法语助手
  • 关闭

神经中枢

添加到生词本

centre nerveux

Le Bureau devra devenir le centre névralgique de nos efforts collectifs.

将要求这个办事处成为我们集体努力

Ces attaques ont frappé des centres névralgiques des États-Unis auxquels ils ont fait subir des destructions massives.

这些袭击击了美国,造成了大规模破坏。

Notre site très moderne de données du Centre international de Vienne est le point névralgique du système de surveillance.

我们在维也纳国际第一流国际数据心是监测系统

Le Centre international de données à Vienne devient peu à peu le centre nerveux du régime de vérification du Traité.

“目前正在维也纳逐步委托设立国际数据心,作为条约核查制度

Dans le centre névralgique du système de vérification, les données sont rassemblées, traitées, analysées et transmises aux États pour analyse finale.

在核查制度这一,各方发来数据过了收集、处理和分析,并转往各国作最后分析。

À ce centre nerveux du système de vérification, les données qui arrivent sont rassemblées, compilées, analysées et transmises aux États signataires pour dernière analyse.

来自各地数据在核查制度这一过收集、整理和分析,再发送到各个签署国作最后分析。

Il est impératif qu'au siècle prochain, ce centre nerveux de la politique mondiale préserve son autorité indéniable et renforce sa légitimité et son efficacité.

在今后一个世纪,我们必须使这一名副其实世界政治保持其不容否定权威,并提高其合法性和效力。

Le « Bureau » est le centre nerveux d'un réseau de subversion et de propagande qui coordonne les activités des antennes de Szeged, Timisoara, Sofia, Skopje, Tirana et Zagreb.

“工作局”是一个颠覆与宣传网络,协调着其在塞格德、蒂米什瓦拉、、斯科普里、地拉那和萨格勒布前哨活动。

L'Assemblée générale, en tant que centre nerveux de l'ensemble du système des Nations Unies, et sans aucun doute en tant que son organe le plus représentatif, doit toujours être vigilante dans la défense de la Charte des Nations Unies.

作为整个联合国系统及其最具代表性机关,大会必须始终保持警惕,捍卫《联合国宪章》。

Il constitue le cœur et le centre nerveux de toutes ses opérations à Gaza, puisqu'on y trouve les services administratifs, les installations de stockage de carburant et les entrepôts de nourriture, médicaments, couvertures et autres articles de secours humanitaire.

该大院是近东救济工程处在加沙地带所有业务心和,设有行政办公室、燃料储存设施以及粮食、药品、毛毯和其他人道主义援助物品仓库。

La capacité de production et la gamme des articles produits devraient augmenter, à mesure que de nouvelles lignes de production et de nouvelles matières premières arrivent, ce qui devrait améliorer le traitement des maladies cardiaques et des troubles du système nerveux central.

随着新生产线和更多原材料不断运到,生产能力和所生产物品种类预计也将增加,最终能更好地治疗心脏病和系统紊乱。

Le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique est le centre névralgique approprié pour conseiller et assister le Secrétaire général dans le suivi et l'évaluation de la multitude d'activités mandatées sur l'Afrique qui sont actuellement entreprises sur le terrain par divers organes, fonds et programmes.

洲问题特别顾问办公室是一个适当和合理,向秘书长提供咨询意见并协助他监测和评估各机构、基金和方案在实地执行众多受权开展有关活动情况。

Certaines machines ou équipements, certaines pièces de rechange et certain articles indispensables ont bien été reçus dans les usines, et cela a permis d'augmenter la production de médicaments utilisés pour le traitement des maladies gastro-intestinales et respiratoires, des maladies du système nerveux central, des maladies contagieuses et des troubles endocriniens et métaboliques, et de produire des médicaments utilisés contre les troubles de l'hématopoïèse et de la coagulation du sang, ce qui permet de répondre à certains des besoins médicaux et pharmaceutiques de l'Iraq.

工厂已收到了一些机器/设备、零配件和其它投入,使得用于治疗肠胃功能紊乱、呼吸系统疾病、系统疾病、传染病、内分泌功能和代谢功能紊乱各种药物以及影响血液形成和凝固各种药物生产能力提高,满足了该国在药品和医疗用品方面一些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神经中枢 的法语例句

用户正在搜索


patella, patellaire, patelle, patelliforme, patence, patène, patenôtre, patenôtres, patent, patentable,

相似单词


神经质, 神经质的, 神经质的儿童, 神经质的人, 神经质的笑, 神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉,
centre nerveux

Le Bureau devra devenir le centre névralgique de nos efforts collectifs.

