Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球网学校和社区倡议加大了工作力度。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球网学校和社区倡议加大了工作力度。
En Namibie, il s'est impliqué dans une initiative nationale aux côtés du Ministère de l'éducation.
在纳米比亚,全球网学校和社区倡议与教育部合作
展了关于发起国家倡议的大量工作。
Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
小区宽带网接入,智能大厦.工厂.学校网
集成.
Cette initiative avait pour objet d'ouvrir l'accès à une éducation politique à un plus grand nombre de jeunes femmes.
举办妇女政治网学校旨在为更多年轻妇女提供接受政治教育的机会。
Les écoles maternelles et primaires n'appartenant pas au système scolaire d'État appliquent, entre autres, des droits de scolarité.
非属公共学校网的学校有向学前教育和小学教育的学生收取学费和补充服务费。
Mme Feng Cui affirme que d'importants progrès sont évidents dans l'extension des réseaux scolaires dans les zones rurales.
淬女士说,在农村地区扩大学校网
这一方面显然迈出了很大步子。
On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.
罗姆人主日学校网在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。
Il ressort de l'évolution du réseau des écoles à effectifs restreints que le nombre de ces dernières s'accroît.
在校人数不多的学校的网的演变情况表明,其数目在增加。
Le nombre d'élèves de l'enseignement secondaire de deuxième cycle du réseau scolaire d'État a considérablement augmenté ces dernières années.
近年来,受惠于公共学校网的中学生的人数出现实质增长。
Les écoles qui font partie du Réseau testent actuellement de nouveaux documents pédagogiques conçus spécialement pour le projet «Briser le silence».
该网各学校目前正在试用特别为“打破沉默”项目编制的新的教材。
Un site consacré spécialement aux écoles "Scoilnet" sera mis en service et sera relié à d'autres sites internationaux du même type.
称为“Scoilnet”的特别学校网始运行,并与其它这类国际网
联接。
L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.
儿童基金会还向“积极学习”网内的学校提供了视听教学补助用具和实验室设备。
Une école publique et quatre établissements privés du réseau éducatif d'État prennent exclusivement en charge les élèves ayant des besoins particuliers.
在公共学校网中,有1所公立学校和4所私立机构专门接收有特殊需要的学生。
Il a contribué à l'élaboration d'une politique nationale d'enseignement par les TIC et est en train de concevoir le plan d'application correspondant.
全球网学校和社区倡议帮助制定了关于在教育领域应用信息和通信技术的国家政策,并且目前正在制定政策执行计划。
Cette initiative complète l'action déjà menée sur l'alimentation et la nutrition saines par le réseau gallois pour la santé à l'école.
这项举措可以补充通过威尔士健康学校计划网已经在做的健康饮食与营养工作。
Des enseignants ont échangé des informations et des pratiques exemplaires en la matière par le Système des écoles associées de l'UNESCO.
教师通过教科文组织的学校联系网,交流推动和平文化的信息和最佳做法。
De plus, des réseaux de conseillers ont été créés, ainsi qu'un centre d'information sur le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires.
此外,还建立了心理咨询人员网和一个关于学校内性骚扰问题的信息中心。
Le Gouvernement de la Région finance les cycles d'enseignement couverts par le système éducatif gratuit dans le cadre du réseau scolaire d'État.
澳门特别行政区政府负责对受公共学校网免费教育制度覆盖的各个级别提供资助。
Les composantes du système d'éducation et d'enseignement sont les établissements élémentaires, secondaires, spéciaux et supérieurs professionnels, s'ils font partie du réseau scolaire.
培养教育系统的构成部分是小学、中学、专门学校和高等职业学校(如果包括在学校网里)。
En même temps, il a étoffé ses moyens d'action pour gagner en efficacité et a tissé des partenariats avec les principales parties prenantes.
同时,全球网学校和社区倡议还建立了内部能力,以确保工作效率,并且与关键的利益有关者形成了伙伴关系。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全学校和社区倡议加大了工作力度。
En Namibie, il s'est impliqué dans une initiative nationale aux côtés du Ministère de l'éducation.
在纳米比亚,全学校和社区倡议与教育部合作开展了关于发起国家倡议的大量工作。
Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
小区宽带接入,智能大厦.工厂.学校
集成.
Cette initiative avait pour objet d'ouvrir l'accès à une éducation politique à un plus grand nombre de jeunes femmes.
