Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于筹阶
!
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于筹阶
!
La Société est en train de préparer fabrique de vêtements.
本公司正筹服装加工厂。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
这勤劳勇敢的女人筹
了自己的企业。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一电视台正处于筹
后期。
Le 5e réseau national de télévision est en train d'être constitué.
第五国家电视网络正在筹
之中。
La création de ce groupe est en cours.
目前这股正的筹
工作正在进行中。
La mise en place de la Chambre spéciale de l'Agence fiduciaire est bien avancée.
筹科索沃信托机构特别会议室的工作已近尾声。
La phase de lancement du secrétariat a bénéficié d'une généreuse contribution financière du Gouvernement suisse.
瑞士政府为该秘书处的筹阶
工作提供了慷慨的财政捐助。
Au cours des quatre dernières années, les travaux préparatoires de l'OTICEN ont progressé rapidement.
在过去的四年多里,条约组织筹工作全面展开,并已取得重大进展。
Nanjing Jelloun Digital Co., Ltd pour construire en 2002, la société compte actuellement plus de 50 employés.
南京杰伦数码有限公司筹于2002年, 公司现有员工50余人。
Elle a déjà déployé des conseillers électoraux pour la création d'antennes locales de la Commission électorale.
联科行动已经派出顾问,筹
委员会地方分支机构。
Il est recommandé de développer au sein du département des ressources humaines une fonction de déontologie.
此外,本报告议在人力资源部门内筹
和推出一
道德操守职能单位。
En ce qui concerne le désarmement, les travaux de préparation des sites d'accueil des ex-combattants se poursuivent.
在解除武装问题上,目前正在进行前战斗人员解除武装、复员和重返社会中心的筹工作。
5 Après son arrivée aux Pays-Bas, le requérant a pris part à un certain nombre d'activités politiques.
5 在抵达荷兰之后,申诉人参与了若干政治活动,包括与他人共同筹了一
叫Nabard的组织。
Représentant officiel du TPIY au Comité et à la Commission préparatoires pour la création d'une cour criminelle internationale.
前南问题国际法庭驻国际刑事法院筹委员会和预备委员会正式代表(1997-2001)。
Un forum des services de surveillance côtière de l'Atlantique Nord, sur le modèle du premier, était en cours de création.
参照“北太平洋论坛”筹的“北大西洋海岸警卫队论坛”目前正处在成型阶
。
Je me félicite des progrès réalisés pendant cette période en vue d'organiser des consultations nationales sur l'établissement de mécanismes judiciaires transitoires.
我欢迎本阶在筹
过渡时期司法机制全国磋商方面取得的进展。
Des travaux préparatoires pour la mise sur pied d'une commission de la vérité, de l'accueil et de la réconciliation sont en cours.
筹查清真相、接纳与和解委员会的工作正在进行。
Le bureau de liaison de la CPI que l'on établit à New York continue tout particulièrement d'avoir besoin de l'appui de l'Organisation.
具体地说,正在纽约筹的国际刑事法院联络处需要联合国的支持。
L'ancienne République yougoslave de Macédoine suit l'activité du réseau européen des compétences, et se propose de définir un réseau national de compétences.
前南斯拉夫的马其顿共和国仿效“欧洲资格认证网”的活动,打算筹一
国家资格认证网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于筹建阶!
La Société est en train de préparer fabrique de vêtements.
本公司筹建服装加
厂。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
这个勤劳勇敢的女人筹建了自己的企业。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一个私营电视台处于筹建后期。
Le 5e réseau national de télévision est en train d'être constitué.
第五个国家电视网络在筹建之中。
La création de ce groupe est en cours.
目前这个股的筹建
在
行中。
La mise en place de la Chambre spéciale de l'Agence fiduciaire est bien avancée.
筹建科索沃信托机构特别会议室的已近尾声。
La phase de lancement du secrétariat a bénéficié d'une généreuse contribution financière du Gouvernement suisse.
瑞士政府为该秘书处的筹建阶提供了慷慨的财政捐助。
Au cours des quatre dernières années, les travaux préparatoires de l'OTICEN ont progressé rapidement.
