法语助手
  • 关闭

联盟的

添加到生词本

confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非洲支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

观点得到欧洲全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

们认为,这是宗教间个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

看来,这就是体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

还为属于欧洲个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他些国家通过这种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,们继续重申们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰),她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈对非洲支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得欧洲全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,这就是我所说这一新现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

为属于欧洲一个成员国国民感自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


单原子的, 单原子分子, 单原子氧, 单源, 单院的(指议会), 单杂种的, 单载波, 单渣法, 单张, 单爪锚,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿同意欧发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

收到欧一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得到欧全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

们认,这是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

谨再次对非贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

积极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

看来,这就是所说这一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

属于欧一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

们赞扬非工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成了欧成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

国代表团赞同德国今天上午以欧名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,们继续重申们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


单值化, 单值群, 单值性, 单植物的, 单质, 单质氢, 单质推进剂, 单种的, 单种子的, 单周位的,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非洲支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得到欧洲全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔·约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,这就是我所说这一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非洲支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得到欧洲全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非洲感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,这就是我所说这一新体现或现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非洲

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得到欧洲全力支

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,这就我所说这一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非洲支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得到欧洲全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

,这是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

祝贺若尔热·桑帕约先生被任命高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

看来,这就是所说这一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

属于欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,继续重申对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非洲支持。

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得到欧洲全力支持。

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对实现持久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,这就我所说这一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,
confédéral, e, aux
fédératif, ive
coalisé, e

La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.

马其顿还同意欧洲发言。

Un rapport a également été reçu de l'Union européenne.

还收到欧洲一份报告。

Le Conseil fait état de l'appui à l'Union africaine.

安理会谈到对非洲

L'UE partage pleinement ce point de vue.

这一观点得到欧洲全力

Il s'agit, selon nous, d'un exemple vivant de l'alliance des religions.

我们认为,这是宗教间一个现实例子。

Je tiens à réitérer ma gratitude à l'Union africaine pour sa contribution.

我谨再次对非洲贡献表示感谢。

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲另外一个优先事项是应对气候变化。

La participation active de l'Union européenne est essentielle pour parvenir à une solution durable.

欧洲积极参与对于实现久解决非常重要。

La Suède s'attaque à ces défis en coopérant étroitement avec ses partenaires de l'Union européenne.

瑞典与其欧洲伙伴密切合作处理这些挑战。

Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.

欧洲成员国都致力于《里斯本目标》。

Nous félicitons M. Jorge Sampaio de sa nomination en tant que Haut Représentant de l'Alliance.

我们祝贺若尔热·桑帕约先生被任命为该高级代表。

C'est pour moi une expression ou une manifestation de cette nouvelle coalition dont je parlais.

在我看来,这就是我所说这一新体现或表现。

Je suis également fière d'appartenir à un pays membre de l'Union européenne.

我还为属于欧洲一个成员国国民感到自豪。

Ces publications peuvent être consultées sur le site Web de la Ligue www.ilhr.org.

这些出版物可在网站查询:www.ilhr.org。

Nous apprécions hautement le travail de l'organisation de l'Union africaine et les accords récemment signés.

我们赞扬非洲工作以及最近签署各项谅解备忘录。

Le Territoire doit encore établir des relations avec l'Accord de partenariat économique de l'Union européenne.

领土尚未与欧洲《经济伙伴关系协定》建立关系。

L'Espagne et d'autres pays par exemple l'ont fait dans le cadre de l'Union européenne.

例如,西班牙和其他一些国家通过这种方式成为了欧洲成员。

Ma délégation souscrit à la déclaration faite ce matin par l'Allemagne au nom de l'Union européenne.

我国代表团赞同德国今天上午以欧洲名义作发言。

Sur la scène internationale, nous réitérons notre solidarité avec l'Alliance des petits États insulaires.

在国际舞台上,我们继续重申我们对小岛屿国家声援。

Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.

Kanerva女士(芬兰)说,她国家目前担任欧洲主席职位。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 联盟的 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


联络直升机, 联袂, 联袂而来, 联盟, 联盟成员, 联盟的, 联盟的/盟国, 联盟节, 联盟院, 联脒,