochtones de San Andres de Sotavento réalisent un projet en partenariat avec CVS (société écologique des fleuves de Sinu et de San Jorge), CORPOICA (organisation nationale colombienne de la recherche agricole) et le Centre international d'agriculture tropicale (CIAT).

哥伦比亚北部热带地区岛圣安德烈的土著人民和锡努和圣乔治河环保公司、哥伦比亚国家农业研究组织和国际热带农业中心 是在一个项目中的伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 背风 的法语例句

用户正在搜索


代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分,

相似单词


背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘, 背风坡沙丘, 背负,
bèi fēng
sous le vent
naviguer sous le vent
向背处航行

L'archipel est divisé en deux grands groupes, les îles au vent (Barlavento) et les îles sous le vent (Sotavento), conformément aux vents dominants.

根据恒分为两个大,即迎

L'anglais est également obligatoire, ainsi que le papiamento (langue parlée par la très grande majorité de la population des Îles sous le Vent).

英语帕皮阿门托语(大多数人讲帕皮阿门托语)也是必修课。

Les îles Vierges britanniques font partie des îles Leeward, à environ 96 kilomètres à l'est de Porto Rico et à 23 kilomètres des îles Vierges américaines.

位于,在波多黎各以东60英里,距美属维尔京15英里。

La langue d'enseignement doit être celle qui est parlée par la majorité de la population : le papiamentu pour les îles Leeward et l'anglais pour les îles Windward.

授课语言应为大多数居民的母语:为Papiamentu语,而迎为英语。

Le cyclone est passé au-dessus des îles Sous-le-Vent septentrionales entre le 20 et le 21 octobre avec des vents intenses d'une vitesse allant de 145 à 160 kilomètres à l'heure.

10月2021向北部的移动,速当每小时90至100英里。

9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.

在微倾的斜坡上,靠近松树的处,母蝶在松树林里借分泌物吸引公蝶。

La tempête s'est dirigée vers les îles Sous-le-Vent septentrionales provoquant des perturbations à Antigua-et-Barbuda, à Saint-Kitts-et-Nevis, à la Dominique, à la Sainte-Lucie, à la Grenade, à Saint-Vincent et-les Grenadines et à Saint-Martin.

雨随即向北部移动,扰乱了安提瓜巴布达、圣基茨尼维斯、多米尼加、圣卢西亚、格林纳达圣马腾的正常生活。

Des travaux de réaménagement du réseau routier seront entrepris et des négociations sont actuellement en cours en vue d'obtenir un prêt de la Banque de développement des Caraïbes au titre de la modernisation du Leeward Highway.

将开工改进并提高公路路面质量,同时正在与加勒比开发银行谈判提升公路的质量。

Outre le papiamento (langue maternelle de la population des Îles sous le Vent) et l'anglais (langue maternelle de la population des Îles du Vent), les écoles peuvent également choisir le hollandais comme langue d'enseignement, ou encore opter pour un enseignement bilingue (papiamento-hollandais ou anglais-hollandais).

除了帕皮阿门托语(母语)英语(向母语)之外,学校也可以选择用荷兰语授课,或者选择双语教育(帕皮阿门托-荷兰语或英语-荷兰语)。

Dans les tropiques nord de Colombie, les peuples autochtones de San Andres de Sotavento réalisent un projet en partenariat avec CVS (société écologique des fleuves de Sinu et de San Jorge), CORPOICA (organisation nationale colombienne de la recherche agricole) et le Centre international d'agriculture tropicale (CIAT).

哥伦比亚北部热带地区圣安德烈的土著人民锡努圣乔治河环保公司、哥伦比亚国家农业研究组织国际热带农业中心 是在一个项目中的伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 背风 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘, 背风坡沙丘, 背负,
bèi fēng
sous le vent
naviguer sous le vent
向背风处航行

L'archipel est divisé en deux grands groupes, les îles au vent (Barlavento) et les îles sous le vent (Sotavento), conformément aux vents dominants.

