法语助手
  • 关闭
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天纵向堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子纵向一切二,6个中等大小茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会促进横向扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横向和纵向连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防纵向措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取纵向和横向做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,力市场还有纵向分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横向调纵向

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

,方案结构却呈极度纵向型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放纵向答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到既有横向扩散,也有纵向扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于纵向扩散争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上纵向或横向相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(纵向和横向)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

,有些代表团对于纵向方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横向和纵向扩散情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横向和纵向两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横向和纵向性别隔离数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


avocassier, avocat, avocat général, avocat marron, avocat-conseil, avocate, avocatier, avocatoire, avocette, avodiré,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然纵向堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子纵向一切二,6个中等大小茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会向扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高向和纵向连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防纵向传染措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取纵向做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

向分隔以外,力市场还有纵向分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次向调动或纵向调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度纵向型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放纵向答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想向扩散,也有纵向扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于纵向扩散争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上纵向向相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了向和纵向一体化方面关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(纵向)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于纵向方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地向和纵向扩散情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括向和纵向两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得更多有关向和纵向性别隔离数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


avoir d'autres chats à fouetter, avoir de la bouteille, avoir de la chaleur endogène, avoir de la chance, avoir de la peine à faire qch, avoir de l'appétit, avoir droit à, avoir du bol, avoir envie, avoir envie de faire,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

,需要同时采取和横做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横调动或调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横一体化方面关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(和横)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横性别隔离数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横的核扩散都全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(的和横的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横一体化面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(的和横的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

,有些代表团对于拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两面工作,包括横面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


avunculat, avylestérase, awacs, awaruite, AWB, axalis, axatyl, axe, axel, axène,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

一切二,6个中等大小的子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横向扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横向和连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横向的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横向调动或的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横向扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上或横向相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横向的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和一体化方面的切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都切核不扩散(的和横向的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横向和扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横向和两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有横向和性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


axile, axillaire, axinite, axinitisation, axiocentrifuge, axiolite, axiologie, axiologique, axiomatique, axiomatisation,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝人工或天然的纵向堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子纵向切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会促进横向扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横向和纵向连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防纵向传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取纵向和横向的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔外,力市场还有纵向分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

般包括数次横向调动或纵向的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的纵向型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须关于权力下放的纵向答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横向扩散,也有纵向扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于纵向扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水在水文上纵向或横向相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向和横向的核扩散都必须全面地予杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(纵向的和横向的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于纵向方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横向和纵向扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横向和纵向两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横向和纵向性别隔离的数据。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


axone, axonème, axonge, Axonolipes, axonomètre, axonométrie, axonométrique, Axonophores, Axonopus, axonotmésis,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工或天然的纵向堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子纵向一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

纵向核扩散会促进向扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要向和纵向连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防纵向传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取纵向向的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

向分隔以外,市场还有纵向分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次向调动或纵向的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的纵向型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权纵向答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有向扩散,也有纵向扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于纵向扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上纵向向相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

纵向向的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了向和纵向一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(纵向的和向的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于纵向方案拟订工作出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行向和纵向扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

建设涉及两方面工作,包括向和纵向两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关向和纵向性别隔离的数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


aymara, Aymard, Aymé, Aynard, Ayraut, ayuntamiento, ayuthia, aza, aza-, azafrine,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,
zòngxiàng
longitudinal(e) ;
vertical(e) ;
de long loc.adv ;
en sens long
Fr helper cop yright

Une digue est un remblai longitudinal, naturel ou artificiel.

大坝是一种人工天然的堤。

Coupez en deux, dans le sens de la longueur, 6 aubergines moyennes.

把茄子一切二,6个中等大小的茄子。

La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.

核扩散会促进横扩散。

Cela suppose une meilleure cohérence horizontale et verticale.

这就需要提高横连贯性。

Nous prenons des mesures visant à éradiquer la transmission verticale.

我们正在采取若干预防传染的措施。

Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

因此,需要同时采取和横的做法。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横分隔以外,力市场还有分隔。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

它一般包括数次横调动的调动。

Toutefois, la structure du programme s'est avérée très verticale.

然而,方案结构却呈极度的型。

La réponse doit être une approche verticale de décentralisation.

但必须是关于权力下放的答案。

Je pense à la prolifération horizontale et à la prolifération verticale.

我想到的既有横扩散,也有扩散。

Des essais sous-critiques sont par ailleurs venus nourrir la controverse créée par la prolifération verticale.

次临界试验更加剧了关于扩散的争议。

Les aquifères pourraient être reliés hydrauliquement verticalement, mais aussi horizontalement.

含水层可以在水文上相连。

La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.

和横的核扩散都必须全面地予以杜绝。

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横一体化方面的关切。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不扩散(的和横的)。

Plusieurs délégations ont toutefois conseillé d'éviter le recours à une programmation verticale.

然而,有些代表团对于方案拟订工作提出了警告。

La prolifération horizontale et verticale a lieu, de manière à la fois ouverte et dissimulée.

现在存在公开和秘密地进行横扩散的情况。

Le renforcement de capacités comprend deux dimensions, horizontale et verticale.

能力建设涉及两方面工作,包括横两方面。

Elle aimerait aussi avoir plus de données sur les ségrégations verticale et horizontale des sexes.

她还希望得到更多有关横性别隔离的数据。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 纵向 的法语例句

用户正在搜索


azasérine, azathioprine, azathiopurine, azatropylydène, azélaone, azélaoyl, azélate, azéotrope, azéotropie, azéotropique,

相似单词


纵声, 纵声大笑, 纵使, 纵谈, 纵弯曲应力, 纵向, 纵向变形, 纵向的, 纵向垫木, 纵向断裂,