法语助手
  • 关闭
hào fèi
consumer
dépenser de la main-d'œuvre et des ressources matérielles.
人力物力
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Bon, ben, cela m’a creusé, ces émotions. Quand est-ce qu’on mange ?

运动太体力了,我又饿了。我们什么时候吃饭?

Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.

估算工作非常时间和人力。

Il s'agit là d'un processus à la fois long, complexe et coûteux.

这一进程特别冗长复资源。

L'Initiative prend simplement un peu plus de temps que prévu.

该倡议的时间比预期要长。

Toutes ces procédures absorbent une quantité considérable de ressources.

所有这些程序了相当多的资源。

Au début, le processus était lent et laborieux.

最初,这项工作相当麻烦,大量人力。

Il s'agit d'un processus de longue haleine mais nécessaire.

所有这些都很必要,但也时间。

La lutte contre cette épidémie a entraîné des dépenses considérables pour le pays.

与这种流行病斗争了古巴巨额资金。

Elle nécessitera beaucoup de temps, de longues recherches et un grand nombre d'interrogatoires.

这需要进行时日的大量搜索和访

En outre, les fours à brique utilisés consomment d'énormes quantités de bois de feu.

,非节能型砖窑了大量的木材。

Le processus actuel de budget-programme est lourd, long et onéreux.

现有的方案和预算进程烦琐、时且资金。

Les procédures trop lourdes et trop longues que nous impose le règlement intérieur nous desservent.

繁琐的程序和时间的规则对我们没有好处。

Ces efforts exigent un personnel important et ne peuvent être entrepris avec les ressources existantes.

这些工作精力,仅凭现有资源是无法做到的。

Des millions de dollars sont dépensés annuellement pour alimenter l'effort de guerre.

每年,战争数百万美元的资金。

Les consultations et l'élaboration de programmes de travail prendront plus de temps dans leur cas.

最后一组的协商和工作方案拟订将更长时间。

D'après l'estimation actuelle, le coût de ces retards s'élève à 14 millions de dollars par mois.

这种拖延的目前估计为每月1 400万美元。

Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.

对这些资产进行登记和准备移交文件将需时间。

On peut se demander si les dépenses occasionnées par cette publication sont justifiées.

应当提出一个问题:为出版这个刊物开支是否合算。

Les fonctionnaires se sont également plaints de la lenteur et de la lourdeur des formalités.

至于时间的烦琐手续造成的延误,也有人表示不满。

Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.

第一,还本付息的巨额支出了实现发展的财政资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗费 的法语例句

用户正在搜索


奥斯汀统, 奥陶纪, 奥陶系, 奥图统, 奥托精硫化黑, 奥托曼(帝国)的, 奥托虾属, 奥托循环, 奥委会, 奥斜安山岩,

相似单词


号召, 号志灯, 号子, , , 耗费, 耗费巨大的, 耗费时间的工作, 耗竭, 耗尽,
hào fèi
consumer
dépenser de la main-d'œuvre et des ressources matérielles.
耗费人力物力
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Bon, ben, cela m’a creusé, ces émotions. Quand est-ce qu’on mange ?

运动太耗费体力了,又饿了。什么时候吃饭?

Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.

估算工作非常耗费时间和人力。

Il s'agit là d'un processus à la fois long, complexe et coûteux.

这一进程特别冗长复杂,耗费资源。

L'Initiative prend simplement un peu plus de temps que prévu.

该倡议耗费的时间比预期要长。

Toutes ces procédures absorbent une quantité considérable de ressources.

所有这些程序耗费了相当多的资源。

Au début, le processus était lent et laborieux.

最初,这项工作相当麻烦,耗费大量人力。

Il s'agit d'un processus de longue haleine mais nécessaire.

所有这些都很必要,但也耗费时间。

La lutte contre cette épidémie a entraîné des dépenses considérables pour le pays.

与这种流行病斗争耗费了古巴巨额资金。

Elle nécessitera beaucoup de temps, de longues recherches et un grand nombre d'interrogatoires.

这需要进行耗费时日的大量搜索和访谈。

En outre, les fours à brique utilisés consomment d'énormes quantités de bois de feu.

此外,非节能型砖窑耗费了大量的木材。

Le processus actuel de budget-programme est lourd, long et onéreux.

