Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生产粉煤灰加气混凝土切块20万立方。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生产粉煤灰加气混凝土切块20万立方。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副产品粉煤灰、石灰膏、渣。
Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.
残留物包括底灰、粉煤灰、盐
洗涤水。
Simultanément, la classification des produits de cendres volantes, engagés dans l'extraction de l'oxyde de métal, de la recherche et le développement, la production et les ventes, et ainsi de suite.
同时兼营粉煤灰级产品,从事金属氧化物提取、研发、生产销售等。
Les techniques de première génération (préparation du charbon, utilisation de combustible pulvérisé, combustion en lit fluidisé, désulfuration des gaz de combustion, chaudières supercritiques) étaient désormais pleinement déployées et commercialisées.
第一代技术(例如煤预加工、粉煤、沸腾燃烧、烟道气除硫、超临界锅)
商业化。
Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.
本机可利多种粉煤灰,煤矿石、河沙、石渣、治炼渣
各种微矿渣作主要原料。
Dans cette analyse, le GIEC avait considéré le coût de la gazéification dans les centrales à cycle combiné à gazéification intégrée (CCGI); l'adjonction d'un système de piégeage du CO2 revenait moins cher dans les installations utilisant ce procédé que dans celles à cycle combiné à turbine à gaz (CCTG) ou à charbon pulvérisé (CP).
析中考虑了综合气化复合循环(IGCC)的气化成本;增加CO2捕获的成本对于该技术来说要比气轮机结合循环(GTCC)或粉煤(PC)便宜。
Pour celles de deuxième génération (valorisation des fines de charbon, élimination des oxydes d'azote, chaudières hypercritiques, combustion en lit fluidisé circulant, combustion de charbon pulvérisé sous pression, CCGI, combustion en lit fluidisé sous pression, piles à carbonates fondus, etc.), qui étaient en phase de démonstration à l'échelle industrielle, l'Inde aurait besoin d'un transfert de technologies.
第二代技术(例如粉煤精选、除NOx、特超临界锅、循环沸腾燃烧、增压粉煤燃烧、IGCC、增压沸腾燃烧、熔融碳酸盐燃料电池)正在作商业规模的示范;印度需要这一技术的转让。
Enfin, pour les techniques de troisième génération (oxycombustion, gazéification du charbon in situ, récupération du méthane des couches de charbon ou des mines de houille, combustible pulvérisé intégré, CCGI sans aucune émission, unité de gazéification intégrée couplée à une pile à combustible, piégeage et stockage du carbone) dont la phase de démonstration venait à peine de démarrer, ce pays aurait besoin de trouver des partenaires pour entreprendre des travaux de recherche.
最后,第三代技术(例如氧化燃料燃烧、原地煤气化、煤层甲烷、煤矿甲烷、综合粉煤、IGCC零排放技术、综合汽化燃料电池、碳捕获
封存)还在早期试验阶段,为此印度需要合作进行研究的伙伴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生产粉煤灰加气混凝土切块20万立方。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副产品粉煤灰、石灰膏、炉。
Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.
残留物包括炉底灰、粉煤灰、盐洗涤水。
Simultanément, la classification des produits de cendres volantes, engagés dans l'extraction de l'oxyde de métal, de la recherche et le développement, la production et les ventes, et ainsi de suite.
同时兼营粉煤灰级产品,从事金属氧化物提取、研发、生产销售等。
Les techniques de première génération (préparation du charbon, utilisation de combustible pulvérisé, combustion en lit fluidisé, désulfuration des gaz de combustion, chaudières supercritiques) étaient désormais pleinement déployées et commercialisées.
第术(例如煤预加工、粉煤、沸腾燃烧、烟道气除硫、超临界锅炉)已充
使用
商业化。
Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.
本机可利用多种粉煤灰,煤矿石、河沙、石、治炼
种微矿
作主要原料。
Dans cette analyse, le GIEC avait considéré le coût de la gazéification dans les centrales à cycle combiné à gazéification intégrée (CCGI); l'adjonction d'un système de piégeage du CO2 revenait moins cher dans les installations utilisant ce procédé que dans celles à cycle combiné à turbine à gaz (CCTG) ou à charbon pulvérisé (CP).
