法语助手
  • 关闭

继续教育

添加到生词本

jìxù jiàoyù
formation continue 法 语 助 手

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲教育质量继续

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

家将继续实施其教育计划以消除文盲”。

En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.

在本科后继续教育领域,男性占大多数。

En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.

在亚美尼亚普通教育继续开设“公民教育”系列课程。

Le Ministère de l'éducation nationale est toujours responsable de l'enseignement public à Gibraltar.

教育继续负责直布罗陀公共教育

Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.

在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名继续接受教育

Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.

与此同时,没有法阻止少女母亲继续其正规教育

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程习为继续教育提供了大量具有高成本效益机会。

Nous encourageons chaque pays à poursuivre ses propres efforts en la matière.

我们鼓励每个继续进行裁军教育努力。

L'accès limité aux établissements d'enseignement a continué d'entraver le programme pédagogique.

进入教育机构限制继续妨碍教育方案。

Les coordonnateurs de l'UNIDIR continueront de travailler dans les domaines de l'éducation.

裁研所协调中心将继续教育问题开展工作。

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

宗教组织开校可以继续提供宗教教育,包括开设宗教课程。

Hommes et femmes ont également accès à l'éducation permanente et au recyc1age.

女性和男性享有继续教育和再培训平等权利。

Le Département de l'éducation est responsable de l'enseignement à Gibraltar.

教育继续负责直布罗陀公共教育

Le Gouvernement conserve la responsabilité de l'enseignement supérieur et de la délivrance des diplômes.

中央政府继续负责高等教育和文凭教育

Les conflits géopolitiques et autres situations d'urgence ont continué à perturber l'éducation des enfants.

地缘政治冲突和其他紧急情况继续打乱儿童教育

Il a recommandé au Burkina Faso de continuer à renforcer les politiques éducatives.

安哥拉建议布基纳法索继续加强教育政策。

En France, l'université permet à une large majorité de bacheliers d'accéder à l'enseignement supérieur.

在法,目前多数中毕业文凭持有者进入高等教育继续深造。

De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.

现在大批生接受中毕业会考并进入高等教育阶段继续深造。

L'Office a continué d'aligner son programme d'enseignement de base sur ceux des pays d'accueil.

近东救济工程处基础教育方案继续效仿收容当局教育制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继续教育 的法语例句

用户正在搜索


guérison, guérissable, guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer, Guesclin,

相似单词


继续存在的, 继续的, 继续赶路, 继续工作, 继续讲话, 继续教育, 继续流行的风尚, 继续上演的戏剧, 继续是, 继续往前走,
jìxù jiàoyù
formation continue 法 语 助 手

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的恶化。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将实施其计划消除文盲”。

En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.

在本科后领域,男性占大多数。

En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.

在亚美尼亚普通学校开设“公民”系列课程。

Le Ministère de l'éducation nationale est toujours responsable de l'enseignement public à Gibraltar.

负责直布罗陀的公共

Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.

在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生接受

Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.

与此同时,没有法阻止少女母亲其正规

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为提供了大具有高成本效益的机会。

Nous encourageons chaque pays à poursuivre ses propres efforts en la matière.

我们鼓励每个国家进行裁军努力。

L'accès limité aux établissements d'enseignement a continué d'entraver le programme pédagogique.

进入机构的限制妨碍方案。

Les coordonnateurs de l'UNIDIR continueront de travailler dans les domaines de l'éducation.

裁研所的协调中心将问题开展工作。

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

宗教组织开办的学校可提供宗教,包括开设宗教课程。

Hommes et femmes ont également accès à l'éducation permanente et au recyc1age.

女性和男性享有和再培训的平等权利。

Le Département de l'éducation est responsable de l'enseignement à Gibraltar.

负责直布罗陀的公共

Le Gouvernement conserve la responsabilité de l'enseignement supérieur et de la délivrance des diplômes.

中央政府负责高等和文凭

Les conflits géopolitiques et autres situations d'urgence ont continué à perturber l'éducation des enfants.

地缘政治冲突和其他紧急情况打乱儿童的

Il a recommandé au Burkina Faso de continuer à renforcer les politiques éducatives.

安哥拉建议布基纳法索加强政策。

En France, l'université permet à une large majorité de bacheliers d'accéder à l'enseignement supérieur.

在法国,目前多数中学毕业文凭持有者进入高等深造。

De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.

现在大批的学生接受中学毕业会考并进入高等阶段深造。

L'Office a continué d'aligner son programme d'enseignement de base sur ceux des pays d'accueil.

