L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基础。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基础。
Cependant, dans les limites des fonds disponibles, quelques activités notables ont été menées.
然而在有限筹资制约的范围内,开展一些富有
的活动。
De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.
很多其他人自行筹资返国。
Chaque produit contribue à la réalisation d'un résultat précis du PFP.
每项产出将帮助人们达成一项特定的多年筹资框架成果。
Le financement des médicaments et des traitements est facilité grâce au système de l'assurance maladie obligatoire.
艾滋病毒/艾滋病的药物和治疗是通过一项强迫性卫生保险制度筹资。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由略成果框架和资源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框架对多年筹资框架期间的所需资源估算。
Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.
上述组织都同防止和制止恐怖主筹资有关。
On trouvera ci-dessous une description des stratégies de programme du PFP.
下文阐述多年筹资框架的方案
略。
Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.
虽一致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长介绍性发言。
Des obligations sont désormais émises pour financer des travaux d'équipement.
为筹资建造基础设施,在市场上发行债券。
Plusieurs mécanismes de mobilisation des ressources pour le financement du développement ont été identifiés.
已指明为发展筹资筹措资源的几个机制。
Il faudra pour cela trouver de nouveaux moyens d'assurer ces services et de les financer.
这又要求采用新的办法,提供基础设施服务和新的筹资机制。
Le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement est déclaré clos.
宣布结束关于发展筹资问题的高级别对话。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到关于发展筹资的最新文献的一些内容。
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”一词中,关键的字是发展。
Le financement du développement est une question fondamentale et lourde de conséquences pour le développement.
发展筹资问题是对发展起着巨大用的关键性问题之一。
La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.
这个指导明为联合方案的筹资和管理提供
不同的方式。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同为基础。
Cependant, dans les limites des fonds disponibles, quelques activités notables ont été menées.
然而在有限制约的范围内,开展了一些富有意义的活动。
De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.
很多其他人返国。
Chaque produit contribue à la réalisation d'un résultat précis du PFP.
每项产出将帮助人们达成一项特定的多框架成果。
Le financement des médicaments et des traitements est facilité grâce au système de l'assurance maladie obligatoire.
艾滋病毒/艾滋病的药物和治疗是通过一项强迫性卫生保险制度。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多框架由
略成果框架和
源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
源综合框架对多
框架期间的所需
源作了估算。
Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.
上述组织都同防止和制止恐怖主义有关。
On trouvera ci-dessous une description des stratégies de programme du PFP.
下文阐述了多框架的方案
略。
Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.
虽说作了一致努力,但缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展厅代厅长作了介绍性发言。
Des obligations sont désormais émises pour financer des travaux d'équipement.
为建造基础设施,在市场上发
债券。
Plusieurs mécanismes de mobilisation des ressources pour le financement du développement ont été identifiés.
已指明为发展措
源的几个机制。
Il faudra pour cela trouver de nouveaux moyens d'assurer ces services et de les financer.
这又要求采用新的办法,提供基础设施服务和新的机制。
Le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement est déclaré clos.
宣布结束关于发展问题的高级别对话。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展的最新文献的一些内容。
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展”一词中,关键的字是发展。
Le financement du développement est une question fondamentale et lourde de conséquences pour le développement.
发展问题是对发展起着巨大作用的关键性问题之一。
La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.
这个指导说明为联合方案的和管理提供了不同的方式。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责的成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基础。
Cependant, dans les limites des fonds disponibles, quelques activités notables ont été menées.
然而在有限筹资制约的范围内,开展了一些富有意义的活动。
De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.
很多其他人自行筹资返国。
Chaque produit contribue à la réalisation d'un résultat précis du PFP.
每项产出将帮助人们达一项特定的多年筹资框
。
Le financement des médicaments et des traitements est facilité grâce au système de l'assurance maladie obligatoire.
艾滋病毒/艾滋病的药物和治疗是通过一项强迫性卫生保险制度筹资。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框由
略
框
和资源综合框
组
。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框对多年筹资框
期间的所需资源作了
。
Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.
述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。
On trouvera ci-dessous une description des stratégies de programme du PFP.
