法语助手
  • 关闭

系统管理员

添加到生词本

xìtǒng guǎnlǐyuán
administrat-eur(rice) [gestionnaire] de système www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统管则需要支助。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管任。

Afin de fournir un appui aux programmes locaux, un poste d'administrateur du système d'immatriculation unifié sur le terrain a été créé dans toutes les zones d'opérations.

为进一步改进对当地方案的支助,在所有实地设立了实地统一登记系统管的职位。

Principal coordonnateur des systèmes de sécurité de l'information, l'administrateur du système de sécurité sera chargé de concevoir, d'installer, d'exploiter et de gérer un système multi-utilisateurs de sécurité de l'information.

安全系统管息安全系统的首要协调人,负责设计、安装、运行和维护一个多息安全系统。

Le titulaire du quatrième poste d'assistant financier aurait pour tâche d'établir les états financiers mensuels et d'assumer également les responsabilités d'administrateur des systèmes pour les logiciels financiers de la Mission.

另一个财务助将负责编制每月财务报表,并将承担特派团财务软件系统管的职责。

Il est de ce fait proposé de créer 1 poste d'administrateur du système de sécurité (agent du Service mobile) et 1 poste d'administrateur du système de contrôle d'accès (agent du Service mobile).

鉴于此项要求,拟设1个安全系统管员额(外勤事务)和1个接入控制系统管员额(外勤事务)。

Les vérificateurs ont relevé que l'administrateur du système relevait des Services financiers, alors que la responsabilité globale de la maintenance des systèmes TI revient au Service de gestion de l'information et des communications.

审计人员注意到,系统管位于财务处,而整个息技术系统的维护责任则由息通处承担。

On a également procédé à un renforcement de capacités pour permettre aux administrateurs de système de s'acquitter d'un éventail plus large de fonctions administratives et de régler les problèmes techniques rapidement et à distance.

加强了能力,以便使系统管履行更多种多样的管职能且及时决技术问题。

La Division informatique a révisé les fonctions d'accès et de modification du système de gestion des programmes dans le sens d'une séparation des responsabilités de l'administrateur du système de celles de l'administrateur des applications.

息技术司修订了有关方案主管机构系统的准入和编辑控制,要求将该系统管的责任与应序管员的责任分开。

La CMP a reconnu l'importance des divers environnements d'essai du RIT et a prié l'administrateur du RIT de s'attacher, en collaboration avec les administrateurs de systèmes de registres, à optimiser les coûts de maintenance de ces environnements.

《议定书》缔约方会议认识到国际交易日志各种试验环境的重要性,请国际交易日志管人与登记系统管(登记管员)合作,使保持这些环境的费最佳化。

Le Secrétariat devrait, dans ses propositions, mettre l'accent sur la stratégie et la planification en cas d'imprévus, plutôt que sur la création de nouveaux postes dans la mesure où il devrait déjà exister des administrateurs de systèmes.

秘书处在草拟建议时应该将重点放在战略和应急规划方面,而不是要求设立新职位,因为系统管应该已经到位。

Y siègeraient notamment des gestionnaires de progiciels de gestion intégrés et de systèmes de gestion du savoir, des directeurs opérationnels et des responsables de la sécurité de l'information et des télécommunications, en poste au Siège ou ailleurs.

除其他人员外,委员会将包括总部和外地的商业系统(机构资源规划)管员、知识系统管、业务经以及息安全和电员。

L'INSTRAW emploie également sous contrat cadre un spécialiste de la maintenance des sites Web et un administrateur de systèmes pour obtenir le soutien nécessaire au réaménagement du site Web sans devoir employer en permanence les services d'un consultant.

研训所还保留一名全职干事和一名系统管,以确保彻底更新网站所需的后勤和技术支助,而不必继续依赖一名顾问的服务。

La CMP s'est félicitée de l'achèvement des travaux entrepris par le groupe de travail constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres afin d'arrêter une procédure opérationnelle commune pour l'établissement de rapports d'évaluation indépendants.

《议定书》缔约方会议欢迎在登记系统管论坛(RSA论坛)之下设立的工作组完成了有关独立评估报告共同运作序的工作。

En conséquence, il importe que le régime stipule clairement que toute personne peut déposer un avis ou effectuer une recherche dans le système d'archivage des avis relatifs à des sûretés sans ingérence de la part de ceux qui sont chargés de l'administrer.

因此,该制度必须明确规定,任何人都可在不受备案系统管干预的情况下在担保权利备案系统进行备案或查询。

Il a contacté les administrateurs du système dans chacun de ces pays et a recueilli des informations sur leurs pratiques par le biais de travaux de recherche et de séminaires, tout en restant en permanence informé des progrès accomplis et en étudiant la possibilité d'adopter lui-même un tel service.

它联系了每个国家的系统管,通过研究和讨论会收集了有关各国做法的资料,使自己经常了最新进展,并探讨在本国采取类似办法的可能性。

Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.

正如初步预算的表42所示,ProFi系统所需人力资源,即一名ProFi协调员(P-3)、一名系统管(一般事务人员(特等))和两名一般事务人员,相应地反映在员额配置表中。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得进入权的人(数据和系统管,以及其他类别的超级户)。

L'administrateur du système de contrôle d'accès sera chargé de gérer les droits d'accès aux données et ressources de l'Organisation en matière de technologies de l'information et des communications et de traiter les demandes tendant à donner des droits d'accès au personnel de la Mission, après approbation par les hauts responsables.

接入控制系统管将负责管与组织息和通技术数据和资源有关的户控制权限,并根据管许可处有关特派团人员接入/权限的申请。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得进入权的人(数据和系统管,以及其他类别的超级户)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 系统管理员 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者, 吹泡分离, 吹捧, 吹捧某人, 吹捧者, 吹起床号, 吹气, 吹气如兰, 吹腔, 吹求, 吹去, 吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,
xìtǒng guǎnlǐyuán
administrat-eur(rice) [gestionnaire] de système www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人配置活动力增强,系统管则需要支助。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管任。

Afin de fournir un appui aux programmes locaux, un poste d'administrateur du système d'immatriculation unifié sur le terrain a été créé dans toutes les zones d'opérations.

为进一步改进对当地方案的支助,在所有实地设立了实地统一登记系统管的职位。

Principal coordonnateur des systèmes de sécurité de l'information, l'administrateur du système de sécurité sera chargé de concevoir, d'installer, d'exploiter et de gérer un système multi-utilisateurs de sécurité de l'information.

安全系统管息安全系统的首要协调人,负责设计、安装、运行和维护一个多息安全系统。

Le titulaire du quatrième poste d'assistant financier aurait pour tâche d'établir les états financiers mensuels et d'assumer également les responsabilités d'administrateur des systèmes pour les logiciels financiers de la Mission.

另一个财务助将负责编制每月财务报表,并将承担特派团财务软件系统管的职责。

Il est de ce fait proposé de créer 1 poste d'administrateur du système de sécurité (agent du Service mobile) et 1 poste d'administrateur du système de contrôle d'accès (agent du Service mobile).

鉴于此项要求,拟设1个安全系统管(勤事务)和1个接入控制系统管(勤事务)。

Les vérificateurs ont relevé que l'administrateur du système relevait des Services financiers, alors que la responsabilité globale de la maintenance des systèmes TI revient au Service de gestion de l'information et des communications.