将要求这个办事处成为我们集体努力神经中枢

Ces attaques ont frappé des centres névralgiques des États-Unis auxquels ils ont fait subir des destructions massives.

这些袭击击中神经中枢,造成大规模破坏。

Notre site très moderne de données du Centre international de Vienne est le point névralgique du système de surveillance.

我们在维也纳际中心第一流际数据中心是监测系统神经中枢

Le Centre international de données à Vienne devient peu à peu le centre nerveux du régime de vérification du Traité.

“目前正在维也纳逐步委托设立际数据中心,作为条约核查制度神经中枢

Dans le centre névralgique du système de vérification, les données sont rassemblées, traitées, analysées et transmises aux États pour analyse finale.

在核查制度这一神经中枢,各方发来数据经过收集、处理和分析,并转往各作最后分析。

À ce centre nerveux du système de vérification, les données qui arrivent sont rassemblées, compilées, analysées et transmises aux États signataires pour dernière analyse.

来自各地数据在核查制度这一神经中枢经过收集、整理和分析,再发送到各个签署作最后分析。

Il est impératif qu'au siècle prochain, ce centre nerveux de la politique mondiale préserve son autorité indéniable et renforce sa légitimité et son efficacité.

在今后一个世纪中,我们必须使这一名副其实世界政治神经中枢保持其不容否定权威,并提高其合法性和效力。

Le « Bureau » est le centre nerveux d'un réseau de subversion et de propagande qui coordonne les activités des antennes de Szeged, Timisoara, Sofia, Skopje, Tirana et Zagreb.

“工作局”是一个颠覆与宣传网络神经中枢,协调着其在塞格德、蒂米什瓦拉、索非亚、斯、地拉那和萨格勒布前哨活动。

L'Assemblée générale, en tant que centre nerveux de l'ensemble du système des Nations Unies, et sans aucun doute en tant que son organe le plus représentatif, doit toujours être vigilante dans la défense de la Charte des Nations Unies.

作为整个联合系统神经中枢及其最具代表性机关,大会必须始终保持警惕,捍卫《联合宪章》。

Il constitue le cœur et le centre nerveux de toutes ses opérations à Gaza, puisqu'on y trouve les services administratifs, les installations de stockage de carburant et les entrepôts de nourriture, médicaments, couvertures et autres articles de secours humanitaire.

该大院是近东救济工程处在加沙地带所有业务中心和神经中枢,设有行政办公室、燃料储存设施以及粮食、药品、毛毯和其他人道主义援助物品仓库。

La capacité de production et la gamme des articles produits devraient augmenter, à mesure que de nouvelles lignes de production et de nouvelles matières premières arrivent, ce qui devrait améliorer le traitement des maladies cardiaques et des troubles du système nerveux central.

随着新生产线和更多原材料不断运到,生产能力和所生产物品种类预计也将增加,最终能更好地治疗心脏病和神经中枢系统紊乱。

Le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique est le centre névralgique approprié pour conseiller et assister le Secrétaire général dans le suivi et l'évaluation de la multitude d'activités mandatées sur l'Afrique qui sont actuellement entreprises sur le terrain par divers organes, fonds et programmes.

非洲问题特别顾问办公室是一个适当和合理神经中枢,向秘书长提供咨询意见并协助他监测和评估各机构、基金和方案在实地执行众多受权开展有关非洲活动情况。

Certaines machines ou équipements, certaines pièces de rechange et certain articles indispensables ont bien été reçus dans les usines, et cela a permis d'augmenter la production de médicaments utilisés pour le traitement des maladies gastro-intestinales et respiratoires, des maladies du système nerveux central, des maladies contagieuses et des troubles endocriniens et métaboliques, et de produire des médicaments utilisés contre les troubles de l'hématopoïèse et de la coagulation du sang, ce qui permet de répondre à certains des besoins médicaux et pharmaceutiques de l'Iraq.