举办妇女政治学校旨在
更多年轻妇女提供接受政治教育的机会。
Les écoles maternelles et primaires n'appartenant pas au système scolaire d'État appliquent, entre autres, des droits de scolarité.
非属公共学校的学校有向学前教育和小学教育的学生收取学费和补充服务费。
Mme Feng Cui affirme que d'importants progrès sont évidents dans l'extension des réseaux scolaires dans les zones rurales.
淬女士说,在农村地区扩大学校
这一方面显然迈出了很大步子。
On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.
罗姆人主日学校在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。
Il ressort de l'évolution du réseau des écoles à effectifs restreints que le nombre de ces dernières s'accroît.
在校人数不多的学校的的演变情况表明,其数目在增加。
Le nombre d'élèves de l'enseignement secondaire de deuxième cycle du réseau scolaire d'État a considérablement augmenté ces dernières années.
近年来,受惠于公共学校的中学生的人数出现实质增长。
Les écoles qui font partie du Réseau testent actuellement de nouveaux documents pédagogiques conçus spécialement pour le projet «Briser le silence».
该各学校目前正在试用特别
“打破沉默”项目编制的新的教
。
Un site consacré spécialement aux écoles "Scoilnet" sera mis en service et sera relié à d'autres sites internationaux du même type.
“Scoilnet”的特别学校
将开始运行,并与其它这类国际
联接。
L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.
儿童基金会还向“积极学习”内的学校提供了视听教学补助用具和实验室设备。
Une école publique et quatre établissements privés du réseau éducatif d'État prennent exclusivement en charge les élèves ayant des besoins particuliers.
在公共学校中,有1所公立学校和4所私立机构专门接收有特殊需要的学生。
Il a contribué à l'élaboration d'une politique nationale d'enseignement par les TIC et est en train de concevoir le plan d'application correspondant.
全学校和社区倡议帮助制定了关于在教育领域应用信息和通信技术的国家政策,并且目前正在制定政策执行计划。
Cette initiative complète l'action déjà menée sur l'alimentation et la nutrition saines par le réseau gallois pour la santé à l'école.
这项举措可以补充通过威尔士健康学校计划已经在做的健康饮食与营养工作。
Des enseignants ont échangé des informations et des pratiques exemplaires en la matière par le Système des écoles associées de l'UNESCO.
教师通过教科文组织的学校联系,交流推动和平文化的信息和最佳做法。
De plus, des réseaux de conseillers ont été créés, ainsi qu'un centre d'information sur le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires.
此外,还建立了心理咨询人员和一个关于学校内性骚扰问题的信息中心。
Le Gouvernement de la Région finance les cycles d'enseignement couverts par le système éducatif gratuit dans le cadre du réseau scolaire d'État.
澳门特别行政区政府负责对受公共学校免费教育制度覆盖的各个级别提供资助。
Les composantes du système d'éducation et d'enseignement sont les établissements élémentaires, secondaires, spéciaux et supérieurs professionnels, s'ils font partie du réseau scolaire.
培养教育系统的构成部分是小学、中学、专门学校和高等职业学校(如果包括在学校里)。
En même temps, il a étoffé ses moyens d'action pour gagner en efficacité et a tissé des partenariats avec les principales parties prenantes.
同时,全学校和社区倡议还建立了内部能力,以确保工作效率,并且与关键的利益有关者形成了伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,网络学校和社区倡议加大了工作力度。
En Namibie, il s'est impliqué dans une initiative nationale aux côtés du Ministère de l'éducation.
在纳米比,
网络学校和社区倡议与教育部合作开展了关于发起国家倡议的大量工作。
Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
小区宽带网络接入,智能大厦.工厂.学校网络集成.
Cette initiative avait pour objet d'ouvrir l'accès à une éducation politique à un plus grand nombre de jeunes femmes.
举办妇女政治网络学校旨在为更多年轻妇女提供接受政治教育的机会。
Les écoles maternelles et primaires n'appartenant pas au système scolaire d'État appliquent, entre autres, des droits de scolarité.
非属公共学校网络的学校有向学教育和小学教育的学生收取学费和补充服务费。
Mme Feng Cui affirme que d'importants progrès sont évidents dans l'extension des réseaux scolaires dans les zones rurales.