审计人注意到,系统管位于财务处,而整个息技术系统的维护责任则由息通处承担。

On a également procédé à un renforcement de capacités pour permettre aux administrateurs de système de s'acquitter d'un éventail plus large de fonctions administratives et de régler les problèmes techniques rapidement et à distance.

加强了能力,以便使系统管履行更多种多样的管职能且及时远程解决技术问题。

La Division informatique a révisé les fonctions d'accès et de modification du système de gestion des programmes dans le sens d'une séparation des responsabilités de l'administrateur du système de celles de l'administrateur des applications.

息技术司修订了有关方案主管机构系统的准入和编辑控制,要求将该系统管的责任与应程序管的责任分开。

La CMP a reconnu l'importance des divers environnements d'essai du RIT et a prié l'administrateur du RIT de s'attacher, en collaboration avec les administrateurs de systèmes de registres, à optimiser les coûts de maintenance de ces environnements.

《议定书》缔约方会议认识到国际交易日志各种试验环境的重要性,请国际交易日志管人与登记系统管(登记管)合作,使保持这些环境的费最佳化。

Le Secrétariat devrait, dans ses propositions, mettre l'accent sur la stratégie et la planification en cas d'imprévus, plutôt que sur la création de nouveaux postes dans la mesure où il devrait déjà exister des administrateurs de systèmes.

秘书处在草拟建议时应该将重点放在战略和应急规划方面,而不是要求设立新职位,因为系统管应该已经到位。

Y siègeraient notamment des gestionnaires de progiciels de gestion intégrés et de systèmes de gestion du savoir, des directeurs opérationnels et des responsables de la sécurité de l'information et des télécommunications, en poste au Siège ou ailleurs.

除其他人,委会将包括总部和地的商业系统(机构资源规划)管、知识系统管、业务经以及息安全和电

L'INSTRAW emploie également sous contrat cadre un spécialiste de la maintenance des sites Web et un administrateur de systèmes pour obtenir le soutien nécessaire au réaménagement du site Web sans devoir employer en permanence les services d'un consultant.

研训所还保留一名全职干事和一名系统管,以确保彻底更新网站所需的后勤和技术支助,而不必继续依赖一名顾问的服务。

La CMP s'est félicitée de l'achèvement des travaux entrepris par le groupe de travail constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres afin d'arrêter une procédure opérationnelle commune pour l'établissement de rapports d'évaluation indépendants.

《议定书》缔约方会议欢迎在登记系统管论坛(RSA论坛)之下设立的工作组完成了有关独立评估报告共同运作程序的工作。

En conséquence, il importe que le régime stipule clairement que toute personne peut déposer un avis ou effectuer une recherche dans le système d'archivage des avis relatifs à des sûretés sans ingérence de la part de ceux qui sont chargés de l'administrer.

因此,该制度必须明确规定,任何人都可在不受备案系统管干预的情况下在担保权利备案系统进行备案或查询。

Il a contacté les administrateurs du système dans chacun de ces pays et a recueilli des informations sur leurs pratiques par le biais de travaux de recherche et de séminaires, tout en restant en permanence informé des progrès accomplis et en étudiant la possibilité d'adopter lui-même un tel service.

它联系了每个国家的系统管,通过研究和讨论会收集了有关各国做法的资料,使自己经常了解最新进展,并探讨在本国采取类似办法的可能性。

Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.

正如初步预算的表42所示,ProFi系统所需人力资源,即一名ProFi协调(P-3)、一名系统管(一般事务人(特等))和两名一般事务人,相应地反映在配置表中。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人是否合格,包括非工作人,特别是那些将获得进入权的人(数据和系统管,以及其他类别的超级)。

L'administrateur du système de contrôle d'accès sera chargé de gérer les droits d'accès aux données et ressources de l'Organisation en matière de technologies de l'information et des communications et de traiter les demandes tendant à donner des droits d'accès au personnel de la Mission, après approbation par les hauts responsables.

接入控制系统管将负责管与组织息和通技术数据和资源有关的控制权限,并根据管许可处有关特派团人接入/权限的申请。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人是否合格,包括非工作人,特别是那些将获得进入权的人(数据和系统管,以及其他类别的超级)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 系统管理员 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,
xìtǒng guǎnlǐyuán
administrat-eur(rice) [gestionnaire] de système www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人配置活动力增强,系统管则需要支助。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管滥用任。

Afin de fournir un appui aux programmes locaux, un poste d'administrateur du système d'immatriculation unifié sur le terrain a été créé dans toutes les zones d'opérations.

为进一步改进对当地方案的支助,在所有实地设立了实地统一登记系统管的职位。

Principal coordonnateur des systèmes de sécurité de l'information, l'administrateur du système de sécurité sera chargé de concevoir, d'installer, d'exploiter et de gérer un système multi-utilisateurs de sécurité de l'information.

安全系统管安全系统的首要协调人,负责设计、安装、运行和维护一个多用安全系统。

Le titulaire du quatrième poste d'assistant financier aurait pour tâche d'établir les états financiers mensuels et d'assumer également les responsabilités d'administrateur des systèmes pour les logiciels financiers de la Mission.

另一个财务助将负责编制每月财务报表,并将承担特派团财务软件系统管的职责。

Il est de ce fait proposé de créer 1 poste d'administrateur du système de sécurité (agent du Service mobile) et 1 poste d'administrateur du système de contrôle d'accès (agent du Service mobile).

鉴于此项要求,拟设1个安全系统管(外勤事务)和1个接入控制系统管(外勤事务)。

Les vérificateurs ont relevé que l'administrateur du système relevait des Services financiers, alors que la responsabilité globale de la maintenance des systèmes TI revient au Service de gestion de l'information et des communications.

审计人注意到,系统管位于财务处,而整个技术系统的维护责任则由处承担。

On a également procédé à un renforcement de capacités pour permettre aux administrateurs de système de s'acquitter d'un éventail plus large de fonctions administratives et de régler les problèmes techniques rapidement et à distance.

加强了能力,以便使系统管履行更多种多样的管职能且及时远程解决技术问题。

La Division informatique a révisé les fonctions d'accès et de modification du système de gestion des programmes dans le sens d'une séparation des responsabilités de l'administrateur du système de celles de l'administrateur des applications.

技术司修订了有关方案主管机构系统的准入和编辑控制,要求将该系统管的责任与应用程序管的责任分开。

La CMP a reconnu l'importance des divers environnements d'essai du RIT et a prié l'administrateur du RIT de s'attacher, en collaboration avec les administrateurs de systèmes de registres, à optimiser les coûts de maintenance de ces environnements.

《议定书》缔约方会议认识到国际交易日志各种试验环境的重要性,请国际交易日志管人与登记系统管(登记管)合作,使保持这些环境的费用最佳化。

Le Secrétariat devrait, dans ses propositions, mettre l'accent sur la stratégie et la planification en cas d'imprévus, plutôt que sur la création de nouveaux postes dans la mesure où il devrait déjà exister des administrateurs de systèmes.

秘书处在草拟建议时应该将重点放在战略和应急规划方面,而不是要求设立新职位,因为系统管应该已经到位。

Y siègeraient notamment des gestionnaires de progiciels de gestion intégrés et de systèmes de gestion du savoir, des directeurs opérationnels et des responsables de la sécurité de l'information et des télécommunications, en poste au Siège ou ailleurs.

