Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.
法国子军是法国
子军运动的主力。
Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.
法国子军是法国
子军运动的主力。
En 1940, les Scouts de France ont participé à la création de la fédération du scoutisme français.
1940年,法国子军参加了法国
子军联合会的创立。
Représentant envoyé par l'Organisation mondiale du mouvement scout.
世子军运动组织派代表参加了会议。
L'AMGE prend également part à des projets internationaux pour la paix.
世子军协会还参与了国际和平项目。
L'Association travaille avec des filles et des jeunes femmes.
世子军协会的工作对象是
和青年妇
。
Il est également faux de prétendre que l'Ouganda recrute des enfants soldats.
乌干达招募子军的说法也同样是
壁臆造的。
La campagne se fait de plus en plus rare, soupire le chef d'une troupe de scouts.
子军队长感慨万分:“现在农村变得越来越少了。
Des guides et des éclaireuses venues de chacun de ces pays ont pris part à la discussion.
每个国家的子军代表都参加了小组。
Ce mouvement, qui représente les jeunes de 6 à 30 ans, a reconnu 155 organisations nationales de scouts.
这个代表6至30岁年轻人的运动组织包括155个公认的国家子军组织。
Des ONGs tels que les Scouts, Jeunes médecins sans frontières et l'UNFT prennent part à ces activités.
非政府组织,如子军、无国
年轻医生组织和突尼斯全国妇
联盟参加了这些活动。
À la même séance, CONGO (au nom de l'Association mondiale des guides et des éclaireuses) a fait une déclaration.
在同次会议上,非政府组织会议(代表世子军协会)代表发了言。
Dans la province du Baluchistan par exemple, on a mobilisé 20 000 éclaireurs pour promouvoir le droit des filles à l'éducation.
例如,在俾路支省动员了20 000名男子军来促进
受教育的权利。
L'Association permet aux jeunes femmes de développer leurs qualités de chef lors de séminaires internationaux, tels que le Juliette Low Seminar.
世子军协会使青年妇
得以通过国际研讨会发展领导技能,诸如茱丽特·罗研讨会。
Les mouvements de guides et éclaireurs ont toujours œuvré en faveur de la paix et continuent de le faire en ce XXIe siècle.
子军和
导运动一直致力于推动和平,在21世纪还在继续这样做。
Elle était accompagnée d'une adolescente nigérienne de 14 ans, qui a relaté devant le Conseil son travail au sein du mouvement scout nigérien.
她带著一名来自尼日尔的14岁孩,这名
孩告诉执行局关于她参加尼日尔
子军运动的情形。
Le mouvement scout a une solide expérience des rassemblements de jeunes et de l'organisation de réunions en en réunissant des milliers du monde entier.
子军具有将青年集中起来、组织来自世
各地的数千人会议的宝贵经验。
Parmi les principales méthodes d'éducation non formelle de l'AMGE, on peut citer l'apprentissage par la pratique, le volontariat et la formation par les pairs.
世子军协会非正规教育方法的主要方面包括边做边学、志愿者服务和同伴教育。
Chaque année, une représentante des Girl Scouts a été choisie pour assister à la session et y participer aux côtés du personnel de l'organisation.
每年选出一名军代表,同美利坚合众国
子军工作人员一起出席并参加会议。
La plupart des 144 organisations membres de l'AMGE ont mis en œuvre des projets et des programmes relatifs au Droit de vivre en paix.
世子军协会的144个成员组织中的大多数都开展了关于“和平生活权”的教育项目和方案。
Le mouvement scout est la plus grande organisation de jeunes dans le monde, avec plus de 30 millions de membres vivant dans 216 pays et territoires.
子军运动组织是全世
最大的青年组织,3 000万名成员遍布216个国家和地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.
法国童子军是法国童子军运动的主力。
En 1940, les Scouts de France ont participé à la création de la fédération du scoutisme français.
1940年,法国童子军参加了法国童子军联合会的创立。
Représentant envoyé par l'Organisation mondiale du mouvement scout.
世界童子军运动组织派代表参加了会议。
L'AMGE prend également part à des projets internationaux pour la paix.
世界女童子军协会还参与了国际和平项目。
L'Association travaille avec des filles et des jeunes femmes.