析中考虑了综合气化复合循环(IGCC)的气化成本;增加CO2捕获的成本对于该
术来说要比气轮机结合循环(GTCC)或粉煤(PC)便宜。
Pour celles de deuxième génération (valorisation des fines de charbon, élimination des oxydes d'azote, chaudières hypercritiques, combustion en lit fluidisé circulant, combustion de charbon pulvérisé sous pression, CCGI, combustion en lit fluidisé sous pression, piles à carbonates fondus, etc.), qui étaient en phase de démonstration à l'échelle industrielle, l'Inde aurait besoin d'un transfert de technologies.
第二术(例如粉煤精选、除NOx、特超临界锅炉、循环沸腾燃烧、增压粉煤燃烧、IGCC、增压沸腾燃烧、熔融碳酸盐燃料电池)正在作商业规模的示范;印度需要这
术的转让。
Enfin, pour les techniques de troisième génération (oxycombustion, gazéification du charbon in situ, récupération du méthane des couches de charbon ou des mines de houille, combustible pulvérisé intégré, CCGI sans aucune émission, unité de gazéification intégrée couplée à une pile à combustible, piégeage et stockage du carbone) dont la phase de démonstration venait à peine de démarrer, ce pays aurait besoin de trouver des partenaires pour entreprendre des travaux de recherche.
最后,第三术(例如氧化燃料燃烧、原地煤气化、煤层甲烷、煤矿甲烷、综合粉煤、IGCC
零排放
术、综合汽化燃料电池、碳捕获
封存)还在早期试验阶段,为此印度需要合作进行研究的伙伴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生产粉煤灰加气混凝土切块20万立方。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副产品粉煤灰、石灰膏、炉渣。
Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.
残留物包括炉底灰、粉煤灰、盐和洗涤水。
Simultanément, la classification des produits de cendres volantes, engagés dans l'extraction de l'oxyde de métal, de la recherche et le développement, la production et les ventes, et ainsi de suite.
同时兼营粉煤灰级产品,
属氧化物提取、研发、生产销售等。
Les techniques de première génération (préparation du charbon, utilisation de combustible pulvérisé, combustion en lit fluidisé, désulfuration des gaz de combustion, chaudières supercritiques) étaient désormais pleinement déployées et commercialisées.
第一代技术(例如煤预加工、粉煤、沸腾燃烧、烟道气除硫、超临界锅炉)已充使用和商业化。
Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.
本机可利用多种粉煤灰,煤矿石、河沙、石渣、治炼渣和各种微矿渣作主要原料。
Dans cette analyse, le GIEC avait considéré le coût de la gazéification dans les centrales à cycle combiné à gazéification intégrée (CCGI); l'adjonction d'un système de piégeage du CO2 revenait moins cher dans les installations utilisant ce procédé que dans celles à cycle combiné à turbine à gaz (CCTG) ou à charbon pulvérisé (CP).
析中考虑
气化复
循环(IGCC)的气化成本;增加CO2捕获的成本对于该技术来说要比气轮机结
循环(GTCC)或粉煤(PC)便宜。
Pour celles de deuxième génération (valorisation des fines de charbon, élimination des oxydes d'azote, chaudières hypercritiques, combustion en lit fluidisé circulant, combustion de charbon pulvérisé sous pression, CCGI, combustion en lit fluidisé sous pression, piles à carbonates fondus, etc.), qui étaient en phase de démonstration à l'échelle industrielle, l'Inde aurait besoin d'un transfert de technologies.
第二代技术(例如粉煤精选、除NOx、特超临界锅炉、循环沸腾燃烧、增压粉煤燃烧、IGCC、增压沸腾燃烧、熔融碳酸盐燃料电池)正在作商业规模的示范;印度需要这一技术的转让。
Enfin, pour les techniques de troisième génération (oxycombustion, gazéification du charbon in situ, récupération du méthane des couches de charbon ou des mines de houille, combustible pulvérisé intégré, CCGI sans aucune émission, unité de gazéification intégrée couplée à une pile à combustible, piégeage et stockage du carbone) dont la phase de démonstration venait à peine de démarrer, ce pays aurait besoin de trouver des partenaires pour entreprendre des travaux de recherche.
