法语助手
  • 关闭
sù miáo
1. (彩的画) esquisse; croquis
2. (渲染的描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是素描轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有的标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑的人像(物证430.1)和一张印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最的陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述的个人的素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次报告所述,委员会在调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的素描们将成为在下个报告所述期间建立的范围更大的素描数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门的素描专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在犯罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的素描像已于近日公布,而且们将成为下一报告所述期间将建立的更广泛素描像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场的物证,与证人合作画出嫌犯的素描,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


octodécyl, octodénaire, octœstrol, octogénaire, octogésimo, octogonal, octogone, octogyne, octohydroxy, octohydrure,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是素描轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的素描很满意就是

Un esquisse indique les principaux traits.

素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有照片或素描像,28份通告提供体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹和素描

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作照片拼凑的人像(物证430.1)和印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述的个人的素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次报告所述,委员会在调查过程中收集汇编超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的素描,它们将成为在下个报告所述期间建立的范围更大的素描部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排名国际执法部门的素描专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在犯罪前晚看到其中人,另人在袭击发生时逃离现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的素描像已于近日公布,而且它们将成为下报告所述期间将建立的更广泛素描部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行27次面谈,对案发现场进行刑侦调查,收集和检查案发现场的物证,与证人合作画出嫌犯的素描,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


odontolithe, odontologie, odontologique, odontologiste, odontolyse, odontome, odonton, odontopathie, odontophobie, odontorragie,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩画) esquisse; croquis
2. (不加渲染描写) croquis litéraire
projet
描裁
conception
描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地照自己所呈现出来各种方向,从而彰显结合起来和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有关标准化计

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹和数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑人像(物证430.1)和一张印象图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关陈述、照片、犯罪现场、法证报告和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述个人像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交上次报告所述,委员会在调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人24幅

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒,它们将成为在下个报告所述期间建范围更大数据库一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门专家为看到两个行为可疑人画像,有人在犯罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供被指控暗杀者像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建更广泛像数据库一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,画家共完成24幅像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述特别有用工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场物证,与证人合作画出嫌犯,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


œkoumène, œn(o)-, œnanthe, œnanthique, œnillsme, œnolé, œnoline, œnolique, œnologie, œnologique,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是素描轴的道路,我

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会些调查中使DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑的人像(430.1)和一张印象素描图(427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

些报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法报告和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述的个人的素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次报告所述,委员会在调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的素描,它们将成为在下个报告所述期间建立的范围更大的素描数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门的素描专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在犯罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的素描像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立的更广泛素描像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述的特别有的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场的,与人合作画出嫌犯的素描,收集闭路电视录像,以协助其他些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


œstrogénothérapie, œstrone, œstrus, œuf, œufrier, oeulatire, œuvé, œuvre, œuvrer, œuvrette, off, off shore, offenbach, offensant, offense, offensé, offenser, offenseur, offensif, offensive, offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité, officiant,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是素描轴的道路,我

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会调查中使DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑的人像(物430.1)和一张印象素描图(物427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法报告和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述的个人的素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次报告所述,委员会调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的素描,它们将成为下个报告所述期间建立的范围更大的素描数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门的素描专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人犯罪前一晚看到其中一人,另一人袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的素描像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立的更广泛素描像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述的特别有的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场的物,与人合作画出嫌犯的素描,收集闭路电视录像,以协助其他案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


Oger, ogival, ogivale, ogive, oglat, OGM, ognette, ogre, ogresse, oh,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,

用户正在搜索


omentectomie, omentite, omento, omentocèle, omentofixation, omentopexie, omentorraphie, omentotomie, Omer, omerta,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,

用户正在搜索


opprobre, opsialgie, -opsie, opsimose, opsine, opsiomètre, opsiométrie, opsionose, opsoclonie, opsonine,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的写) croquis litéraire
projet
conception
草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了个项目,制作与调查有关的标准化计算机