淬女士说,在农村地区扩大学校网络这一方面显然迈出了很大步子。
On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.
罗姆人主日学校网络在扩大,除其他科外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。
Il ressort de l'évolution du réseau des écoles à effectifs restreints que le nombre de ces dernières s'accroît.
在校人数不多的学校的网络的演变情况表明,其数在增加。
Le nombre d'élèves de l'enseignement secondaire de deuxième cycle du réseau scolaire d'État a considérablement augmenté ces dernières années.
近年来,受惠于公共学校网络的中学生的人数出现实质增长。
Les écoles qui font partie du Réseau testent actuellement de nouveaux documents pédagogiques conçus spécialement pour le projet «Briser le silence».
该网络各学校在试用特别为“打破沉默”项
编制的新的教材。
Un site consacré spécialement aux écoles "Scoilnet" sera mis en service et sera relié à d'autres sites internationaux du même type.
称为“Scoilnet”的特别学校网络将开始运行,并与其它这类国际网络联接。
L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.
儿童基金会还向“积极学习”网络内的学校提供了视听教学补助用具和实验室设备。
Une école publique et quatre établissements privés du réseau éducatif d'État prennent exclusivement en charge les élèves ayant des besoins particuliers.
在公共学校网络中,有1所公立学校和4所私立机构专门接收有特殊需要的学生。
Il a contribué à l'élaboration d'une politique nationale d'enseignement par les TIC et est en train de concevoir le plan d'application correspondant.
网络学校和社区倡议帮助制定了关于在教育领域应用信息和通信技术的国家政策,并且
在制定政策执行计划。
Cette initiative complète l'action déjà menée sur l'alimentation et la nutrition saines par le réseau gallois pour la santé à l'école.
这项举措可以补充通过威尔士健康学校计划网络已经在做的健康饮食与营养工作。
Des enseignants ont échangé des informations et des pratiques exemplaires en la matière par le Système des écoles associées de l'UNESCO.
教师通过教科文组织的学校联系网络,交流推动和平文化的信息和最佳做法。
De plus, des réseaux de conseillers ont été créés, ainsi qu'un centre d'information sur le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires.
此外,还建立了心理咨询人员网络和一个关于学校内性骚扰问题的信息中心。
Le Gouvernement de la Région finance les cycles d'enseignement couverts par le système éducatif gratuit dans le cadre du réseau scolaire d'État.
澳门特别行政区政府负责对受公共学校网络免费教育制度覆盖的各个级别提供资助。
Les composantes du système d'éducation et d'enseignement sont les établissements élémentaires, secondaires, spéciaux et supérieurs professionnels, s'ils font partie du réseau scolaire.
培养教育系统的构成部分是小学、中学、专门学校和高等职业学校(如果包括在学校网络里)。
En même temps, il a étoffé ses moyens d'action pour gagner en efficacité et a tissé des partenariats avec les principales parties prenantes.
同时,网络学校和社区倡议还建立了内部能力,以确保工作效率,并且与关键的利益有关者形成了伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球校和社区倡议加大了
作力度。
En Namibie, il s'est impliqué dans une initiative nationale aux côtés du Ministère de l'éducation.
在纳米比亚,全球校和社区倡议与教育部合作开展了关于发起国家倡议
大量
作。
Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
小区宽带接入,智能大厦.
.
校
集成.
Cette initiative avait pour objet d'ouvrir l'accès à une éducation politique à un plus grand nombre de jeunes femmes.
举办妇女政治校旨在为更多年轻妇女提供接受政治教育
机会。
Les écoles maternelles et primaires n'appartenant pas au système scolaire d'État appliquent, entre autres, des droits de scolarité.
非属公共校
校有向
前教育和小
教育
生收取
费和补充服务费。
Mme Feng Cui affirme que d'importants progrès sont évidents dans l'extension des réseaux scolaires dans les zones rurales.
淬女士说,在农村地区扩大
校
这一方面显然迈出了很大步子。
On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.
罗姆人主日校
在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教
。
Il ressort de l'évolution du réseau des écoles à effectifs restreints que le nombre de ces dernières s'accroît.
在校人数不多校
演变情况表明,其数目在增加。
Le nombre d'élèves de l'enseignement secondaire de deuxième cycle du réseau scolaire d'État a considérablement augmenté ces dernières années.
