法语助手
  • 关闭
sù miáo
1. (不加色彩画) esquisse; croquis
2. (不加渲染描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说素描道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现各种对立方向,从而彰显结合起素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有关标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

60告至少载有一张照片或素描像,28告提供了体态特征说明,有23告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查使用DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑人像(物证430.1)和一张印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程目击者讲述个人素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交上次报告所述,委员会在调查过程收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒素描,它们将成为在下个报告所述期间建立范围更大素描数据库一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件,委员会安排一名国际执法部门素描专家为看到两个行为可疑人画像,有人在犯罪前一晚看到其一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供被指控暗杀者素描像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立更广泛素描像数据库一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述特别有用工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场物证,与证人合作画嫌犯素描,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的写) croquis litéraire
projet
conception
草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹和数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张拼凑的人像(物证430.1)和一张印象图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关的陈述、罪现场、法证报告和其它相关罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述的个人的像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次报告所述,委员会在调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的,它们将成为在下个报告所述期间建立的范围更大的数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门的专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立的更广泛像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,画家共完成24幅像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场的物证,与证人合作画出嫌,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩画) esquisse; croquis
2. (不加渲染描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说素描道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时逐一地,时整体地对照自己所呈现出来各种对立方向,从结合起来素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑人像(物证430.1)和一张印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述个人素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交上次报告所述,委员会在调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒素描,它们将成为在下个报告所述期间建立范围更大素描数据库一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门素描专家为看到两个行为可疑人画像,有人在犯罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供被指控暗杀者素描像已于近日公布,且它们将成为下一报告所述期间将建立更广泛素描像数据库一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述特别有用工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场物证,与证人合作画出嫌犯素描,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是素描轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通至少载有一张照片或素描像,28份通提供了体态特征说明,有23份通列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会调查中使用DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑的人像(物证430.1)和一张印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述的个人的素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次所述,委员会调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的素描,它将成为下个所述期间建立的范围更大的素描数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门的素描专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人犯罪前一晚看到其中一人,另一人袭击发时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的素描像已于近日公布,而且它将成为下一所述期间将建立的更广泛素描像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场的物证,与证人合作画出嫌犯的素描,收集闭路电视录像,以协助其他这案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是素描轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于画函授大学画系,学习素描,篆刻,法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

在这些调查使用DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑的人像(物证430.1)和一张印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程目击者讲述的个人的素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委向安理提交的上次报告所述,委在调查过程收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的素描,它们将成为在下个报告所述期间建立的范围更大的素描数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件,委安排一名际执法部门的素描专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在犯罪前一晚看到其一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的素描像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立的更广泛素描像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场的物证,与证人合作画出嫌犯的素描,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的写) croquis litéraire
projet
conception
草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画逐一地,体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从彰显结合起来的和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹和数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑的人像(物证430.1)和一张印象图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场、法证报告和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述的个人的像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次报告所述,委员会在调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的,它们将成为在下个报告所述期间建立的范围更大的数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门的专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在犯罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的像已于近日公布,且它们将成为下一报告所述期间将建立的更广泛像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,画家共完成24幅像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场的物证,与证人合作画出嫌犯的,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

在用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是素描轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大国画系,素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通至少载有一张照片或素描像,28份通提供了体态特征说明,有23份通列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑的人像(物证430.1)和一张印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些集了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述的个人的素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次所述,委员会在调查过程中收集编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的素描,它将成为在下个所述期间建立的范围更大的素描数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门的素描专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在犯罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的素描像已于近日公布,而且它将成为下一所述期间将建立的更广泛素描像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场的物证,与证人合作画出嫌犯的素描,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩画) esquisse; croquis
2. (不加渲染描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说素描道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来各种对立方向,从而合起来素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑人像(物证430.1)和一张印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述个人素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交上次报告所述,委员会在调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒素描,它们将成为在下个报告所述期间建立范围更大素描数据库一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门素描专家为看到两个行为可疑人画像,有人在犯罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供被指控暗杀者素描像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立更广泛素描像数据库一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述特别有用工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场物证,与证人合作画出嫌犯素描,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的写) croquis litéraire
projet
conception
草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个作与调查有关的标准化计算机

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助作一张照片拼凑的人像(物证430.1)一张印象图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场、法证报告其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存方便地搜索调查过程中击者讲述的个人的像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次报告所述,委员会在调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹调查涉案人的24幅

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的,它们将成为在下个报告所述期间建立的范围更大的数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门的专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在犯罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立的更广泛像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,画家共完成24幅像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域跨案比较个人体貌述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集检查了案发现场的物证,与证人合作画出嫌犯的,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,