L'installation des 15 autres cascades dans cette unité se poursuit.
该单元其余15套的安装工作正在继续进行。
L'installation des 15 autres cascades dans cette unité se poursuit.
该单元其余15套的安装工作正在继续进行。
L'installation d'une deuxième cascade de 164 machines se poursuit.
第二套164台离心机的安装工作正在进行。
Tuyauteries et collecteurs spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades de diffusion gazeuse.
专门设计或制造的用于在离心机中处理UF6的管路系统和集管系统。
Il a également poursuivi la construction de l'IEC, avec notamment l'installation de cascades, et y a transféré de l'UF6.
它还在继续建造燃料浓缩厂,包括安装,
将六氟化铀转移至燃料浓缩厂。
Les espèces qui sont en concurrence seront touchées de manière différente, avec des répercussions en cascade sur d'autres espèces dépendantes.
竞争种将受到不同的影响,对其他依附种产生效应。
Les articles énumérés ci-dessus, soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
以上所列物项不是直接接触六氟化铀程气体就是直接控制
中的气
。
Les activités à mener et la fréquence d'accès à la zone des cascades dépendent des caractéristiques de conception et d'exploitation de l'usine.
对区开展的活动和接触的频度将取决于工厂的设计和运行特征。
Des phénomènes chimiques (oxydation et réduction) sont nécessaires à chacune des deux extrémités de la cascade de séparation afin d'y permettre le reflux.
在分离的两端
现化学转化(氧化和还原)以保证各端的回
。
Le programme assure également une formation des formateurs, qui crée un effet boule de neige et facilite sa viabilité aux niveaux national et régional.
这一方案还采取了教员培训办法,从而产生了效应
在国家和区域各个层面上促进了长期持续性。
Habituellement, l'UF6 est sublimé au moyen d'autoclaves chauffés et réparti à l'état gazeux dans les diverses centrifugeuses grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常利用经加热的高压釜将六氟化铀从固体蒸发,气态形式的六氟化铀通过集管线路被分配到各个离心机。
Les articles énumérés dans la présente section soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
本段所列物项不是直接接触六氟化铀过程气体就是直接控制中的这种气
。
En raison des fortes propriétés d'inertie des cascades de diffusion, toute interruption de leur fonctionnement, et en particulier leur mise à l'arrêt, a de sérieuses conséquences.
由于扩散的很高惯性,
运行的任何中断,特别是停车,会导致严重后果。
Ce jour-là, la cascade de 164 machines était encore en train d'être alimentée avec de l'UF6 et deux autres cascades de 164 machines étaient en construction.
在这一天,六氟化铀气体再次被装入164台离心机,而且另外两条164台离心机
也在建设中。
Les inspections en dehors du bâtiment des cascades visent à vérifier les flux et les inventaires déclarés de matières nucléaires pour détecter le détournement d'uranium déclaré.
在大厅外的视察重点是核
已申报的核材料
量和存量,以探知已申报的铀是否被转用。
Habituellement, l'UF6 est sublimé à partir de cylindres placés dans des autoclaves et envoyé à l'état gazeux au point d'entrée grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常六氟化铀从置于高压釜内的圆筒中蒸发,以气态经集管管路通到进口。
Les contacteurs employés dans la cascade de séparation peuvent être des colonnes d'échange liquide-liquide (telles que des colonnes pulsées à plateaux perforés) ou des contacteurs centrifuges liquide-liquide.
分离中使用的接触器可以是液-液交换柱(例如带有筛板的脉冲柱),或是液体离心接触器。
Tuyauteries et collecteurs constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades aérodynamiques.
专门为操作气动中的六氟化铀设计或制造的用耐六氟化铀腐蚀材料制成或保护的集管管路系统。
Le régime de ces inspections permet, entre autres, aux inspecteurs de l'AIEA d'avoir accès, avec de courts délais de préavis, à la zone des cascades de l'usine concernée.
“有限频度不通知的接触”制度除其他外,特别保证了原子能机构视察员能够对有关工厂的区进行“临时通知接触”。
La séparation aérodynamique nécessite moins d'étapes que la diffusion gazeuse pour obtenir des niveaux d'enrichissement comparables mais consomme encore beaucoup d'énergie et est généralement considérée comme peu compétitive sur le plan économique.
气体动力学分离法为现浓缩比度所需的
虽然比气体扩散法
少,但该法仍需
大量电能,因此一般被认为在经济上不具竞争力。
Ces changements sont importants et auraient donc dû être communiqués à l'Agence, en vertu de la rubrique 3.1 de la partie générale des arrangements subsidiaires, soixante jours avant la date d'achèvement prévue.
资料表明将在燃料浓缩厂安装新的18台机单元(A26单元)的离心机,
将在燃料浓缩中试厂安装IR-2型和IR-3型两种新型离心机。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'installation des 15 autres cascades dans cette unité se poursuit.
该单元其余15套级的安装工作正在继续进行。
L'installation d'une deuxième cascade de 164 machines se poursuit.
第二套164台离心机级的安装工作正在进行。
Tuyauteries et collecteurs spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades de diffusion gazeuse.
专门制造的用于在离心机级
中处理UF6的管路系统和集管系统。
Il a également poursuivi la construction de l'IEC, avec notamment l'installation de cascades, et y a transféré de l'UF6.