世界女童子军协会的工作对象是女童和青年妇女。
Il est également faux de prétendre que l'Ouganda recrute des enfants soldats.
招募童子军的说法也同样是
壁臆造的。
La campagne se fait de plus en plus rare, soupire le chef d'une troupe de scouts.
童子军队长感慨万:“
农村变得越来越少了。
Des guides et des éclaireuses venues de chacun de ces pays ont pris part à la discussion.
每个国家的女童子军代表都参加了小组。
Ce mouvement, qui représente les jeunes de 6 à 30 ans, a reconnu 155 organisations nationales de scouts.
这个代表6至30岁年轻人的运动组织包括155个公认的国家童子军组织。
Des ONGs tels que les Scouts, Jeunes médecins sans frontières et l'UNFT prennent part à ces activités.
非政府组织,如童子军、无国界年轻医生组织和突尼斯全国妇女联盟参加了这些活动。
À la même séance, CONGO (au nom de l'Association mondiale des guides et des éclaireuses) a fait une déclaration.
同次会议上,非政府组织会议(代表世界女童子军协会)代表发了言。
Dans la province du Baluchistan par exemple, on a mobilisé 20 000 éclaireurs pour promouvoir le droit des filles à l'éducation.
例如,俾路支省动员了20 000名男童子军来促进女童受教育的权利。
L'Association permet aux jeunes femmes de développer leurs qualités de chef lors de séminaires internationaux, tels que le Juliette Low Seminar.
世界女童子军协会使青年妇女得以通过国际研讨会发展领导技能,诸如茱丽特·罗研讨会。
Les mouvements de guides et éclaireurs ont toujours œuvré en faveur de la paix et continuent de le faire en ce XXIe siècle.
童子军和导运动一直致力于推动和平,
21世纪还
继续这样做。
Elle était accompagnée d'une adolescente nigérienne de 14 ans, qui a relaté devant le Conseil son travail au sein du mouvement scout nigérien.
她带著一名来自尼日尔的14岁女孩,这名女孩告诉执行局关于她参加尼日尔女童子军运动的情形。
Le mouvement scout a une solide expérience des rassemblements de jeunes et de l'organisation de réunions en en réunissant des milliers du monde entier.
童子军具有将青年集中起来、组织来自世界各地的数千人会议的宝贵经验。
Parmi les principales méthodes d'éducation non formelle de l'AMGE, on peut citer l'apprentissage par la pratique, le volontariat et la formation par les pairs.
世界女童子军协会非正规教育方法的主要方面包括边做边学、志愿者服务和同伴教育。
Chaque année, une représentante des Girl Scouts a été choisie pour assister à la session et y participer aux côtés du personnel de l'organisation.
每年选出一名女童军代表,同美利坚合众国女童子军工作人员一起出席并参加会议。
La plupart des 144 organisations membres de l'AMGE ont mis en œuvre des projets et des programmes relatifs au Droit de vivre en paix.
世界女童子军协会的144个成员组织中的大多数都开展了关于“和平生活权”的教育项目和方案。
Le mouvement scout est la plus grande organisation de jeunes dans le monde, avec plus de 30 millions de membres vivant dans 216 pays et territoires.
童子军运动组织是全世界最大的青年组织,3 000万名成员遍布216个国家和地区。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎
我们指正。
Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.
法国童子军是法国童子军运动的主力。
En 1940, les Scouts de France ont participé à la création de la fédération du scoutisme français.
1940年,法国童子军参加了法国童子军联合会的创。
Représentant envoyé par l'Organisation mondiale du mouvement scout.
童子军运动
织派代表参加了会议。
L'AMGE prend également part à des projets internationaux pour la paix.
女童子军协会还参与了国际和平项目。
L'Association travaille avec des filles et des jeunes femmes.
女童子军协会的工作对象是女童和青年妇女。
Il est également faux de prétendre que l'Ouganda recrute des enfants soldats.
乌干达招募童子军的说法也同样是壁臆造的。
La campagne se fait de plus en plus rare, soupire le chef d'une troupe de scouts.