岛根据恒风分为两个大岛,即迎风岛和背风岛。

L'anglais est également obligatoire, ainsi que le papiamento (langue parlée par la très grande majorité de la population des Îles sous le Vent).

英语和帕皮阿门托语(背风岛大多数人讲帕皮阿门托语)也是必修课。

Les îles Vierges britanniques font partie des îles Leeward, à environ 96 kilomètres à l'est de Porto Rico et à 23 kilomètres des îles Vierges américaines.

岛位于背风岛,在波多黎各以东60英里,距美属维尔京岛15英里。

La langue d'enseignement doit être celle qui est parlée par la majorité de la population : le papiamentu pour les îles Leeward et l'anglais pour les îles Windward.

授课语言应为大多数居民的母语:背风岛为Papiamentu语,而迎风岛为英语。

Le cyclone est passé au-dessus des îles Sous-le-Vent septentrionales entre le 20 et le 21 octobre avec des vents intenses d'une vitesse allant de 145 à 160 kilomètres à l'heure.

10月20和21日,飓风向北部的背风岛移动,风速当每小时90至100英里。

9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.

在微倾的斜坡上,靠近松树的背风处,母蝶在松树林里借分泌物吸引公蝶。

La tempête s'est dirigée vers les îles Sous-le-Vent septentrionales provoquant des perturbations à Antigua-et-Barbuda, à Saint-Kitts-et-Nevis, à la Dominique, à la Sainte-Lucie, à la Grenade, à Saint-Vincent et-les Grenadines et à Saint-Martin.

暴风雨随即向北部背风岛移动,扰乱了安瓜和巴布达岛、圣基茨和尼维斯、多米尼加、圣卢西亚、格林纳达和圣马腾的正常生活。

Des travaux de réaménagement du réseau routier seront entrepris et des négociations sont actuellement en cours en vue d'obtenir un prêt de la Banque de développement des Caraïbes au titre de la modernisation du Leeward Highway.

将开工改高公路路面质量,同时正在与加勒比开发银行谈判背风公路的质量。

Outre le papiamento (langue maternelle de la population des Îles sous le Vent) et l'anglais (langue maternelle de la population des Îles du Vent), les écoles peuvent également choisir le hollandais comme langue d'enseignement, ou encore opter pour un enseignement bilingue (papiamento-hollandais ou anglais-hollandais).

除了帕皮阿门托语(背风岛母语)和英语(向风岛母语)之外,学校也可以选择用荷兰语授课,或者选择双语教育(帕皮阿门托-荷兰语或英语-荷兰语)。

Dans les tropiques nord de Colombie, les peuples autochtones de San Andres de Sotavento réalisent un projet en partenariat avec CVS (société écologique des fleuves de Sinu et de San Jorge), CORPOICA (organisation nationale colombienne de la recherche agricole) et le Centre international d'agriculture tropicale (CIAT).

哥伦比亚北部热带地区背风岛圣安德烈的土著人民和锡努和圣乔治河环保公司、哥伦比亚国家农业研究组织和国际热带农业中心 是在一个项目中的伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 背风 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘, 背风坡沙丘, 背负,
bèi fēng
sous le vent
naviguer sous le vent
向背风处航

L'archipel est divisé en deux grands groupes, les îles au vent (Barlavento) et les îles sous le vent (Sotavento), conformément aux vents dominants.

岛根据恒风分为两个大岛,即迎风岛和背风岛。

L'anglais est également obligatoire, ainsi que le papiamento (langue parlée par la très grande majorité de la population des Îles sous le Vent).

英语和帕皮阿门托语(背风岛大多数人讲帕皮阿门托语)也是必修课。

Les îles Vierges britanniques font partie des îles Leeward, à environ 96 kilomètres à l'est de Porto Rico et à 23 kilomètres des îles Vierges américaines.