现有的方案和预算进程烦琐、费时且耗费资金。

Les procédures trop lourdes et trop longues que nous impose le règlement intérieur nous desservent.

繁琐的程序和耗费时间的规则对有好处。

Ces efforts exigent un personnel important et ne peuvent être entrepris avec les ressources existantes.

这些工作耗费精力,仅凭现有资源是无法做到的。

Des millions de dollars sont dépensés annuellement pour alimenter l'effort de guerre.

每年,战争耗费数百万美元的资金。

Les consultations et l'élaboration de programmes de travail prendront plus de temps dans leur cas.

最后一组的协商和工作方案拟订将耗费更长时间。

D'après l'estimation actuelle, le coût de ces retards s'élève à 14 millions de dollars par mois.

这种拖延的耗费目前估计为每月1 400万美元。

Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.

对这些资产进行登记和准备移交文件将需耗费时间。

On peut se demander si les dépenses occasionnées par cette publication sont justifiées.

应当提出一个问题:为出版这个刊物耗费开支是否合算。

Les fonctionnaires se sont également plaints de la lenteur et de la lourdeur des formalités.

至于耗费时间的烦琐手续造成的延误,也有人表示不满。

Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.

第一,还本付息的巨额支出耗费了实现发展的财政资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 耗费 的法语例句

用户正在搜索


奥运会金牌, 奥运会运动场, 奥扎克期, 奥长斑岩, 奥长粗面岩, 奥长花岗岩, 奥长环斑花岗岩, 奥长辉绿岩, 奥长闪长岩, 奥长石,

相似单词


号召, 号志灯, 号子, , , 耗费, 耗费巨大的, 耗费时间的工作, 耗竭, 耗尽,
hào fèi
consumer
dépenser de la main-d'œuvre et des ressources matérielles.
人力物力
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Bon, ben, cela m’a creusé, ces émotions. Quand est-ce qu’on mange ?

运动太体力了,我又饿了。我们什么候吃饭?

Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.

估算工作非常和人力。

Il s'agit là d'un processus à la fois long, complexe et coûteux.

这一进程特别冗长复杂,资源。

L'Initiative prend simplement un peu plus de temps que prévu.

该倡议比预期要长。

Toutes ces procédures absorbent une quantité considérable de ressources.

所有这些程序了相当多资源。

Au début, le processus était lent et laborieux.

最初,这项工作相当麻烦,大量人力。

Il s'agit d'un processus de longue haleine mais nécessaire.

所有这些都很必要,但也

La lutte contre cette épidémie a entraîné des dépenses considérables pour le pays.

与这种流行病斗争了古巴巨额资金。

Elle nécessitera beaucoup de temps, de longues recherches et un grand nombre d'interrogatoires.

这需要进行大量搜索和访谈。

En outre, les fours à brique utilisés consomment d'énormes quantités de bois de feu.

此外,非节能型砖窑了大量木材。

Le processus actuel de budget-programme est lourd, long et onéreux.

现有方案和预算进程烦琐、资金。

Les procédures trop lourdes et trop longues que nous impose le règlement intérieur nous desservent.

繁琐程序和规则对我们没有好处。

Ces efforts exigent un personnel important et ne peuvent être entrepris avec les ressources existantes.

这些工作精力,仅凭现有资源是无法做到

Des millions de dollars sont dépensés annuellement pour alimenter l'effort de guerre.

每年,战争数百万美元资金。

Les consultations et l'élaboration de programmes de travail prendront plus de temps dans leur cas.

最后一组协商和工作方案拟订将更长

D'après l'estimation actuelle, le coût de ces retards s'élève à 14 millions de dollars par mois.

这种拖延目前估计为每月1 400万美元。

Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.

对这些资产进行登记和准备移交文件将需

On peut se demander si les dépenses occasionnées par cette publication sont justifiées.

应当提出一个问题:为出版这个刊物开支是否合算。

Les fonctionnaires se sont également plaints de la lenteur et de la lourdeur des formalités.

至于烦琐手续造成延误,也有人表示不满。

Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.