童子军队长感慨万分:“现在农村变得越来越少了。
Des guides et des éclaireuses venues de chacun de ces pays ont pris part à la discussion.
每个国家的女童子军代表都参加了小。
Ce mouvement, qui représente les jeunes de 6 à 30 ans, a reconnu 155 organisations nationales de scouts.
这个代表6至30岁年轻人的运动织包括155个公认的国家童子军
织。
Des ONGs tels que les Scouts, Jeunes médecins sans frontières et l'UNFT prennent part à ces activités.
非织,如童子军、无国
年轻医生
织和突尼斯全国妇女联盟参加了这些活动。
À la même séance, CONGO (au nom de l'Association mondiale des guides et des éclaireuses) a fait une déclaration.
在同次会议上,非织会议(代表
女童子军协会)代表发了言。
Dans la province du Baluchistan par exemple, on a mobilisé 20 000 éclaireurs pour promouvoir le droit des filles à l'éducation.
例如,在俾路支省动员了20 000名男童子军来促进女童受教育的权利。
L'Association permet aux jeunes femmes de développer leurs qualités de chef lors de séminaires internationaux, tels que le Juliette Low Seminar.
女童子军协会使青年妇女得以通过国际研讨会发展领导技能,诸如茱丽特·罗研讨会。
Les mouvements de guides et éclaireurs ont toujours œuvré en faveur de la paix et continuent de le faire en ce XXIe siècle.
童子军和导运动一直致力于推动和平,在21
纪还在继续这样做。
Elle était accompagnée d'une adolescente nigérienne de 14 ans, qui a relaté devant le Conseil son travail au sein du mouvement scout nigérien.
她带著一名来自尼日尔的14岁女孩,这名女孩告诉执行局关于她参加尼日尔女童子军运动的情形。
Le mouvement scout a une solide expérience des rassemblements de jeunes et de l'organisation de réunions en en réunissant des milliers du monde entier.
童子军具有将青年集中起来、织来自
各地的数千人会议的宝贵经验。
Parmi les principales méthodes d'éducation non formelle de l'AMGE, on peut citer l'apprentissage par la pratique, le volontariat et la formation par les pairs.
女童子军协会非正规教育方法的主要方面包括边做边学、志愿者服务和同伴教育。
Chaque année, une représentante des Girl Scouts a été choisie pour assister à la session et y participer aux côtés du personnel de l'organisation.
每年选出一名女童军代表,同美利坚合众国女童子军工作人员一起出席并参加会议。
La plupart des 144 organisations membres de l'AMGE ont mis en œuvre des projets et des programmes relatifs au Droit de vivre en paix.
女童子军协会的144个成员
织中的大多数都开展了关于“和平生活权”的教育项目和方案。
Le mouvement scout est la plus grande organisation de jeunes dans le monde, avec plus de 30 millions de membres vivant dans 216 pays et territoires.
童子军运动织是全
最大的青年
织,3 000万名成员遍布216个国家和地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.
法国童子军是法国童子军运动的主力。
En 1940, les Scouts de France ont participé à la création de la fédération du scoutisme français.
1940年,法国童子军参加了法国童子军联合会的创立。
Représentant envoyé par l'Organisation mondiale du mouvement scout.
世界童子军运动组织派代表参加了会。
L'AMGE prend également part à des projets internationaux pour la paix.
世界女童子军协会还参与了国际和平项目。
L'Association travaille avec des filles et des jeunes femmes.
世界女童子军协会的工作对象是女童和青年妇女。
Il est également faux de prétendre que l'Ouganda recrute des enfants soldats.
乌干达招募童子军的说法也同样是壁臆造的。
La campagne se fait de plus en plus rare, soupire le chef d'une troupe de scouts.
童子军队长感慨万分:“现在农村变得越来越少了。
Des guides et des éclaireuses venues de chacun de ces pays ont pris part à la discussion.
每个国家的女童子军代表都参加了小组。
Ce mouvement, qui représente les jeunes de 6 à 30 ans, a reconnu 155 organisations nationales de scouts.
这个代表6至30岁年轻人的运动组织包括155个公认的国家童子军组织。
Des ONGs tels que les Scouts, Jeunes médecins sans frontières et l'UNFT prennent part à ces activités.