除其他人外,委会将包括总部和外地的商业系统(机构资源规划)管、知识系统管、业务经以及安全和电

L'INSTRAW emploie également sous contrat cadre un spécialiste de la maintenance des sites Web et un administrateur de systèmes pour obtenir le soutien nécessaire au réaménagement du site Web sans devoir employer en permanence les services d'un consultant.

研训所还保留一名全职干事和一名系统管,以确保彻底更新网站所需的后勤和技术支助,而不必继续依赖一名顾问的服务。

La CMP s'est félicitée de l'achèvement des travaux entrepris par le groupe de travail constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres afin d'arrêter une procédure opérationnelle commune pour l'établissement de rapports d'évaluation indépendants.

《议定书》缔约方会议欢迎在登记系统管论坛(RSA论坛)之下设立的工作组完成了有关独立评估报告共同运作程序的工作。

En conséquence, il importe que le régime stipule clairement que toute personne peut déposer un avis ou effectuer une recherche dans le système d'archivage des avis relatifs à des sûretés sans ingérence de la part de ceux qui sont chargés de l'administrer.

因此,该制度必须明确规定,任何人都可在不受备案系统管干预的情况下在担保权利备案系统进行备案或查询。

Il a contacté les administrateurs du système dans chacun de ces pays et a recueilli des informations sur leurs pratiques par le biais de travaux de recherche et de séminaires, tout en restant en permanence informé des progrès accomplis et en étudiant la possibilité d'adopter lui-même un tel service.

它联系了每个国家的系统管,通过研究和讨论会收集了有关各国做法的资料,使自己经常了解最新进展,并探讨在本国采取类似办法的可能性。

Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.

正如初步预算的表42所示,ProFi系统所需人力资源,即一名ProFi协调(P-3)、一名系统管(一般事务人(特等))和两名一般事务人,相应地反映在配置表中。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人是否合格,包括非工作人,特别是那些将获得进入权的人(数据和系统管,以及其他类别的超级用)。

L'administrateur du système de contrôle d'accès sera chargé de gérer les droits d'accès aux données et ressources de l'Organisation en matière de technologies de l'information et des communications et de traiter les demandes tendant à donner des droits d'accès au personnel de la Mission, après approbation par les hauts responsables.

接入控制系统管将负责管与组织和通技术数据和资源有关的用控制权限,并根据管许可处有关特派团人接入/权限的申请。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人是否合格,包括非工作人,特别是那些将获得进入权的人(数据和系统管,以及其他类别的超级用)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 系统管理员 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,
xìtǒng guǎnlǐyuán
administrat-eur(rice) [gestionnaire] de système www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,统管则需要支助。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机统管滥用信任。

Afin de fournir un appui aux programmes locaux, un poste d'administrateur du système d'immatriculation unifié sur le terrain a été créé dans toutes les zones d'opérations.

为进一步改进对当方案的支助,在所有实了实统一登记统管的职位。

Principal coordonnateur des systèmes de sécurité de l'information, l'administrateur du système de sécurité sera chargé de concevoir, d'installer, d'exploiter et de gérer un système multi-utilisateurs de sécurité de l'information.

安全统管是信息安全统的首要协调人,负责计、安装、运行和维护一个多用户信息安全统。

Le titulaire du quatrième poste d'assistant financier aurait pour tâche d'établir les états financiers mensuels et d'assumer également les responsabilités d'administrateur des systèmes pour les logiciels financiers de la Mission.

另一个财务助将负责编制每月财务报表,并将承担特派团财务软件统管的职责。

Il est de ce fait proposé de créer 1 poste d'administrateur du système de sécurité (agent du Service mobile) et 1 poste d'administrateur du système de contrôle d'accès (agent du Service mobile).

鉴于此项要求,拟1个安全统管员额(外勤事务)和1个接入控制统管员额(外勤事务)。

Les vérificateurs ont relevé que l'administrateur du système relevait des Services financiers, alors que la responsabilité globale de la maintenance des systèmes TI revient au Service de gestion de l'information et des communications.

审计人员注意到,统管位于财务处,而整个信息技术统的维护责任则由信息通信处承担。

On a également procédé à un renforcement de capacités pour permettre aux administrateurs de système de s'acquitter d'un éventail plus large de fonctions administratives et de régler les problèmes techniques rapidement et à distance.

加强了能力,以统管履行更多种多样的管职能且及时远程解决技术问题。

La Division informatique a révisé les fonctions d'accès et de modification du système de gestion des programmes dans le sens d'une séparation des responsabilités de l'administrateur du système de celles de l'administrateur des applications.

信息技术司修订了有关方案主管机构统的准入和编辑控制,要求将该统管的责任与应用程序管员的责任分开。

La CMP a reconnu l'importance des divers environnements d'essai du RIT et a prié l'administrateur du RIT de s'attacher, en collaboration avec les administrateurs de systèmes de registres, à optimiser les coûts de maintenance de ces environnements.

《议定书》缔约方会议认识到国际交易日志各种试验环境的重要性,请国际交易日志管人与登记统管(登记管员)合作,保持这些环境的费用最佳化。

Le Secrétariat devrait, dans ses propositions, mettre l'accent sur la stratégie et la planification en cas d'imprévus, plutôt que sur la création de nouveaux postes dans la mesure où il devrait déjà exister des administrateurs de systèmes.

秘书处在草拟建议时应该将重点放在战略和应急规划方面,而不是要求新职位,因为统管应该已经到位。

Y siègeraient notamment des gestionnaires de progiciels de gestion intégrés et de systèmes de gestion du savoir, des directeurs opérationnels et des responsables de la sécurité de l'information et des télécommunications, en poste au Siège ou ailleurs.

除其他人员外,委员会将包括总部和外的商业统(机构资源规划)管员、知识统管、业务经以及信息安全和电信管员。

L'INSTRAW emploie également sous contrat cadre un spécialiste de la maintenance des sites Web et un administrateur de systèmes pour obtenir le soutien nécessaire au réaménagement du site Web sans devoir employer en permanence les services d'un consultant.

研训所还保留一名全职干事和一名统管,以确保彻底更新网站所需的后勤和技术支助,而不必继续依赖一名顾问的服务。

La CMP s'est félicitée de l'achèvement des travaux entrepris par le groupe de travail constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres afin d'arrêter une procédure opérationnelle commune pour l'établissement de rapports d'évaluation indépendants.

《议定书》缔约方会议欢迎在登记统管论坛(RSA论坛)之下的工作组完成了有关独评估报告共同运作程序的工作。

En conséquence, il importe que le régime stipule clairement que toute personne peut déposer un avis ou effectuer une recherche dans le système d'archivage des avis relatifs à des sûretés sans ingérence de la part de ceux qui sont chargés de l'administrer.

因此,该制度必须明确规定,任何人都可在不受备案统管干预的情况下在担保权利备案统进行备案或查询。

Il a contacté les administrateurs du système dans chacun de ces pays et a recueilli des informations sur leurs pratiques par le biais de travaux de recherche et de séminaires, tout en restant en permanence informé des progrès accomplis et en étudiant la possibilité d'adopter lui-même un tel service.

它联了每个国家的统管,通过研究和讨论会收集了有关各国做法的资料,自己经常了解最新进展,并探讨在本国采取类似办法的可能性。

Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.