近年来,受惠于公共校
中
生
人数出现实质增长。
Les écoles qui font partie du Réseau testent actuellement de nouveaux documents pédagogiques conçus spécialement pour le projet «Briser le silence».
该各
校目前正在试用特别为“打破沉默”项目编制
新
教材。
Un site consacré spécialement aux écoles "Scoilnet" sera mis en service et sera relié à d'autres sites internationaux du même type.
称为“Scoilnet”特别
校
将开始运行,并与其它这类国际
联接。
L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.
儿童基金会还向“积极习”
内
校提供了视听教
补助用具和实验室设备。
Une école publique et quatre établissements privés du réseau éducatif d'État prennent exclusivement en charge les élèves ayant des besoins particuliers.
在公共校
中,有1所公立
校和4所私立机构专门接收有特殊需要
生。
Il a contribué à l'élaboration d'une politique nationale d'enseignement par les TIC et est en train de concevoir le plan d'application correspondant.
全球校和社区倡议帮助制定了关于在教育领域应用信息和通信技术
国家政策,并且目前正在制定政策执行计划。
Cette initiative complète l'action déjà menée sur l'alimentation et la nutrition saines par le réseau gallois pour la santé à l'école.
这项举措可以补充通过威尔士健康校计划
已经在做
健康饮食与营养
作。
Des enseignants ont échangé des informations et des pratiques exemplaires en la matière par le Système des écoles associées de l'UNESCO.
教师通过教科文组织校联系
,交流推动和平文化
信息和最佳做法。
De plus, des réseaux de conseillers ont été créés, ainsi qu'un centre d'information sur le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires.
此外,还建立了心理咨询人员和一个关于
校内性骚扰问题
信息中心。
Le Gouvernement de la Région finance les cycles d'enseignement couverts par le système éducatif gratuit dans le cadre du réseau scolaire d'État.
澳门特别行政区政府负责对受公共校
免费教育制度覆盖
各个级别提供资助。
Les composantes du système d'éducation et d'enseignement sont les établissements élémentaires, secondaires, spéciaux et supérieurs professionnels, s'ils font partie du réseau scolaire.
培养教育系统构成部分是小
、中
、专门
校和高等职业
校(如果包括在
校
里)。
En même temps, il a étoffé ses moyens d'action pour gagner en efficacité et a tissé des partenariats avec les principales parties prenantes.
同时,全球校和社区倡议还建立了内部能力,以确保
作效率,并且与关键
利益有关者形成了伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全和社区倡议加大了工作力度。
En Namibie, il s'est impliqué dans une initiative nationale aux côtés du Ministère de l'éducation.
在纳米比亚,全和社区倡议与教育部合作开展了关于发起国家倡议的大量工作。
Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
小区宽带接入,智能大厦.工厂.
集成.
Cette initiative avait pour objet d'ouvrir l'accès à une éducation politique à un plus grand nombre de jeunes femmes.
举办妇女政治旨在为更多年轻妇女提供接受政治教育的机会。
Les écoles maternelles et primaires n'appartenant pas au système scolaire d'État appliquent, entre autres, des droits de scolarité.
非属公共的
有向
前教育和小
教育的
生收取
费和补充服务费。
Mme Feng Cui affirme que d'importants progrès sont évidents dans l'extension des réseaux scolaires dans les zones rurales.
淬女士说,在农村地区扩大
这一方面显然迈出了很大步子。
On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.
罗姆人主日在扩大,除其他科
外还包括了乌克兰语和罗姆语教
。
Il ressort de l'évolution du réseau des écoles à effectifs restreints que le nombre de ces dernières s'accroît.
在人数不多的
的
的演变情况表明,其数
在增加。
Le nombre d'élèves de l'enseignement secondaire de deuxième cycle du réseau scolaire d'État a considérablement augmenté ces dernières années.
近年来,受惠于公共的中
生的人数出现实质增长。
Les écoles qui font partie du Réseau testent actuellement de nouveaux documents pédagogiques conçus spécialement pour le projet «Briser le silence».
该各
前正在试用特别为“打破沉默”项
编制的新的教材。
Un site consacré spécialement aux écoles "Scoilnet" sera mis en service et sera relié à d'autres sites internationaux du même type.
称为“Scoilnet”的特别将开始运行,并与其它这类国际
联接。
L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.