政府组织,如童子军、无国界年轻医生组织和突尼斯全国妇女联盟参加了这些活动。
À la même séance, CONGO (au nom de l'Association mondiale des guides et des éclaireuses) a fait une déclaration.
在同次会,
政府组织会
(代表世界女童子军协会)代表发了言。
Dans la province du Baluchistan par exemple, on a mobilisé 20 000 éclaireurs pour promouvoir le droit des filles à l'éducation.
如,在俾路支省动员了20 000名男童子军来促进女童受教育的权利。
L'Association permet aux jeunes femmes de développer leurs qualités de chef lors de séminaires internationaux, tels que le Juliette Low Seminar.
世界女童子军协会使青年妇女得以通过国际研讨会发展领导技能,诸如茱丽特·罗研讨会。
Les mouvements de guides et éclaireurs ont toujours œuvré en faveur de la paix et continuent de le faire en ce XXIe siècle.
童子军和导运动一直致力于推动和平,在21世纪还在继续这样做。
Elle était accompagnée d'une adolescente nigérienne de 14 ans, qui a relaté devant le Conseil son travail au sein du mouvement scout nigérien.
她带著一名来自尼日尔的14岁女孩,这名女孩告诉执行局关于她参加尼日尔女童子军运动的情形。
Le mouvement scout a une solide expérience des rassemblements de jeunes et de l'organisation de réunions en en réunissant des milliers du monde entier.
童子军具有将青年集中起来、组织来自世界各地的数千人会的宝贵经验。
Parmi les principales méthodes d'éducation non formelle de l'AMGE, on peut citer l'apprentissage par la pratique, le volontariat et la formation par les pairs.
世界女童子军协会正规教育方法的主要方面包括边做边学、志愿者服务和同伴教育。
Chaque année, une représentante des Girl Scouts a été choisie pour assister à la session et y participer aux côtés du personnel de l'organisation.
每年选出一名女童军代表,同美利坚合众国女童子军工作人员一起出席并参加会。
La plupart des 144 organisations membres de l'AMGE ont mis en œuvre des projets et des programmes relatifs au Droit de vivre en paix.
世界女童子军协会的144个成员组织中的大多数都开展了关于“和平生活权”的教育项目和方案。
Le mouvement scout est la plus grande organisation de jeunes dans le monde, avec plus de 30 millions de membres vivant dans 216 pays et territoires.
童子军运动组织是全世界最大的青年组织,3 000万名成员遍布216个国家和地区。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.
法国是法国
运动
主力。
En 1940, les Scouts de France ont participé à la création de la fédération du scoutisme français.
1940年,法国参加了法国
联合会
创立。
Représentant envoyé par l'Organisation mondiale du mouvement scout.
世界运动组织派代表参加了会议。
L'AMGE prend également part à des projets internationaux pour la paix.
世界女协会还参与了国际和平项目。
L'Association travaille avec des filles et des jeunes femmes.
世界女协会
工作对象是女
和青年妇女。
Il est également faux de prétendre que l'Ouganda recrute des enfants soldats.
乌干达招募法也同样是
壁臆造
。
La campagne se fait de plus en plus rare, soupire le chef d'une troupe de scouts.
队长感慨万分:“现在农村变得越来越少了。
Des guides et des éclaireuses venues de chacun de ces pays ont pris part à la discussion.
每个国家女
代表都参加了小组。
Ce mouvement, qui représente les jeunes de 6 à 30 ans, a reconnu 155 organisations nationales de scouts.
这个代表6至30岁年轻人运动组织包括155个公认
国家
组织。
Des ONGs tels que les Scouts, Jeunes médecins sans frontières et l'UNFT prennent part à ces activités.
非政府组织,如、无国界年轻医生组织和突尼斯全国妇女联盟参加了这些活动。
À la même séance, CONGO (au nom de l'Association mondiale des guides et des éclaireuses) a fait une déclaration.
在同次会议上,非政府组织会议(代表世界女协会)代表发了言。
Dans la province du Baluchistan par exemple, on a mobilisé 20 000 éclaireurs pour promouvoir le droit des filles à l'éducation.