它还在继续建造燃料浓缩厂,包括安装级,并将六氟化铀转移至燃料浓缩厂。
Les espèces qui sont en concurrence seront touchées de manière différente, avec des répercussions en cascade sur d'autres espèces dépendantes.
竞争种将受到不同的影响,对其他依附种产生级。
Les articles énumérés ci-dessus, soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
以上所列物项不是直接接触六氟化铀程气体就是直接控制级
中的气
。
Les activités à mener et la fréquence d'accès à la zone des cascades dépendent des caractéristiques de conception et d'exploitation de l'usine.
对级区开展的活动和接触的频度将取决于工厂的
和运行特征。
Des phénomènes chimiques (oxydation et réduction) sont nécessaires à chacune des deux extrémités de la cascade de séparation afin d'y permettre le reflux.
在分离级的两端要求实现化学转化(氧化和还原)以保证各端的回
要求。
Le programme assure également une formation des formateurs, qui crée un effet boule de neige et facilite sa viabilité aux niveaux national et régional.
这一方案还采取了教员培训办法,从而产生了级并在国家和区域各个层面上促进了长期持续性。
Habituellement, l'UF6 est sublimé au moyen d'autoclaves chauffés et réparti à l'état gazeux dans les diverses centrifugeuses grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常利用经加热的高压釜将六氟化铀从固体蒸发,气态形式的六氟化铀通过级集管线路被分配到各个离心机。
Les articles énumérés dans la présente section soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
本段所列物项不是直接接触六氟化铀过程气体就是直接控制级中的这种气
。
En raison des fortes propriétés d'inertie des cascades de diffusion, toute interruption de leur fonctionnement, et en particulier leur mise à l'arrêt, a de sérieuses conséquences.
由于扩散级的很高惯性,级
运行的任何中断,特别是停车,会导致严重后果。
Ce jour-là, la cascade de 164 machines était encore en train d'être alimentée avec de l'UF6 et deux autres cascades de 164 machines étaient en construction.
在这一天,六氟化铀气体再次被装入164台离心机级,而且另外两条164台离心机级
也在建
中。
Les inspections en dehors du bâtiment des cascades visent à vérifier les flux et les inventaires déclarés de matières nucléaires pour détecter le détournement d'uranium déclaré.
在级大厅外的视察重点是核实已申报的核材料
量和存量,以探知已申报的铀是否被转用。
Habituellement, l'UF6 est sublimé à partir de cylindres placés dans des autoclaves et envoyé à l'état gazeux au point d'entrée grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常六氟化铀从置于高压釜内的圆筒中蒸发,以气态经级集管管路通到进口。
Les contacteurs employés dans la cascade de séparation peuvent être des colonnes d'échange liquide-liquide (telles que des colonnes pulsées à plateaux perforés) ou des contacteurs centrifuges liquide-liquide.
分离级中使用的接触器可以是液-液交换柱(例如带有筛板的脉冲柱),
是液体离心接触器。
Tuyauteries et collecteurs constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades aérodynamiques.
专门为操作气动级中的六氟化铀
制造的用耐六氟化铀腐蚀材料制成
保护的集管管路系统。
Le régime de ces inspections permet, entre autres, aux inspecteurs de l'AIEA d'avoir accès, avec de courts délais de préavis, à la zone des cascades de l'usine concernée.
“有限频度不通知的接触”制度除其他外,特别保证了原子能机构视察员能够对有关工厂的级区进行“临时通知接触”。
La séparation aérodynamique nécessite moins d'étapes que la diffusion gazeuse pour obtenir des niveaux d'enrichissement comparables mais consomme encore beaucoup d'énergie et est généralement considérée comme peu compétitive sur le plan économique.
气体动力学分离法为实现浓缩比度所需的级虽然比气体扩散法要少,但该法仍需要大量电能,因此一般被认为在经济上不具竞争力。
Ces changements sont importants et auraient donc dû être communiqués à l'Agence, en vertu de la rubrique 3.1 de la partie générale des arrangements subsidiaires, soixante jours avant la date d'achèvement prévue.
资料表明将在燃料浓缩厂安装新的18台机级单元(A26单元)的离心机,并将在燃料浓缩中试厂安装IR-2型和IR-3型两种新型离心机。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'installation des 15 autres cascades dans cette unité se poursuit.
该单元其余15套级联的安装工作正在继续进行。
L'installation d'une deuxième cascade de 164 machines se poursuit.
第二套164台离心机级联的安装工作正在进行。
Tuyauteries et collecteurs spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades de diffusion gazeuse.
专门设计或制造的用于在离心机级联中处理UF6的管路系统和集管系统。
Il a également poursuivi la construction de l'IEC, avec notamment l'installation de cascades, et y a transféré de l'UF6.
它还在继续建造燃料浓,
括安装级联,并将六氟
铀
移至燃料浓
。
Les espèces qui sont en concurrence seront touchées de manière différente, avec des répercussions en cascade sur d'autres espèces dépendantes.
竞争种将受到不同的影响,对其他依附种产生级联效应。
Les articles énumérés ci-dessus, soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
以上所列物项不是直接接触六氟铀
程气体就是直接控制级联中的气
。
Les activités à mener et la fréquence d'accès à la zone des cascades dépendent des caractéristiques de conception et d'exploitation de l'usine.
对级联区开展的活动和接触的频度将取决于工的设计和运行特征。
Des phénomènes chimiques (oxydation et réduction) sont nécessaires à chacune des deux extrémités de la cascade de séparation afin d'y permettre le reflux.