工厂已经收到一些机器/设备、零配件和其它投入,使得用于治疗肠胃功能紊乱、呼吸系统疾病、神经中枢系统疾病、传染病、内分泌功能和代谢功能紊乱各种药物以及影响血液形成和凝固各种药物生产能力提高,满足在药品和医疗用品方面一些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神经中枢 的法语例句

用户正在搜索


paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path, Pathephone,

相似单词


神经质, 神经质的, 神经质的儿童, 神经质的人, 神经质的笑, 神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉,
centre nerveux

Le Bureau devra devenir le centre névralgique de nos efforts collectifs.

将要求这个办事处成我们集体努力神经中枢

Ces attaques ont frappé des centres névralgiques des États-Unis auxquels ils ont fait subir des destructions massives.

这些袭击击中了美国神经中枢,造成了大规模破坏。

Notre site très moderne de données du Centre international de Vienne est le point névralgique du système de surveillance.

我们在维也纳国际中心第一流国际数据中心是监测系统神经中枢

Le Centre international de données à Vienne devient peu à peu le centre nerveux du régime de vérification du Traité.

“目前正在维也纳逐步委托设立国际数据中心,作核查制度神经中枢

Dans le centre névralgique du système de vérification, les données sont rassemblées, traitées, analysées et transmises aux États pour analyse finale.

在核查制度这一神经中枢,各方发来数据经过了收集、处理和分析,并转往各国作最后分析。

À ce centre nerveux du système de vérification, les données qui arrivent sont rassemblées, compilées, analysées et transmises aux États signataires pour dernière analyse.

来自各地数据在核查制度这一神经中枢经过收集、整理和分析,再发送到各个签署国作最后分析。

Il est impératif qu'au siècle prochain, ce centre nerveux de la politique mondiale préserve son autorité indéniable et renforce sa légitimité et son efficacité.

在今后一个世纪中,我们必须使这一世界政治神经中枢保持不容否定权威,并提高合法性和效力。

Le « Bureau » est le centre nerveux d'un réseau de subversion et de propagande qui coordonne les activités des antennes de Szeged, Timisoara, Sofia, Skopje, Tirana et Zagreb.

“工作局”是一个颠覆与宣传网络神经中枢,协调着在塞格德、蒂米什瓦拉、索非亚、斯科普里、地拉那和萨格勒布前哨活动。

L'Assemblée générale, en tant que centre nerveux de l'ensemble du système des Nations Unies, et sans aucun doute en tant que son organe le plus représentatif, doit toujours être vigilante dans la défense de la Charte des Nations Unies.

整个联合国系统神经中枢最具代表性机关,大会必须始终保持警惕,捍卫《联合国宪章》。

Il constitue le cœur et le centre nerveux de toutes ses opérations à Gaza, puisqu'on y trouve les services administratifs, les installations de stockage de carburant et les entrepôts de nourriture, médicaments, couvertures et autres articles de secours humanitaire.

该大院是近东救济工程处在加沙地带所有业务中心和神经中枢,设有行政办公室、燃料储存设施以及粮食、药品、毛毯和他人道主义援助物品仓库。

La capacité de production et la gamme des articles produits devraient augmenter, à mesure que de nouvelles lignes de production et de nouvelles matières premières arrivent, ce qui devrait améliorer le traitement des maladies cardiaques et des troubles du système nerveux central.

随着新生产线和更多原材料不断运到,生产能力和所生产物品种类预计也将增加,最终能更好地治疗心脏病和神经中枢系统紊乱。

Le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique est le centre névralgique approprié pour conseiller et assister le Secrétaire général dans le suivi et l'évaluation de la multitude d'activités mandatées sur l'Afrique qui sont actuellement entreprises sur le terrain par divers organes, fonds et programmes.

非洲问题特别顾问办公室是一个适当和合理神经中枢,向秘书长提供咨询意见并协助他监测和评估各机构、基金和方案在实地执行众多受权开展有关非洲活动情况。

Certaines machines ou équipements, certaines pièces de rechange et certain articles indispensables ont bien été reçus dans les usines, et cela a permis d'augmenter la production de médicaments utilisés pour le traitement des maladies gastro-intestinales et respiratoires, des maladies du système nerveux central, des maladies contagieuses et des troubles endocriniens et métaboliques, et de produire des médicaments utilisés contre les troubles de l'hématopoïèse et de la coagulation du sang, ce qui permet de répondre à certains des besoins médicaux et pharmaceutiques de l'Iraq.