正如初步预算的表42所示,ProFi统所需人力资源,即一名ProFi协调员(P-3)、一名统管(一般事务人员(特等))和两名一般事务人员,相应反映在员额配置表中。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得进入权的人(数据和统管,以及其他类别的超级用户)。

L'administrateur du système de contrôle d'accès sera chargé de gérer les droits d'accès aux données et ressources de l'Organisation en matière de technologies de l'information et des communications et de traiter les demandes tendant à donner des droits d'accès au personnel de la Mission, après approbation par les hauts responsables.

接入控制统管将负责管与组织信息和通信技术数据和资源有关的用户控制权限,并根据管许可处有关特派团人员接入/权限的申请。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得进入权的人(数据和统管,以及其他类别的超级用户)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 系统管理员 的法语例句

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,
xìtǒng guǎnlǐyuán
administrat-eur(rice) [gestionnaire] de système www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统管则需要支助。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

个报告涉及个特派团计算机系统管滥用信任。

Afin de fournir un appui aux programmes locaux, un poste d'administrateur du système d'immatriculation unifié sur le terrain a été créé dans toutes les zones d'opérations.

为进进对当地方案的支助,在所有实地设立了实地统登记系统管位。

Principal coordonnateur des systèmes de sécurité de l'information, l'administrateur du système de sécurité sera chargé de concevoir, d'installer, d'exploiter et de gérer un système multi-utilisateurs de sécurité de l'information.

安全系统管是信息安全系统的首要协调人,负责设计、安装、运行和维护个多用户信息安全系统。

Le titulaire du quatrième poste d'assistant financier aurait pour tâche d'établir les états financiers mensuels et d'assumer également les responsabilités d'administrateur des systèmes pour les logiciels financiers de la Mission.

个财务助将负责编制每月财务报表,并将承担特派团财务软件系统管责。

Il est de ce fait proposé de créer 1 poste d'administrateur du système de sécurité (agent du Service mobile) et 1 poste d'administrateur du système de contrôle d'accès (agent du Service mobile).

鉴于此项要求,拟设1个安全系统管员额(外勤事务)和1个接入控制系统管员额(外勤事务)。

Les vérificateurs ont relevé que l'administrateur du système relevait des Services financiers, alors que la responsabilité globale de la maintenance des systèmes TI revient au Service de gestion de l'information et des communications.

审计人员注意到,系统管位于财务处,而整个信息技术系统的维护责任则由信息通信处承担。

On a également procédé à un renforcement de capacités pour permettre aux administrateurs de système de s'acquitter d'un éventail plus large de fonctions administratives et de régler les problèmes techniques rapidement et à distance.

加强了力,以便使系统管履行更多种多样的管且及时远程解决技术问题。

La Division informatique a révisé les fonctions d'accès et de modification du système de gestion des programmes dans le sens d'une séparation des responsabilités de l'administrateur du système de celles de l'administrateur des applications.

信息技术司修订了有关方案主管机构系统的准入和编辑控制,要求将该系统管的责任与应用程序管员的责任分开。

La CMP a reconnu l'importance des divers environnements d'essai du RIT et a prié l'administrateur du RIT de s'attacher, en collaboration avec les administrateurs de systèmes de registres, à optimiser les coûts de maintenance de ces environnements.

《议定书》缔约方会议认识到国际交易日志各种试验环境的重要性,请国际交易日志管人与登记系统管(登记管员)合作,使保持这些环境的费用最佳化。

Le Secrétariat devrait, dans ses propositions, mettre l'accent sur la stratégie et la planification en cas d'imprévus, plutôt que sur la création de nouveaux postes dans la mesure où il devrait déjà exister des administrateurs de systèmes.

秘书处在草拟建议时应该将重点放在战略和应急规划方面,而不是要求设立新位,因为系统管应该已经到位。

Y siègeraient notamment des gestionnaires de progiciels de gestion intégrés et de systèmes de gestion du savoir, des directeurs opérationnels et des responsables de la sécurité de l'information et des télécommunications, en poste au Siège ou ailleurs.

除其他人员外,委员会将包括总部和外地的商业系统(机构资源规划)管员、知识系统管、业务经以及信息安全和电信管员。

L'INSTRAW emploie également sous contrat cadre un spécialiste de la maintenance des sites Web et un administrateur de systèmes pour obtenir le soutien nécessaire au réaménagement du site Web sans devoir employer en permanence les services d'un consultant.

研训所还保留名全干事和系统管,以确保彻底更新网站所需的后勤和技术支助,而不必继续依赖名顾问的服务。

La CMP s'est félicitée de l'achèvement des travaux entrepris par le groupe de travail constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres afin d'arrêter une procédure opérationnelle commune pour l'établissement de rapports d'évaluation indépendants.

《议定书》缔约方会议欢迎在登记系统管论坛(RSA论坛)之下设立的工作组完成了有关独立评估报告共同运作程序的工作。

En conséquence, il importe que le régime stipule clairement que toute personne peut déposer un avis ou effectuer une recherche dans le système d'archivage des avis relatifs à des sûretés sans ingérence de la part de ceux qui sont chargés de l'administrer.

因此,该制度必须明确规定,任何人都可在不受备案系统管干预的情况下在担保权利备案系统进行备案或查询。

Il a contacté les administrateurs du système dans chacun de ces pays et a recueilli des informations sur leurs pratiques par le biais de travaux de recherche et de séminaires, tout en restant en permanence informé des progrès accomplis et en étudiant la possibilité d'adopter lui-même un tel service.

它联系了每个国家的系统管,通过研究和讨论会收集了有关各国做法的资料,使自己经常了解最新进展,并探讨在本国采取类似办法的可性。

Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.

正如初预算的表42所示,ProFi系统所需人力资源,即名ProFi协调员(P-3)、系统管般事务人员(特等))和两名般事务人员,相应地反映在员额配置表中。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得进入权的人(数据和系统管,以及其他类别的超级用户)。

L'administrateur du système de contrôle d'accès sera chargé de gérer les droits d'accès aux données et ressources de l'Organisation en matière de technologies de l'information et des communications et de traiter les demandes tendant à donner des droits d'accès au personnel de la Mission, après approbation par les hauts responsables.

接入控制系统管将负责管与组织信息和通信技术数据和资源有关的用户控制权限,并根据管许可处有关特派团人员接入/权限的申请。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得进入权的人(数据和系统管,以及其他类别的超级用户)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 系统管理员 的法语例句

用户正在搜索


垂直浇注, 垂直接缝, 垂直截面厚度, 垂直力, 垂直面射界, 垂直瞄准, 垂直偏差, 垂直起降飞机, 垂直起落, 垂直起落飞机,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,

用户正在搜索


春分, 春分点, 春分或秋分, 春分或秋分的, 春分秋分潮, 春风, 春风得意, 春风拂面, 春风和畅, 春风化雨,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,

用户正在搜索


春花, 春花的气息, 春华秋实, 春化, 春化处理(种子的), 春荒, 春黄菊, 春晖, 春回大地, 春季,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,
xìtǒng guǎnlǐyuán
administrat-eur(rice) [gestionnaire] de système www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,则需要支助。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机滥用信任。

Afin de fournir un appui aux programmes locaux, un poste d'administrateur du système d'immatriculation unifié sur le terrain a été créé dans toutes les zones d'opérations.