最后,第三代技术(例如氧化燃料燃烧、原地煤气化、煤层甲烷、煤矿甲烷、粉煤、IGCC和零排放技术、
汽化燃料电池、碳捕获和封存)还在早期试验阶段,为此印度需要
作进行研究的伙伴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生粉煤灰加气混凝土切块20万立方。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副品粉煤灰、石灰膏、炉
。
Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.
残留物包括炉底灰、粉煤灰、盐和洗涤水。
Simultanément, la classification des produits de cendres volantes, engagés dans l'extraction de l'oxyde de métal, de la recherche et le développement, la production et les ventes, et ainsi de suite.
同时兼营粉煤灰级
品,从事金属氧化物提取、研发、生
等。
Les techniques de première génération (préparation du charbon, utilisation de combustible pulvérisé, combustion en lit fluidisé, désulfuration des gaz de combustion, chaudières supercritiques) étaient désormais pleinement déployées et commercialisées.
第一代技术(例如煤预加工、粉煤、沸腾燃烧、烟道气除硫、超临界锅炉)已充使用和商业化。
Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.
本机可利用多种粉煤灰,煤石、河沙、石
、治炼
和各种微
主要原料。
Dans cette analyse, le GIEC avait considéré le coût de la gazéification dans les centrales à cycle combiné à gazéification intégrée (CCGI); l'adjonction d'un système de piégeage du CO2 revenait moins cher dans les installations utilisant ce procédé que dans celles à cycle combiné à turbine à gaz (CCTG) ou à charbon pulvérisé (CP).
析中考虑了综合气化复合循环(IGCC)的气化成本;增加CO2捕获的成本对于该技术来说要比气轮机结合循环(GTCC)或粉煤(PC)便宜。
Pour celles de deuxième génération (valorisation des fines de charbon, élimination des oxydes d'azote, chaudières hypercritiques, combustion en lit fluidisé circulant, combustion de charbon pulvérisé sous pression, CCGI, combustion en lit fluidisé sous pression, piles à carbonates fondus, etc.), qui étaient en phase de démonstration à l'échelle industrielle, l'Inde aurait besoin d'un transfert de technologies.
第二代技术(例如粉煤精选、除NOx、特超临界锅炉、循环沸腾燃烧、增压粉煤燃烧、IGCC、增压沸腾燃烧、熔融碳酸盐燃料电池)正在商业规模的示范;印度需要这一技术的转让。
Enfin, pour les techniques de troisième génération (oxycombustion, gazéification du charbon in situ, récupération du méthane des couches de charbon ou des mines de houille, combustible pulvérisé intégré, CCGI sans aucune émission, unité de gazéification intégrée couplée à une pile à combustible, piégeage et stockage du carbone) dont la phase de démonstration venait à peine de démarrer, ce pays aurait besoin de trouver des partenaires pour entreprendre des travaux de recherche.
最后,第三代技术(例如氧化燃料燃烧、原地煤气化、煤层甲烷、煤甲烷、综合粉煤、IGCC和零排放技术、综合汽化燃料电池、碳捕获和封存)还在早期试验阶段,为此印度需要合
进行研究的伙伴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公产粉煤灰加气混凝土切块20万立方。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副产品粉煤灰、石灰膏、渣。
Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.
残留物包括底灰、粉煤灰、盐和洗涤水。
Simultanément, la classification des produits de cendres volantes, engagés dans l'extraction de l'oxyde de métal, de la recherche et le développement, la production et les ventes, et ainsi de suite.
同时兼营粉煤灰级产品,从事金属氧化物提取、研发、
产销售等。
Les techniques de première génération (préparation du charbon, utilisation de combustible pulvérisé, combustion en lit fluidisé, désulfuration des gaz de combustion, chaudières supercritiques) étaient désormais pleinement déployées et commercialisées.
第一代技术(例如煤预加工、粉煤、沸腾燃烧、烟道气除硫、超临界锅)已充
使用和商业化。
Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.