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有照片或像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹和库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作照片拼凑的人像(物证430.1)和印象图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场、法证报告和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了库,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述的个人的像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次报告所述,委员会在调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的,它们将成为在下个报告所述期间建立的范围更大的库的部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排名国际执法部门的专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在犯罪前晚看到其中人,另人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的像已于近日公布,而且它们将成为下报告所述期间将建立的更广泛库的部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,画家共完成24幅像,已输入库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场的物证,与证人合作画出嫌犯的,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


organeaux, organelle, organicien, organiciser, organicisme, organigramme, organique, organiquement, organisable, organisateur,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是素描轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读书画函授大学画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员这些调查使用DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑的人像(物证430.1)和一张印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员设计了一个数据库,用储存和方便地搜索调查过程目击者讲述的个人的素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员向安理提交的上次报告所述,委员调查过程收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的素描,它们将成为下个报告所述期间建立的范围更大的素描数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

El-Murr案件,委员安排一名际执法部门的素描专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人犯罪前一晚看到其一人,另一人袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的素描像已近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立的更广泛素描像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场的物证,与证人合作画出嫌犯的素描,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


originalement, originalité, origine, originel, originellement, origines, orignac, orignal, oriléyite, orillon,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩画) esquisse; croquis
2. (不加渲染描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说素描道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出各种对立方向,从而彰显结合素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制查有关标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些查中使用DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制一张照片拼凑人像(物证430.1)和一张印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关陈述、照片、犯罪现场素描、法证报告和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索查过程中目击者讲述个人素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交上次报告所述,委员会在查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和查涉案人24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒素描,它们将成为在下个报告所述期间建立范围更大素描数据库一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门素描专家为看到两个行为可疑人画像,有人在犯罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供被指控暗杀者素描像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立更广泛素描像数据库一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨查领域和跨案比较个人体貌描述特别有用工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦查,收集和检查了案发现场物证,证人合画出嫌犯素描,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件查工

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


Orphée, orphéite, orphelin, orphelinage, orphelinat, orpheline, orphéon, orphéonique, orphéoniste, orphie,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是素描轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通载有一张照片或素描像,28份通提供了体态特征说明,有23份通列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑的人像(物证430.1)和一张印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报汇集了每个案件最相关的陈述、照片、犯罪素描、法证报和其它相关犯罪信息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述的个人的素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次报所述,委员会在调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的素描,它们将成为在下个报所述期间建立的范围更大的素描数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门的素描专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在犯罪前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生时逃离了场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的素描像已于近日公布,而且它们将成为下一报所述期间将建立的更广泛素描像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发场进行了刑侦调查,收集和检查了案发场的物证,与证人合作画出嫌犯的素描,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


orthodérivé, orthodeutérium, orthodiadochite, orthodiagramme, orthodiagraphie, orthodichlorobenzène, orthodioscope, orthodôme, orthodontie, orthodontiste,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,
sù miáo
1. (不加色彩的画) esquisse; croquis
2. (不加渲染的描写) croquis litéraire
projet
素描裁
conception
素描草图
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les étudiants dessinent au crayon.

学生们在用铅笔素描

Je me place dans l'axe de la route qui m'a servi d'ébauche.

我说的是素描轴的道路,我用。

Moi, je suis très content de mon dessin.

我呢,反正是对我的素描很满意就是了。

Un esquisse indique les principaux traits.

一张素描勾画出基本特征。

Après des études à la calligraphie chinoise et peinture chinoise département universitaire par correspondance, l'étude du dessin, sculpture, calligraphie.

后就读于中国书画函授大学国画系,学习素描,篆刻,书法。

Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.

绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩。

Elle a également lancé un projet relatif à la création informatisée de croquis présentant un intérêt pour les enquêtes.

委员会启动了一个项目,制作与调查有关的标准化计算机素描

Soixante de ces notices comprenaient au moins une photographie ou un croquis, 28 des signalements et 23 des empreintes digitales.