第一,还本付息巨额支出了实现发展财政资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗费 的法语例句

用户正在搜索


澳大利亚(洲), 澳大利亚的, 澳大利亚的植物, 澳大利亚抗原, 澳大利亚土着, 澳抗, 澳联社, 澳门, 澳式足球, 澳新美,

相似单词


号召, 号志灯, 号子, , , 耗费, 耗费巨大的, 耗费时间的工作, 耗竭, 耗尽,
hào fèi
consumer
dépenser de la main-d'œuvre et des ressources matérielles.
费人力物力
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Bon, ben, cela m’a creusé, ces émotions. Quand est-ce qu’on mange ?

运动太体力了,我又饿了。我们什么时候吃饭?

Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.

估算工作非常时间和人力。

Il s'agit là d'un processus à la fois long, complexe et coûteux.

这一别冗长复杂,资源。

L'Initiative prend simplement un peu plus de temps que prévu.

该倡议的时间比预期要长。

Toutes ces procédures absorbent une quantité considérable de ressources.

所有这些了相当多的资源。

Au début, le processus était lent et laborieux.

最初,这项工作相当麻烦,大量人力。

Il s'agit d'un processus de longue haleine mais nécessaire.

所有这些都很必要,但也时间。

La lutte contre cette épidémie a entraîné des dépenses considérables pour le pays.

与这种流行病斗争了古巴巨额资金。

Elle nécessitera beaucoup de temps, de longues recherches et un grand nombre d'interrogatoires.

这需要时日的大量搜索和访谈。

En outre, les fours à brique utilisés consomment d'énormes quantités de bois de feu.

此外,非节能型了大量的木材。

Le processus actuel de budget-programme est lourd, long et onéreux.

现有的方案和预算烦琐、费时且资金。

Les procédures trop lourdes et trop longues que nous impose le règlement intérieur nous desservent.

繁琐的序和时间的规则对我们没有好处。

Ces efforts exigent un personnel important et ne peuvent être entrepris avec les ressources existantes.

这些工作精力,仅凭现有资源是无法做到的。

Des millions de dollars sont dépensés annuellement pour alimenter l'effort de guerre.

每年,战争数百万美元的资金。

Les consultations et l'élaboration de programmes de travail prendront plus de temps dans leur cas.

最后一组的协商和工作方案拟订将更长时间。

D'après l'estimation actuelle, le coût de ces retards s'élève à 14 millions de dollars par mois.

这种拖延的目前估计为每月1 400万美元。

Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.

对这些资产行登记和准备移交文件将需时间。

On peut se demander si les dépenses occasionnées par cette publication sont justifiées.

应当提出一个问题:为出版这个刊物开支是否合算。

Les fonctionnaires se sont également plaints de la lenteur et de la lourdeur des formalités.

至于时间的烦琐手续造成的延误,也有人表示不满。

Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.

第一,还本付息的巨额支出了实现发展的财政资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗费 的法语例句

用户正在搜索


, 懊恨, 懊悔, 懊悔<书>, 懊悔的<书>, 懊悔莫及, 懊悔自己的轻率, 懊恼, 懊恼得要命, 懊丧,

相似单词


号召, 号志灯, 号子, , , 耗费, 耗费巨大的, 耗费时间的工作, 耗竭, 耗尽,
hào fèi
consumer
dépenser de la main-d'œuvre et des ressources matérielles.
人力物力
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Bon, ben, cela m’a creusé, ces émotions. Quand est-ce qu’on mange ?

运动太体力了,我又饿了。我们什么候吃饭?

Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.

估算非常和人力。

Il s'agit là d'un processus à la fois long, complexe et coûteux.

这一进程特别冗长复杂,资源。

L'Initiative prend simplement un peu plus de temps que prévu.

该倡议比预期要长。

Toutes ces procédures absorbent une quantité considérable de ressources.

所有这些程序了相当多的资源。

Au début, le processus était lent et laborieux.

最初,这相当麻烦,大量人力。

Il s'agit d'un processus de longue haleine mais nécessaire.

所有这些都很必要,但也

La lutte contre cette épidémie a entraîné des dépenses considérables pour le pays.

与这种流行病斗争了古巴巨额资金。

Elle nécessitera beaucoup de temps, de longues recherches et un grand nombre d'interrogatoires.

这需要进行日的大量搜索和访谈。

En outre, les fours à brique utilisés consomment d'énormes quantités de bois de feu.

此外,非节能型砖窑了大量的木材。

Le processus actuel de budget-programme est lourd, long et onéreux.