在过去的四年多里,条约组织筹建全面
开,并已取得重大
。
Nanjing Jelloun Digital Co., Ltd pour construire en 2002, la société compte actuellement plus de 50 employés.
京杰伦数码有限公司筹建于2002年, 公司现有员
50余人。
Elle a déjà déployé des conseillers électoraux pour la création d'antennes locales de la Commission électorale.
联科行动已经派出选举顾问,筹建选举委员会地方分支机构。
Il est recommandé de développer au sein du département des ressources humaines une fonction de déontologie.
此外,本报告建议在人力资源部门内筹建和推出一个道德操守职能单位。
En ce qui concerne le désarmement, les travaux de préparation des sites d'accueil des ex-combattants se poursuivent.
在解除武装问题上,目前在
行前战斗人员解除武装、复员和重返社会中心的筹建
。
5 Après son arrivée aux Pays-Bas, le requérant a pris part à un certain nombre d'activités politiques.
5 在抵达荷兰之后,申诉人参与了若干政治活动,包括与他人共同筹建了一个叫Nabard的组织。
Représentant officiel du TPIY au Comité et à la Commission préparatoires pour la création d'une cour criminelle internationale.
前问题国际法庭驻国际刑事法院筹建委员会和预备委员会
式代表(1997-2001)。
Un forum des services de surveillance côtière de l'Atlantique Nord, sur le modèle du premier, était en cours de création.
参照“北太平洋论坛”筹建的“北大西洋海岸警卫队论坛”目前处在成型阶
。
Je me félicite des progrès réalisés pendant cette période en vue d'organiser des consultations nationales sur l'établissement de mécanismes judiciaires transitoires.
我欢迎本阶在筹建过渡时期司法机制全国磋商方面取得的
。
Des travaux préparatoires pour la mise sur pied d'une commission de la vérité, de l'accueil et de la réconciliation sont en cours.
筹建查清真相、接纳与和解委员会的在
行。
Le bureau de liaison de la CPI que l'on établit à New York continue tout particulièrement d'avoir besoin de l'appui de l'Organisation.
具体地说,在纽约筹建的国际刑事法院联络处需要联合国的支持。
L'ancienne République yougoslave de Macédoine suit l'activité du réseau européen des compétences, et se propose de définir un réseau national de compétences.
前斯拉夫的马其顿共和国仿效“欧洲资格认证网”的活动,打算筹建一个国家资格认证网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于阶
!
La Société est en train de préparer fabrique de vêtements.
本公司正服装加工厂。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
这个勤劳勇敢的女人了自己的企业。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一个私营电视台正处于后期。
Le 5e réseau national de télévision est en train d'être constitué.
第五个国家电视网络正在之中。
La création de ce groupe est en cours.
目前这个股正的工作正在进行中。
La mise en place de la Chambre spéciale de l'Agence fiduciaire est bien avancée.
科索沃信托机
会议室的工作已近尾声。
La phase de lancement du secrétariat a bénéficié d'une généreuse contribution financière du Gouvernement suisse.
瑞士政府为该秘书处的阶
工作提供了慷慨的财政捐助。
Au cours des quatre dernières années, les travaux préparatoires de l'OTICEN ont progressé rapidement.
在过去的四年多里,条约组工作全面展开,并已取得重大进展。
Nanjing Jelloun Digital Co., Ltd pour construire en 2002, la société compte actuellement plus de 50 employés.
南京杰伦数码有限公司于2002年, 公司现有员工50余人。
Elle a déjà déployé des conseillers électoraux pour la création d'antennes locales de la Commission électorale.
联科行动已经派出选举顾问,选举委员会地方分支机
。
Il est recommandé de développer au sein du département des ressources humaines une fonction de déontologie.
此外,本报告议在人力资源部门内
和推出一个道德操守职能单位。
En ce qui concerne le désarmement, les travaux de préparation des sites d'accueil des ex-combattants se poursuivent.
在解除武装问题上,目前正在进行前战斗人员解除武装、复员和重返社会中心的工作。
5 Après son arrivée aux Pays-Bas, le requérant a pris part à un certain nombre d'activités politiques.
5 在抵达荷兰之后,申诉人参与了若干政治活动,包括与他人共同了一个叫Nabard的组
。
Représentant officiel du TPIY au Comité et à la Commission préparatoires pour la création d'une cour criminelle internationale.