例如,在俾路支省动员了20 000名男来促进女
受教育
权利。
L'Association permet aux jeunes femmes de développer leurs qualités de chef lors de séminaires internationaux, tels que le Juliette Low Seminar.
世界女协会使青年妇女得以通过国际研讨会发展领导技能,诸如茱丽特·罗研讨会。
Les mouvements de guides et éclaireurs ont toujours œuvré en faveur de la paix et continuent de le faire en ce XXIe siècle.
和
导运动一直致力于推动和平,在21世纪还在继续这样做。
Elle était accompagnée d'une adolescente nigérienne de 14 ans, qui a relaté devant le Conseil son travail au sein du mouvement scout nigérien.
她带著一名来自尼日尔14岁女孩,这名女孩告诉执行局关于她参加尼日尔女
运动
情形。
Le mouvement scout a une solide expérience des rassemblements de jeunes et de l'organisation de réunions en en réunissant des milliers du monde entier.
具有将青年集中起来、组织来自世界各地
数千人会议
宝贵经验。
Parmi les principales méthodes d'éducation non formelle de l'AMGE, on peut citer l'apprentissage par la pratique, le volontariat et la formation par les pairs.
世界女协会非正规教育方法
主要方面包括边做边学、志愿者服务和同伴教育。
Chaque année, une représentante des Girl Scouts a été choisie pour assister à la session et y participer aux côtés du personnel de l'organisation.
每年选出一名女代表,同美利坚合众国女
工作人员一起出席并参加会议。
La plupart des 144 organisations membres de l'AMGE ont mis en œuvre des projets et des programmes relatifs au Droit de vivre en paix.
世界女协会
144个成员组织中
大多数都开展了关于“和平生活权”
教育项目和方案。
Le mouvement scout est la plus grande organisation de jeunes dans le monde, avec plus de 30 millions de membres vivant dans 216 pays et territoires.
运动组织是全世界最大
青年组织,3 000万名成员遍布216个国家和地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.
法国童子军是法国童子军运动的主力。
En 1940, les Scouts de France ont participé à la création de la fédération du scoutisme français.
1940年,法国童子军参法国童子军联合会的创立。
Représentant envoyé par l'Organisation mondiale du mouvement scout.
世界童子军运动组织派代表参会议。
L'AMGE prend également part à des projets internationaux pour la paix.
世界女童子军协会还参与国际
目。
L'Association travaille avec des filles et des jeunes femmes.
世界女童子军协会的工作对象是女童青年妇女。
Il est également faux de prétendre que l'Ouganda recrute des enfants soldats.
乌干达招募童子军的说法也同样是壁臆造的。
La campagne se fait de plus en plus rare, soupire le chef d'une troupe de scouts.
童子军队长感慨万分:“现在农村变得越来越少。
Des guides et des éclaireuses venues de chacun de ces pays ont pris part à la discussion.
每个国家的女童子军代表都参组。
Ce mouvement, qui représente les jeunes de 6 à 30 ans, a reconnu 155 organisations nationales de scouts.
这个代表6至30岁年轻人的运动组织包括155个公认的国家童子军组织。
Des ONGs tels que les Scouts, Jeunes médecins sans frontières et l'UNFT prennent part à ces activités.
非政府组织,如童子军、无国界年轻医生组织突尼斯全国妇女联盟参
这些活动。
À la même séance, CONGO (au nom de l'Association mondiale des guides et des éclaireuses) a fait une déclaration.
在同次会议上,非政府组织会议(代表世界女童子军协会)代表发言。
Dans la province du Baluchistan par exemple, on a mobilisé 20 000 éclaireurs pour promouvoir le droit des filles à l'éducation.
例如,在俾路支省动员20 000名男童子军来促进女童受教育的权利。
L'Association permet aux jeunes femmes de développer leurs qualités de chef lors de séminaires internationaux, tels que le Juliette Low Seminar.
世界女童子军协会使青年妇女得以通过国际研讨会发展领导技能,诸如茱丽特·罗研讨会。
Les mouvements de guides et éclaireurs ont toujours œuvré en faveur de la paix et continuent de le faire en ce XXIe siècle.