本机可利用多种粉煤灰,煤矿石、河沙、石渣、治炼渣和各种微矿渣作主要原料。
Dans cette analyse, le GIEC avait considéré le coût de la gazéification dans les centrales à cycle combiné à gazéification intégrée (CCGI); l'adjonction d'un système de piégeage du CO2 revenait moins cher dans les installations utilisant ce procédé que dans celles à cycle combiné à turbine à gaz (CCTG) ou à charbon pulvérisé (CP).
析中考虑了综合气化复合
(IGCC)的气化成本;增加CO2捕获的成本对于该技术来说要比气轮机结合
(GTCC)或粉煤(PC)便宜。
Pour celles de deuxième génération (valorisation des fines de charbon, élimination des oxydes d'azote, chaudières hypercritiques, combustion en lit fluidisé circulant, combustion de charbon pulvérisé sous pression, CCGI, combustion en lit fluidisé sous pression, piles à carbonates fondus, etc.), qui étaient en phase de démonstration à l'échelle industrielle, l'Inde aurait besoin d'un transfert de technologies.
第二代技术(例如粉煤精选、除NOx、特超临界锅、
沸腾燃烧、增压粉煤燃烧、IGCC、增压沸腾燃烧、熔融碳酸盐燃料电池)正在作商业规模的示范;印度需要这一技术的转让。
Enfin, pour les techniques de troisième génération (oxycombustion, gazéification du charbon in situ, récupération du méthane des couches de charbon ou des mines de houille, combustible pulvérisé intégré, CCGI sans aucune émission, unité de gazéification intégrée couplée à une pile à combustible, piégeage et stockage du carbone) dont la phase de démonstration venait à peine de démarrer, ce pays aurait besoin de trouver des partenaires pour entreprendre des travaux de recherche.
最后,第三代技术(例如氧化燃料燃烧、原地煤气化、煤层甲烷、煤矿甲烷、综合粉煤、IGCC和零排放技术、综合汽化燃料电池、碳捕获和封存)还在早期试验阶段,为此印度需要合作进行研究的伙伴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生产粉煤灰加气混凝土切块20万立方。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副产品粉煤灰、石灰膏、炉渣。
Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.
残留物包括炉底灰、粉煤灰、盐和洗涤水。
Simultanément, la classification des produits de cendres volantes, engagés dans l'extraction de l'oxyde de métal, de la recherche et le développement, la production et les ventes, et ainsi de suite.
同时兼营粉煤灰级产品,
属氧化物提取、研发、生产销售等。
Les techniques de première génération (préparation du charbon, utilisation de combustible pulvérisé, combustion en lit fluidisé, désulfuration des gaz de combustion, chaudières supercritiques) étaient désormais pleinement déployées et commercialisées.
第一代技术(例如煤预加工、粉煤、沸腾燃烧、烟道气除硫、超临界锅炉)已充使用和商业化。
Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.
本机可利用多种粉煤灰,煤矿石、河沙、石渣、治炼渣和各种微矿渣作主要原料。
Dans cette analyse, le GIEC avait considéré le coût de la gazéification dans les centrales à cycle combiné à gazéification intégrée (CCGI); l'adjonction d'un système de piégeage du CO2 revenait moins cher dans les installations utilisant ce procédé que dans celles à cycle combiné à turbine à gaz (CCTG) ou à charbon pulvérisé (CP).
析中考虑
气化复
循环(IGCC)的气化成本;增加CO2捕获的成本对于该技术来说要比气轮机结
循环(GTCC)或粉煤(PC)便宜。
Pour celles de deuxième génération (valorisation des fines de charbon, élimination des oxydes d'azote, chaudières hypercritiques, combustion en lit fluidisé circulant, combustion de charbon pulvérisé sous pression, CCGI, combustion en lit fluidisé sous pression, piles à carbonates fondus, etc.), qui étaient en phase de démonstration à l'échelle industrielle, l'Inde aurait besoin d'un transfert de technologies.