在分离级联的两端要求实现学
(
和还原)以保证各端的回
要求。
Le programme assure également une formation des formateurs, qui crée un effet boule de neige et facilite sa viabilité aux niveaux national et régional.
这一方案还采取了教员培训办法,从而产生了级联效应并在国家和区域各个层面上促进了长期持续性。
Habituellement, l'UF6 est sublimé au moyen d'autoclaves chauffés et réparti à l'état gazeux dans les diverses centrifugeuses grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常利用经加热的高压釜将六氟铀从固体蒸发,气态形式的六氟
铀通过级联集管线路被分配到各个离心机。
Les articles énumérés dans la présente section soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
本段所列物项不是直接接触六氟铀过程气体就是直接控制级联中的这种气
。
En raison des fortes propriétés d'inertie des cascades de diffusion, toute interruption de leur fonctionnement, et en particulier leur mise à l'arrêt, a de sérieuses conséquences.
由于扩散级联的很高惯性,级联运行的任何中断,特别是停车,会导致严重后果。
Ce jour-là, la cascade de 164 machines était encore en train d'être alimentée avec de l'UF6 et deux autres cascades de 164 machines étaient en construction.
在这一天,六氟铀气体再次被装入164台离心机级联,而且另外两条164台离心机级联也在建设中。
Les inspections en dehors du bâtiment des cascades visent à vérifier les flux et les inventaires déclarés de matières nucléaires pour détecter le détournement d'uranium déclaré.
在级联大厅外的视察重点是核实已申报的核材料量和存量,以探知已申报的铀是否被
用。
Habituellement, l'UF6 est sublimé à partir de cylindres placés dans des autoclaves et envoyé à l'état gazeux au point d'entrée grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常六氟铀从置于高压釜内的圆筒中蒸发,以气态经级联集管管路通到进口。
Les contacteurs employés dans la cascade de séparation peuvent être des colonnes d'échange liquide-liquide (telles que des colonnes pulsées à plateaux perforés) ou des contacteurs centrifuges liquide-liquide.
分离级联中使用的接触器可以是液-液交换柱(例如带有筛板的脉冲柱),或是液体离心接触器。
Tuyauteries et collecteurs constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades aérodynamiques.
专门为操作气动级联中的六氟铀设计或制造的用耐六氟
铀腐蚀材料制成或保护的集管管路系统。
Le régime de ces inspections permet, entre autres, aux inspecteurs de l'AIEA d'avoir accès, avec de courts délais de préavis, à la zone des cascades de l'usine concernée.
“有限频度不通知的接触”制度除其他外,特别保证了原子能机构视察员能够对有关工的级联区进行“临时通知接触”。
La séparation aérodynamique nécessite moins d'étapes que la diffusion gazeuse pour obtenir des niveaux d'enrichissement comparables mais consomme encore beaucoup d'énergie et est généralement considérée comme peu compétitive sur le plan économique.
气体动力学分离法为实现浓比度所需的级联虽然比气体扩散法要少,但该法仍需要大量电能,因此一般被认为在经济上不具竞争力。
Ces changements sont importants et auraient donc dû être communiqués à l'Agence, en vertu de la rubrique 3.1 de la partie générale des arrangements subsidiaires, soixante jours avant la date d'achèvement prévue.
资料表明将在燃料浓安装新的18台机级联单元(A26单元)的离心机,并将在燃料浓
中试
安装IR-2型和IR-3型两种新型离心机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'installation des 15 autres cascades dans cette unité se poursuit.
该单元其余15套级联安装工作正在继续进行。
L'installation d'une deuxième cascade de 164 machines se poursuit.
第二套164台离心机级联安装工作正在进行。
Tuyauteries et collecteurs spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades de diffusion gazeuse.
专门设计或制造用于在离心机级联
处理UF6
管路系统和集管系统。
Il a également poursuivi la construction de l'IEC, avec notamment l'installation de cascades, et y a transféré de l'UF6.
它还在继续建造燃料浓缩厂,包括安装级联,并将六氟化铀转移至燃料浓缩厂。
Les espèces qui sont en concurrence seront touchées de manière différente, avec des répercussions en cascade sur d'autres espèces dépendantes.
竞争种将受到不同影响,对其他依附种产生级联效应。
Les articles énumérés ci-dessus, soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
以上所项不是直接接触六氟化铀
程
体就是直接控制级联
。
Les activités à mener et la fréquence d'accès à la zone des cascades dépendent des caractéristiques de conception et d'exploitation de l'usine.
对级联区开展活动和接触
频度将取决于工厂
设计和运行特征。
Des phénomènes chimiques (oxydation et réduction) sont nécessaires à chacune des deux extrémités de la cascade de séparation afin d'y permettre le reflux.
在分离级联两端要求实现化学转化(氧化和还原)以保证各端
回
要求。
Le programme assure également une formation des formateurs, qui crée un effet boule de neige et facilite sa viabilité aux niveaux national et régional.