下文阐述了多年筹资框的方案
略。
Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.
虽说作了一致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未起衔接桥梁。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长作了介绍性发言。
Des obligations sont désormais émises pour financer des travaux d'équipement.
为筹资建造基础设施,在市场发行债券。
Plusieurs mécanismes de mobilisation des ressources pour le financement du développement ont été identifiés.
已指明为发展筹资筹措资源的几个机制。
Il faudra pour cela trouver de nouveaux moyens d'assurer ces services et de les financer.
这又要求采用新的办法,提供基础设施服务和新的筹资机制。
Le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement est déclaré clos.
宣布结束关于发展筹资问题的高级别对话。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资的最新文献的一些内容。
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”一词中,关键的字是发展。
Le financement du développement est une question fondamentale et lourde de conséquences pour le développement.
发展筹资问题是对发展起着巨大作用的关键性问题之一。
La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.
这个指导说明为联合方案的筹资和管理提供了不同的方式。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的员。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基础。
Cependant, dans les limites des fonds disponibles, quelques activités notables ont été menées.
然而在有限筹资制约范围内,开展了一些富有意义
活动。
De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.
很多其他人自行筹资返国。
Chaque produit contribue à la réalisation d'un résultat précis du PFP.
每项产出将帮助人们达成一项特定多年筹资框架成果。
Le financement des médicaments et des traitements est facilité grâce au système de l'assurance maladie obligatoire.
艾毒/艾
药物和治疗是通过一项强迫性卫生保险制度筹资。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由略成果框架和资源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框架对多年筹资框架期所需资源作了估算。
Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.
上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。
On trouvera ci-dessous une description des stratégies de programme du PFP.
下文阐述了多年筹资框架方案
略。
Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.
虽说作了一致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之仍未架起衔接桥梁。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长作了介绍性发言。
Des obligations sont désormais émises pour financer des travaux d'équipement.
为筹资建造基础设施,在市场上发行债券。
Plusieurs mécanismes de mobilisation des ressources pour le financement du développement ont été identifiés.
已指明为发展筹资筹措资源几个机制。
Il faudra pour cela trouver de nouveaux moyens d'assurer ces services et de les financer.
这又要求采用新办法,提供基础设施服务和新
筹资机制。
Le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement est déclaré clos.
宣布结束关于发展筹资问题高级别对话。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资最新文献
一些内容。
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”一词中,关键字是发展。
Le financement du développement est une question fondamentale et lourde de conséquences pour le développement.
发展筹资问题是对发展起着巨大作用关键性问题之一。
La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.
这个指导说明为联合方案筹资和管理提供了不同
方式。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
这种做法可能包括将子企业现金悉数提供给集团企业中负责筹资
成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以所得税共同筹资为基础。
Cependant, dans les limites des fonds disponibles, quelques activités notables ont été menées.
然而在有限筹资制约的范围内,开展了些富有意义的活动。
De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.
很其他人自行筹资返国。
Chaque produit contribue à la réalisation d'un résultat précis du PFP.
每项产出将帮助人们达成项特定的
年筹资框
成果。
Le financement des médicaments et des traitements est facilité grâce au système de l'assurance maladie obligatoire.
艾滋病毒/艾滋病的药物和治疗是项强迫性卫生保险制度筹资。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
年筹资框
由
略成果框
和资源综合框
组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框年筹资框
期间的所需资源作了估算。
Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.
上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。
On trouvera ci-dessous une description des stratégies de programme du PFP.
下文阐述了年筹资框
的方案
略。
Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.
虽说作了致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未
起衔接桥梁。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长作了介绍性发言。
Des obligations sont désormais émises pour financer des travaux d'équipement.
为筹资建造基础设施,在市场上发行债券。
Plusieurs mécanismes de mobilisation des ressources pour le financement du développement ont été identifiés.
已指明为发展筹资筹措资源的几个机制。
Il faudra pour cela trouver de nouveaux moyens d'assurer ces services et de les financer.
这又要求采用新的办法,提供基础设施服务和新的筹资机制。
Le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement est déclaré clos.