第二代技术(例如粉煤精选、除NOx、特超临界锅炉、循环沸腾燃烧、增压粉煤燃烧、IGCC、增压沸腾燃烧、熔融碳酸盐燃料电池)正在作商业规模的示范;印度需要这一技术的转让。
Enfin, pour les techniques de troisième génération (oxycombustion, gazéification du charbon in situ, récupération du méthane des couches de charbon ou des mines de houille, combustible pulvérisé intégré, CCGI sans aucune émission, unité de gazéification intégrée couplée à une pile à combustible, piégeage et stockage du carbone) dont la phase de démonstration venait à peine de démarrer, ce pays aurait besoin de trouver des partenaires pour entreprendre des travaux de recherche.
最后,第三代技术(例如氧化燃料燃烧、原地煤气化、煤层甲烷、煤矿甲烷、粉煤、IGCC和零排放技术、
汽化燃料电池、碳捕获和封存)还在早期试验阶段,为此印度需要
作进行研究的伙伴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生产粉煤灰加气混凝土切块20万立方。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副产品粉煤灰、石灰膏、炉渣。
Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.
残留包括炉底灰、粉煤灰、盐和洗涤水。
Simultanément, la classification des produits de cendres volantes, engagés dans l'extraction de l'oxyde de métal, de la recherche et le développement, la production et les ventes, et ainsi de suite.
同时兼营粉煤灰级产品,从事金属
提取、研发、生产销售等。
Les techniques de première génération (préparation du charbon, utilisation de combustible pulvérisé, combustion en lit fluidisé, désulfuration des gaz de combustion, chaudières supercritiques) étaient désormais pleinement déployées et commercialisées.
第一代技术(例如煤预加工、粉煤、沸腾燃烧、烟道气除硫、超临界锅炉)已充使用和商业
。
Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.
本机可利用多种粉煤灰,煤矿石、河沙、石渣、治炼渣和各种微矿渣作主要原料。
Dans cette analyse, le GIEC avait considéré le coût de la gazéification dans les centrales à cycle combiné à gazéification intégrée (CCGI); l'adjonction d'un système de piégeage du CO2 revenait moins cher dans les installations utilisant ce procédé que dans celles à cycle combiné à turbine à gaz (CCTG) ou à charbon pulvérisé (CP).
虑了综合气
复合循环(IGCC)的气
成本;增加CO2捕获的成本对于该技术来说要比气轮机结合循环(GTCC)或粉煤(PC)便宜。
Pour celles de deuxième génération (valorisation des fines de charbon, élimination des oxydes d'azote, chaudières hypercritiques, combustion en lit fluidisé circulant, combustion de charbon pulvérisé sous pression, CCGI, combustion en lit fluidisé sous pression, piles à carbonates fondus, etc.), qui étaient en phase de démonstration à l'échelle industrielle, l'Inde aurait besoin d'un transfert de technologies.
第二代技术(例如粉煤精选、除NOx、特超临界锅炉、循环沸腾燃烧、增压粉煤燃烧、IGCC、增压沸腾燃烧、熔融碳酸盐燃料电池)正在作商业规模的示范;印度需要这一技术的转让。
Enfin, pour les techniques de troisième génération (oxycombustion, gazéification du charbon in situ, récupération du méthane des couches de charbon ou des mines de houille, combustible pulvérisé intégré, CCGI sans aucune émission, unité de gazéification intégrée couplée à une pile à combustible, piégeage et stockage du carbone) dont la phase de démonstration venait à peine de démarrer, ce pays aurait besoin de trouver des partenaires pour entreprendre des travaux de recherche.
最后,第三代技术(例如燃料燃烧、原地煤气
、煤层甲烷、煤矿甲烷、综合粉煤、IGCC和零排放技术、综合汽
燃料电池、碳捕获和封存)还在早期试验阶段,为此印度需要合作进行研究的伙伴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生产灰加气混凝土切块20万立方。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副产品灰、石灰膏、炉渣。
Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.
残留物包括炉底灰、灰、盐和洗涤水。
Simultanément, la classification des produits de cendres volantes, engagés dans l'extraction de l'oxyde de métal, de la recherche et le développement, la production et les ventes, et ainsi de suite.
同时兼营灰
级产品,从事金属氧化物提取、研发、生产销售等。
Les techniques de première génération (préparation du charbon, utilisation de combustible pulvérisé, combustion en lit fluidisé, désulfuration des gaz de combustion, chaudières supercritiques) étaient désormais pleinement déployées et commercialisées.