现有的方案和预算进程烦琐、资金。

Les procédures trop lourdes et trop longues que nous impose le règlement intérieur nous desservent.

繁琐的程序和的规则对我们没有好处。

Ces efforts exigent un personnel important et ne peuvent être entrepris avec les ressources existantes.

这些精力,仅凭现有资源是无法做到的。

Des millions de dollars sont dépensés annuellement pour alimenter l'effort de guerre.

每年,战争数百万美元的资金。

Les consultations et l'élaboration de programmes de travail prendront plus de temps dans leur cas.

最后一组的协商和方案拟订将更长

D'après l'estimation actuelle, le coût de ces retards s'élève à 14 millions de dollars par mois.

这种拖延的目前估计为每月1 400万美元。

Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.

对这些资产进行登记和准备移交文件将需

On peut se demander si les dépenses occasionnées par cette publication sont justifiées.

应当提出一个问题:为出版这个刊物开支是否合算。

Les fonctionnaires se sont également plaints de la lenteur et de la lourdeur des formalités.

至于的烦琐手续造成的延误,也有人表示不满。

Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.

第一,还本付息的巨额支出了实现发展的财政资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗费 的法语例句

用户正在搜索


八宝粥, 八倍的, 八倍体, 八辈子, 八边形, 八鞭毛科, 八成, 八成新, 八雌蕊的, 八醋酸,

相似单词


号召, 号志灯, 号子, , , 耗费, 耗费巨大的, 耗费时间的工作, 耗竭, 耗尽,
hào fèi
consumer
dépenser de la main-d'œuvre et des ressources matérielles.
人力物力
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Bon, ben, cela m’a creusé, ces émotions. Quand est-ce qu’on mange ?

运动太体力,我又饿。我们什么时候吃饭?

Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.

估算工作非常时间和人力。

Il s'agit là d'un processus à la fois long, complexe et coûteux.

这一进程特别冗长复杂,资源。

L'Initiative prend simplement un peu plus de temps que prévu.

该倡议的时间比预期要长。

Toutes ces procédures absorbent une quantité considérable de ressources.

所有这些程相当多的资源。

Au début, le processus était lent et laborieux.

最初,这项工作相当麻烦,大量人力。

Il s'agit d'un processus de longue haleine mais nécessaire.

所有这些都很必要,但也时间。

La lutte contre cette épidémie a entraîné des dépenses considérables pour le pays.

与这种流行病斗争巨额资金。

Elle nécessitera beaucoup de temps, de longues recherches et un grand nombre d'interrogatoires.

这需要进行时日的大量搜索和访谈。

En outre, les fours à brique utilisés consomment d'énormes quantités de bois de feu.

此外,非节能型砖窑大量的木材。

Le processus actuel de budget-programme est lourd, long et onéreux.

现有的方案和预算进程烦琐、时且资金。

Les procédures trop lourdes et trop longues que nous impose le règlement intérieur nous desservent.

繁琐的程时间的规则对我们没有好处。

Ces efforts exigent un personnel important et ne peuvent être entrepris avec les ressources existantes.

这些工作精力,仅凭现有资源是无法做到的。

Des millions de dollars sont dépensés annuellement pour alimenter l'effort de guerre.

每年,战争数百万美元的资金。

Les consultations et l'élaboration de programmes de travail prendront plus de temps dans leur cas.

最后一组的协商和工作方案拟订将更长时间。

D'après l'estimation actuelle, le coût de ces retards s'élève à 14 millions de dollars par mois.

这种拖延的目前估计为每月1 400万美元。

Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.

对这些资产进行登记和准备移交文件将需时间。

On peut se demander si les dépenses occasionnées par cette publication sont justifiées.

应当提出一个问题:为出版这个刊物开支是否合算。

Les fonctionnaires se sont également plaints de la lenteur et de la lourdeur des formalités.

至于时间的烦琐手续造成的延误,也有人表示不满。

Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.

第一,还本付息的巨额支出实现发展的财政资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗费 的法语例句

用户正在搜索


八放珊瑚, 八分面体, 八分面像, 八分书, 八分体, 八分休止, 八分休止符, 八分仪, 八分音符, 八分之六拍子,

相似单词


号召, 号志灯, 号子, , , 耗费, 耗费巨大的, 耗费时间的工作, 耗竭, 耗尽,
hào fèi
consumer
dépenser de la main-d'œuvre et des ressources matérielles.
耗费人力物力
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Bon, ben, cela m’a creusé, ces émotions. Quand est-ce qu’on mange ?