这一方案还采取了教员培训办法,从而产生了级联效应并在国家和区域各个层面上促进了长期持续性。
Habituellement, l'UF6 est sublimé au moyen d'autoclaves chauffés et réparti à l'état gazeux dans les diverses centrifugeuses grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常利用经加热高压釜将六氟化铀从固体蒸发,
态形式
六氟化铀通过级联集管线路被分配到各个离心机。
Les articles énumérés dans la présente section soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
本段所项不是直接接触六氟化铀过程
体就是直接控制级联
这种
。
En raison des fortes propriétés d'inertie des cascades de diffusion, toute interruption de leur fonctionnement, et en particulier leur mise à l'arrêt, a de sérieuses conséquences.
由于扩散级联很高惯性,级联运行
任何
断,特别是停车,会导致严重后果。
Ce jour-là, la cascade de 164 machines était encore en train d'être alimentée avec de l'UF6 et deux autres cascades de 164 machines étaient en construction.
在这一天,六氟化铀体再次被装入164台离心机级联,而且另外两条164台离心机级联也在建设
。
Les inspections en dehors du bâtiment des cascades visent à vérifier les flux et les inventaires déclarés de matières nucléaires pour détecter le détournement d'uranium déclaré.
在级联大厅外视察重点是核实已申报
核材料
量和存量,以探知已申报
铀是否被转用。
Habituellement, l'UF6 est sublimé à partir de cylindres placés dans des autoclaves et envoyé à l'état gazeux au point d'entrée grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常六氟化铀从置于高压釜内圆筒
蒸发,以
态经级联集管管路通到进口。
Les contacteurs employés dans la cascade de séparation peuvent être des colonnes d'échange liquide-liquide (telles que des colonnes pulsées à plateaux perforés) ou des contacteurs centrifuges liquide-liquide.
分离级联使用
接触器可以是液-液交换柱(例如带有筛板
脉冲柱),或是液体离心接触器。
Tuyauteries et collecteurs constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades aérodynamiques.
专门为操作动级联
六氟化铀设计或制造
用耐六氟化铀腐蚀材料制成或保护
集管管路系统。
Le régime de ces inspections permet, entre autres, aux inspecteurs de l'AIEA d'avoir accès, avec de courts délais de préavis, à la zone des cascades de l'usine concernée.
“有限频度不通知接触”制度除其他外,特别保证了原子能机构视察员能够对有关工厂
级联区进行“临时通知接触”。
La séparation aérodynamique nécessite moins d'étapes que la diffusion gazeuse pour obtenir des niveaux d'enrichissement comparables mais consomme encore beaucoup d'énergie et est généralement considérée comme peu compétitive sur le plan économique.
体动力学分离法为实现浓缩比度所需
级联虽然比
体扩散法要少,但该法仍需要大量电能,因此一般被认为在经济上不具竞争力。
Ces changements sont importants et auraient donc dû être communiqués à l'Agence, en vertu de la rubrique 3.1 de la partie générale des arrangements subsidiaires, soixante jours avant la date d'achèvement prévue.
资料表明将在燃料浓缩厂安装新18台机级联单元(A26单元)
离心机,并将在燃料浓缩
试厂安装IR-2型和IR-3型两种新型离心机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'installation des 15 autres cascades dans cette unité se poursuit.
该单元其余15套级的安装工作正在继续进行。
L'installation d'une deuxième cascade de 164 machines se poursuit.
第二套164台离心机级的安装工作正在进行。
Tuyauteries et collecteurs spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades de diffusion gazeuse.
专门设计或制造的用于在离心机级理UF6的管路系统和集管系统。
Il a également poursuivi la construction de l'IEC, avec notamment l'installation de cascades, et y a transféré de l'UF6.
它还在继续建造燃料浓缩厂,包括安装级,并将六氟化铀转移至燃料浓缩厂。
Les espèces qui sont en concurrence seront touchées de manière différente, avec des répercussions en cascade sur d'autres espèces dépendantes.
竞争种将受到不同的影响,对其他依附种产生级效应。
Les articles énumérés ci-dessus, soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
以上所列物项不是直接接触六氟化铀程气体就是直接控制级
的气
。
Les activités à mener et la fréquence d'accès à la zone des cascades dépendent des caractéristiques de conception et d'exploitation de l'usine.
对级区开展的活动和接触的频度将取决于工厂的设计和运行特征。
Des phénomènes chimiques (oxydation et réduction) sont nécessaires à chacune des deux extrémités de la cascade de séparation afin d'y permettre le reflux.
在分离级的两端要求实现化学转化(氧化和还原)以保证各端的回
要求。
Le programme assure également une formation des formateurs, qui crée un effet boule de neige et facilite sa viabilité aux niveaux national et régional.
这一方案还采取培训办法,从而产生
级
效应并在国家和区域各个层面上促进
长期持续性。
Habituellement, l'UF6 est sublimé au moyen d'autoclaves chauffés et réparti à l'état gazeux dans les diverses centrifugeuses grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常利用经加热的高压釜将六氟化铀从固体蒸发,气态形式的六氟化铀通过级集管线路被分配到各个离心机。
Les articles énumérés dans la présente section soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
本段所列物项不是直接接触六氟化铀过程气体就是直接控制级的这种气
。
En raison des fortes propriétés d'inertie des cascades de diffusion, toute interruption de leur fonctionnement, et en particulier leur mise à l'arrêt, a de sérieuses conséquences.
由于扩散级的很高惯性,级
运行的任何
断,特别是停车,会导致严重后果。
Ce jour-là, la cascade de 164 machines était encore en train d'être alimentée avec de l'UF6 et deux autres cascades de 164 machines étaient en construction.