第一代技术(例如预加工、
、沸腾燃烧、烟道气除硫、超临界锅炉)已充
使用和商业化。
Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.
本机可利用多种灰,
矿石、河沙、石渣、治炼渣和各种微矿渣作主要原料。
Dans cette analyse, le GIEC avait considéré le coût de la gazéification dans les centrales à cycle combiné à gazéification intégrée (CCGI); l'adjonction d'un système de piégeage du CO2 revenait moins cher dans les installations utilisant ce procédé que dans celles à cycle combiné à turbine à gaz (CCTG) ou à charbon pulvérisé (CP).
析中考虑了综合气化复合循环(IGCC)的气化成本;增加CO2捕获的成本对于该技术来说要比气轮机结合循环(GTCC)或
(PC)便宜。
Pour celles de deuxième génération (valorisation des fines de charbon, élimination des oxydes d'azote, chaudières hypercritiques, combustion en lit fluidisé circulant, combustion de charbon pulvérisé sous pression, CCGI, combustion en lit fluidisé sous pression, piles à carbonates fondus, etc.), qui étaient en phase de démonstration à l'échelle industrielle, l'Inde aurait besoin d'un transfert de technologies.
第二代技术(例如精选、除NOx、特超临界锅炉、循环沸腾燃烧、增
燃烧、IGCC、增
沸腾燃烧、熔融碳酸盐燃料电池)正在作商业规模的示范;印度需要这一技术的转让。
Enfin, pour les techniques de troisième génération (oxycombustion, gazéification du charbon in situ, récupération du méthane des couches de charbon ou des mines de houille, combustible pulvérisé intégré, CCGI sans aucune émission, unité de gazéification intégrée couplée à une pile à combustible, piégeage et stockage du carbone) dont la phase de démonstration venait à peine de démarrer, ce pays aurait besoin de trouver des partenaires pour entreprendre des travaux de recherche.
最后,第三代技术(例如氧化燃料燃烧、原地气化、
层甲烷、
矿甲烷、综合
、IGCC和零排放技术、综合汽化燃料电池、碳捕获和封存)还在早期试验阶段,为此印度需要合作进行研究的伙伴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生产煤灰加气混凝土切块20万立方。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副产品煤灰、石灰膏、炉渣。
Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.
残留物包括炉底灰、煤灰、盐和洗涤水。
Simultanément, la classification des produits de cendres volantes, engagés dans l'extraction de l'oxyde de métal, de la recherche et le développement, la production et les ventes, et ainsi de suite.
同时兼营煤灰
级产品,从事金属氧化物提取、研发、生产销售等。
Les techniques de première génération (préparation du charbon, utilisation de combustible pulvérisé, combustion en lit fluidisé, désulfuration des gaz de combustion, chaudières supercritiques) étaient désormais pleinement déployées et commercialisées.
第一代技术(例如煤预加工、煤、沸腾燃烧、烟道气除硫、超临界锅炉)已充
使用和商业化。
Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.
本机可利用多种煤灰,煤矿石、河沙、石渣、治炼渣和各种微矿渣作主要原料。
Dans cette analyse, le GIEC avait considéré le coût de la gazéification dans les centrales à cycle combiné à gazéification intégrée (CCGI); l'adjonction d'un système de piégeage du CO2 revenait moins cher dans les installations utilisant ce procédé que dans celles à cycle combiné à turbine à gaz (CCTG) ou à charbon pulvérisé (CP).
析中考虑了综合气化复合循环(IGCC)的气化成本;
加CO2捕获的成本对于该技术来说要比气轮机结合循环(GTCC)或
煤(PC)便宜。
Pour celles de deuxième génération (valorisation des fines de charbon, élimination des oxydes d'azote, chaudières hypercritiques, combustion en lit fluidisé circulant, combustion de charbon pulvérisé sous pression, CCGI, combustion en lit fluidisé sous pression, piles à carbonates fondus, etc.), qui étaient en phase de démonstration à l'échelle industrielle, l'Inde aurait besoin d'un transfert de technologies.