近东救济工程处的基础方案效仿收容当局的制度。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继续教育 的法语例句

用户正在搜索


guéttardite, guette, guetter, guetteur, gueulante, gueulard, gueule, gueule-de-loup, gueulement, gueuler,

相似单词


继续存在的, 继续的, 继续赶路, 继续工作, 继续讲话, 继续教育, 继续流行的风尚, 继续上演的戏剧, 继续是, 继续往前走,
jìxù jiàoyù
formation continue 法 语 助 手

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的教育质量恶化。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

实施其教育计划以消除文盲”。

En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.

在本科后教育领域,男性占大多数。

En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.

在亚美尼亚普通教育学校设“公民教育”系列课程。

Le Ministère de l'éducation nationale est toujours responsable de l'enseignement public à Gibraltar.

教育负责直布罗陀的公共教育

Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.

在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生接受教育

Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.

与此同时,没有法阻止少女母亲其正规教育

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为教育提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous encourageons chaque pays à poursuivre ses propres efforts en la matière.

我们鼓励每个国进行裁军教育努力。

L'accès limité aux établissements d'enseignement a continué d'entraver le programme pédagogique.

进入教育机构的限制妨碍教育方案。

Les coordonnateurs de l'UNIDIR continueront de travailler dans les domaines de l'éducation.

裁研所的协调中心教育问题展工作。

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

宗教办的学校可以提供宗教教育,包括设宗教课程。

Hommes et femmes ont également accès à l'éducation permanente et au recyc1age.

女性和男性享有教育和再培训的平等权利。

Le Département de l'éducation est responsable de l'enseignement à Gibraltar.

教育负责直布罗陀的公共教育

Le Gouvernement conserve la responsabilité de l'enseignement supérieur et de la délivrance des diplômes.

中央政府负责高等教育和文凭教育

Les conflits géopolitiques et autres situations d'urgence ont continué à perturber l'éducation des enfants.

地缘政治冲突和其他紧急情况打乱儿童的教育

Il a recommandé au Burkina Faso de continuer à renforcer les politiques éducatives.

安哥拉建议布基纳法索加强教育政策。

En France, l'université permet à une large majorité de bacheliers d'accéder à l'enseignement supérieur.

在法国,目前多数中学毕业文凭持有者进入高等教育深造。

De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.

现在大批的学生接受中学毕业会考并进入高等教育阶段深造。

L'Office a continué d'aligner son programme d'enseignement de base sur ceux des pays d'accueil.

近东救济工程处的基础教育方案效仿收容当局的教育制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继续教育 的法语例句

用户正在搜索


guides, guidon, guignard, guigne, guigner, guignette, guignier, guignol, guignolée, guignon,

相似单词


继续存在的, 继续的, 继续赶路, 继续工作, 继续讲话, 继续教育, 继续流行的风尚, 继续上演的戏剧, 继续是, 继续往前走,
jìxù jiàoyù
formation continue 法 语 助 手

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的质量继续恶化。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施计划以消除文盲”。

En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.

在本科后继续领域,男性占大多数。

En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.

在亚美尼亚普通学校继续设“公民”系列课程。

Le Ministère de l'éducation nationale est toujours responsable de l'enseignement public à Gibraltar.

继续负责直布罗陀的公共

Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.

在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受

Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.

与此同时,没有法阻止少女母亲继续正规

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous encourageons chaque pays à poursuivre ses propres efforts en la matière.

我们鼓励每个国家继续进行裁军努力。

L'accès limité aux établissements d'enseignement a continué d'entraver le programme pédagogique.

进入机构的限制继续妨碍方案。

Les coordonnateurs de l'UNIDIR continueront de travailler dans les domaines de l'éducation.

裁研所的协调中心将继续问题作。

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

组织办的学校可以继续提供宗,包括设宗课程。

Hommes et femmes ont également accès à l'éducation permanente et au recyc1age.

女性和男性享有继续和再培训的平等权利。

Le Département de l'éducation est responsable de l'enseignement à Gibraltar.

继续负责直布罗陀的公共

Le Gouvernement conserve la responsabilité de l'enseignement supérieur et de la délivrance des diplômes.

中央政府继续负责高等和文凭

Les conflits géopolitiques et autres situations d'urgence ont continué à perturber l'éducation des enfants.

地缘政治冲突和他紧急情况继续打乱儿童的

Il a recommandé au Burkina Faso de continuer à renforcer les politiques éducatives.