儿童基金会还向“积极习”
内的
提供了视听教
补助用具和实验室设备。
Une école publique et quatre établissements privés du réseau éducatif d'État prennent exclusivement en charge les élèves ayant des besoins particuliers.
在公共中,有1所公立
和4所私立机构专门接收有特殊需要的
生。
Il a contribué à l'élaboration d'une politique nationale d'enseignement par les TIC et est en train de concevoir le plan d'application correspondant.
全和社区倡议帮助制定了关于在教育领域应用信息和通信技术的国家政策,并且
前正在制定政策执行计划。
Cette initiative complète l'action déjà menée sur l'alimentation et la nutrition saines par le réseau gallois pour la santé à l'école.
这项举措可以补充通过威尔士健康计划
已经在做的健康饮食与营养工作。
Des enseignants ont échangé des informations et des pratiques exemplaires en la matière par le Système des écoles associées de l'UNESCO.
教师通过教科文组织的联系
,交流推动和平文化的信息和最佳做法。
De plus, des réseaux de conseillers ont été créés, ainsi qu'un centre d'information sur le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires.
此外,还建立了心理咨询人员和一个关于
内性骚扰问题的信息中心。
Le Gouvernement de la Région finance les cycles d'enseignement couverts par le système éducatif gratuit dans le cadre du réseau scolaire d'État.
澳门特别行政区政府负责对受公共免费教育制度覆盖的各个级别提供资助。
Les composantes du système d'éducation et d'enseignement sont les établissements élémentaires, secondaires, spéciaux et supérieurs professionnels, s'ils font partie du réseau scolaire.
培养教育系统的构成部分是小、中
、专门
和高等职业
(如果包括在
里)。
En même temps, il a étoffé ses moyens d'action pour gagner en efficacité et a tissé des partenariats avec les principales parties prenantes.
同时,全和社区倡议还建立了内部能力,以确保工作效率,并且与关键的利益有关者形成了伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球网络学和社区倡议加大了工作力度。
En Namibie, il s'est impliqué dans une initiative nationale aux côtés du Ministère de l'éducation.
纳米比亚,全球网络学
和社区倡议与教育部合作开展了关于发起国家倡议的大量工作。
Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
小区宽带网络接入,智能大厦.工厂.学网络集成.
Cette initiative avait pour objet d'ouvrir l'accès à une éducation politique à un plus grand nombre de jeunes femmes.
举办治网络学
旨
为更多年轻
提供接受
治教育的机会。
Les écoles maternelles et primaires n'appartenant pas au système scolaire d'État appliquent, entre autres, des droits de scolarité.
非属公共学网络的学
有向学前教育和小学教育的学生收取学费和补充服务费。
Mme Feng Cui affirme que d'importants progrès sont évidents dans l'extension des réseaux scolaires dans les zones rurales.
淬
士说,
农村地区扩大学
网络这一方面显然迈出了很大步子。
On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.
罗姆主日学
网络
扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。
Il ressort de l'évolution du réseau des écoles à effectifs restreints que le nombre de ces dernières s'accroît.
数不多的学
的网络的演变情况表明,其数目
增加。
Le nombre d'élèves de l'enseignement secondaire de deuxième cycle du réseau scolaire d'État a considérablement augmenté ces dernières années.
近年来,受惠于公共学网络的中学生的
数出现实质增长。
Les écoles qui font partie du Réseau testent actuellement de nouveaux documents pédagogiques conçus spécialement pour le projet «Briser le silence».
该网络各学目前正
试用特别为“打破沉默”项目编制的新的教材。
Un site consacré spécialement aux écoles "Scoilnet" sera mis en service et sera relié à d'autres sites internationaux du même type.
称为“Scoilnet”的特别学网络将开始运行,并与其它这类国际网络联接。
L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.
儿童基金会还向“积极学习”网络内的学提供了视听教学补助用具和实验室设备。
Une école publique et quatre établissements privés du réseau éducatif d'État prennent exclusivement en charge les élèves ayant des besoins particuliers.
公共学
网络中,有1所公立学
和4所私立机构专门接收有特殊需要的学生。
Il a contribué à l'élaboration d'une politique nationale d'enseignement par les TIC et est en train de concevoir le plan d'application correspondant.
全球网络学和社区倡议帮助制定了关于
教育领域应用信息和通信技术的国家
策,并且目前正
制定
策执行计划。
Cette initiative complète l'action déjà menée sur l'alimentation et la nutrition saines par le réseau gallois pour la santé à l'école.