童子军导运动一直致力于推动
,在21世纪还在继续这样做。
Elle était accompagnée d'une adolescente nigérienne de 14 ans, qui a relaté devant le Conseil son travail au sein du mouvement scout nigérien.
她带著一名来自尼日尔的14岁女孩,这名女孩告诉执行局关于她参尼日尔女童子军运动的情形。
Le mouvement scout a une solide expérience des rassemblements de jeunes et de l'organisation de réunions en en réunissant des milliers du monde entier.
童子军具有将青年集中起来、组织来自世界各地的数千人会议的宝贵经验。
Parmi les principales méthodes d'éducation non formelle de l'AMGE, on peut citer l'apprentissage par la pratique, le volontariat et la formation par les pairs.
世界女童子军协会非正规教育方法的主要方面包括边做边学、志愿者服务同伴教育。
Chaque année, une représentante des Girl Scouts a été choisie pour assister à la session et y participer aux côtés du personnel de l'organisation.
每年选出一名女童军代表,同美利坚合众国女童子军工作人员一起出席并参会议。
La plupart des 144 organisations membres de l'AMGE ont mis en œuvre des projets et des programmes relatifs au Droit de vivre en paix.
世界女童子军协会的144个成员组织中的大多数都开展关于“
生活权”的教育
目
方案。
Le mouvement scout est la plus grande organisation de jeunes dans le monde, avec plus de 30 millions de membres vivant dans 216 pays et territoires.
童子军运动组织是全世界最大的青年组织,3 000万名成员遍布216个国家地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.
法童子军是法
童子军运动的主力。
En 1940, les Scouts de France ont participé à la création de la fédération du scoutisme français.
1940年,法童子军参加了法
童子军联合会的创立。
Représentant envoyé par l'Organisation mondiale du mouvement scout.
世界童子军运动织派代表参加了会议。
L'AMGE prend également part à des projets internationaux pour la paix.
世界女童子军协会还参与了平项目。
L'Association travaille avec des filles et des jeunes femmes.
世界女童子军协会的工作对象是女童青年妇女。
Il est également faux de prétendre que l'Ouganda recrute des enfants soldats.
乌干达招募童子军的说法也同样是壁臆造的。
La campagne se fait de plus en plus rare, soupire le chef d'une troupe de scouts.
童子军队长感慨万分:“现在农村变得越来越少了。
Des guides et des éclaireuses venues de chacun de ces pays ont pris part à la discussion.
每个家的女童子军代表都参加了
。
Ce mouvement, qui représente les jeunes de 6 à 30 ans, a reconnu 155 organisations nationales de scouts.
个代表6至30岁年轻人的运动
织包括155个公认的
家童子军
织。
Des ONGs tels que les Scouts, Jeunes médecins sans frontières et l'UNFT prennent part à ces activités.
非政府织,如童子军、无
界年轻医生
织
突尼斯全
妇女联盟参加了
些活动。
À la même séance, CONGO (au nom de l'Association mondiale des guides et des éclaireuses) a fait une déclaration.
在同次会议上,非政府织会议(代表世界女童子军协会)代表发了言。
Dans la province du Baluchistan par exemple, on a mobilisé 20 000 éclaireurs pour promouvoir le droit des filles à l'éducation.
例如,在俾路支省动员了20 000名男童子军来促进女童受教育的权利。
L'Association permet aux jeunes femmes de développer leurs qualités de chef lors de séminaires internationaux, tels que le Juliette Low Seminar.
世界女童子军协会使青年妇女得以通过研讨会发展领导技能,诸如茱丽特·罗研讨会。
Les mouvements de guides et éclaireurs ont toujours œuvré en faveur de la paix et continuent de le faire en ce XXIe siècle.
童子军导运动一直致力于推动
平,在21世纪还在继续
样做。
Elle était accompagnée d'une adolescente nigérienne de 14 ans, qui a relaté devant le Conseil son travail au sein du mouvement scout nigérien.
她带著一名来自尼日尔的14岁女孩,名女孩告诉执行局关于她参加尼日尔女童子军运动的情形。
Le mouvement scout a une solide expérience des rassemblements de jeunes et de l'organisation de réunions en en réunissant des milliers du monde entier.