第二代技术(例如煤精选、除NOx、特超临界锅炉、循环沸腾燃烧、
煤燃烧、IGCC、
沸腾燃烧、熔融碳酸盐燃料电池)正在作商业规模的示范;印度需要这一技术的转让。
Enfin, pour les techniques de troisième génération (oxycombustion, gazéification du charbon in situ, récupération du méthane des couches de charbon ou des mines de houille, combustible pulvérisé intégré, CCGI sans aucune émission, unité de gazéification intégrée couplée à une pile à combustible, piégeage et stockage du carbone) dont la phase de démonstration venait à peine de démarrer, ce pays aurait besoin de trouver des partenaires pour entreprendre des travaux de recherche.
最后,第三代技术(例如氧化燃料燃烧、原地煤气化、煤层甲烷、煤矿甲烷、综合煤、IGCC和零排放技术、综合汽化燃料电池、碳捕获和封存)还在早期试验阶段,为此印度需要合作进行研究的伙伴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les entreprises dans la production de cendres volantes couper le béton cellulaire 200.000 mètres cubes.
公司年生产加气混凝土切块20万立方。
D'alimentation électrique, un sous-produit de cendres volantes, chaux plâtre, les scories.
电力供应,副产品、石
膏、炉渣。
Les résidus sont notamment du mâchefer, des cendres volantes, des sels et l'eau des épurateurs.
残留物包括炉底、
、盐和洗涤水。
Simultanément, la classification des produits de cendres volantes, engagés dans l'extraction de l'oxyde de métal, de la recherche et le développement, la production et les ventes, et ainsi de suite.
同时兼营级产品,从事金属氧化物提取、研发、生产销售等。
Les techniques de première génération (préparation du charbon, utilisation de combustible pulvérisé, combustion en lit fluidisé, désulfuration des gaz de combustion, chaudières supercritiques) étaient désormais pleinement déployées et commercialisées.
第一代技术(例如预加工、
、沸腾燃烧、烟道气除硫、超临界锅炉)已充
使用和商业化。
Disponibilité locale d'une variété de cendres volantes, mine de charbon de pierre, de sable, de roche, de la gouvernance et les micro-scories de fusion de scories comme la principale matière première.
本机可利用多种,
矿石、河沙、石渣、治炼渣和各种微矿渣作主要原料。
Dans cette analyse, le GIEC avait considéré le coût de la gazéification dans les centrales à cycle combiné à gazéification intégrée (CCGI); l'adjonction d'un système de piégeage du CO2 revenait moins cher dans les installations utilisant ce procédé que dans celles à cycle combiné à turbine à gaz (CCTG) ou à charbon pulvérisé (CP).
析中考虑了综合气化复合
(IGCC)
气化成本;增加CO2捕获
成本对于该技术来说要比气轮机结合
(GTCC)或
(PC)便宜。
Pour celles de deuxième génération (valorisation des fines de charbon, élimination des oxydes d'azote, chaudières hypercritiques, combustion en lit fluidisé circulant, combustion de charbon pulvérisé sous pression, CCGI, combustion en lit fluidisé sous pression, piles à carbonates fondus, etc.), qui étaient en phase de démonstration à l'échelle industrielle, l'Inde aurait besoin d'un transfert de technologies.
第二代技术(例如精选、除NOx、特超临界锅炉、
沸腾燃烧、增压
燃烧、IGCC、增压沸腾燃烧、熔融碳酸盐燃料电池)正在作商业规模
示范;印度需要这一技术
转让。
Enfin, pour les techniques de troisième génération (oxycombustion, gazéification du charbon in situ, récupération du méthane des couches de charbon ou des mines de houille, combustible pulvérisé intégré, CCGI sans aucune émission, unité de gazéification intégrée couplée à une pile à combustible, piégeage et stockage du carbone) dont la phase de démonstration venait à peine de démarrer, ce pays aurait besoin de trouver des partenaires pour entreprendre des travaux de recherche.
最后,第三代技术(例如氧化燃料燃烧、原地气化、
层甲烷、
矿甲烷、综合
、IGCC和零排放技术、综合汽化燃料电池、碳捕获和封存)还在早期试验阶段,为此印度需要合作进行研究
伙伴。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。