在这一天,六氟化铀气体再次被装入164台离心机级,而且另外两条164台离心机级
也在建设
。
Les inspections en dehors du bâtiment des cascades visent à vérifier les flux et les inventaires déclarés de matières nucléaires pour détecter le détournement d'uranium déclaré.
在级大厅外的视察重点是核实已申报的核材料
量和存量,以探知已申报的铀是否被转用。
Habituellement, l'UF6 est sublimé à partir de cylindres placés dans des autoclaves et envoyé à l'état gazeux au point d'entrée grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常六氟化铀从置于高压釜内的圆筒蒸发,以气态经级
集管管路通到进口。
Les contacteurs employés dans la cascade de séparation peuvent être des colonnes d'échange liquide-liquide (telles que des colonnes pulsées à plateaux perforés) ou des contacteurs centrifuges liquide-liquide.
分离级使用的接触器可以是液-液交换柱(例如带有筛板的脉冲柱),或是液体离心接触器。
Tuyauteries et collecteurs constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades aérodynamiques.
专门为操作气动级的六氟化铀设计或制造的用耐六氟化铀腐蚀材料制成或保护的集管管路系统。
Le régime de ces inspections permet, entre autres, aux inspecteurs de l'AIEA d'avoir accès, avec de courts délais de préavis, à la zone des cascades de l'usine concernée.
“有限频度不通知的接触”制度除其他外,特别保证原子能机构视察
能够对有关工厂的级
区进行“临时通知接触”。
La séparation aérodynamique nécessite moins d'étapes que la diffusion gazeuse pour obtenir des niveaux d'enrichissement comparables mais consomme encore beaucoup d'énergie et est généralement considérée comme peu compétitive sur le plan économique.
气体动力学分离法为实现浓缩比度所需的级虽然比气体扩散法要少,但该法仍需要大量电能,因此一般被认为在经济上不具竞争力。
Ces changements sont importants et auraient donc dû être communiqués à l'Agence, en vertu de la rubrique 3.1 de la partie générale des arrangements subsidiaires, soixante jours avant la date d'achèvement prévue.
资料表明将在燃料浓缩厂安装新的18台机级单元(A26单元)的离心机,并将在燃料浓缩
试厂安装IR-2型和IR-3型两种新型离心机。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'installation des 15 autres cascades dans cette unité se poursuit.
该单元其余15套级的安装工作正在继续进行。
L'installation d'une deuxième cascade de 164 machines se poursuit.
第二套164台离心机级的安装工作正在进行。
Tuyauteries et collecteurs spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades de diffusion gazeuse.
专门设计或制造的用于在离心机级理UF6的管路系统和集管系统。
Il a également poursuivi la construction de l'IEC, avec notamment l'installation de cascades, et y a transféré de l'UF6.
它还在继续建造燃料浓缩厂,包括安装级,并将六氟化铀转移至燃料浓缩厂。
Les espèces qui sont en concurrence seront touchées de manière différente, avec des répercussions en cascade sur d'autres espèces dépendantes.
竞争种将受到不同的影响,对其他依附种产生级效应。
Les articles énumérés ci-dessus, soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
以上所列物项不是直接接触六氟化铀程气体就是直接控制级
的气
。
Les activités à mener et la fréquence d'accès à la zone des cascades dépendent des caractéristiques de conception et d'exploitation de l'usine.
对级区开展的活动和接触的频度将取决于工厂的设计和运行特征。
Des phénomènes chimiques (oxydation et réduction) sont nécessaires à chacune des deux extrémités de la cascade de séparation afin d'y permettre le reflux.
在分离级的两端要求实现化学转化(氧化和还原)以保证各端的回
要求。
Le programme assure également une formation des formateurs, qui crée un effet boule de neige et facilite sa viabilité aux niveaux national et régional.
这一方案还采取培训办法,从而产生
级
效应并在国家和区域各个层面上促进
长期持续性。
Habituellement, l'UF6 est sublimé au moyen d'autoclaves chauffés et réparti à l'état gazeux dans les diverses centrifugeuses grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常利用经加热的高压釜将六氟化铀从固体蒸发,气态形式的六氟化铀通过级集管线路被分配到各个离心机。
Les articles énumérés dans la présente section soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
本段所列物项不是直接接触六氟化铀过程气体就是直接控制级的这种气
。
En raison des fortes propriétés d'inertie des cascades de diffusion, toute interruption de leur fonctionnement, et en particulier leur mise à l'arrêt, a de sérieuses conséquences.
由于扩散级的很高惯性,级
运行的任何
断,特别是停车,会导致严重后果。
Ce jour-là, la cascade de 164 machines était encore en train d'être alimentée avec de l'UF6 et deux autres cascades de 164 machines étaient en construction.
在这一天,六氟化铀气体再次被装入164台离心机级,而且另外两条164台离心机级
也在建设
。
Les inspections en dehors du bâtiment des cascades visent à vérifier les flux et les inventaires déclarés de matières nucléaires pour détecter le détournement d'uranium déclaré.
在级大厅外的视察重点是核实已申报的核材料
量和存量,以探知已申报的铀是否被转用。
Habituellement, l'UF6 est sublimé à partir de cylindres placés dans des autoclaves et envoyé à l'état gazeux au point d'entrée grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常六氟化铀从置于高压釜内的圆筒蒸发,以气态经级
集管管路通到进口。
Les contacteurs employés dans la cascade de séparation peuvent être des colonnes d'échange liquide-liquide (telles que des colonnes pulsées à plateaux perforés) ou des contacteurs centrifuges liquide-liquide.
