法语助手
  • 关闭

联盟的

添加到生词本

confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈对非洲支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得欧洲全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非洲贡献表示谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,这就是我所说这一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧洲一个成员国国民豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


préfoliaison, préfoliation, préformage, préformatage, préformation, préforme, préformer, préfour, préfourrière, préfractionnateur,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非洲

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得到欧洲全力

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

认为,这是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

看来,这就是所说这一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

还为属于欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,继续重申对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


préglaciaire, prégnance, prégnandiol, prégnandiolurie, prégnant, prégnante, pregnène, prégnénolone, prégraissage, prégranitique,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非洲支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

一观点得到欧洲全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,我所说一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


prehnite, prehnitène, prehnitisation, préhominien, préhypophyse, préimplantatoire, préimprégnation, préimpression, préimprimer, préindication,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得到欧全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,这就是我所说这一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


préliber, préliminaire, préliminaires, prélogique, prélude, préluder, prélumination, prémâché, prémâcher, prémagnétisation,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

会谈到对支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得到欧全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

积极参与对于实现持久解决常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧伙伴密切合这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,这就是我所说这一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧名义发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


prémédiquer, préméditation, préméditer, prémélange, prémélangé, prémenstruel, prémétamorphique, prémices, premier, premier degré de dégradation,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

会谈到对非洲支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

一观点得到欧洲全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,我所说一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


premium, prémium, prémix, prémodelage, prémodification, prémodulateur, prémodulation, prémolaire, prémonition, prémonitoire,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

到对非洲支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

一观点得到欧洲全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我就是我所说一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


prénarcose, prénatal, prendre, prendre chaud, prendre congé de qn, prendre des mesures, prendre en charge, prendre garde que, prendre la poudre d'escampette, prendre le contre-pied de,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非洲持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得到欧洲全力持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,这就是我所说这一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


prénuptial, prénylamine, préobrajenskite, préobrazhenskite, préoccupant, préoccupation, préoccupé, préoccuper, préœdipien, préœdipienne,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到非洲支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

一观点得到欧洲全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项是应气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,就是我所说一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一国家通过种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


prépaiement, prépalatal, prépalatale, préparalytique, préparateur, préparatif, préparatifs, préparation, préparatoire, préparer,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,