运动太耗费体力了,我又饿了。我们什么时候吃饭?

Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.

估算工耗费时间和人力。

Il s'agit là d'un processus à la fois long, complexe et coûteux.

这一进程特别冗长复杂,耗费资源。

L'Initiative prend simplement un peu plus de temps que prévu.

该倡议耗费时间比预期要长。

Toutes ces procédures absorbent une quantité considérable de ressources.

所有这些程序耗费了相当多资源。

Au début, le processus était lent et laborieux.

最初,这项工相当麻烦,耗费大量人力。

Il s'agit d'un processus de longue haleine mais nécessaire.

所有这些都很必要,但也耗费时间。

La lutte contre cette épidémie a entraîné des dépenses considérables pour le pays.

与这种流行病斗争耗费了古巴巨额资金。

Elle nécessitera beaucoup de temps, de longues recherches et un grand nombre d'interrogatoires.

这需要进行耗费时日大量搜索和访谈。

En outre, les fours à brique utilisés consomment d'énormes quantités de bois de feu.

此外,节能型砖窑耗费了大量木材。

Le processus actuel de budget-programme est lourd, long et onéreux.

现有和预算进程烦琐、费时且耗费资金。

Les procédures trop lourdes et trop longues que nous impose le règlement intérieur nous desservent.

繁琐程序和耗费时间规则对我们没有好处。

Ces efforts exigent un personnel important et ne peuvent être entrepris avec les ressources existantes.

这些工耗费精力,仅凭现有资源是无法做到

Des millions de dollars sont dépensés annuellement pour alimenter l'effort de guerre.

每年,战争耗费数百万美元资金。

Les consultations et l'élaboration de programmes de travail prendront plus de temps dans leur cas.

最后一组协商和工拟订将耗费更长时间。

D'après l'estimation actuelle, le coût de ces retards s'élève à 14 millions de dollars par mois.

这种拖延耗费目前估计为每月1 400万美元。

Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.

对这些资产进行登记和准备移交文件将需耗费时间。

On peut se demander si les dépenses occasionnées par cette publication sont justifiées.

应当提出一个问题:为出版这个刊物耗费开支是否合算。

Les fonctionnaires se sont également plaints de la lenteur et de la lourdeur des formalités.

至于耗费时间烦琐手续造成延误,也有人表示不满。

Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.

第一,还本付息巨额支出耗费了实现发展财政资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗费 的法语例句

用户正在搜索


八个, 八个左右, 八公山上,草木皆兵, 八股, 八卦, 八国联军, 八行书, 八行纸, 八会穴, 八级风,

相似单词


号召, 号志灯, 号子, , , 耗费, 耗费巨大的, 耗费时间的工作, 耗竭, 耗尽,
hào fèi
consumer
dépenser de la main-d'œuvre et des ressources matérielles.
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Bon, ben, cela m’a creusé, ces émotions. Quand est-ce qu’on mange ?

运动太,我又饿。我们什么时候吃饭?

Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.

估算工作非常时间和人

Il s'agit là d'un processus à la fois long, complexe et coûteux.

进程特别冗长复杂,资源。

L'Initiative prend simplement un peu plus de temps que prévu.

该倡议的时间比预期要长。

Toutes ces procédures absorbent une quantité considérable de ressources.

所有些程序相当多的资源。

Au début, le processus était lent et laborieux.

最初,项工作相当麻烦,量人

Il s'agit d'un processus de longue haleine mais nécessaire.

所有些都很必要,但也时间。

La lutte contre cette épidémie a entraîné des dépenses considérables pour le pays.

种流行病斗争古巴巨额资金。

Elle nécessitera beaucoup de temps, de longues recherches et un grand nombre d'interrogatoires.

需要进行时日的量搜索和访谈。

En outre, les fours à brique utilisés consomment d'énormes quantités de bois de feu.

此外,非节能型砖窑量的木材。

Le processus actuel de budget-programme est lourd, long et onéreux.

现有的方案和预算进程烦琐、时且资金。

Les procédures trop lourdes et trop longues que nous impose le règlement intérieur nous desservent.