分离级使用的接触器可以是液-液交换柱(例如带有筛板的脉冲柱),或是液体离心接触器。
Tuyauteries et collecteurs constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades aérodynamiques.
专门为操作气动级的六氟化铀设计或制造的用耐六氟化铀腐蚀材料制成或保护的集管管路系统。
Le régime de ces inspections permet, entre autres, aux inspecteurs de l'AIEA d'avoir accès, avec de courts délais de préavis, à la zone des cascades de l'usine concernée.
“有限频度不通知的接触”制度除其他外,特别保证原子能机构视察
能够对有关工厂的级
区进行“临时通知接触”。
La séparation aérodynamique nécessite moins d'étapes que la diffusion gazeuse pour obtenir des niveaux d'enrichissement comparables mais consomme encore beaucoup d'énergie et est généralement considérée comme peu compétitive sur le plan économique.
气体动力学分离法为实现浓缩比度所需的级虽然比气体扩散法要少,但该法仍需要大量电能,因此一般被认为在经济上不具竞争力。
Ces changements sont importants et auraient donc dû être communiqués à l'Agence, en vertu de la rubrique 3.1 de la partie générale des arrangements subsidiaires, soixante jours avant la date d'achèvement prévue.
资料表明将在燃料浓缩厂安装新的18台机级单元(A26单元)的离心机,并将在燃料浓缩
试厂安装IR-2型和IR-3型两种新型离心机。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'installation des 15 autres cascades dans cette unité se poursuit.
该单元其余15套级联的安装工作正继续进行。
L'installation d'une deuxième cascade de 164 machines se poursuit.
第二套164台离心机级联的安装工作正进行。
Tuyauteries et collecteurs spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades de diffusion gazeuse.
专门设计或制造的用于离心机级联中处理UF6的管路系统和集管系统。
Il a également poursuivi la construction de l'IEC, avec notamment l'installation de cascades, et y a transféré de l'UF6.
它还继续建造
料浓缩厂,包括安装级联,并将六氟化铀转
料浓缩厂。
Les espèces qui sont en concurrence seront touchées de manière différente, avec des répercussions en cascade sur d'autres espèces dépendantes.
竞争种将受到不同的影响,对其他依附种产生级联效应。
Les articles énumérés ci-dessus, soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
以上所列物项不是直接接触六氟化铀程气体就是直接控制级联中的气
。
Les activités à mener et la fréquence d'accès à la zone des cascades dépendent des caractéristiques de conception et d'exploitation de l'usine.
对级联区开展的活动和接触的频度将取决于工厂的设计和运行特。
Des phénomènes chimiques (oxydation et réduction) sont nécessaires à chacune des deux extrémités de la cascade de séparation afin d'y permettre le reflux.
离级联的两端要求实现化学转化(氧化和还原)以保证各端的回
要求。
Le programme assure également une formation des formateurs, qui crée un effet boule de neige et facilite sa viabilité aux niveaux national et régional.
这一方案还采取了教员培训办法,从而产生了级联效应并国家和区域各个层面上促进了长期持续性。
Habituellement, l'UF6 est sublimé au moyen d'autoclaves chauffés et réparti à l'état gazeux dans les diverses centrifugeuses grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常利用经加热的高压釜将六氟化铀从固体蒸发,气态形式的六氟化铀通过级联集管线路被配到各个离心机。
Les articles énumérés dans la présente section soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
本段所列物项不是直接接触六氟化铀过程气体就是直接控制级联中的这种气。
En raison des fortes propriétés d'inertie des cascades de diffusion, toute interruption de leur fonctionnement, et en particulier leur mise à l'arrêt, a de sérieuses conséquences.
由于扩散级联的很高惯性,级联运行的任何中断,特别是停车,会导致严重后果。
Ce jour-là, la cascade de 164 machines était encore en train d'être alimentée avec de l'UF6 et deux autres cascades de 164 machines étaient en construction.
这一天,六氟化铀气体再次被装入164台离心机级联,而且另外两条164台离心机级联也
建设中。
Les inspections en dehors du bâtiment des cascades visent à vérifier les flux et les inventaires déclarés de matières nucléaires pour détecter le détournement d'uranium déclaré.
级联大厅外的视察重点是核实已申报的核材料
量和存量,以探知已申报的铀是否被转用。
Habituellement, l'UF6 est sublimé à partir de cylindres placés dans des autoclaves et envoyé à l'état gazeux au point d'entrée grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常六氟化铀从置于高压釜内的圆筒中蒸发,以气态经级联集管管路通到进口。
Les contacteurs employés dans la cascade de séparation peuvent être des colonnes d'échange liquide-liquide (telles que des colonnes pulsées à plateaux perforés) ou des contacteurs centrifuges liquide-liquide.
离级联中使用的接触器可以是液-液交换柱(例如带有筛板的脉冲柱),或是液体离心接触器。
Tuyauteries et collecteurs constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades aérodynamiques.
专门为操作气动级联中的六氟化铀设计或制造的用耐六氟化铀腐蚀材料制成或保护的集管管路系统。
Le régime de ces inspections permet, entre autres, aux inspecteurs de l'AIEA d'avoir accès, avec de courts délais de préavis, à la zone des cascades de l'usine concernée.