童子军具有将青年集中起来、织来自世界各地的数千人会议的宝贵经验。
Parmi les principales méthodes d'éducation non formelle de l'AMGE, on peut citer l'apprentissage par la pratique, le volontariat et la formation par les pairs.
世界女童子军协会非正规教育方法的主要方面包括边做边学、志愿者服务同伴教育。
Chaque année, une représentante des Girl Scouts a été choisie pour assister à la session et y participer aux côtés du personnel de l'organisation.
每年选出一名女童军代表,同美利坚合众女童子军工作人员一起出席并参加会议。
La plupart des 144 organisations membres de l'AMGE ont mis en œuvre des projets et des programmes relatifs au Droit de vivre en paix.
世界女童子军协会的144个成员织中的大多数都开展了关于“
平生活权”的教育项目
方案。
Le mouvement scout est la plus grande organisation de jeunes dans le monde, avec plus de 30 millions de membres vivant dans 216 pays et territoires.
童子军运动织是全世界最大的青年
织,3 000万名成员遍布216个
家
地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.
法国子军是法国
子军运动
主力。
En 1940, les Scouts de France ont participé à la création de la fédération du scoutisme français.
1940年,法国子军参加了法国
子军联合
立。
Représentant envoyé par l'Organisation mondiale du mouvement scout.
世界子军运动组
派代表参加了
议。
L'AMGE prend également part à des projets internationaux pour la paix.
世界女子军协
还参与了国际和平项目。
L'Association travaille avec des filles et des jeunes femmes.
世界女子军协
工作对象是女
和青年妇女。
Il est également faux de prétendre que l'Ouganda recrute des enfants soldats.
乌干达招募子军
说法也同样是
壁臆造
。
La campagne se fait de plus en plus rare, soupire le chef d'une troupe de scouts.
子军队长感慨万分:“现在农村变得越来越少了。
Des guides et des éclaireuses venues de chacun de ces pays ont pris part à la discussion.
每个国家女
子军代表都参加了小组。
Ce mouvement, qui représente les jeunes de 6 à 30 ans, a reconnu 155 organisations nationales de scouts.
这个代表6至30岁年轻人运动组
包括155个公认
国家
子军组
。
Des ONGs tels que les Scouts, Jeunes médecins sans frontières et l'UNFT prennent part à ces activités.
非政府组,
子军、无国界年轻医生组
和突尼斯全国妇女联盟参加了这些活动。
À la même séance, CONGO (au nom de l'Association mondiale des guides et des éclaireuses) a fait une déclaration.
在同次议上,非政府组
议(代表世界女
子军协
)代表发了言。
Dans la province du Baluchistan par exemple, on a mobilisé 20 000 éclaireurs pour promouvoir le droit des filles à l'éducation.
例,在俾路支省动员了20 000名男
子军来促进女
受教育
权利。
L'Association permet aux jeunes femmes de développer leurs qualités de chef lors de séminaires internationaux, tels que le Juliette Low Seminar.
世界女子军协
使青年妇女得以通过国际研讨
发展领导技能,诸
茱丽特·罗研讨
。
Les mouvements de guides et éclaireurs ont toujours œuvré en faveur de la paix et continuent de le faire en ce XXIe siècle.
子军和
导运动一直致力于推动和平,在21世纪还在继续这样做。
Elle était accompagnée d'une adolescente nigérienne de 14 ans, qui a relaté devant le Conseil son travail au sein du mouvement scout nigérien.
她带著一名来自尼日尔14岁女孩,这名女孩告诉执行局关于她参加尼日尔女
子军运动
情形。
Le mouvement scout a une solide expérience des rassemblements de jeunes et de l'organisation de réunions en en réunissant des milliers du monde entier.
子军具有将青年集中起来、组
来自世界各地
数千人
议
宝贵经验。
Parmi les principales méthodes d'éducation non formelle de l'AMGE, on peut citer l'apprentissage par la pratique, le volontariat et la formation par les pairs.
世界女子军协
非正规教育方法
主要方面包括边做边学、志愿者服务和同伴教育。
Chaque année, une représentante des Girl Scouts a été choisie pour assister à la session et y participer aux côtés du personnel de l'organisation.