岛位于背风岛,在波多黎各以东60英里,距美属维尔京岛15英里。

La langue d'enseignement doit être celle qui est parlée par la majorité de la population : le papiamentu pour les îles Leeward et l'anglais pour les îles Windward.

授课语言应为大多数居民母语:背风岛为Papiamentu语,而迎风岛为英语。

Le cyclone est passé au-dessus des îles Sous-le-Vent septentrionales entre le 20 et le 21 octobre avec des vents intenses d'une vitesse allant de 145 à 160 kilomètres à l'heure.

10月20和21日,飓风向北部背风岛移动,风速当每小时90至100英里。

9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.

在微倾斜坡上,靠近松树背风处,母蝶在松树林里借分泌物吸引公蝶。

La tempête s'est dirigée vers les îles Sous-le-Vent septentrionales provoquant des perturbations à Antigua-et-Barbuda, à Saint-Kitts-et-Nevis, à la Dominique, à la Sainte-Lucie, à la Grenade, à Saint-Vincent et-les Grenadines et à Saint-Martin.

暴风雨随即向北部背风岛移动,扰乱了安提瓜和巴布达岛、圣基茨和尼维斯、多米尼加、圣卢西亚、格林纳达和圣正常生活。

Des travaux de réaménagement du réseau routier seront entrepris et des négociations sont actuellement en cours en vue d'obtenir un prêt de la Banque de développement des Caraïbes au titre de la modernisation du Leeward Highway.

将开工改进并提高公路路面质量,同时正在与加勒比开发银谈判提升背风公路质量。

Outre le papiamento (langue maternelle de la population des Îles sous le Vent) et l'anglais (langue maternelle de la population des Îles du Vent), les écoles peuvent également choisir le hollandais comme langue d'enseignement, ou encore opter pour un enseignement bilingue (papiamento-hollandais ou anglais-hollandais).

除了帕皮阿门托语(背风岛母语)和英语(向风岛母语)之外,学校也可以选择用荷兰语授课,或者选择双语教育(帕皮阿门托-荷兰语或英语-荷兰语)。

Dans les tropiques nord de Colombie, les peuples autochtones de San Andres de Sotavento réalisent un projet en partenariat avec CVS (société écologique des fleuves de Sinu et de San Jorge), CORPOICA (organisation nationale colombienne de la recherche agricole) et le Centre international d'agriculture tropicale (CIAT).

哥伦比亚北部热带地区背风岛圣安德烈土著人民和锡努和圣乔治河环保公司、哥伦比亚国家农业研究组织和国际热带农业中心 是在一个项目中伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 背风 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 玳瑁, 玳瑁的角质板, 玳瑁架眼镜, 玳瑁梳子, 玳瑁属, 玳瑁状合成树脂,

相似单词


背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘, 背风坡沙丘, 背负,
bèi fēng
sous le vent
naviguer sous le vent
向背风处航行

L'archipel est divisé en deux grands groupes, les îles au vent (Barlavento) et les îles sous le vent (Sotavento), conformément aux vents dominants.

岛根据恒风为两个大岛,即迎风岛和背风岛。

L'anglais est également obligatoire, ainsi que le papiamento (langue parlée par la très grande majorité de la population des Îles sous le Vent).

英语和帕皮阿门托语(背风岛大多数人讲帕皮阿门托语)也是

Les îles Vierges britanniques font partie des îles Leeward, à environ 96 kilomètres à l'est de Porto Rico et à 23 kilomètres des îles Vierges américaines.

岛位于背风岛,在波多黎各以东60英里,距美属维尔京岛15英里。

La langue d'enseignement doit être celle qui est parlée par la majorité de la population : le papiamentu pour les îles Leeward et l'anglais pour les îles Windward.

语言应为大多数居民的母语:背风岛为Papiamentu语,而迎风岛为英语。

Le cyclone est passé au-dessus des îles Sous-le-Vent septentrionales entre le 20 et le 21 octobre avec des vents intenses d'une vitesse allant de 145 à 160 kilomètres à l'heure.