工厂已经收到了一些机器/设备、零配件和它投入,使得用于治疗肠胃功能紊乱、呼吸系统疾病、神经中枢系统疾病、传染病、内分泌功能和代谢功能紊乱各种药物以及影响血液形成和凝固各种药物生产能力提高,满足了该国在药品和医疗用品方面一些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神经中枢 的法语例句

用户正在搜索


pathognomonique, pathologie, pathologique, pathologiquement, pathologiste, pathologue, pathomimie, pathos, patibulaire, patiemment,

相似单词


神经质, 神经质的, 神经质的儿童, 神经质的人, 神经质的笑, 神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉,
centre nerveux

Le Bureau devra devenir le centre névralgique de nos efforts collectifs.

将要求这个办事处成为我们集体努力中枢

Ces attaques ont frappé des centres névralgiques des États-Unis auxquels ils ont fait subir des destructions massives.

这些袭击击中了美中枢,造成了大规模破坏。

Notre site très moderne de données du Centre international de Vienne est le point névralgique du système de surveillance.

我们在维也中心第一流数据中心是监测系统中枢

Le Centre international de données à Vienne devient peu à peu le centre nerveux du régime de vérification du Traité.

“目前正在维也逐步委托设立数据中心,作为条约核查制度中枢

Dans le centre névralgique du système de vérification, les données sont rassemblées, traitées, analysées et transmises aux États pour analyse finale.

在核查制度这一中枢,各方发来数据过了收集、处理和分析,并转往各作最后分析。

À ce centre nerveux du système de vérification, les données qui arrivent sont rassemblées, compilées, analysées et transmises aux États signataires pour dernière analyse.

来自各地数据在核查制度这一中枢过收集、整理和分析,再发送到各个签署作最后分析。

Il est impératif qu'au siècle prochain, ce centre nerveux de la politique mondiale préserve son autorité indéniable et renforce sa légitimité et son efficacité.

在今后一个世纪中,我们必须使这一名副其实世界政治中枢保持其不容否定权威,并提高其合法性和效力。

Le « Bureau » est le centre nerveux d'un réseau de subversion et de propagande qui coordonne les activités des antennes de Szeged, Timisoara, Sofia, Skopje, Tirana et Zagreb.

“工作局”是一个颠覆与宣传网络中枢,协调着其在塞格德、蒂米什瓦拉、索非亚、斯科普里、地拉那和萨格勒布前哨活动。

L'Assemblée générale, en tant que centre nerveux de l'ensemble du système des Nations Unies, et sans aucun doute en tant que son organe le plus représentatif, doit toujours être vigilante dans la défense de la Charte des Nations Unies.

作为整个联合系统中枢及其最具代表性机关,大会必须始终保持警惕,捍卫《联合宪章》。

Il constitue le cœur et le centre nerveux de toutes ses opérations à Gaza, puisqu'on y trouve les services administratifs, les installations de stockage de carburant et les entrepôts de nourriture, médicaments, couvertures et autres articles de secours humanitaire.

该大院是近东救济工程处在加沙地带所有业务中心和中枢,设有行政办公室、燃料储存设施以及粮食、药品、毛毯和其他人道主义援助物品仓库。

La capacité de production et la gamme des articles produits devraient augmenter, à mesure que de nouvelles lignes de production et de nouvelles matières premières arrivent, ce qui devrait améliorer le traitement des maladies cardiaques et des troubles du système nerveux central.

随着新生产线和更多原材料不断运到,生产能力和所生产物品种类预计也将增加,最终能更好地治疗心脏病和中枢系统紊乱。

Le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique est le centre névralgique approprié pour conseiller et assister le Secrétaire général dans le suivi et l'évaluation de la multitude d'activités mandatées sur l'Afrique qui sont actuellement entreprises sur le terrain par divers organes, fonds et programmes.