每年选出一名女军代表,同美利坚合众国女
子军工作人员一起出席并参加
议。
La plupart des 144 organisations membres de l'AMGE ont mis en œuvre des projets et des programmes relatifs au Droit de vivre en paix.
世界女子军协
144个成员组
中
大多数都开展了关于“和平生活权”
教育项目和方案。
Le mouvement scout est la plus grande organisation de jeunes dans le monde, avec plus de 30 millions de membres vivant dans 216 pays et territoires.
子军运动组
是全世界最大
青年组
,3 000万名成员遍布216个国家和地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.
法国童是法国童
运动的主力。
En 1940, les Scouts de France ont participé à la création de la fédération du scoutisme français.
1940,法国童
参加了法国童
联合会的创立。
Représentant envoyé par l'Organisation mondiale du mouvement scout.
世界童运动组织派代表参加了会议。
L'AMGE prend également part à des projets internationaux pour la paix.
世界女童会还参与了国际和平项目。
L'Association travaille avec des filles et des jeunes femmes.
世界女童会的工作对象是女童和青
妇女。
Il est également faux de prétendre que l'Ouganda recrute des enfants soldats.
乌干达招募童的说法也同样是
壁臆造的。
La campagne se fait de plus en plus rare, soupire le chef d'une troupe de scouts.
童队长感慨万分:“现在农村变得越来越少了。
Des guides et des éclaireuses venues de chacun de ces pays ont pris part à la discussion.
每个国家的女童代表都参加了小组。
Ce mouvement, qui représente les jeunes de 6 à 30 ans, a reconnu 155 organisations nationales de scouts.
这个代表6至30岁的运动组织包括155个公认的国家童
组织。
Des ONGs tels que les Scouts, Jeunes médecins sans frontières et l'UNFT prennent part à ces activités.
非政府组织,如童、无国界
医生组织和突尼斯全国妇女联盟参加了这些活动。
À la même séance, CONGO (au nom de l'Association mondiale des guides et des éclaireuses) a fait une déclaration.
在同次会议上,非政府组织会议(代表世界女童会)代表发了言。
Dans la province du Baluchistan par exemple, on a mobilisé 20 000 éclaireurs pour promouvoir le droit des filles à l'éducation.
例如,在俾路支省动员了20 000名男童来促进女童受教育的权利。
L'Association permet aux jeunes femmes de développer leurs qualités de chef lors de séminaires internationaux, tels que le Juliette Low Seminar.
世界女童会使青
妇女得以通过国际研讨会发展领导技能,诸如茱丽特·罗研讨会。
Les mouvements de guides et éclaireurs ont toujours œuvré en faveur de la paix et continuent de le faire en ce XXIe siècle.
童和
导运动一直致力于推动和平,在21世纪还在继续这样做。
Elle était accompagnée d'une adolescente nigérienne de 14 ans, qui a relaté devant le Conseil son travail au sein du mouvement scout nigérien.
她带著一名来自尼日尔的14岁女孩,这名女孩告诉执行局关于她参加尼日尔女童运动的情形。
Le mouvement scout a une solide expérience des rassemblements de jeunes et de l'organisation de réunions en en réunissant des milliers du monde entier.
童具有将青
集中起来、组织来自世界各地的数千
会议的宝贵经验。
Parmi les principales méthodes d'éducation non formelle de l'AMGE, on peut citer l'apprentissage par la pratique, le volontariat et la formation par les pairs.
世界女童会非正规教育方法的主要方面包括边做边学、志愿者服务和同伴教育。
Chaque année, une représentante des Girl Scouts a été choisie pour assister à la session et y participer aux côtés du personnel de l'organisation.
每选出一名女童
代表,同美利坚合众国女童
工作
员一起出席并参加会议。
La plupart des 144 organisations membres de l'AMGE ont mis en œuvre des projets et des programmes relatifs au Droit de vivre en paix.
世界女童会的144个成员组织中的大多数都开展了关于“和平生活权”的教育项目和方案。
Le mouvement scout est la plus grande organisation de jeunes dans le monde, avec plus de 30 millions de membres vivant dans 216 pays et territoires.
童运动组织是全世界最大的青
组织,3 000万名成员遍布216个国家和地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。