10月20和21日,飓风向北部的背风岛移动,风速当每小时90至100英里。

9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.

在微倾的斜坡上,靠近松树的背风处,母蝶在松树林里物吸引公蝶。

La tempête s'est dirigée vers les îles Sous-le-Vent septentrionales provoquant des perturbations à Antigua-et-Barbuda, à Saint-Kitts-et-Nevis, à la Dominique, à la Sainte-Lucie, à la Grenade, à Saint-Vincent et-les Grenadines et à Saint-Martin.

暴风雨随即向北部背风岛移动,扰乱了安提瓜和巴布达岛、圣基茨和尼维斯、多米尼加、圣卢西亚、格林纳达和圣马腾的正常生活。

Des travaux de réaménagement du réseau routier seront entrepris et des négociations sont actuellement en cours en vue d'obtenir un prêt de la Banque de développement des Caraïbes au titre de la modernisation du Leeward Highway.

将开工改进并提高公路路面质量,同时正在与加勒比开发银行谈判提升背风公路的质量。

Outre le papiamento (langue maternelle de la population des Îles sous le Vent) et l'anglais (langue maternelle de la population des Îles du Vent), les écoles peuvent également choisir le hollandais comme langue d'enseignement, ou encore opter pour un enseignement bilingue (papiamento-hollandais ou anglais-hollandais).

除了帕皮阿门托语(背风岛母语)和英语(向风岛母语)之外,学校也可以选择用荷兰语授,或者选择双语教育(帕皮阿门托-荷兰语或英语-荷兰语)。

Dans les tropiques nord de Colombie, les peuples autochtones de San Andres de Sotavento réalisent un projet en partenariat avec CVS (société écologique des fleuves de Sinu et de San Jorge), CORPOICA (organisation nationale colombienne de la recherche agricole) et le Centre international d'agriculture tropicale (CIAT).

哥伦比亚北部热带地区背风岛圣安德烈的土著人民和锡努和圣乔治河环保公司、哥伦比亚国家农业研究组织和国际热带农业中心 是在一个项目中的伙伴。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 背风 的法语例句

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘, 背风坡沙丘, 背负,
bèi fēng
sous le vent
naviguer sous le vent
向背风处航行

L'archipel est divisé en deux grands groupes, les îles au vent (Barlavento) et les îles sous le vent (Sotavento), conformément aux vents dominants.

岛根据恒风分为两个大岛,即迎风岛和背风岛。

L'anglais est également obligatoire, ainsi que le papiamento (langue parlée par la très grande majorité de la population des Îles sous le Vent).

英语和帕皮阿语(背风岛大多数人讲帕皮阿语)也是必修课。

Les îles Vierges britanniques font partie des îles Leeward, à environ 96 kilomètres à l'est de Porto Rico et à 23 kilomètres des îles Vierges américaines.

岛位于背风岛,在波多黎各以东60英里,距美属维尔京岛15英里。

La langue d'enseignement doit être celle qui est parlée par la majorité de la population : le papiamentu pour les îles Leeward et l'anglais pour les îles Windward.

授课语言应为大多数居民的母语:背风岛为Papiamentu语,而迎风岛为英语。

Le cyclone est passé au-dessus des îles Sous-le-Vent septentrionales entre le 20 et le 21 octobre avec des vents intenses d'une vitesse allant de 145 à 160 kilomètres à l'heure.

10月20和21日,飓风向北部的背风岛移动,风速当每小时90至100英里。

9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.

在微倾的斜坡上,靠近松树的背风处,母在松树林里借分泌物吸

La tempête s'est dirigée vers les îles Sous-le-Vent septentrionales provoquant des perturbations à Antigua-et-Barbuda, à Saint-Kitts-et-Nevis, à la Dominique, à la Sainte-Lucie, à la Grenade, à Saint-Vincent et-les Grenadines et à Saint-Martin.