前南问题国际法庭驻国际刑事法院委员会和预备委员会正式代表(1997-2001)。
Un forum des services de surveillance côtière de l'Atlantique Nord, sur le modèle du premier, était en cours de création.
参照“北太平洋论坛”的“北大西洋海岸警卫队论坛”目前正处在成型阶
。
Je me félicite des progrès réalisés pendant cette période en vue d'organiser des consultations nationales sur l'établissement de mécanismes judiciaires transitoires.
我欢迎本阶在
过渡时期司法机制全国磋商方面取得的进展。
Des travaux préparatoires pour la mise sur pied d'une commission de la vérité, de l'accueil et de la réconciliation sont en cours.
查清真相、接纳与和解委员会的工作正在进行。
Le bureau de liaison de la CPI que l'on établit à New York continue tout particulièrement d'avoir besoin de l'appui de l'Organisation.
具体地说,正在纽约的国际刑事法院联络处需要联合国的支持。
L'ancienne République yougoslave de Macédoine suit l'activité du réseau européen des compétences, et se propose de définir un réseau national de compétences.
前南斯拉夫的马其顿共和国仿效“欧洲资格认证网”的活动,打算一个国家资格认证网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于筹建阶!
La Société est en train de préparer fabrique de vêtements.
本公司正筹建服装加工厂。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
这个勤劳勇敢的女人筹建了自己的企业。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一个私营电视台正处于筹建后期。
Le 5e réseau national de télévision est en train d'être constitué.
第五个国家电视网络正在筹建之。
La création de ce groupe est en cours.
目前这个股正的筹建工作正在。
La mise en place de la Chambre spéciale de l'Agence fiduciaire est bien avancée.
筹建科索沃信托机构特别会议室的工作已近尾声。
La phase de lancement du secrétariat a bénéficié d'une généreuse contribution financière du Gouvernement suisse.
瑞士政府为该秘书处的筹建阶工作提供了慷慨的财政捐助。
Au cours des quatre dernières années, les travaux préparatoires de l'OTICEN ont progressé rapidement.
在过去的四年多里,条约组织筹建工作全面展开,并已大
展。
Nanjing Jelloun Digital Co., Ltd pour construire en 2002, la société compte actuellement plus de 50 employés.
南京杰伦数码有限公司筹建于2002年, 公司现有员工50余人。
Elle a déjà déployé des conseillers électoraux pour la création d'antennes locales de la Commission électorale.
联科动已经派出选举顾问,筹建选举委员会地方分支机构。
Il est recommandé de développer au sein du département des ressources humaines une fonction de déontologie.
此外,本报告建议在人力资源部门内筹建和推出一个道德操守职能单位。
En ce qui concerne le désarmement, les travaux de préparation des sites d'accueil des ex-combattants se poursuivent.
在解除武装问题上,目前正在前战斗人员解除武装、复员和
返社会
心的筹建工作。
5 Après son arrivée aux Pays-Bas, le requérant a pris part à un certain nombre d'activités politiques.
5 在抵达荷兰之后,申诉人参与了若干政治活动,包括与他人共同筹建了一个叫Nabard的组织。
Représentant officiel du TPIY au Comité et à la Commission préparatoires pour la création d'une cour criminelle internationale.
前南问题国际法庭驻国际刑事法院筹建委员会和预备委员会正式代表(1997-2001)。
Un forum des services de surveillance côtière de l'Atlantique Nord, sur le modèle du premier, était en cours de création.
参照“北太平洋论坛”筹建的“北大西洋海岸警卫队论坛”目前正处在成型阶。
Je me félicite des progrès réalisés pendant cette période en vue d'organiser des consultations nationales sur l'établissement de mécanismes judiciaires transitoires.
我欢迎本阶在筹建过渡时期司法机制全国磋商方面
的
展。
Des travaux préparatoires pour la mise sur pied d'une commission de la vérité, de l'accueil et de la réconciliation sont en cours.