非洲问题特别顾问办公室是一个适当和合理中枢,向秘书长提供咨询意见并协助他监测和评估各机构、基金和方案在实地执行众多受权开展有关非洲活动情况。

Certaines machines ou équipements, certaines pièces de rechange et certain articles indispensables ont bien été reçus dans les usines, et cela a permis d'augmenter la production de médicaments utilisés pour le traitement des maladies gastro-intestinales et respiratoires, des maladies du système nerveux central, des maladies contagieuses et des troubles endocriniens et métaboliques, et de produire des médicaments utilisés contre les troubles de l'hématopoïèse et de la coagulation du sang, ce qui permet de répondre à certains des besoins médicaux et pharmaceutiques de l'Iraq.

工厂已收到了一些机器/设备、零配件和其它投入,使得用于治疗肠胃功能紊乱、呼吸系统疾病、中枢系统疾病、传染病、内分泌功能和代谢功能紊乱各种药物以及影响血液形成和凝固各种药物生产能力提高,满足了该在药品和医疗用品方面一些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神经中枢 的法语例句

用户正在搜索


patineur, patinoire, patinoïte, patins à roulettes, patio, pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier,

相似单词


神经质, 神经质的, 神经质的儿童, 神经质的人, 神经质的笑, 神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉,
centre nerveux

Le Bureau devra devenir le centre névralgique de nos efforts collectifs.

将要求这个办事处成为我们集体努力神经中枢

Ces attaques ont frappé des centres névralgiques des États-Unis auxquels ils ont fait subir des destructions massives.

这些袭击击中了美国神经中枢,造成了大规坏。

Notre site très moderne de données du Centre international de Vienne est le point névralgique du système de surveillance.

我们维也纳国际中心第一流国际数据中心是监测系统神经中枢

Le Centre international de données à Vienne devient peu à peu le centre nerveux du régime de vérification du Traité.

“目前正维也纳逐步委托设立国际数据中心,作为条约核查制度神经中枢

Dans le centre névralgique du système de vérification, les données sont rassemblées, traitées, analysées et transmises aux États pour analyse finale.

核查制度这一神经中枢,各方发来数据经过了收集、处理和分析,并转往各国作最后分析。

À ce centre nerveux du système de vérification, les données qui arrivent sont rassemblées, compilées, analysées et transmises aux États signataires pour dernière analyse.

来自各地数据核查制度这一神经中枢经过收集、整理和分析,再发送到各个签署国作最后分析。

Il est impératif qu'au siècle prochain, ce centre nerveux de la politique mondiale préserve son autorité indéniable et renforce sa légitimité et son efficacité.

今后一个世纪中,我们必须使这一名副其实世界政治神经中枢保持其不容否定权威,并提高其合法性和效力。

Le « Bureau » est le centre nerveux d'un réseau de subversion et de propagande qui coordonne les activités des antennes de Szeged, Timisoara, Sofia, Skopje, Tirana et Zagreb.

“工作局”是一个颠覆与宣传网络神经中枢,协调着其德、蒂米什瓦拉、索非亚、斯科普里、地拉那和萨勒布前哨活动。

L'Assemblée générale, en tant que centre nerveux de l'ensemble du système des Nations Unies, et sans aucun doute en tant que son organe le plus représentatif, doit toujours être vigilante dans la défense de la Charte des Nations Unies.

作为整个联合国系统神经中枢及其最具代表性机关,大会必须始终保持警惕,捍卫《联合国宪章》。

Il constitue le cœur et le centre nerveux de toutes ses opérations à Gaza, puisqu'on y trouve les services administratifs, les installations de stockage de carburant et les entrepôts de nourriture, médicaments, couvertures et autres articles de secours humanitaire.

该大院是近东救济工程处加沙地带所有业务中心和神经中枢,设有行政办公室、燃料储存设施以及粮食、药品、毛毯和其他人道主义援助物品仓库。

La capacité de production et la gamme des articles produits devraient augmenter, à mesure que de nouvelles lignes de production et de nouvelles matières premières arrivent, ce qui devrait améliorer le traitement des maladies cardiaques et des troubles du système nerveux central.

随着新生产线和更多原材料不断运到,生产能力和所生产物品种类预计也将增加,最终能更好地治疗心脏病和神经中枢系统紊乱。

Le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique est le centre névralgique approprié pour conseiller et assister le Secrétaire général dans le suivi et l'évaluation de la multitude d'activités mandatées sur l'Afrique qui sont actuellement entreprises sur le terrain par divers organes, fonds et programmes.