为进一步改进对当地方案的支助,在所有实地设立了实地一登记的职位。

Principal coordonnateur des systèmes de sécurité de l'information, l'administrateur du système de sécurité sera chargé de concevoir, d'installer, d'exploiter et de gérer un système multi-utilisateurs de sécurité de l'information.

是信息安的首要协调人,负责设计、安装、运行和维护一个多用户信息安

Le titulaire du quatrième poste d'assistant financier aurait pour tâche d'établir les états financiers mensuels et d'assumer également les responsabilités d'administrateur des systèmes pour les logiciels financiers de la Mission.

另一个财务助将负责编制每月财务报表,并将承担特派团财务软件的职责。

Il est de ce fait proposé de créer 1 poste d'administrateur du système de sécurité (agent du Service mobile) et 1 poste d'administrateur du système de contrôle d'accès (agent du Service mobile).

鉴于此项要求,拟设1个安员额(外勤事务)和1个接入控制员额(外勤事务)。

Les vérificateurs ont relevé que l'administrateur du système relevait des Services financiers, alors que la responsabilité globale de la maintenance des systèmes TI revient au Service de gestion de l'information et des communications.

审计人员注意到,位于财务处,而整个信息技术的维护责任则由信息通信处承担。

On a également procédé à un renforcement de capacités pour permettre aux administrateurs de système de s'acquitter d'un éventail plus large de fonctions administratives et de régler les problèmes techniques rapidement et à distance.

加强了能力,以便使履行更多种多样的职能且及时远程解决技术问题。

La Division informatique a révisé les fonctions d'accès et de modification du système de gestion des programmes dans le sens d'une séparation des responsabilités de l'administrateur du système de celles de l'administrateur des applications.

信息技术司修订了有关方案主机构的准入和编辑控制,要求将该的责任与应用程序员的责任分开。

La CMP a reconnu l'importance des divers environnements d'essai du RIT et a prié l'administrateur du RIT de s'attacher, en collaboration avec les administrateurs de systèmes de registres, à optimiser les coûts de maintenance de ces environnements.

《议定书》缔约方会议认识到国际交易日志各种试验环境的重要性,请国际交易日志人与登记(登记员)合作,使保持这些环境的费用最佳化。

Le Secrétariat devrait, dans ses propositions, mettre l'accent sur la stratégie et la planification en cas d'imprévus, plutôt que sur la création de nouveaux postes dans la mesure où il devrait déjà exister des administrateurs de systèmes.

秘书处在草拟建议时应该将重点放在战略和应急规划方面,而不是要求设立新职位,因为应该已经到位。

Y siègeraient notamment des gestionnaires de progiciels de gestion intégrés et de systèmes de gestion du savoir, des directeurs opérationnels et des responsables de la sécurité de l'information et des télécommunications, en poste au Siège ou ailleurs.

除其他人员外,委员会将包括总部和外地的商业(机构资源规划)员、知识、业务经以及信息安和电信员。

L'INSTRAW emploie également sous contrat cadre un spécialiste de la maintenance des sites Web et un administrateur de systèmes pour obtenir le soutien nécessaire au réaménagement du site Web sans devoir employer en permanence les services d'un consultant.

研训所还保留一名职干事和一名,以确保彻底更新网站所需的后勤和技术支助,而不必继续依赖一名顾问的服务。

La CMP s'est félicitée de l'achèvement des travaux entrepris par le groupe de travail constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres afin d'arrêter une procédure opérationnelle commune pour l'établissement de rapports d'évaluation indépendants.

《议定书》缔约方会议欢迎在登记论坛(RSA论坛)之下设立的工作组完成了有关独立评估报告共同运作程序的工作。

En conséquence, il importe que le régime stipule clairement que toute personne peut déposer un avis ou effectuer une recherche dans le système d'archivage des avis relatifs à des sûretés sans ingérence de la part de ceux qui sont chargés de l'administrer.

因此,该制度必须明确规定,任何人都可在不受备案干预的情况下在担保权利备案进行备案或查询。

Il a contacté les administrateurs du système dans chacun de ces pays et a recueilli des informations sur leurs pratiques par le biais de travaux de recherche et de séminaires, tout en restant en permanence informé des progrès accomplis et en étudiant la possibilité d'adopter lui-même un tel service.

它联了每个国家的,通过研究和讨论会收集了有关各国做法的资料,使自己经常了解最新进展,并探讨在本国采取类似办法的可能性。

Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.

正如初步预算的表42所示,ProFi所需人力资源,即一名ProFi协调员(P-3)、一名(一般事务人员(特等))和两名一般事务人员,相应地反映在员额配置表中。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得进入权的人(数据和,以及其他类别的超级用户)。

L'administrateur du système de contrôle d'accès sera chargé de gérer les droits d'accès aux données et ressources de l'Organisation en matière de technologies de l'information et des communications et de traiter les demandes tendant à donner des droits d'accès au personnel de la Mission, après approbation par les hauts responsables.

接入控制将负责与组织信息和通信技术数据和资源有关的用户控制权限,并根据许可处有关特派团人员接入/权限的申请。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得进入权的人(数据和,以及其他类别的超级用户)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 系统管理员 的法语例句

用户正在搜索


春困秋乏, 春兰, 春兰秋菊, 春雷, 春联, 春蓼, 春令, 春忙, 春美草属, 春梦,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,
xìtǒng guǎnlǐyuán
administrat-eur(rice) [gestionnaire] de système www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人配置活动力增强,系统管则需要支助。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管滥用任。

Afin de fournir un appui aux programmes locaux, un poste d'administrateur du système d'immatriculation unifié sur le terrain a été créé dans toutes les zones d'opérations.

为进一步改进对当地方案支助,在所有实地设立了实地统一登记系统管职位。

Principal coordonnateur des systèmes de sécurité de l'information, l'administrateur du système de sécurité sera chargé de concevoir, d'installer, d'exploiter et de gérer un système multi-utilisateurs de sécurité de l'information.

安全系统管安全系统首要协调人,负责设计、安装、运行和维护一个多用户安全系统。

Le titulaire du quatrième poste d'assistant financier aurait pour tâche d'établir les états financiers mensuels et d'assumer également les responsabilités d'administrateur des systèmes pour les logiciels financiers de la Mission.

另一个财务助将负责编制每月财务报表,并将承担特派团财务软件系统管职责。

Il est de ce fait proposé de créer 1 poste d'administrateur du système de sécurité (agent du Service mobile) et 1 poste d'administrateur du système de contrôle d'accès (agent du Service mobile).

鉴于此项要求,拟设1个安全系统管额(外勤事务)和1个接入控制系统管额(外勤事务)。

Les vérificateurs ont relevé que l'administrateur du système relevait des Services financiers, alors que la responsabilité globale de la maintenance des systèmes TI revient au Service de gestion de l'information et des communications.

审计人注意到,系统管位于财务处,而整个技术系统维护责任则由处承担。

On a également procédé à un renforcement de capacités pour permettre aux administrateurs de système de s'acquitter d'un éventail plus large de fonctions administratives et de régler les problèmes techniques rapidement et à distance.

加强了能力,以便使系统管履行更多种多样职能且及时远程解决技术问题。

La Division informatique a révisé les fonctions d'accès et de modification du système de gestion des programmes dans le sens d'une séparation des responsabilités de l'administrateur du système de celles de l'administrateur des applications.