安哥拉建议布基纳法索继续加强政策。

En France, l'université permet à une large majorité de bacheliers d'accéder à l'enseignement supérieur.

在法国,目前多数中学毕业文凭持有者进入高等继续深造。

De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.

现在大批的学生接受中学毕业会考并进入高等阶段继续深造。

L'Office a continué d'aligner son programme d'enseignement de base sur ceux des pays d'accueil.

近东救济程处的基础方案继续效仿收容当局的制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继续教育 的法语例句

用户正在搜索


Guillaumin, guillemet, guillemets, Guillemin, guilleminite, guillemot, guiller, guilleret, Guillet, guillochage,

相似单词


继续存在的, 继续的, 继续赶路, 继续工作, 继续讲话, 继续教育, 继续流行的风尚, 继续上演的戏剧, 继续是, 继续往前走,
jìxù jiàoyù
formation continue 法 语 助 手

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的质量恶化。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将实施其计划以盲”。

En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.

在本科后领域,男性占大多数。

En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.

在亚美尼亚普通学校开设“公民”系列课程。

Le Ministère de l'éducation nationale est toujours responsable de l'enseignement public à Gibraltar.

负责直布罗陀的公共

Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.

在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生接受

Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.

与此同时,没有法阻止少女母亲其正规

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous encourageons chaque pays à poursuivre ses propres efforts en la matière.

我们鼓励每个国家进行裁军努力。

L'accès limité aux établissements d'enseignement a continué d'entraver le programme pédagogique.

进入机构的限制妨碍方案。

Les coordonnateurs de l'UNIDIR continueront de travailler dans les domaines de l'éducation.

裁研所的协调中心将问题开展工作。

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

组织开办的学校可以提供宗,包括开设宗课程。

Hommes et femmes ont également accès à l'éducation permanente et au recyc1age.

女性和男性享有和再培训的平等权利。

Le Département de l'éducation est responsable de l'enseignement à Gibraltar.

负责直布罗陀的公共

Le Gouvernement conserve la responsabilité de l'enseignement supérieur et de la délivrance des diplômes.

中央政府负责高等

Les conflits géopolitiques et autres situations d'urgence ont continué à perturber l'éducation des enfants.

地缘政治冲突和其他紧急情况打乱儿童的

Il a recommandé au Burkina Faso de continuer à renforcer les politiques éducatives.

安哥拉建议布基纳法索加强政策。

En France, l'université permet à une large majorité de bacheliers d'accéder à l'enseignement supérieur.

在法国,目前多数中学毕业凭持有者进入高等深造。

De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.

现在大批的学生接受中学毕业会考并进入高等阶段深造。

L'Office a continué d'aligner son programme d'enseignement de base sur ceux des pays d'accueil.

近东救济工程处的基础方案效仿收容当局的制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继续教育 的法语例句

用户正在搜索


guimbarde, Guimet, guimpe, guimper, Guinardia, guincher, guindage, guinde, guindé, guindeau,

相似单词


继续存在的, 继续的, 继续赶路, 继续工作, 继续讲话, 继续教育, 继续流行的风尚, 继续上演的戏剧, 继续是, 继续往前走,
jìxù jiàoyù
formation continue 法 语 助 手

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的质量继续恶化。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施其计划以消除文盲”。

En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.

在本科后继续领域,男性占大多数。

En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.

在亚美尼亚普通学校继续开设“公民”系列课程。

Le Ministère de l'éducation nationale est toujours responsable de l'enseignement public à Gibraltar.

继续负责直布罗陀的公共

Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.

在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受

Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.

同时,没有法阻止少继续其正规

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous encourageons chaque pays à poursuivre ses propres efforts en la matière.

我们鼓励每个国家继续进行裁军努力。

L'accès limité aux établissements d'enseignement a continué d'entraver le programme pédagogique.

进入机构的限制继续妨碍方案。

Les coordonnateurs de l'UNIDIR continueront de travailler dans les domaines de l'éducation.

裁研所的协调中心将继续问题开展工作。

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

宗教组织开办的学校可以继续提供宗教,包括开设宗教课程。

Hommes et femmes ont également accès à l'éducation permanente et au recyc1age.

性和男性享有继续和再培训的平等权利。

Le Département de l'éducation est responsable de l'enseignement à Gibraltar.

继续负责直布罗陀的公共

Le Gouvernement conserve la responsabilité de l'enseignement supérieur et de la délivrance des diplômes.