暴风雨随即向北部背风岛移动,扰乱了安提瓜和巴布达岛、圣基茨和尼维斯、多米尼加、圣卢西亚、格林纳达和圣马腾的正常生活。

Des travaux de réaménagement du réseau routier seront entrepris et des négociations sont actuellement en cours en vue d'obtenir un prêt de la Banque de développement des Caraïbes au titre de la modernisation du Leeward Highway.

将开工改进并提高路路面质量,同时正在与加勒比开发银行谈判提升背风路的质量。

Outre le papiamento (langue maternelle de la population des Îles sous le Vent) et l'anglais (langue maternelle de la population des Îles du Vent), les écoles peuvent également choisir le hollandais comme langue d'enseignement, ou encore opter pour un enseignement bilingue (papiamento-hollandais ou anglais-hollandais).

除了帕皮阿语(背风岛母语)和英语(向风岛母语)之外,学校也可以选择用荷兰语授课,或者选择双语教育(帕皮阿-荷兰语或英语-荷兰语)。

Dans les tropiques nord de Colombie, les peuples autochtones de San Andres de Sotavento réalisent un projet en partenariat avec CVS (société écologique des fleuves de Sinu et de San Jorge), CORPOICA (organisation nationale colombienne de la recherche agricole) et le Centre international d'agriculture tropicale (CIAT).

哥伦比亚北部热带地区背风岛圣安德烈的土著人民和锡努和圣乔治河环保司、哥伦比亚国家农业研究组织和国际热带农业中心 是在一个项目中的伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 背风 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘, 背风坡沙丘, 背负,
bèi fēng
sous le vent
naviguer sous le vent
向背风处航行

L'archipel est divisé en deux grands groupes, les îles au vent (Barlavento) et les îles sous le vent (Sotavento), conformément aux vents dominants.

岛根据恒风分为两个大岛,即迎风背风岛。

L'anglais est également obligatoire, ainsi que le papiamento (langue parlée par la très grande majorité de la population des Îles sous le Vent).

英语阿门托语(背风岛大多数人讲阿门托语)也是必修课。

Les îles Vierges britanniques font partie des îles Leeward, à environ 96 kilomètres à l'est de Porto Rico et à 23 kilomètres des îles Vierges américaines.

岛位于背风岛,在波多黎各以东60英里,距美属维尔京岛15英里。

La langue d'enseignement doit être celle qui est parlée par la majorité de la population : le papiamentu pour les îles Leeward et l'anglais pour les îles Windward.

授课语言应为大多数居民的母语:背风岛为Papiamentu语,而迎风岛为英语。

Le cyclone est passé au-dessus des îles Sous-le-Vent septentrionales entre le 20 et le 21 octobre avec des vents intenses d'une vitesse allant de 145 à 160 kilomètres à l'heure.

10月2021日,飓风向北部的背风岛移动,风速当每小时90至100英里。

9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.

在微倾的斜坡上,靠近松树的背风处,母蝶在松树林里借分泌物吸引公蝶。

La tempête s'est dirigée vers les îles Sous-le-Vent septentrionales provoquant des perturbations à Antigua-et-Barbuda, à Saint-Kitts-et-Nevis, à la Dominique, à la Sainte-Lucie, à la Grenade, à Saint-Vincent et-les Grenadines et à Saint-Martin.

暴风雨随即向北部背风岛移动,扰乱巴布达岛、圣基茨尼维斯、多米尼加、圣卢西亚、格林纳达圣马腾的正常生活。

Des travaux de réaménagement du réseau routier seront entrepris et des négociations sont actuellement en cours en vue d'obtenir un prêt de la Banque de développement des Caraïbes au titre de la modernisation du Leeward Highway.

将开工改进并高公路路面质量,同时正在与加勒比开发银行谈判背风公路的质量。

Outre le papiamento (langue maternelle de la population des Îles sous le Vent) et l'anglais (langue maternelle de la population des Îles du Vent), les écoles peuvent également choisir le hollandais comme langue d'enseignement, ou encore opter pour un enseignement bilingue (papiamento-hollandais ou anglais-hollandais).