技术司修订了有关方案主管机构系统准入和编辑控制,要求将该系统管责任与应用程序管责任分开。

La CMP a reconnu l'importance des divers environnements d'essai du RIT et a prié l'administrateur du RIT de s'attacher, en collaboration avec les administrateurs de systèmes de registres, à optimiser les coûts de maintenance de ces environnements.

《议定书》缔约方会议认识到国际交易日志各种试验环境重要性,请国际交易日志管人与登记系统管(登记管)合作,使保持这些环境费用最佳化。

Le Secrétariat devrait, dans ses propositions, mettre l'accent sur la stratégie et la planification en cas d'imprévus, plutôt que sur la création de nouveaux postes dans la mesure où il devrait déjà exister des administrateurs de systèmes.

秘书处在草拟建议时应该将重点放在战略和应急规划方面,而不是要求设立新职位,因为系统管应该已经到位。

Y siègeraient notamment des gestionnaires de progiciels de gestion intégrés et de systèmes de gestion du savoir, des directeurs opérationnels et des responsables de la sécurité de l'information et des télécommunications, en poste au Siège ou ailleurs.

除其他人外,委会将包括总部和外地商业系统(机构资源规划)管、知识系统管、业务经以及安全和电

L'INSTRAW emploie également sous contrat cadre un spécialiste de la maintenance des sites Web et un administrateur de systèmes pour obtenir le soutien nécessaire au réaménagement du site Web sans devoir employer en permanence les services d'un consultant.

研训所还保留一名全职干事和一名系统管,以确保彻底更新网站所需后勤和技术支助,而不必继续依赖一名顾问服务。

La CMP s'est félicitée de l'achèvement des travaux entrepris par le groupe de travail constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres afin d'arrêter une procédure opérationnelle commune pour l'établissement de rapports d'évaluation indépendants.

《议定书》缔约方会议欢迎在登记系统管论坛(RSA论坛)之下设立工作组完成了有关独立评估报告共同运作程序工作。

En conséquence, il importe que le régime stipule clairement que toute personne peut déposer un avis ou effectuer une recherche dans le système d'archivage des avis relatifs à des sûretés sans ingérence de la part de ceux qui sont chargés de l'administrer.

因此,该制度必须明确规定,任何人都可在不受备案系统管干预情况下在担保权利备案系统进行备案或查询。

Il a contacté les administrateurs du système dans chacun de ces pays et a recueilli des informations sur leurs pratiques par le biais de travaux de recherche et de séminaires, tout en restant en permanence informé des progrès accomplis et en étudiant la possibilité d'adopter lui-même un tel service.

它联系了每个国家系统管过研究和讨论会收集了有关各国做法资料,使自己经常了解最新进展,并探讨在本国采取类似办法可能性。

Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.

正如初步预算表42所示,ProFi系统所需人力资源,即一名ProFi协调(P-3)、一名系统管(一般事务人(特等))和两名一般事务人,相应地反映在额配置表中。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委建议,即采取更有力程序来核实有关人是否合格,包括非工作人,特别是那些将获得进入权人(数据和系统管,以及其他类别超级用户)。

L'administrateur du système de contrôle d'accès sera chargé de gérer les droits d'accès aux données et ressources de l'Organisation en matière de technologies de l'information et des communications et de traiter les demandes tendant à donner des droits d'accès au personnel de la Mission, après approbation par les hauts responsables.

接入控制系统管将负责管与组织技术数据和资源有关用户控制权限,并根据管许可处有关特派团人接入/权限申请。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委建议,即采取更有力程序来核实有关人是否合格,包括非工作人,特别是那些将获得进入权人(数据和系统管,以及其他类别超级用户)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 系统管理员 的法语例句

用户正在搜索


春去夏来, 春色, 春色满园, 春上, 春试, 春笋, 春天, 春天般的天气, 春天的, 春天的来临,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,
xìtǒng guǎnlǐyuán
administrat-eur(rice) [gestionnaire] de système www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统管则需要支助。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统管滥用信任。

Afin de fournir un appui aux programmes locaux, un poste d'administrateur du système d'immatriculation unifié sur le terrain a été créé dans toutes les zones d'opérations.

为进一步改进对当地方案的支助,在所有实地设立了实地统一登记系统管的职位。

Principal coordonnateur des systèmes de sécurité de l'information, l'administrateur du système de sécurité sera chargé de concevoir, d'installer, d'exploiter et de gérer un système multi-utilisateurs de sécurité de l'information.

安全系统管是信息安全系统的首要协调人,责设计、安装、运行和维护一个多用户信息安全系统。

Le titulaire du quatrième poste d'assistant financier aurait pour tâche d'établir les états financiers mensuels et d'assumer également les responsabilités d'administrateur des systèmes pour les logiciels financiers de la Mission.

另一个财责编制每月财报表,并承担特派团财软件系统管的职责。

Il est de ce fait proposé de créer 1 poste d'administrateur du système de sécurité (agent du Service mobile) et 1 poste d'administrateur du système de contrôle d'accès (agent du Service mobile).

鉴于此项要求,拟设1个安全系统管员额(外)和1个接入控制系统管员额(外)。

Les vérificateurs ont relevé que l'administrateur du système relevait des Services financiers, alors que la responsabilité globale de la maintenance des systèmes TI revient au Service de gestion de l'information et des communications.

审计人员注意到,系统管位于财处,而整个信息技术系统的维护责任则由信息通信处承担。

On a également procédé à un renforcement de capacités pour permettre aux administrateurs de système de s'acquitter d'un éventail plus large de fonctions administratives et de régler les problèmes techniques rapidement et à distance.

加强了能力,以便使系统管履行更多种多样的管职能且及时远程解决技术问题。

La Division informatique a révisé les fonctions d'accès et de modification du système de gestion des programmes dans le sens d'une séparation des responsabilités de l'administrateur du système de celles de l'administrateur des applications.

信息技术司修订了有关方案主管机构系统的准入和编辑控制,要求系统管的责任与应用程序管员的责任分开。

La CMP a reconnu l'importance des divers environnements d'essai du RIT et a prié l'administrateur du RIT de s'attacher, en collaboration avec les administrateurs de systèmes de registres, à optimiser les coûts de maintenance de ces environnements.

《议定书》缔约方会议认识到国际交易日志各种试验环境的重要性,请国际交易日志管人与登记系统管(登记管员)合作,使保持这些环境的费用最佳化。

Le Secrétariat devrait, dans ses propositions, mettre l'accent sur la stratégie et la planification en cas d'imprévus, plutôt que sur la création de nouveaux postes dans la mesure où il devrait déjà exister des administrateurs de systèmes.

秘书处在草拟建议时应该重点放在战略和应急规划方面,而不是要求设立新职位,因为系统管应该已经到位。

Y siègeraient notamment des gestionnaires de progiciels de gestion intégrés et de systèmes de gestion du savoir, des directeurs opérationnels et des responsables de la sécurité de l'information et des télécommunications, en poste au Siège ou ailleurs.

除其他人员外,委员会包括总部和外地的商业系统(机构资源规划)管员、知识系统管、业以及信息安全和电信管员。

L'INSTRAW emploie également sous contrat cadre un spécialiste de la maintenance des sites Web et un administrateur de systèmes pour obtenir le soutien nécessaire au réaménagement du site Web sans devoir employer en permanence les services d'un consultant.