筹建查清真相、接纳与和解委员会的工作正在。
Le bureau de liaison de la CPI que l'on établit à New York continue tout particulièrement d'avoir besoin de l'appui de l'Organisation.
具体地说,正在纽约筹建的国际刑事法院联络处需要联合国的支持。
L'ancienne République yougoslave de Macédoine suit l'activité du réseau européen des compétences, et se propose de définir un réseau national de compétences.
前南斯拉夫的马其顿共和国仿效“欧洲资格认证网”的活动,打算筹建一个国家资格认证网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于!
La Société est en train de préparer fabrique de vêtements.
本公司正服装加
厂。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
这个勤劳勇敢的女人了自己的企业。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一个私营电视台正处于后期。
Le 5e réseau national de télévision est en train d'être constitué.
第五个国家电视网络正在之中。
La création de ce groupe est en cours.
目前这个股正的正在进行中。
La mise en place de la Chambre spéciale de l'Agence fiduciaire est bien avancée.
科索沃信托机构特别会议室的
已近尾声。
La phase de lancement du secrétariat a bénéficié d'une généreuse contribution financière du Gouvernement suisse.
瑞士政府为该秘书处的供了慷慨的财政捐助。
Au cours des quatre dernières années, les travaux préparatoires de l'OTICEN ont progressé rapidement.
在过去的四年多里,条约组织全面展开,并已取得重大进展。
Nanjing Jelloun Digital Co., Ltd pour construire en 2002, la société compte actuellement plus de 50 employés.
南京杰伦数码有限公司于2002年, 公司现有员
50余人。
Elle a déjà déployé des conseillers électoraux pour la création d'antennes locales de la Commission électorale.
联科行动已经派出选举顾问,选举委员会地方分支机构。
Il est recommandé de développer au sein du département des ressources humaines une fonction de déontologie.
此外,本报告议在人力资源部门内
和推出一个道德操守职能单位。
En ce qui concerne le désarmement, les travaux de préparation des sites d'accueil des ex-combattants se poursuivent.
在解除武装问题上,目前正在进行前战斗人员解除武装、复员和重返社会中心的。
5 Après son arrivée aux Pays-Bas, le requérant a pris part à un certain nombre d'activités politiques.
5 在抵达荷兰之后,申诉人参与了若干政治活动,包括与他人共同了一个叫Nabard的组织。
Représentant officiel du TPIY au Comité et à la Commission préparatoires pour la création d'une cour criminelle internationale.
前南问题国际法庭驻国际刑事法院委员会和预备委员会正式代表(1997-2001)。
Un forum des services de surveillance côtière de l'Atlantique Nord, sur le modèle du premier, était en cours de création.
参照“北太平洋论坛”的“北大西洋海岸警卫队论坛”目前正处在成型
。
Je me félicite des progrès réalisés pendant cette période en vue d'organiser des consultations nationales sur l'établissement de mécanismes judiciaires transitoires.
我欢迎本在
过渡时期司法机制全国磋商方面取得的进展。
Des travaux préparatoires pour la mise sur pied d'une commission de la vérité, de l'accueil et de la réconciliation sont en cours.
查清真相、接纳与和解委员会的
正在进行。
Le bureau de liaison de la CPI que l'on établit à New York continue tout particulièrement d'avoir besoin de l'appui de l'Organisation.
具体地说,正在纽约的国际刑事法院联络处需要联合国的支持。
L'ancienne République yougoslave de Macédoine suit l'activité du réseau européen des compétences, et se propose de définir un réseau national de compétences.
前南斯拉夫的马其顿共和国仿效“欧洲资格认证网”的活动,打算一个国家资格认证网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于筹建阶!
La Société est en train de préparer fabrique de vêtements.
本公司正筹建服装加工厂。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
这个勤劳勇敢女人筹建了自
业。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一个私营电视台正处于筹建后期。
Le 5e réseau national de télévision est en train d'être constitué.
第五个国家电视网络正在筹建之中。
La création de ce groupe est en cours.
目前这个股正筹建工作正在进行中。
La mise en place de la Chambre spéciale de l'Agence fiduciaire est bien avancée.