非洲问题特别顾问办公室是一个适当和合理神经中枢,向秘书长提供咨询意见并协助他监测和评估各机构、基金和方案实地执行众多受权开展有关非洲活动情况。

Certaines machines ou équipements, certaines pièces de rechange et certain articles indispensables ont bien été reçus dans les usines, et cela a permis d'augmenter la production de médicaments utilisés pour le traitement des maladies gastro-intestinales et respiratoires, des maladies du système nerveux central, des maladies contagieuses et des troubles endocriniens et métaboliques, et de produire des médicaments utilisés contre les troubles de l'hématopoïèse et de la coagulation du sang, ce qui permet de répondre à certains des besoins médicaux et pharmaceutiques de l'Iraq.

工厂已经收到了一些机器/设备、零配件和其它投入,使得用于治疗肠胃功能紊乱、呼吸系统疾病、神经中枢系统疾病、传染病、内分泌功能和代谢功能紊乱各种药物以及影响血液形成和凝固各种药物生产能力提高,满足了该国药品和医疗用品方面一些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神经中枢 的法语例句

用户正在搜索


patouillet, patouilleur, patouilleuse, patouilleux, patraque, patras, pâtre, patriarcal, patriarcalement, patriarcat,

相似单词


神经质, 神经质的, 神经质的儿童, 神经质的人, 神经质的笑, 神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉,

用户正在搜索


pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage, pattitionner, pattu, pâturable, pâturage, pâture,

相似单词


神经质, 神经质的, 神经质的儿童, 神经质的人, 神经质的笑, 神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉,

用户正在搜索


Peau-Rouge, peausserie, peaussier, pebble, pébrine, pébroc, pécaïre, pecan, pécan, pécari,

相似单词


神经质, 神经质的, 神经质的儿童, 神经质的人, 神经质的笑, 神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉,
centre nerveux

Le Bureau devra devenir le centre névralgique de nos efforts collectifs.

将要求这个办事处成为我们集体努力神经中枢

Ces attaques ont frappé des centres névralgiques des États-Unis auxquels ils ont fait subir des destructions massives.

这些袭击击中了美国神经中枢,造成了大规模破坏。

Notre site très moderne de données du Centre international de Vienne est le point névralgique du système de surveillance.

我们在维也纳国际中心第一流国际数据中心是监测系统神经中枢

Le Centre international de données à Vienne devient peu à peu le centre nerveux du régime de vérification du Traité.

“目前正在维也纳逐步委托设立国际数据中心,作为条约核查制度神经中枢

Dans le centre névralgique du système de vérification, les données sont rassemblées, traitées, analysées et transmises aux États pour analyse finale.

在核查制度这一神经中枢,各方发来数据经过了收集、处理和分析,并转往各国作最后分析。

À ce centre nerveux du système de vérification, les données qui arrivent sont rassemblées, compilées, analysées et transmises aux États signataires pour dernière analyse.

来自各地数据在核查制度这一神经中枢经过收集、整理和分析,再发送到各个签署国作最后分析。

Il est impératif qu'au siècle prochain, ce centre nerveux de la politique mondiale préserve son autorité indéniable et renforce sa légitimité et son efficacité.

在今后一个世纪中,我们必须使这一名副其实世界政治神经中枢保持其不容否定权威,并提高其合法和效力。

Le « Bureau » est le centre nerveux d'un réseau de subversion et de propagande qui coordonne les activités des antennes de Szeged, Timisoara, Sofia, Skopje, Tirana et Zagreb.

“工作局”是一个颠覆与宣传网络神经中枢,协调着其在塞格德、蒂米什瓦拉、索非亚、斯科普里、地拉那和萨格勒布前哨活动。

L'Assemblée générale, en tant que centre nerveux de l'ensemble du système des Nations Unies, et sans aucun doute en tant que son organe le plus représentatif, doit toujours être vigilante dans la défense de la Charte des Nations Unies.

作为整个联合国系统神经中枢及其最具代机关,大会必须始终保持警惕,捍卫《联合国宪章》。

Il constitue le cœur et le centre nerveux de toutes ses opérations à Gaza, puisqu'on y trouve les services administratifs, les installations de stockage de carburant et les entrepôts de nourriture, médicaments, couvertures et autres articles de secours humanitaire.