阿门托语(背风岛母语)英语(向风岛母语)之外,学校也可以选择用荷兰语授课,或者选择双语教育(阿门托-荷兰语或英语-荷兰语)。

Dans les tropiques nord de Colombie, les peuples autochtones de San Andres de Sotavento réalisent un projet en partenariat avec CVS (société écologique des fleuves de Sinu et de San Jorge), CORPOICA (organisation nationale colombienne de la recherche agricole) et le Centre international d'agriculture tropicale (CIAT).

哥伦比亚北部热带地区背风岛圣德烈的土著人民锡努圣乔治河环保公司、哥伦比亚国家农业研究组织国际热带农业中心 是在一个项目中的伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 背风 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘, 背风坡沙丘, 背负,
bèi fēng
sous le vent
naviguer sous le vent
向背风处航行

L'archipel est divisé en deux grands groupes, les îles au vent (Barlavento) et les îles sous le vent (Sotavento), conformément aux vents dominants.

岛根据恒风分为两岛,即迎风岛和背风岛。

L'anglais est également obligatoire, ainsi que le papiamento (langue parlée par la très grande majorité de la population des Îles sous le Vent).

英语和帕皮阿门托语(背风数人讲帕皮阿门托语)也是必修课。

Les îles Vierges britanniques font partie des îles Leeward, à environ 96 kilomètres à l'est de Porto Rico et à 23 kilomètres des îles Vierges américaines.

岛位于背风岛,在波黎各以东60英里,距美属维尔京岛15英里。

La langue d'enseignement doit être celle qui est parlée par la majorité de la population : le papiamentu pour les îles Leeward et l'anglais pour les îles Windward.

授课语言应为数居民的母语:背风岛为Papiamentu语,而迎风岛为英语。

Le cyclone est passé au-dessus des îles Sous-le-Vent septentrionales entre le 20 et le 21 octobre avec des vents intenses d'une vitesse allant de 145 à 160 kilomètres à l'heure.

10月20和21日,飓风向北部的背风岛移动,风速当每小时90至100英里。

9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.

在微倾的斜坡上,靠近松树的背风处,母蝶在松树林里借分泌物吸引公蝶。

La tempête s'est dirigée vers les îles Sous-le-Vent septentrionales provoquant des perturbations à Antigua-et-Barbuda, à Saint-Kitts-et-Nevis, à la Dominique, à la Sainte-Lucie, à la Grenade, à Saint-Vincent et-les Grenadines et à Saint-Martin.

暴风雨随即向北部背风岛移动,扰乱了安提瓜和巴布达岛、圣基茨和尼维尼加、圣卢西亚、格林纳达和圣马腾的正常生活。

Des travaux de réaménagement du réseau routier seront entrepris et des négociations sont actuellement en cours en vue d'obtenir un prêt de la Banque de développement des Caraïbes au titre de la modernisation du Leeward Highway.

将开工改进并提高公路路面质量,同时正在与加勒比开发银行谈判提升背风公路的质量。

Outre le papiamento (langue maternelle de la population des Îles sous le Vent) et l'anglais (langue maternelle de la population des Îles du Vent), les écoles peuvent également choisir le hollandais comme langue d'enseignement, ou encore opter pour un enseignement bilingue (papiamento-hollandais ou anglais-hollandais).

除了帕皮阿门托语(背风岛母语)和英语(向风岛母语)之外,学校也可以选择用荷兰语授课,或者选择双语教育(帕皮阿门托-荷兰语或英语-荷兰语)。

Dans les tropiques nord de Colombie, les peuples autochtones de San Andres de Sotavento réalisent un projet en partenariat avec CVS (société écologique des fleuves de Sinu et de San Jorge), CORPOICA (organisation nationale colombienne de la recherche agricole) et le Centre international d'agriculture tropicale (CIAT).