筹建科索沃信托机构特别议室
工作已近尾声。
La phase de lancement du secrétariat a bénéficié d'une généreuse contribution financière du Gouvernement suisse.
瑞士政府为该秘书处筹建阶
工作提供了慷慨
财政捐助。
Au cours des quatre dernières années, les travaux préparatoires de l'OTICEN ont progressé rapidement.
在过去四年多里,条约组织筹建工作全面展开,并已取得重大进展。
Nanjing Jelloun Digital Co., Ltd pour construire en 2002, la société compte actuellement plus de 50 employés.
南京杰伦数码有限公司筹建于2002年, 公司现有员工50余人。
Elle a déjà déployé des conseillers électoraux pour la création d'antennes locales de la Commission électorale.
联科行动已经派出选举顾问,筹建选举委员分支机构。
Il est recommandé de développer au sein du département des ressources humaines une fonction de déontologie.
此外,本报告建议在人力资源部门内筹建和推出一个道德操守职能单位。
En ce qui concerne le désarmement, les travaux de préparation des sites d'accueil des ex-combattants se poursuivent.
在解除武装问题上,目前正在进行前战斗人员解除武装、复员和重返社中心
筹建工作。
5 Après son arrivée aux Pays-Bas, le requérant a pris part à un certain nombre d'activités politiques.
5 在抵达荷兰之后,申诉人参与了若干政治活动,包括与他人共同筹建了一个叫Nabard组织。
Représentant officiel du TPIY au Comité et à la Commission préparatoires pour la création d'une cour criminelle internationale.
前南问题国际法庭驻国际刑事法院筹建委员和预备委员
正式代表(1997-2001)。
Un forum des services de surveillance côtière de l'Atlantique Nord, sur le modèle du premier, était en cours de création.
参照“北太平洋论坛”筹建“北大西洋海岸警卫队论坛”目前正处在成型阶
。
Je me félicite des progrès réalisés pendant cette période en vue d'organiser des consultations nationales sur l'établissement de mécanismes judiciaires transitoires.
我欢迎本阶在筹建过渡时期司法机制全国磋商
面取得
进展。
Des travaux préparatoires pour la mise sur pied d'une commission de la vérité, de l'accueil et de la réconciliation sont en cours.
筹建查清真相、接纳与和解委员工作正在进行。
Le bureau de liaison de la CPI que l'on établit à New York continue tout particulièrement d'avoir besoin de l'appui de l'Organisation.
具体说,正在纽约筹建
国际刑事法院联络处需要联合国
支持。
L'ancienne République yougoslave de Macédoine suit l'activité du réseau européen des compétences, et se propose de définir un réseau national de compétences.
前南斯拉夫马其顿共和国仿效“欧洲资格认证网”
活动,打算筹建一个国家资格认证网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于筹建阶!
La Société est en train de préparer fabrique de vêtements.
本公司正筹建服装加工厂。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
这个勤劳勇敢女人筹建了自
业。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一个私营电视台正处于筹建后期。
Le 5e réseau national de télévision est en train d'être constitué.
第五个国家电视网络正在筹建之中。
La création de ce groupe est en cours.
目前这个股正筹建工作正在进行中。
La mise en place de la Chambre spéciale de l'Agence fiduciaire est bien avancée.
筹建科索沃信托机构特别议室
工作已近尾声。
La phase de lancement du secrétariat a bénéficié d'une généreuse contribution financière du Gouvernement suisse.
瑞士政府为该秘书处筹建阶
工作提供了慷慨
财政捐助。
Au cours des quatre dernières années, les travaux préparatoires de l'OTICEN ont progressé rapidement.
在过去四年多里,条约组织筹建工作全面展开,并已取得重大进展。
Nanjing Jelloun Digital Co., Ltd pour construire en 2002, la société compte actuellement plus de 50 employés.
南京杰伦数码有限公司筹建于2002年, 公司现有员工50余人。
Elle a déjà déployé des conseillers électoraux pour la création d'antennes locales de la Commission électorale.
联科行动已经派出选举顾问,筹建选举委员分支机构。
Il est recommandé de développer au sein du département des ressources humaines une fonction de déontologie.