该大院是近东救济工程处在加沙地带所有业务中心和神经中枢,设有行政办公室、燃料储存设施以及粮食、药品、毛毯和其他人道主义援助物品仓库。

La capacité de production et la gamme des articles produits devraient augmenter, à mesure que de nouvelles lignes de production et de nouvelles matières premières arrivent, ce qui devrait améliorer le traitement des maladies cardiaques et des troubles du système nerveux central.

随着新生产线和更多原材料不断运到,生产能力和所生产物品种类预计也将增加,最终能更好地治疗心脏病和神经中枢系统紊乱。

Le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique est le centre névralgique approprié pour conseiller et assister le Secrétaire général dans le suivi et l'évaluation de la multitude d'activités mandatées sur l'Afrique qui sont actuellement entreprises sur le terrain par divers organes, fonds et programmes.

非洲问题特别顾问办公室是一个适当和合理神经中枢,向秘书长提供咨询意见并协助他监测和评估各机构、基金和方案在实地执行众多受权开展有关非洲活动情况。

Certaines machines ou équipements, certaines pièces de rechange et certain articles indispensables ont bien été reçus dans les usines, et cela a permis d'augmenter la production de médicaments utilisés pour le traitement des maladies gastro-intestinales et respiratoires, des maladies du système nerveux central, des maladies contagieuses et des troubles endocriniens et métaboliques, et de produire des médicaments utilisés contre les troubles de l'hématopoïèse et de la coagulation du sang, ce qui permet de répondre à certains des besoins médicaux et pharmaceutiques de l'Iraq.

工厂已经收到了一些机器/设备、零配件和其它投入,使得用于治疗肠胃功能紊乱、呼吸系统疾病、神经中枢系统疾病、传染病、内分泌功能和代谢功能紊乱各种药物以及影响血液形成和凝固各种药物生产能力提高,满足了该国在药品和医疗用品方面一些需求。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神经中枢 的法语例句

用户正在搜索


pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine, peckhamite, pécloter,

相似单词


神经质, 神经质的, 神经质的儿童, 神经质的人, 神经质的笑, 神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉,
centre nerveux

Le Bureau devra devenir le centre névralgique de nos efforts collectifs.

将要求这个办事处成体努力神经中枢

Ces attaques ont frappé des centres névralgiques des États-Unis auxquels ils ont fait subir des destructions massives.

这些袭击击中了美国神经中枢,造成了大规模破坏。

Notre site très moderne de données du Centre international de Vienne est le point névralgique du système de surveillance.

在维也纳国际中心第一流国际数据中心是监测系统神经中枢

Le Centre international de données à Vienne devient peu à peu le centre nerveux du régime de vérification du Traité.

“目前正在维也纳逐步委托设立国际数据中心,条约核查制度神经中枢

Dans le centre névralgique du système de vérification, les données sont rassemblées, traitées, analysées et transmises aux États pour analyse finale.

在核查制度这一神经中枢,各方发来数据经过了收、处理和分析,并转往各国最后分析。

À ce centre nerveux du système de vérification, les données qui arrivent sont rassemblées, compilées, analysées et transmises aux États signataires pour dernière analyse.

来自各地数据在核查制度这一神经中枢经过收理和分析,再发送到各个签署国最后分析。

Il est impératif qu'au siècle prochain, ce centre nerveux de la politique mondiale préserve son autorité indéniable et renforce sa légitimité et son efficacité.

在今后一个世纪中,我必须使这一名副其实世界政治神经中枢保持其不容否定权威,并提高其合法性和效力。

Le « Bureau » est le centre nerveux d'un réseau de subversion et de propagande qui coordonne les activités des antennes de Szeged, Timisoara, Sofia, Skopje, Tirana et Zagreb.

“工局”是一个颠覆与宣传网络神经中枢,协调着其在塞格德、蒂米什瓦拉、索非亚、斯科普里、地拉那和萨格勒布前哨活动。

L'Assemblée générale, en tant que centre nerveux de l'ensemble du système des Nations Unies, et sans aucun doute en tant que son organe le plus représentatif, doit toujours être vigilante dans la défense de la Charte des Nations Unies.