哥伦比亚北部热带地区背风岛圣安德烈的土著人民和锡努和圣乔治河环保公司、哥伦比亚国家农业研究组织和国际热带农业中心 是在一项目中的伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 背风 的法语例句

用户正在搜索


带红棕色的头发, 带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴,

相似单词


背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘, 背风坡沙丘, 背负,
bèi fēng
sous le vent
naviguer sous le vent
向背风处航行

L'archipel est divisé en deux grands groupes, les îles au vent (Barlavento) et les îles sous le vent (Sotavento), conformément aux vents dominants.

根据恒风分两个大,即迎风背风

L'anglais est également obligatoire, ainsi que le papiamento (langue parlée par la très grande majorité de la population des Îles sous le Vent).

英语帕皮阿门托语(背风大多数人讲帕皮阿门托语)也是必修课。

Les îles Vierges britanniques font partie des îles Leeward, à environ 96 kilomètres à l'est de Porto Rico et à 23 kilomètres des îles Vierges américaines.

位于背风,在波多黎各以东60英里,距美属维尔京15英里。

La langue d'enseignement doit être celle qui est parlée par la majorité de la population : le papiamentu pour les îles Leeward et l'anglais pour les îles Windward.

授课语言应大多数居民的母语:背风Papiamentu语,而迎风英语。

Le cyclone est passé au-dessus des îles Sous-le-Vent septentrionales entre le 20 et le 21 octobre avec des vents intenses d'une vitesse allant de 145 à 160 kilomètres à l'heure.

102021日,飓风向北部的背风移动,风速当每小时90至100英里。

9- Julien: Ah, près les légères pentes, à l’abri du vent, proche une forêt de pin, parce que c’est dans les pins que la femelle attire le mâle avec ses phéromones.

在微倾的斜坡上,靠近松树的背风处,母蝶在松树林里借分泌物吸引公蝶。

La tempête s'est dirigée vers les îles Sous-le-Vent septentrionales provoquant des perturbations à Antigua-et-Barbuda, à Saint-Kitts-et-Nevis, à la Dominique, à la Sainte-Lucie, à la Grenade, à Saint-Vincent et-les Grenadines et à Saint-Martin.

暴风雨随即向北部背风移动,扰乱了安提瓜巴布达、圣基茨尼维斯、多米尼加、圣卢西亚、格林纳达圣马腾的正常生活。

Des travaux de réaménagement du réseau routier seront entrepris et des négociations sont actuellement en cours en vue d'obtenir un prêt de la Banque de développement des Caraïbes au titre de la modernisation du Leeward Highway.

将开工改进并提高公路路面质量,同时正在与加勒比开发银行谈判提升背风公路的质量。

Outre le papiamento (langue maternelle de la population des Îles sous le Vent) et l'anglais (langue maternelle de la population des Îles du Vent), les écoles peuvent également choisir le hollandais comme langue d'enseignement, ou encore opter pour un enseignement bilingue (papiamento-hollandais ou anglais-hollandais).

除了帕皮阿门托语(背风母语)英语(向风母语)之外,学校也可以选择用荷兰语授课,或者选择双语教育(帕皮阿门托-荷兰语或英语-荷兰语)。

Dans les tropiques nord de Colombie, les peuples autochtones de San Andres de Sotavento réalisent un projet en partenariat avec CVS (société écologique des fleuves de Sinu et de San Jorge), CORPOICA (organisation nationale colombienne de la recherche agricole) et le Centre international d'agriculture tropicale (CIAT).

哥伦比亚北部热带地区背风圣安德烈的土著人民锡努圣乔治河环保公司、哥伦比亚国家农业研究组织国际热带农业中心 是在一个项目中的伙伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 背风 的法语例句

用户正在搜索


带接头, 带紧边, 带劲, 带镜衣橱, 带酒香的桃子, 带锯, 带菌, 带菌者, 带壳咖啡豆, 带壳煮的溏心蛋,

相似单词


背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘, 背风坡沙丘, 背负,