“有限频度不通知的接触”制度除其他外,特别保证了原子能机构视察员能够对有关工厂的级联区进行“临时通知接触”。
La séparation aérodynamique nécessite moins d'étapes que la diffusion gazeuse pour obtenir des niveaux d'enrichissement comparables mais consomme encore beaucoup d'énergie et est généralement considérée comme peu compétitive sur le plan économique.
气体动力学离法为实现浓缩比度所需的级联虽然比气体扩散法要少,但该法仍需要大量电能,因此一般被认为
经济上不具竞争力。
Ces changements sont importants et auraient donc dû être communiqués à l'Agence, en vertu de la rubrique 3.1 de la partie générale des arrangements subsidiaires, soixante jours avant la date d'achèvement prévue.
资料表明将料浓缩厂安装新的18台机级联单元(A26单元)的离心机,并将
料浓缩中试厂安装IR-2型和IR-3型两种新型离心机。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'installation des 15 autres cascades dans cette unité se poursuit.
该单元其余15套级联的安装工作继续
行。
L'installation d'une deuxième cascade de 164 machines se poursuit.
第二套164台离心机级联的安装工作行。
Tuyauteries et collecteurs spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades de diffusion gazeuse.
专门设计或制造的用于离心机级联中处理UF6的管路系统
集管系统。
Il a également poursuivi la construction de l'IEC, avec notamment l'installation de cascades, et y a transféré de l'UF6.
它还继续建造燃料浓缩厂,包括安装级联,并将六氟化铀转移至燃料浓缩厂。
Les espèces qui sont en concurrence seront touchées de manière différente, avec des répercussions en cascade sur d'autres espèces dépendantes.
竞争种将受到不同的影响,对其他依附种产生级联效应。
Les articles énumérés ci-dessus, soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
以上所列物项不是直接接触六氟化铀程气体就是直接控制级联中的气
。
Les activités à mener et la fréquence d'accès à la zone des cascades dépendent des caractéristiques de conception et d'exploitation de l'usine.
对级联开展的活动
接触的频度将取决于工厂的设计
运行特征。
Des phénomènes chimiques (oxydation et réduction) sont nécessaires à chacune des deux extrémités de la cascade de séparation afin d'y permettre le reflux.
分离级联的两端要求实现化学转化(氧化
还原)以保证各端的回
要求。
Le programme assure également une formation des formateurs, qui crée un effet boule de neige et facilite sa viabilité aux niveaux national et régional.
这一方案还采取了教员培训办法,从而产生了级联效应并国
域各个层面上促
了长期持续性。
Habituellement, l'UF6 est sublimé au moyen d'autoclaves chauffés et réparti à l'état gazeux dans les diverses centrifugeuses grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常利用经加热的高压釜将六氟化铀从固体蒸发,气态形式的六氟化铀通过级联集管线路被分配到各个离心机。
Les articles énumérés dans la présente section soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
本段所列物项不是直接接触六氟化铀过程气体就是直接控制级联中的这种气。
En raison des fortes propriétés d'inertie des cascades de diffusion, toute interruption de leur fonctionnement, et en particulier leur mise à l'arrêt, a de sérieuses conséquences.
由于扩散级联的很高惯性,级联运行的任何中断,特别是停车,会导致严重后果。
Ce jour-là, la cascade de 164 machines était encore en train d'être alimentée avec de l'UF6 et deux autres cascades de 164 machines étaient en construction.
这一天,六氟化铀气体再次被装入164台离心机级联,而且另外两条164台离心机级联也
建设中。
Les inspections en dehors du bâtiment des cascades visent à vérifier les flux et les inventaires déclarés de matières nucléaires pour détecter le détournement d'uranium déclaré.
级联大厅外的视察重点是核实已申报的核材料
量
存量,以探知已申报的铀是否被转用。
Habituellement, l'UF6 est sublimé à partir de cylindres placés dans des autoclaves et envoyé à l'état gazeux au point d'entrée grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常六氟化铀从置于高压釜内的圆筒中蒸发,以气态经级联集管管路通到口。
Les contacteurs employés dans la cascade de séparation peuvent être des colonnes d'échange liquide-liquide (telles que des colonnes pulsées à plateaux perforés) ou des contacteurs centrifuges liquide-liquide.
分离级联中使用的接触器可以是液-液交换柱(例如带有筛板的脉冲柱),或是液体离心接触器。
Tuyauteries et collecteurs constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades aérodynamiques.
专门为操作气动级联中的六氟化铀设计或制造的用耐六氟化铀腐蚀材料制成或保护的集管管路系统。
Le régime de ces inspections permet, entre autres, aux inspecteurs de l'AIEA d'avoir accès, avec de courts délais de préavis, à la zone des cascades de l'usine concernée.
“有限频度不通知的接触”制度除其他外,特别保证了原子能机构视察员能够对有关工厂的级联行“临时通知接触”。
La séparation aérodynamique nécessite moins d'étapes que la diffusion gazeuse pour obtenir des niveaux d'enrichissement comparables mais consomme encore beaucoup d'énergie et est généralement considérée comme peu compétitive sur le plan économique.
气体动力学分离法为实现浓缩比度所需的级联虽然比气体扩散法要少,但该法仍需要大量电能,因此一般被认为经济上不具竞争力。
Ces changements sont importants et auraient donc dû être communiqués à l'Agence, en vertu de la rubrique 3.1 de la partie générale des arrangements subsidiaires, soixante jours avant la date d'achèvement prévue.