此外,本报告建议在人力资源部门内筹建和推出一个道德操守职能单位。
En ce qui concerne le désarmement, les travaux de préparation des sites d'accueil des ex-combattants se poursuivent.
在解除武装问题上,目前正在进行前战斗人员解除武装、复员和重返社中心
筹建工作。
5 Après son arrivée aux Pays-Bas, le requérant a pris part à un certain nombre d'activités politiques.
5 在抵达荷兰之后,申诉人参与了若干政治活动,包括与他人共同筹建了一个叫Nabard组织。
Représentant officiel du TPIY au Comité et à la Commission préparatoires pour la création d'une cour criminelle internationale.
前南问题国际法庭驻国际刑事法院筹建委员和预备委员
正式代表(1997-2001)。
Un forum des services de surveillance côtière de l'Atlantique Nord, sur le modèle du premier, était en cours de création.
参照“北太平洋论坛”筹建“北大西洋海岸警卫队论坛”目前正处在成型阶
。
Je me félicite des progrès réalisés pendant cette période en vue d'organiser des consultations nationales sur l'établissement de mécanismes judiciaires transitoires.
我欢迎本阶在筹建过渡时期司法机制全国磋商
面取得
进展。
Des travaux préparatoires pour la mise sur pied d'une commission de la vérité, de l'accueil et de la réconciliation sont en cours.
筹建查清真相、接纳与和解委员工作正在进行。
Le bureau de liaison de la CPI que l'on établit à New York continue tout particulièrement d'avoir besoin de l'appui de l'Organisation.
具体说,正在纽约筹建
国际刑事法院联络处需要联合国
支持。
L'ancienne République yougoslave de Macédoine suit l'activité du réseau européen des compétences, et se propose de définir un réseau national de compétences.
前南斯拉夫马其顿共和国仿效“欧洲资格认证网”
活动,打算筹建一个国家资格认证网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于筹建阶!
La Société est en train de préparer fabrique de vêtements.
本公司正筹建服装加工厂。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
这个勤劳勇敢的女人筹建了自己的企业。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一个私营电视台正处于筹建后期。
Le 5e réseau national de télévision est en train d'être constitué.
第五个国家电视网络正在筹建之中。
La création de ce groupe est en cours.
目前这个股正的筹建工正在进行中。
La mise en place de la Chambre spéciale de l'Agence fiduciaire est bien avancée.
筹建科索机构特别会议室的工
已近尾声。
La phase de lancement du secrétariat a bénéficié d'une généreuse contribution financière du Gouvernement suisse.
瑞士政府为该秘书处的筹建阶工
提供了慷慨的财政捐助。
Au cours des quatre dernières années, les travaux préparatoires de l'OTICEN ont progressé rapidement.
在过去的四年多里,条约组织筹建工展开,并已取得重大进展。
Nanjing Jelloun Digital Co., Ltd pour construire en 2002, la société compte actuellement plus de 50 employés.
南京杰伦数码有限公司筹建于2002年, 公司现有员工50余人。
Elle a déjà déployé des conseillers électoraux pour la création d'antennes locales de la Commission électorale.
联科行动已经派出选举顾问,筹建选举委员会地方分支机构。
Il est recommandé de développer au sein du département des ressources humaines une fonction de déontologie.
此外,本报告建议在人力资源部门内筹建和推出一个道德操守职能单位。
En ce qui concerne le désarmement, les travaux de préparation des sites d'accueil des ex-combattants se poursuivent.
在解除武装问题上,目前正在进行前战斗人员解除武装、复员和重返社会中心的筹建工。
5 Après son arrivée aux Pays-Bas, le requérant a pris part à un certain nombre d'activités politiques.
5 在抵达荷兰之后,申诉人参与了若干政治活动,包括与他人共同筹建了一个叫Nabard的组织。
Représentant officiel du TPIY au Comité et à la Commission préparatoires pour la création d'une cour criminelle internationale.
前南问题国际法庭驻国际刑事法院筹建委员会和预备委员会正式代表(1997-2001)。
Un forum des services de surveillance côtière de l'Atlantique Nord, sur le modèle du premier, était en cours de création.