繁琐的程序和时间的规则对我们没有好处。

Ces efforts exigent un personnel important et ne peuvent être entrepris avec les ressources existantes.

些工作,仅凭现有资源是无法做到的。

Des millions de dollars sont dépensés annuellement pour alimenter l'effort de guerre.

每年,战争数百万美元的资金。

Les consultations et l'élaboration de programmes de travail prendront plus de temps dans leur cas.

最后组的协商和工作方案拟订将更长时间。

D'après l'estimation actuelle, le coût de ces retards s'élève à 14 millions de dollars par mois.

种拖延的目前估计为每月1 400万美元。

Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.

些资产进行登记和准备移交文件将需时间。

On peut se demander si les dépenses occasionnées par cette publication sont justifiées.

应当提出个问题:为出版个刊物开支是否合算。

Les fonctionnaires se sont également plaints de la lenteur et de la lourdeur des formalités.

至于时间的烦琐手续造成的延误,也有人表示不满。

Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.

,还本付息的巨额支出实现发展的财政资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗费 的法语例句

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


号召, 号志灯, 号子, , , 耗费, 耗费巨大的, 耗费时间的工作, 耗竭, 耗尽,
hào fèi
consumer
dépenser de la main-d'œuvre et des ressources matérielles.
耗费人力物力
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Bon, ben, cela m’a creusé, ces émotions. Quand est-ce qu’on mange ?

运动太耗费体力了,我又饿了。我们什么时候吃饭?

Par ailleurs, le processus prend beaucoup de temps et occupe beaucoup de personnel.

估算工作非常耗费时间和人力。

Il s'agit là d'un processus à la fois long, complexe et coûteux.

这一进程长复杂,耗费资源。

L'Initiative prend simplement un peu plus de temps que prévu.

该倡议耗费的时间比预期要长。

Toutes ces procédures absorbent une quantité considérable de ressources.

所有这些程序耗费了相当多的资源。

Au début, le processus était lent et laborieux.

最初,这项工作相当麻烦,耗费大量人力。

Il s'agit d'un processus de longue haleine mais nécessaire.

所有这些都很必要,但也耗费时间。

La lutte contre cette épidémie a entraîné des dépenses considérables pour le pays.

与这种流行病斗争耗费了古巴巨额资金。

Elle nécessitera beaucoup de temps, de longues recherches et un grand nombre d'interrogatoires.

这需要进行耗费时日的大量搜索和访谈。

En outre, les fours à brique utilisés consomment d'énormes quantités de bois de feu.

此外,非节耗费了大量的木材。

Le processus actuel de budget-programme est lourd, long et onéreux.

现有的方案和预算进程烦琐、费时且耗费资金。

Les procédures trop lourdes et trop longues que nous impose le règlement intérieur nous desservent.

繁琐的程序和耗费时间的规则对我们没有好处。

Ces efforts exigent un personnel important et ne peuvent être entrepris avec les ressources existantes.

这些工作耗费精力,仅凭现有资源是无法做到的。

Des millions de dollars sont dépensés annuellement pour alimenter l'effort de guerre.

每年,战争耗费数百万美元的资金。

Les consultations et l'élaboration de programmes de travail prendront plus de temps dans leur cas.

最后一组的协商和工作方案拟订将耗费更长时间。

D'après l'estimation actuelle, le coût de ces retards s'élève à 14 millions de dollars par mois.

这种拖延的耗费目前估计为每月1 400万美元。

Répertorier ces biens et établir les titres de transfert prendra du temps.

对这些资产进行登记和准备移交文件将需耗费时间。

On peut se demander si les dépenses occasionnées par cette publication sont justifiées.

应当提出一个问题:为出版这个刊物耗费开支是否合算。

Les fonctionnaires se sont également plaints de la lenteur et de la lourdeur des formalités.

至于耗费时间的烦琐手续造成的延误,也有人表示不满。

Premièrement, le service de la dette grève lourdement les budgets au détriment du développement.

第一,还本付息的巨额支出耗费了实现发展的财政资源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 耗费 的法语例句

用户正在搜索


八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体, 八面体群, 八面体铁陨石,

相似单词


号召, 号志灯, 号子, , , 耗费, 耗费巨大的, 耗费时间的工作, 耗竭, 耗尽,