中央政府继续负责高等和文凭

Les conflits géopolitiques et autres situations d'urgence ont continué à perturber l'éducation des enfants.

地缘政治冲突和其他紧急情况继续打乱儿童的

Il a recommandé au Burkina Faso de continuer à renforcer les politiques éducatives.

安哥拉建议布基纳法索继续加强政策。

En France, l'université permet à une large majorité de bacheliers d'accéder à l'enseignement supérieur.

在法国,目前多数中学毕业文凭持有者进入高等继续深造。

De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.

现在大批的学生接受中学毕业会考并进入高等阶段继续深造。

L'Office a continué d'aligner son programme d'enseignement de base sur ceux des pays d'accueil.

近东救济工程处的基础方案继续效仿收容当局的制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继续教育 的法语例句

用户正在搜索


guipage, guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser, guitariste,

相似单词


继续存在的, 继续的, 继续赶路, 继续工作, 继续讲话, 继续教育, 继续流行的风尚, 继续上演的戏剧, 继续是, 继续往前走,
jìxù jiàoyù
formation continue 法 语 助 手

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的质量继续恶化。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续计划以消除文盲”。

En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.

在本科后继续领域,男性占大多数。

En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.

在亚美尼亚普通学校继续开设“公民”系列课程。

Le Ministère de l'éducation nationale est toujours responsable de l'enseignement public à Gibraltar.

继续负责直布罗陀的公共

Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.

在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受

Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.

与此同时,没有法阻止少女母亲继续正规

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous encourageons chaque pays à poursuivre ses propres efforts en la matière.

我们鼓励每个国家继续进行裁军努力。

L'accès limité aux établissements d'enseignement a continué d'entraver le programme pédagogique.

进入机构的限制继续妨碍方案。

Les coordonnateurs de l'UNIDIR continueront de travailler dans les domaines de l'éducation.

裁研所的协调中心将继续问题开

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

组织开办的学校可以继续提供宗,包括开设宗课程。

Hommes et femmes ont également accès à l'éducation permanente et au recyc1age.

女性和男性享有继续和再培训的平等权利。

Le Département de l'éducation est responsable de l'enseignement à Gibraltar.

继续负责直布罗陀的公共

Le Gouvernement conserve la responsabilité de l'enseignement supérieur et de la délivrance des diplômes.

中央政府继续负责高等和文凭

Les conflits géopolitiques et autres situations d'urgence ont continué à perturber l'éducation des enfants.

地缘政治冲突和他紧急情况继续打乱儿童的

Il a recommandé au Burkina Faso de continuer à renforcer les politiques éducatives.

安哥拉建议布基纳法索继续加强政策。

En France, l'université permet à une large majorité de bacheliers d'accéder à l'enseignement supérieur.

在法国,目前多数中学毕业文凭持有者进入高等继续深造。

De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.

现在大批的学生接受中学毕业会考并进入高等阶段继续深造。

L'Office a continué d'aligner son programme d'enseignement de base sur ceux des pays d'accueil.

近东救济程处的基础方案继续效仿收容当局的制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继续教育 的法语例句

用户正在搜索


gulden, Gulella, Gulf Stream, Gulicidés, gulja, Gulo, guloheptose, gulométhylose, gulonate, gulonolactone,

相似单词


继续存在的, 继续的, 继续赶路, 继续工作, 继续讲话, 继续教育, 继续流行的风尚, 继续上演的戏剧, 继续是, 继续往前走,
jìxù jiàoyù
formation continue 法 语 助 手

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的质量继续恶化。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施其计划以消除文盲”。

En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.

在本科后继续领域,大多数。

En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.

在亚美尼亚普通学校继续开设“公民”系列课程。

Le Ministère de l'éducation nationale est toujours responsable de l'enseignement public à Gibraltar.

继续负责直布罗陀的公共

Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.

在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受

Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.

与此同时,没有法阻止少女母亲继续其正规

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous encourageons chaque pays à poursuivre ses propres efforts en la matière.

我们鼓励每个国家继续进行裁军努力。

L'accès limité aux établissements d'enseignement a continué d'entraver le programme pédagogique.

进入机构的限制继续妨碍案。

Les coordonnateurs de l'UNIDIR continueront de travailler dans les domaines de l'éducation.

裁研所的协调中心将继续问题开展工作。

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

组织开办的学校可以继续提供宗,包括开设宗课程。

Hommes et femmes ont également accès à l'éducation permanente et au recyc1age.