这项举措可以补充通过威尔士健康学计划网络已经
做的健康饮食与营养工作。
Des enseignants ont échangé des informations et des pratiques exemplaires en la matière par le Système des écoles associées de l'UNESCO.
教师通过教科文组织的学联系网络,交流推动和平文化的信息和最佳做法。
De plus, des réseaux de conseillers ont été créés, ainsi qu'un centre d'information sur le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires.
此外,还建立了心理咨询员网络和一个关于学
内性骚扰问题的信息中心。
Le Gouvernement de la Région finance les cycles d'enseignement couverts par le système éducatif gratuit dans le cadre du réseau scolaire d'État.
澳门特别行区
府负责对受公共学
网络免费教育制度覆盖的各个级别提供资助。
Les composantes du système d'éducation et d'enseignement sont les établissements élémentaires, secondaires, spéciaux et supérieurs professionnels, s'ils font partie du réseau scolaire.
培养教育系统的构成部分是小学、中学、专门学和高等职业学
(如果包括
学
网络里)。
En même temps, il a étoffé ses moyens d'action pour gagner en efficacité et a tissé des partenariats avec les principales parties prenantes.
同时,全球网络学和社区倡议还建立了内部能力,以确保工作效率,并且与关键的利益有关者形成了伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球网络学校和社区倡议加大了工作力度。
En Namibie, il s'est impliqué dans une initiative nationale aux côtés du Ministère de l'éducation.
在纳米比亚,全球网络学校和社区倡议教育部合作开展了关于发起国家倡议的大量工作。
Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
小区宽带网络接入,智能大厦.工厂.学校网络集成.
Cette initiative avait pour objet d'ouvrir l'accès à une éducation politique à un plus grand nombre de jeunes femmes.
举办妇女政治网络学校旨在为更多年轻妇女提供接受政治教育的机会。
Les écoles maternelles et primaires n'appartenant pas au système scolaire d'État appliquent, entre autres, des droits de scolarité.
非属公共学校网络的学校有向学前教育和小学教育的学生收取学费和补充服务费。
Mme Feng Cui affirme que d'importants progrès sont évidents dans l'extension des réseaux scolaires dans les zones rurales.
淬女士说,在农村地区扩大学校网络这一方面显然迈出了很大步子。
On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.
罗姆人主日学校网络在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。
Il ressort de l'évolution du réseau des écoles à effectifs restreints que le nombre de ces dernières s'accroît.
在校人数不多的学校的网络的演变情况表明,其数目在增加。
Le nombre d'élèves de l'enseignement secondaire de deuxième cycle du réseau scolaire d'État a considérablement augmenté ces dernières années.
近年来,受惠于公共学校网络的中学生的人数出现实质增长。
Les écoles qui font partie du Réseau testent actuellement de nouveaux documents pédagogiques conçus spécialement pour le projet «Briser le silence».
该网络各学校目前正在试用特别为“打破沉默”项目编制的新的教材。
Un site consacré spécialement aux écoles "Scoilnet" sera mis en service et sera relié à d'autres sites internationaux du même type.
称为“Scoilnet”的特别学校网络将开始运,
其它这类国际网络联接。
L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.
儿童基金会还向“积极学习”网络内的学校提供了视听教学补助用具和实验室设备。
Une école publique et quatre établissements privés du réseau éducatif d'État prennent exclusivement en charge les élèves ayant des besoins particuliers.
在公共学校网络中,有1所公立学校和4所私立机构专门接收有特殊需要的学生。
Il a contribué à l'élaboration d'une politique nationale d'enseignement par les TIC et est en train de concevoir le plan d'application correspondant.
全球网络学校和社区倡议帮助制定了关于在教育领域应用信息和通信技术的国家政策,且目前正在制定政策执
计划。
Cette initiative complète l'action déjà menée sur l'alimentation et la nutrition saines par le réseau gallois pour la santé à l'école.
这项举措可以补充通过威尔士健康学校计划网络已经在做的健康饮食营养工作。
Des enseignants ont échangé des informations et des pratiques exemplaires en la matière par le Système des écoles associées de l'UNESCO.