宣布结束关于发展筹资问题的高级别话。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资的最新文献的些内容。
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”词中,关键的字是发展。
Le financement du développement est une question fondamentale et lourde de conséquences pour le développement.
发展筹资问题是发展起着巨大作用的关键性问题之
。
La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.
这个指导说明为联合方案的筹资和管理提供了不同的方式。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为。
Cependant, dans les limites des fonds disponibles, quelques activités notables ont été menées.
而在有限筹资制约的范围内,开展了一些富有意义的
。
De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.
很多其他人自行筹资返国。
Chaque produit contribue à la réalisation d'un résultat précis du PFP.
每项产出将帮助人们达成一项特定的多年筹资框架成果。
Le financement des médicaments et des traitements est facilité grâce au système de l'assurance maladie obligatoire.
艾滋病毒/艾滋病的药物和治疗是通过一项强迫性卫生保险制度筹资。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由略成果框架和资源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估算。
Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.
上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。
On trouvera ci-dessous une description des stratégies de programme du PFP.
下文阐述了多年筹资框架的方案略。
Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.
虽说作了一致努力,但筹资缺口仍存在,救济与发展
间仍未架起衔接桥梁。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长作了介绍性发言。
Des obligations sont désormais émises pour financer des travaux d'équipement.
为筹资建造设施,在市场上发行债券。
Plusieurs mécanismes de mobilisation des ressources pour le financement du développement ont été identifiés.
已指明为发展筹资筹措资源的几个机制。
Il faudra pour cela trouver de nouveaux moyens d'assurer ces services et de les financer.
这又要求采用新的办法,提供设施服务和新的筹资机制。
Le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement est déclaré clos.
宣布结束关于发展筹资问题的高级别对话。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展筹资的最新文献的一些内容。
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”一词中,关键的字是发展。
Le financement du développement est une question fondamentale et lourde de conséquences pour le développement.
发展筹资问题是对发展起着巨大作用的关键性问题一。
La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.
这个指导说明为联合方案的筹资和管理提供了不同的方式。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿以通过所得税共同
为基础。
Cependant, dans les limites des fonds disponibles, quelques activités notables ont été menées.
然而在有限制约的范围内,开展了一些富有意义的活动。
De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.
很多其他人自行返国。
Chaque produit contribue à la réalisation d'un résultat précis du PFP.
每项产出将帮助人们达成一项特定的多框架成果。
Le financement des médicaments et des traitements est facilité grâce au système de l'assurance maladie obligatoire.
艾滋病毒/艾滋病的药物和通过一项强迫性卫生保险制度
。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多框架由
略成果框架和
源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
源综合框架对多
框架期间的所需
源作了估算。
Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.
上述组织都同防止和制止恐怖主义有关。
On trouvera ci-dessous une description des stratégies de programme du PFP.
下文阐述了多框架的方案
略。
Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.
虽说作了一致努力,但缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展厅代厅长作了介绍性发言。
Des obligations sont désormais émises pour financer des travaux d'équipement.
为建造基础设施,在市场上发行债券。
Plusieurs mécanismes de mobilisation des ressources pour le financement du développement ont été identifiés.
已指明为发展措
源的几个机制。
Il faudra pour cela trouver de nouveaux moyens d'assurer ces services et de les financer.
这又要求采用新的办法,提供基础设施服务和新的机制。
Le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement est déclaré clos.
宣布结束关于发展问题的高级别对话。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于发展的最新文献的一些内容。
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展”一词中,关键的字
发展。
Le financement du développement est une question fondamentale et lourde de conséquences pour le développement.
发展问题
对发展起着巨大作用的关键性问题之一。
La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.
这个指导说明为联合方案的和管理提供了不同的方式。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责的成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基础。
Cependant, dans les limites des fonds disponibles, quelques activités notables ont été menées.
然而在有限筹资制约的范围内,开展了一些富有意义的活动。
De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.
很多其他人自行筹资返国。
Chaque produit contribue à la réalisation d'un résultat précis du PFP.
每项帮助人们达成一项特定的多年筹资框架成果。
Le financement des médicaments et des traitements est facilité grâce au système de l'assurance maladie obligatoire.