其中60份通告至少载有一张照片或素描像,28份通告提供了体态特征说明,有23份通告列有指纹。

La Commission utilise aussi dans le cadre de ses enquêtes les profils d'ADN, les empreintes et les portraits-robots contenus dans ses bases de données.

委员会在这些调查中使用DNA、指纹和素描数据库。

Le 13 septembre, il s'est rendu au commissariat de police où il a participé à l'établissement d'une photo-robot (cote 430.1) et d'un portrait-robot (cote 427.1).

13日他到警察局协助制作一张照片拼凑的人像(物证430.1)和一张印象素描图(物证427.1)。

Y sont rassemblés les déclarations, photographies, croquis réalisés sur les lieux des crimes, rapports d'analyses scientifiques et autres éléments d'information présentant un intérêt pour chaque affaire.

这些报告汇集了每个案件最相关的陈述、照片、现场素描、法证报告和其它相关息。

La Commission a par ailleurs établi une base de données pour stocker puis retrouver aisément les portraits-robots établis à partir de témoignages de témoins oculaires au cours des investigations.

委员会设计了一个数据库,用于储存和方便地搜索调查过程中目击者讲述的个人的素描像。

Comme il est indiqué dans son précédent rapport au Conseil, la Commission a rassemblé au cours de ses enquêtes plus de 330 profils génétiques, 160 dactyloscopies et 24 portraits-robots de personnes présentant un intérêt particulier.

如同委员会向安理会提交的上次报告所述,委员会在调查过程中收集汇编了超过330个DNA图谱、160个指纹和调查涉案人的24幅素描

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis par les autorités libanaises, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

最近印发和公布了委员会向黎巴嫩当局提供的涉嫌暗杀皮埃尔·杰马耶勒的人的素描,它们将成为在下个报告所述期间建立的范围更大的素描数据库的一部分。

Dans l'affaire El-Murr, la Commission a demandé à un portraitiste de dessiner le portrait-robot de deux individus au comportement suspect, dont l'un avait été aperçu la nuit avant l'attentat et l'autre fuyant le lieu de l'attentat.

在El-Murr案件中,委员会安排一名国际执法部门的素描专家为看到的两个行为可疑的人画像,有人在前一晚看到其中一人,另一人在袭击发生时逃离了现场。

Les portraits robots des assassins présumés de Pierre Gemayel fournis aux autorités libanaises par la Commission, qui ont été récemment diffusés, feront partie d'une base de données qui sera constituée d'ici le prochain rapport de la Commission.

委员会向黎巴嫩当局提供的被指控的暗杀者的素描像已于近日公布,而且它们将成为下一报告所述期间将建立的更广泛素描像数据库的一部分。

Au total, 24 portraits-robots ont été réalisés et saisis dans la base de données, qui représente un outil particulièrement utile lors des auditions comme pour comparer les descriptions physiques d'individus recueillies au sujet de divers aspects de l'affaire Hariri, comme d'autres affaires.

迄今,素描画家共完成24幅素描像,已输入数据库,这是进行约谈以及跨调查领域和跨案比较个人体貌描述的特别有用的工具。

Elle a procédé à 27 entretiens, à des investigations scientifiques sur les lieux, recueilli et examiné des pièces à conviction provenant du lieu des attentats, réalisé des portraits-robots avec l'aide de témoins, et recueilli des enregistrements de télévision en circuit fermé à l'appui de ses enquêtes sur ces autres dossiers.

委员会进行了27次面谈,对案发现场进行了刑侦调查,收集和检查了案发现场的物证,与证人合作画出嫌素描,收集闭路电视录像,以协助其他这些案件的调查工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 素描 的法语例句

用户正在搜索


orthotatique, orthotectique, orthotectite, orthotectonique, orthothérapie, orthotitanate, orthotomie, orthotonos, orthotorbernite, orthotourmalinite,

相似单词


素理想, 素练, 素昧平生, 素棉, 素面朝天, 素描, 素模, 素坯, 素坯瓷, 素朴,