教师通过教科文组织的学校联系网络,交流推动和平文化的信息和最佳做法。
De plus, des réseaux de conseillers ont été créés, ainsi qu'un centre d'information sur le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires.
此外,还建立了心理咨询人员网络和一个关于学校内性骚扰问题的信息中心。
Le Gouvernement de la Région finance les cycles d'enseignement couverts par le système éducatif gratuit dans le cadre du réseau scolaire d'État.
澳门特别政区政府负责对受公共学校网络免费教育制度覆盖的各个级别提供资助。
Les composantes du système d'éducation et d'enseignement sont les établissements élémentaires, secondaires, spéciaux et supérieurs professionnels, s'ils font partie du réseau scolaire.
培养教育系统的构成部分是小学、中学、专门学校和高等职业学校(如果包括在学校网络里)。
En même temps, il a étoffé ses moyens d'action pour gagner en efficacité et a tissé des partenariats avec les principales parties prenantes.
同时,全球网络学校和社区倡议还建立了内部能力,以确保工作效率,且
关键的利益有关者形成了伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球学校和社区倡议加大了工作力度。
En Namibie, il s'est impliqué dans une initiative nationale aux côtés du Ministère de l'éducation.
纳米比亚,全球
学校和社区倡议与教育部合作开展了关于发起国家倡议
大量工作。
Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
小区宽带接入,智能大厦.工厂.学校
集成.
Cette initiative avait pour objet d'ouvrir l'accès à une éducation politique à un plus grand nombre de jeunes femmes.
举办妇女政治学校旨
为更多年轻妇女提供接受政治教育
。
Les écoles maternelles et primaires n'appartenant pas au système scolaire d'État appliquent, entre autres, des droits de scolarité.
非属公共学校学校有向学前教育和小学教育
学生收取学费和补充服务费。
Mme Feng Cui affirme que d'importants progrès sont évidents dans l'extension des réseaux scolaires dans les zones rurales.
淬女士说,
农村地区扩大学校
这一方面显然迈出了很大步子。
On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.
罗姆人主日学校扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。
Il ressort de l'évolution du réseau des écoles à effectifs restreints que le nombre de ces dernières s'accroît.
校人数不多
学校
演变情况表明,其数目
增加。
Le nombre d'élèves de l'enseignement secondaire de deuxième cycle du réseau scolaire d'État a considérablement augmenté ces dernières années.
近年来,受惠于公共学校中学生
人数出现实质增长。
Les écoles qui font partie du Réseau testent actuellement de nouveaux documents pédagogiques conçus spécialement pour le projet «Briser le silence».
该各学校目前正
试用特别为“打破沉默”项目编制
新
教材。
Un site consacré spécialement aux écoles "Scoilnet" sera mis en service et sera relié à d'autres sites internationaux du même type.
称为“Scoilnet”特别学校
将开始运行,并与其它这类国际
联接。
L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.
儿童基金还向“积极学习”
内
学校提供了视听教学补助用具和实验室设备。
Une école publique et quatre établissements privés du réseau éducatif d'État prennent exclusivement en charge les élèves ayant des besoins particuliers.
公共学校
中,有1所公立学校和4所私立
构专门接收有特殊需要
学生。
Il a contribué à l'élaboration d'une politique nationale d'enseignement par les TIC et est en train de concevoir le plan d'application correspondant.
全球学校和社区倡议帮助制定了关于
教育领域应用信息和通信技术
国家政策,并且目前正
制定政策执行计划。
Cette initiative complète l'action déjà menée sur l'alimentation et la nutrition saines par le réseau gallois pour la santé à l'école.
这项举措可以补充通过威尔士健康学校计划已经
做
健康饮食与营养工作。
Des enseignants ont échangé des informations et des pratiques exemplaires en la matière par le Système des écoles associées de l'UNESCO.
教师通过教科文组织学校联系
,交流推动和平文化
信息和最佳做法。
De plus, des réseaux de conseillers ont été créés, ainsi qu'un centre d'information sur le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires.
此外,还建立了心理咨询人员和一个关于学校内性骚扰问题
信息中心。
Le Gouvernement de la Région finance les cycles d'enseignement couverts par le système éducatif gratuit dans le cadre du réseau scolaire d'État.
澳门特别行政区政府负责对受公共学校免费教育制度覆盖
各个级别提供资助。
Les composantes du système d'éducation et d'enseignement sont les établissements élémentaires, secondaires, spéciaux et supérieurs professionnels, s'ils font partie du réseau scolaire.