研训所还保留一名全职干和一名系统管,以确保彻底更新网站所需的后和技术支助,而不必继续依赖一名顾问的服

La CMP s'est félicitée de l'achèvement des travaux entrepris par le groupe de travail constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres afin d'arrêter une procédure opérationnelle commune pour l'établissement de rapports d'évaluation indépendants.

《议定书》缔约方会议欢迎在登记系统管论坛(RSA论坛)之下设立的工作组完成了有关独立评估报告共同运作程序的工作。

En conséquence, il importe que le régime stipule clairement que toute personne peut déposer un avis ou effectuer une recherche dans le système d'archivage des avis relatifs à des sûretés sans ingérence de la part de ceux qui sont chargés de l'administrer.

因此,该制度必须明确规定,任何人都可在不受备案系统管干预的情况下在担保权利备案系统进行备案或查询。

Il a contacté les administrateurs du système dans chacun de ces pays et a recueilli des informations sur leurs pratiques par le biais de travaux de recherche et de séminaires, tout en restant en permanence informé des progrès accomplis et en étudiant la possibilité d'adopter lui-même un tel service.

它联系了每个国家的系统管,通过研究和讨论会收集了有关各国做法的资料,使自己经常了解最新进展,并探讨在本国采取类似办法的可能性。

Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.

正如初步预算的表42所示,ProFi系统所需人力资源,即一名ProFi协调员(P-3)、一名系统管(一般人员(特等))和两名一般人员,相应地反映在员额配置表中。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些获得进入权的人(数据和系统管,以及其他类别的超级用户)。

L'administrateur du système de contrôle d'accès sera chargé de gérer les droits d'accès aux données et ressources de l'Organisation en matière de technologies de l'information et des communications et de traiter les demandes tendant à donner des droits d'accès au personnel de la Mission, après approbation par les hauts responsables.

接入控制系统管责管与组织信息和通信技术数据和资源有关的用户控制权限,并根据管许可处有关特派团人员接入/权限的申请。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些获得进入权的人(数据和系统管,以及其他类别的超级用户)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 系统管理员 的法语例句

用户正在搜索


春宵, 春宵一刻值千金, 春小麦, 春心, 春训, 春汛, 春药, 春意, 春意盎然, 春意阑珊,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,
xìtǒng guǎnlǐyuán
administrat-eur(rice) [gestionnaire] de système www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,统管则需要支助。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计统管滥用任。

Afin de fournir un appui aux programmes locaux, un poste d'administrateur du système d'immatriculation unifié sur le terrain a été créé dans toutes les zones d'opérations.

为进一步改进对当地方案的支助,在所有实地设立了实地统一登记统管的职位。

Principal coordonnateur des systèmes de sécurité de l'information, l'administrateur du système de sécurité sera chargé de concevoir, d'installer, d'exploiter et de gérer un système multi-utilisateurs de sécurité de l'information.

安全统管安全统的首要协调人,负责设计、安装、运行和维护一个多用户安全统。

Le titulaire du quatrième poste d'assistant financier aurait pour tâche d'établir les états financiers mensuels et d'assumer également les responsabilités d'administrateur des systèmes pour les logiciels financiers de la Mission.

另一个财务助将负责编制每月财务报表,并将承担特派团财务软件统管的职责。

Il est de ce fait proposé de créer 1 poste d'administrateur du système de sécurité (agent du Service mobile) et 1 poste d'administrateur du système de contrôle d'accès (agent du Service mobile).

鉴于此项要求,拟设1个安全统管员额(外勤事务)和1个接入控制统管员额(外勤事务)。

Les vérificateurs ont relevé que l'administrateur du système relevait des Services financiers, alors que la responsabilité globale de la maintenance des systèmes TI revient au Service de gestion de l'information et des communications.

审计人员注意到,统管位于财务处,而整个技术统的维护责任则由处承担。

On a également procédé à un renforcement de capacités pour permettre aux administrateurs de système de s'acquitter d'un éventail plus large de fonctions administratives et de régler les problèmes techniques rapidement et à distance.

加强了能力,以便使统管履行更多种多样的管职能且及时远程解决技术问

La Division informatique a révisé les fonctions d'accès et de modification du système de gestion des programmes dans le sens d'une séparation des responsabilités de l'administrateur du système de celles de l'administrateur des applications.

技术司修订了有关方案主管统的准入和编辑控制,要求将该统管的责任与应用程序管员的责任分开。

La CMP a reconnu l'importance des divers environnements d'essai du RIT et a prié l'administrateur du RIT de s'attacher, en collaboration avec les administrateurs de systèmes de registres, à optimiser les coûts de maintenance de ces environnements.

《议定书》缔约方会议认识到国际交易日志各种试验环境的重要性,请国际交易日志管人与登记统管(登记管员)合作,使保持这些环境的费用最佳化。

Le Secrétariat devrait, dans ses propositions, mettre l'accent sur la stratégie et la planification en cas d'imprévus, plutôt que sur la création de nouveaux postes dans la mesure où il devrait déjà exister des administrateurs de systèmes.

秘书处在草拟建议时应该将重点放在战略和应急规划方面,而不是要求设立新职位,因为统管应该已经到位。

Y siègeraient notamment des gestionnaires de progiciels de gestion intégrés et de systèmes de gestion du savoir, des directeurs opérationnels et des responsables de la sécurité de l'information et des télécommunications, en poste au Siège ou ailleurs.

除其他人员外,委员会将包括总部和外地的商业统(构资源规划)管员、知识统管、业务经以及安全和电员。

L'INSTRAW emploie également sous contrat cadre un spécialiste de la maintenance des sites Web et un administrateur de systèmes pour obtenir le soutien nécessaire au réaménagement du site Web sans devoir employer en permanence les services d'un consultant.

研训所还保留一名全职干事和一名统管,以确保彻底更新网站所需的后勤和技术支助,而不必继续依赖一名顾问的服务。

La CMP s'est félicitée de l'achèvement des travaux entrepris par le groupe de travail constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres afin d'arrêter une procédure opérationnelle commune pour l'établissement de rapports d'évaluation indépendants.

《议定书》缔约方会议欢迎在登记统管论坛(RSA论坛)之下设立的工作组完成了有关独立评估报告共同运作程序的工作。

En conséquence, il importe que le régime stipule clairement que toute personne peut déposer un avis ou effectuer une recherche dans le système d'archivage des avis relatifs à des sûretés sans ingérence de la part de ceux qui sont chargés de l'administrer.

因此,该制度必须明确规定,任何人都可在不受备案统管干预的情况下在担保权利备案统进行备案或查询。

Il a contacté les administrateurs du système dans chacun de ces pays et a recueilli des informations sur leurs pratiques par le biais de travaux de recherche et de séminaires, tout en restant en permanence informé des progrès accomplis et en étudiant la possibilité d'adopter lui-même un tel service.

它联了每个国家的统管,通过研究和讨论会收集了有关各国做法的资料,使自己经常了解最新进展,并探讨在本国采取类似办法的可能性。

Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.