艾滋病毒/艾滋病的药物和治疗是通过一项强迫性卫生保险制度筹资。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由略成果框架和资源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估算。
Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.
上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有。
On trouvera ci-dessous une description des stratégies de programme du PFP.
文阐述了多年筹资框架的方案
略。
Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.
虽说作了一致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与发展活动之间仍未架起衔接桥梁。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
发展筹资厅代厅长作了介绍性发言。
Des obligations sont désormais émises pour financer des travaux d'équipement.
为筹资建造基础设施,在市场上发行债券。
Plusieurs mécanismes de mobilisation des ressources pour le financement du développement ont été identifiés.
已指明为发展筹资筹措资源的几个机制。
Il faudra pour cela trouver de nouveaux moyens d'assurer ces services et de les financer.
这又要求采用新的办法,提供基础设施服务和新的筹资机制。
Le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement est déclaré clos.
宣布结束于发展筹资问题的高级别对话。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了于发展筹资的最新文献的一些内容。
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“发展筹资”一词中,键的字是发展。
Le financement du développement est une question fondamentale et lourde de conséquences pour le développement.
发展筹资问题是对发展起着巨大作用的键性问题之一。
La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.
这个指导说明为联合方案的筹资和管理提供了不同的方式。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
这种做法可能包括子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.
补偿是以通过所得税共同筹资为基础。
Cependant, dans les limites des fonds disponibles, quelques activités notables ont été menées.
然而在有限筹资制约的范围内,开展了一些富有意义的活动。
De nombreux autres Afghans sont rentrés chez eux par leurs propres moyens.
很多其他人自行筹资返国。
Chaque produit contribue à la réalisation d'un résultat précis du PFP.
每项产出将帮助人们达成一项特定的多年筹资框架成果。
Le financement des médicaments et des traitements est facilité grâce au système de l'assurance maladie obligatoire.
艾滋病毒/艾滋病的药物和治疗是通过一项强迫卫生保险制度筹资。
Le PFP comprend un cadre de résultats stratégiques et un cadre intégré d'allocation des ressources.
多年筹资框架由略成果框架和资源综合框架组成。
Le second estime les besoins de ressources pour la période couverte par le plan.
资源综合框架对多年筹资框架期间的所需资源作了估算。
Ces organisations s'attachent toutes à prévenir et réprimer le financement du terrorisme.
上述组织都同防止和制止恐怖主义筹资有关。
On trouvera ci-dessous une description des stratégies de programme du PFP.
下文阐述了多年筹资框架的方案略。
Malgré des efforts concertés, les fonds et les liens demeurent incertains.
虽说作了一致努力,但筹资缺口仍然存在,救济与展活动之间仍未架起衔接桥梁。
Le Chef par intérim du Bureau du financement du développement fait une déclaration liminaire.
展筹资厅代厅长作了介绍
。
Des obligations sont désormais émises pour financer des travaux d'équipement.
为筹资建造基础设施,在市场上行债券。
Plusieurs mécanismes de mobilisation des ressources pour le financement du développement ont été identifiés.
已指明为展筹资筹措资源的几个机制。
Il faudra pour cela trouver de nouveaux moyens d'assurer ces services et de les financer.
这又要求采用新的办法,提供基础设施服务和新的筹资机制。
Le Dialogue de haut niveau sur le financement du développement est déclaré clos.
宣布结束关于展筹资问题的高级别对话。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
报告还提到了关于展筹资的最新文献的一些内容。
Dans « financement du développement », le maître mot est bien développement.
在“展筹资”一词中,关键的字是
展。
Le financement du développement est une question fondamentale et lourde de conséquences pour le développement.
展筹资问题是对
展起着巨大作用的关键
问题之一。
La note d'orientation énonce diverses modalités de financement et de gestion des programmes conjoints.
这个指导说明为联合方案的筹资和管理提供了不同的方式。
Il pourrait notamment regrouper les liquidités des filiales auprès du membre qui le finance.
这种做法可能包括将子企业的现金悉数提供给集团企业中负责筹资的成员。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。