培养教育系统构成部分是小学、中学、专门学校和高等职业学校(如果包括
学校
里)。
En même temps, il a étoffé ses moyens d'action pour gagner en efficacité et a tissé des partenariats avec les principales parties prenantes.
同时,全球学校和社区倡议还建立了内部能力,以确保工作效率,并且与关键
利益有关者形成了伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.
从那时起,全球网络学校和议加大了工作力度。
En Namibie, il s'est impliqué dans une initiative nationale aux côtés du Ministère de l'éducation.
在纳米比亚,全球网络学校和议与教育部合作开展了关于发起国家
议
大量工作。
Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.
小宽带网络接入,智能大厦.工厂.学校网络集成.
Cette initiative avait pour objet d'ouvrir l'accès à une éducation politique à un plus grand nombre de jeunes femmes.
举办妇女政治网络学校旨在为更多年轻妇女提供接受政治教育机会。
Les écoles maternelles et primaires n'appartenant pas au système scolaire d'État appliquent, entre autres, des droits de scolarité.
非属公共学校网络学校有向学前教育和小学教育
学生收取学费和补充服务费。
Mme Feng Cui affirme que d'importants progrès sont évidents dans l'extension des réseaux scolaires dans les zones rurales.
淬女士说,在农村地
扩大学校网络这一方面显然迈出了很大步子。
On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.
罗姆人主日学校网络在扩大,除其他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。
Il ressort de l'évolution du réseau des écoles à effectifs restreints que le nombre de ces dernières s'accroît.
在校人数不多学校
网络
演变情况表明,其数目在增加。
Le nombre d'élèves de l'enseignement secondaire de deuxième cycle du réseau scolaire d'État a considérablement augmenté ces dernières années.
近年来,受惠于公共学校网络中学生
人数出现实质增长。
Les écoles qui font partie du Réseau testent actuellement de nouveaux documents pédagogiques conçus spécialement pour le projet «Briser le silence».
该网络各学校目前正在试用特别为“打破沉默”项目新
教材。
Un site consacré spécialement aux écoles "Scoilnet" sera mis en service et sera relié à d'autres sites internationaux du même type.
称为“Scoilnet”特别学校网络将开始运行,并与其它这类国际网络联接。
L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.
儿童基金会还向“积极学习”网络内学校提供了视听教学补助用具和实验室设备。
Une école publique et quatre établissements privés du réseau éducatif d'État prennent exclusivement en charge les élèves ayant des besoins particuliers.
在公共学校网络中,有1所公立学校和4所私立机构专门接收有特殊需要学生。
Il a contribué à l'élaboration d'une politique nationale d'enseignement par les TIC et est en train de concevoir le plan d'application correspondant.
全球网络学校和议帮助
定了关于在教育领域应用信息和通信技术
国家政策,并且目前正在
定政策执行计划。
Cette initiative complète l'action déjà menée sur l'alimentation et la nutrition saines par le réseau gallois pour la santé à l'école.
这项举措可以补充通过威尔士健康学校计划网络已经在做健康饮食与营养工作。
Des enseignants ont échangé des informations et des pratiques exemplaires en la matière par le Système des écoles associées de l'UNESCO.
教师通过教科文组织学校联系网络,交流推动和平文化
信息和最佳做法。
De plus, des réseaux de conseillers ont été créés, ainsi qu'un centre d'information sur le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires.
此外,还建立了心理咨询人员网络和一个关于学校内性骚扰问题信息中心。
Le Gouvernement de la Région finance les cycles d'enseignement couverts par le système éducatif gratuit dans le cadre du réseau scolaire d'État.
澳门特别行政政府负责对受公共学校网络免费教育
度覆盖
各个级别提供资助。
Les composantes du système d'éducation et d'enseignement sont les établissements élémentaires, secondaires, spéciaux et supérieurs professionnels, s'ils font partie du réseau scolaire.
培养教育系统构成部分是小学、中学、专门学校和高等职业学校(如果包括在学校网络里)。
En même temps, il a étoffé ses moyens d'action pour gagner en efficacité et a tissé des partenariats avec les principales parties prenantes.
同时,全球网络学校和议还建立了内部能力,以确保工作效率,并且与关键
利益有关者形成了伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。