资料表明将燃料浓缩厂安装新的18台机级联单元(A26单元)的离心机,并将
燃料浓缩中试厂安装IR-2型
IR-3型两种新型离心机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
L'installation des 15 autres cascades dans cette unité se poursuit.
该单元其余15套级联的安装工作正在继续进行。
L'installation d'une deuxième cascade de 164 machines se poursuit.
第二套164台离心机级联的安装工作正在进行。
Tuyauteries et collecteurs spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades de diffusion gazeuse.
专门设计或制造的用于在离心机级联中处理UF6的管路系统和集管系统。
Il a également poursuivi la construction de l'IEC, avec notamment l'installation de cascades, et y a transféré de l'UF6.
它还在继续建造燃料浓缩厂,包括安装级联,并将氟化铀转移至燃料浓缩厂。
Les espèces qui sont en concurrence seront touchées de manière différente, avec des répercussions en cascade sur d'autres espèces dépendantes.
竞争种将受到不同的影响,对其他依附种产生级联效应。
Les articles énumérés ci-dessus, soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
以上所列物项不氟化铀
程气体
控制级联中的气
。
Les activités à mener et la fréquence d'accès à la zone des cascades dépendent des caractéristiques de conception et d'exploitation de l'usine.
对级联区开展的活动和的频度将取决于工厂的设计和运行特征。
Des phénomènes chimiques (oxydation et réduction) sont nécessaires à chacune des deux extrémités de la cascade de séparation afin d'y permettre le reflux.
在分离级联的两端要求实现化学转化(氧化和还原)以保证各端的回要求。
Le programme assure également une formation des formateurs, qui crée un effet boule de neige et facilite sa viabilité aux niveaux national et régional.
这一方案还采取了教员培训办法,从而产生了级联效应并在国家和区域各个层面上促进了长期持续性。
Habituellement, l'UF6 est sublimé au moyen d'autoclaves chauffés et réparti à l'état gazeux dans les diverses centrifugeuses grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常利用经加热的高压釜将氟化铀从固体蒸发,气态形式的
氟化铀通过级联集管线路被分配到各个离心机。
Les articles énumérés dans la présente section soit sont en contact direct avec l'UF6 gazeux, soit contrôlent directement le flux de gaz dans la cascade.
本段所列物项不氟化铀过程气体
控制级联中的这种气
。
En raison des fortes propriétés d'inertie des cascades de diffusion, toute interruption de leur fonctionnement, et en particulier leur mise à l'arrêt, a de sérieuses conséquences.
由于扩散级联的很高惯性,级联运行的任何中断,特别停车,会导致严重后果。
Ce jour-là, la cascade de 164 machines était encore en train d'être alimentée avec de l'UF6 et deux autres cascades de 164 machines étaient en construction.
在这一天,氟化铀气体再次被装入164台离心机级联,而且另外两条164台离心机级联也在建设中。
Les inspections en dehors du bâtiment des cascades visent à vérifier les flux et les inventaires déclarés de matières nucléaires pour détecter le détournement d'uranium déclaré.
在级联大厅外的视察重点核实已申报的核材料
量和存量,以探知已申报的铀
否被转用。
Habituellement, l'UF6 est sublimé à partir de cylindres placés dans des autoclaves et envoyé à l'état gazeux au point d'entrée grâce à un collecteur tubulaire de cascade.
通常氟化铀从置于高压釜内的圆筒中蒸发,以气态经级联集管管路通到进口。
Les contacteurs employés dans la cascade de séparation peuvent être des colonnes d'échange liquide-liquide (telles que des colonnes pulsées à plateaux perforés) ou des contacteurs centrifuges liquide-liquide.
分离级联中使用的器可以
液-液交换柱(例如带有筛板的脉冲柱),或
液体离心
器。
Tuyauteries et collecteurs constitués ou revêtus de matériaux résistant à la corrosion par l'UF6, spécialement conçus ou préparés pour la manipulation de l'UF6 à l'intérieur des cascades aérodynamiques.
专门为操作气动级联中的氟化铀设计或制造的用耐
氟化铀腐蚀材料制成或保护的集管管路系统。
Le régime de ces inspections permet, entre autres, aux inspecteurs de l'AIEA d'avoir accès, avec de courts délais de préavis, à la zone des cascades de l'usine concernée.
“有限频度不通知的”制度除其他外,特别保证了原子能机构视察员能够对有关工厂的级联区进行“临时通知
”。
La séparation aérodynamique nécessite moins d'étapes que la diffusion gazeuse pour obtenir des niveaux d'enrichissement comparables mais consomme encore beaucoup d'énergie et est généralement considérée comme peu compétitive sur le plan économique.
气体动力学分离法为实现浓缩比度所需的级联虽然比气体扩散法要少,但该法仍需要大量电能,因此一般被认为在经济上不具竞争力。
Ces changements sont importants et auraient donc dû être communiqués à l'Agence, en vertu de la rubrique 3.1 de la partie générale des arrangements subsidiaires, soixante jours avant la date d'achèvement prévue.
资料表明将在燃料浓缩厂安装新的18台机级联单元(A26单元)的离心机,并将在燃料浓缩中试厂安装IR-2型和IR-3型两种新型离心机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。