参照“北太平洋论坛”筹建的“北大西洋海岸警卫队论坛”目前正处在成型阶。
Je me félicite des progrès réalisés pendant cette période en vue d'organiser des consultations nationales sur l'établissement de mécanismes judiciaires transitoires.
我欢迎本阶在筹建过渡时期司法机制
国磋商方
取得的进展。
Des travaux préparatoires pour la mise sur pied d'une commission de la vérité, de l'accueil et de la réconciliation sont en cours.
筹建查清真相、接纳与和解委员会的工正在进行。
Le bureau de liaison de la CPI que l'on établit à New York continue tout particulièrement d'avoir besoin de l'appui de l'Organisation.
具体地说,正在纽约筹建的国际刑事法院联络处需要联合国的支持。
L'ancienne République yougoslave de Macédoine suit l'activité du réseau européen des compétences, et se propose de définir un réseau national de compétences.
前南斯拉夫的马其顿共和国仿效“欧洲资格认证网”的活动,打算筹建一个国家资格认证网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于阶
!
La Société est en train de préparer fabrique de vêtements.
本公司正服装加
厂。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
这个勤劳勇敢的女人了自己的企业。
Une chaîne de télévision privée est sur le point d'être créée.
一个私营电视台正处于后期。
Le 5e réseau national de télévision est en train d'être constitué.
第五个国家电视网络正在之中。
La création de ce groupe est en cours.
目前这个股正的作正在进行中。
La mise en place de la Chambre spéciale de l'Agence fiduciaire est bien avancée.
科索沃信托机构特别会议室的
作已近尾声。
La phase de lancement du secrétariat a bénéficié d'une généreuse contribution financière du Gouvernement suisse.
瑞士政府为该秘书处的阶
作提供了慷慨的财政捐助。
Au cours des quatre dernières années, les travaux préparatoires de l'OTICEN ont progressé rapidement.
在过去的四年多里,条约组织作全面展开,并已取得重大进展。
Nanjing Jelloun Digital Co., Ltd pour construire en 2002, la société compte actuellement plus de 50 employés.
伦数码有限公司
于2002年, 公司现有员
50余人。
Elle a déjà déployé des conseillers électoraux pour la création d'antennes locales de la Commission électorale.
联科行动已经派出选举顾问,选举委员会地方分支机构。
Il est recommandé de développer au sein du département des ressources humaines une fonction de déontologie.
此外,本报告议在人力资源部门内
和推出一个道德操守职能单位。
En ce qui concerne le désarmement, les travaux de préparation des sites d'accueil des ex-combattants se poursuivent.
在解除武装问题上,目前正在进行前战斗人员解除武装、复员和重返社会中心的作。
5 Après son arrivée aux Pays-Bas, le requérant a pris part à un certain nombre d'activités politiques.
5 在抵达荷兰之后,申诉人参与了若干政治活动,包括与他人共同了一个叫Nabard的组织。
Représentant officiel du TPIY au Comité et à la Commission préparatoires pour la création d'une cour criminelle internationale.
前问题国际法庭驻国际刑事法院
委员会和预备委员会正式代表(1997-2001)。
Un forum des services de surveillance côtière de l'Atlantique Nord, sur le modèle du premier, était en cours de création.
参照“北太平洋论坛”的“北大西洋海岸警卫队论坛”目前正处在成型阶
。
Je me félicite des progrès réalisés pendant cette période en vue d'organiser des consultations nationales sur l'établissement de mécanismes judiciaires transitoires.
我欢迎本阶在
过渡时期司法机制全国磋商方面取得的进展。
Des travaux préparatoires pour la mise sur pied d'une commission de la vérité, de l'accueil et de la réconciliation sont en cours.
查清真相、接纳与和解委员会的
作正在进行。
Le bureau de liaison de la CPI que l'on établit à New York continue tout particulièrement d'avoir besoin de l'appui de l'Organisation.
具体地说,正在纽约的国际刑事法院联络处需要联合国的支持。
L'ancienne République yougoslave de Macédoine suit l'activité du réseau européen des compétences, et se propose de définir un réseau national de compétences.
前斯拉夫的马其顿共和国仿效“欧洲资格认证网”的活动,打算
一个国家资格认证网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。