享有继续和再培训的平等权利。

Le Département de l'éducation est responsable de l'enseignement à Gibraltar.

继续负责直布罗陀的公共

Le Gouvernement conserve la responsabilité de l'enseignement supérieur et de la délivrance des diplômes.

中央政府继续负责高等和文凭

Les conflits géopolitiques et autres situations d'urgence ont continué à perturber l'éducation des enfants.

地缘政治冲突和其他紧急情况继续打乱儿童的

Il a recommandé au Burkina Faso de continuer à renforcer les politiques éducatives.

安哥拉建议布基纳法索继续加强政策。

En France, l'université permet à une large majorité de bacheliers d'accéder à l'enseignement supérieur.

在法国,目前多数中学毕业文凭持有者进入高等继续深造。

De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.

现在大批的学生接受中学毕业会考并进入高等阶段继续深造。

L'Office a continué d'aligner son programme d'enseignement de base sur ceux des pays d'accueil.

近东救济工程处的基础继续效仿收容当局的制度。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继续教育 的法语例句

用户正在搜索


gunitage, gunite, guniter, guniteuse, gunnarite, gunnbjarnite, gunnisonite, gunwale, Gunz, günz,

相似单词


继续存在的, 继续的, 继续赶路, 继续工作, 继续讲话, 继续教育, 继续流行的风尚, 继续上演的戏剧, 继续是, 继续往前走,
jìxù jiàoyù
formation continue 法 语 助 手

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲的质量继续恶化。

L'État poursuivra ses programmes éducatifs pour éliminer l'analphabétisme».

国家将继续实施其计划以消除文盲”。

En chiffres absolus, les hommes sont plus nombreux dans l'enseignement universitaire supérieur.

在本科后继续领域,男性占大多数。

En Arménie, les établissements d'enseignement général continuent de donner des cours d'éducation civique.

在亚美尼亚普通学校继续开设“公民”系列程。

Le Ministère de l'éducation nationale est toujours responsable de l'enseignement public à Gibraltar.

继续负责直布罗陀的公共

Ces mallettes ont aidé environ 70 000 élèves à poursuivre leurs études pendant les bouclages.

在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名学生继续接受

Dans le même temps, aucune loi n'empêche les mères adolescentes de poursuivre leur éducation institutionnalisée.

与此同时,没有法阻止少女母亲继续其正规

À l'heure actuelle, l'enseignement à distance est un moyen très rentable d'assurer un apprentissage continu.

目前,远程学习为继续提供了大量具有高成本效益的机会。

Nous encourageons chaque pays à poursuivre ses propres efforts en la matière.

我们鼓励每个国家继续进行裁军努力。

L'accès limité aux établissements d'enseignement a continué d'entraver le programme pédagogique.

进入机构的限制继续妨碍方案。

Les coordonnateurs de l'UNIDIR continueront de travailler dans les domaines de l'éducation.

裁研所的协调中心将继续问题开展工作。

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

组织开办的学校可以继续提供,包括开设程。

Hommes et femmes ont également accès à l'éducation permanente et au recyc1age.

女性和男性享有继续和再培训的平等权利。

Le Département de l'éducation est responsable de l'enseignement à Gibraltar.

继续负责直布罗陀的公共

Le Gouvernement conserve la responsabilité de l'enseignement supérieur et de la délivrance des diplômes.

中央政府继续负责高等和文凭

Les conflits géopolitiques et autres situations d'urgence ont continué à perturber l'éducation des enfants.

地缘政治冲突和其他紧急情况继续打乱儿童的

Il a recommandé au Burkina Faso de continuer à renforcer les politiques éducatives.

安哥拉建议布基纳法索继续加强政策。

En France, l'université permet à une large majorité de bacheliers d'accéder à l'enseignement supérieur.

在法国,目前多数中学毕业文凭持有者进入高等继续深造。

De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.

现在大批的学生接受中学毕业会考并进入高等阶段继续深造。

L'Office a continué d'aligner son programme d'enseignement de base sur ceux des pays d'accueil.

近东救济工程处的基础方案继续效仿收容当局的制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继续教育 的法语例句

用户正在搜索


Gyposaurus, gypse, gypseux, gypsifère, gypsification, gypsifié, gypsite, gypsogénine, gypsomètre, Gypsophila,

相似单词


继续存在的, 继续的, 继续赶路, 继续工作, 继续讲话, 继续教育, 继续流行的风尚, 继续上演的戏剧, 继续是, 继续往前走,