正如初步预的表42所示,ProFi统所需人力资源,即一名ProFi协调员(P-3)、一名统管(一般事务人员(特等))和两名一般事务人员,相应地反映在员额配置表中。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得进入权的人(数据和统管,以及其他类别的超级用户)。

L'administrateur du système de contrôle d'accès sera chargé de gérer les droits d'accès aux données et ressources de l'Organisation en matière de technologies de l'information et des communications et de traiter les demandes tendant à donner des droits d'accès au personnel de la Mission, après approbation par les hauts responsables.

接入控制统管将负责管与组织和通技术数据和资源有关的用户控制权限,并根据管许可处有关特派团人员接入/权限的申请。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得进入权的人(数据和统管,以及其他类别的超级用户)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 系统管理员 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,
xìtǒng guǎnlǐyuán
administrat-eur(rice) [gestionnaire] de système www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'administrateur de systèmes aura besoin d'un appui en cas d'intensification de l'activité de recrutement.

如果人员配置活动力增强,系统则需要支助。

Dans un cas, c'est un administrateur de système de la mission qui avait trompé la confiance mise en lui.

一个报告涉及一个特派团计算机系统滥用信任。

Afin de fournir un appui aux programmes locaux, un poste d'administrateur du système d'immatriculation unifié sur le terrain a été créé dans toutes les zones d'opérations.

对当地方案的支助,在所有实地设立了实地统一登记系统位。

Principal coordonnateur des systèmes de sécurité de l'information, l'administrateur du système de sécurité sera chargé de concevoir, d'installer, d'exploiter et de gérer un système multi-utilisateurs de sécurité de l'information.

安全系统是信息安全系统的首要协调人,负责设计、安装、运行和维护一个多用户信息安全系统。

Le titulaire du quatrième poste d'assistant financier aurait pour tâche d'établir les états financiers mensuels et d'assumer également les responsabilités d'administrateur des systèmes pour les logiciels financiers de la Mission.

另一个财务助将负责编制每月财务报表,并将承担特派团财务软件系统责。

Il est de ce fait proposé de créer 1 poste d'administrateur du système de sécurité (agent du Service mobile) et 1 poste d'administrateur du système de contrôle d'accès (agent du Service mobile).

鉴于此项要求,拟设1个安全系统员额(外勤事务)和1个接入控制系统员额(外勤事务)。

Les vérificateurs ont relevé que l'administrateur du système relevait des Services financiers, alors que la responsabilité globale de la maintenance des systèmes TI revient au Service de gestion de l'information et des communications.

审计人员注意到,系统位于财务处,而整个信息技术系统的维护责任则由信息通信处承担。

On a également procédé à un renforcement de capacités pour permettre aux administrateurs de système de s'acquitter d'un éventail plus large de fonctions administratives et de régler les problèmes techniques rapidement et à distance.

加强了能力,以便使系统履行更多种多样的能且及时远程解决技术问题。

La Division informatique a révisé les fonctions d'accès et de modification du système de gestion des programmes dans le sens d'une séparation des responsabilités de l'administrateur du système de celles de l'administrateur des applications.

信息技术司修订了有关方案主机构系统的准入和编辑控制,要求将该系统的责任与应用程序员的责任分开。

La CMP a reconnu l'importance des divers environnements d'essai du RIT et a prié l'administrateur du RIT de s'attacher, en collaboration avec les administrateurs de systèmes de registres, à optimiser les coûts de maintenance de ces environnements.

《议定书》缔约方会议认识到国际交易日志各种试验环境的重要性,请国际交易日志人与登记系统(登记员)合作,使保持这些环境的费用最佳化。

Le Secrétariat devrait, dans ses propositions, mettre l'accent sur la stratégie et la planification en cas d'imprévus, plutôt que sur la création de nouveaux postes dans la mesure où il devrait déjà exister des administrateurs de systèmes.

秘书处在草拟建议时应该将重点放在战略和应急规划方面,而不是要求设立新位,因为系统应该已经到位。

Y siègeraient notamment des gestionnaires de progiciels de gestion intégrés et de systèmes de gestion du savoir, des directeurs opérationnels et des responsables de la sécurité de l'information et des télécommunications, en poste au Siège ou ailleurs.

除其他人员外,委员会将包括总部和外地的商业系统(机构资源规划)员、知识系统、业务经以及信息安全和电信员。

L'INSTRAW emploie également sous contrat cadre un spécialiste de la maintenance des sites Web et un administrateur de systèmes pour obtenir le soutien nécessaire au réaménagement du site Web sans devoir employer en permanence les services d'un consultant.

研训所还保留一名全干事和一名系统,以确保彻底更新网站所需的后勤和技术支助,而不必继续依赖一名顾问的服务。

La CMP s'est félicitée de l'achèvement des travaux entrepris par le groupe de travail constitué dans le cadre du Forum des administrateurs de systèmes de registres afin d'arrêter une procédure opérationnelle commune pour l'établissement de rapports d'évaluation indépendants.

《议定书》缔约方会议欢迎在登记系统论坛(RSA论坛)之下设立的工作组完成了有关独立评估报告共同运作程序的工作。

En conséquence, il importe que le régime stipule clairement que toute personne peut déposer un avis ou effectuer une recherche dans le système d'archivage des avis relatifs à des sûretés sans ingérence de la part de ceux qui sont chargés de l'administrer.

因此,该制度必须明确规定,任何人都可在不受备案系统干预的情况下在担保权利备案系统行备案或查询。

Il a contacté les administrateurs du système dans chacun de ces pays et a recueilli des informations sur leurs pratiques par le biais de travaux de recherche et de séminaires, tout en restant en permanence informé des progrès accomplis et en étudiant la possibilité d'adopter lui-même un tel service.

它联系了每个国家的系统,通过研究和讨论会收集了有关各国做法的资料,使自己经常了解最新展,并探讨在本国采取类似办法的可能性。

Comme indiqué au tableau 42 du budget initial, les besoins en ressources humaines pour le système ProFi, à savoir un coordonnateur de classe P-3, un administrateur de système (agent des services généraux 1re classe) et deux agents des services généraux (autres classes), apparaissent en conséquence dans l'état des effectifs.

正如初预算的表42所示,ProFi系统所需人力资源,即一名ProFi协调员(P-3)、一名系统(一般事务人员(特等))和两名一般事务人员,相应地反映在员额配置表中。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得入权的人(数据和系统,以及其他类别的超级用户)。

L'administrateur du système de contrôle d'accès sera chargé de gérer les droits d'accès aux données et ressources de l'Organisation en matière de technologies de l'information et des communications et de traiter les demandes tendant à donner des droits d'accès au personnel de la Mission, après approbation par les hauts responsables.

接入控制系统将负责与组织信息和通信技术数据和资源有关的用户控制权限,并根据许可处有关特派团人员接入/权限的申请。

Le HCR s'est rangé à la recommandation du Comité tendant à mettre en œuvre des procédures plus strictes pour vérifier les états de service, notamment ceux des non-fonctionnaires, en particulier pour les personnes qui ont des droits d'accès privilégiés (administrateurs de bases de données et de systèmes et autres super-utilisateurs).

难民署同意委员会的建议,即采取更有力的程序来核实有关人员是否合格,包括非工作人员,特别是那些将获得入权的人(数据和系统,以及其他类别的超级用户)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 系统管理员 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


系统的推论, 系统地, 系统发育, 系统工程, 系统工程师, 系统管理员, 系统化, 系统化(一般指抽象的), 系统化的, 系统化妄想,