个联合国系统神经中枢及其最具代表性机关,大会必须始终保持警惕,捍卫《联合国宪章》。

Il constitue le cœur et le centre nerveux de toutes ses opérations à Gaza, puisqu'on y trouve les services administratifs, les installations de stockage de carburant et les entrepôts de nourriture, médicaments, couvertures et autres articles de secours humanitaire.

该大院是近东救济工程处在加沙地带所有业务中心和神经中枢,设有行政办公室、燃料储存设施以及粮食、药品、毛毯和其他人道主义援助物品仓库。

La capacité de production et la gamme des articles produits devraient augmenter, à mesure que de nouvelles lignes de production et de nouvelles matières premières arrivent, ce qui devrait améliorer le traitement des maladies cardiaques et des troubles du système nerveux central.

随着新生产线和更多原材料不断运到,生产能力和所生产物品种类预计也将增加,最终能更好地治疗心脏病和神经中枢系统紊乱。

Le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique est le centre névralgique approprié pour conseiller et assister le Secrétaire général dans le suivi et l'évaluation de la multitude d'activités mandatées sur l'Afrique qui sont actuellement entreprises sur le terrain par divers organes, fonds et programmes.

非洲问题特别顾问办公室是一个适当和合理神经中枢,向秘书长提供咨询意见并协助他监测和评估各机构、基金和方案在实地执行众多受权开展有关非洲活动情况。

Certaines machines ou équipements, certaines pièces de rechange et certain articles indispensables ont bien été reçus dans les usines, et cela a permis d'augmenter la production de médicaments utilisés pour le traitement des maladies gastro-intestinales et respiratoires, des maladies du système nerveux central, des maladies contagieuses et des troubles endocriniens et métaboliques, et de produire des médicaments utilisés contre les troubles de l'hématopoïèse et de la coagulation du sang, ce qui permet de répondre à certains des besoins médicaux et pharmaceutiques de l'Iraq.

工厂已经收到了一些机器/设备、零配件和其它投入,使得用于治疗肠胃功能紊乱、呼吸系统疾病、神经中枢系统疾病、传染病、内分泌功能和代谢功能紊乱各种药物以及影响血液形成和凝固各种药物生产能力提高,满足了该国在药品和医疗用品方面一些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 神经中枢 的法语例句

用户正在搜索


pectinée, pectinirhombe, pectique, pectisation, Pectobacterium, pectographie, pectolite, pectoral, pectorale, pectose,

相似单词


神经质, 神经质的, 神经质的儿童, 神经质的人, 神经质的笑, 神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉,
centre nerveux

Le Bureau devra devenir le centre névralgique de nos efforts collectifs.

将要求这个办事处成为我们集体努力神经中枢

Ces attaques ont frappé des centres névralgiques des États-Unis auxquels ils ont fait subir des destructions massives.

这些袭击击中了神经中枢,造成了大规模破坏。

Notre site très moderne de données du Centre international de Vienne est le point névralgique du système de surveillance.

我们在维也纳际中心第一流际数据中心是监测系统神经中枢

Le Centre international de données à Vienne devient peu à peu le centre nerveux du régime de vérification du Traité.

“目前正在维也纳逐步委托设立际数据中心,作为条约核查制度神经中枢

Dans le centre névralgique du système de vérification, les données sont rassemblées, traitées, analysées et transmises aux États pour analyse finale.

在核查制度这一神经中枢,各方发来数据经过了收集、处理和分析,并转往各作最后分析。

À ce centre nerveux du système de vérification, les données qui arrivent sont rassemblées, compilées, analysées et transmises aux États signataires pour dernière analyse.

来自各地数据在核查制度这一神经中枢经过收集、整理和分析,再发送到各个签署作最后分析。

Il est impératif qu'au siècle prochain, ce centre nerveux de la politique mondiale préserve son autorité indéniable et renforce sa légitimité et son efficacité.

在今后一个世纪中,我们必须使这一名副其实世界政治神经中枢保持其不容否定权威,并提高其合法性和效力。

Le « Bureau » est le centre nerveux d'un réseau de subversion et de propagande qui coordonne les activités des antennes de Szeged, Timisoara, Sofia, Skopje, Tirana et Zagreb.

“工作局”是一个颠覆与宣传网络神经中枢,协调着其在塞格德、蒂米什瓦拉、索非亚、里、地拉那和萨格勒布前哨活动。

L'Assemblée générale, en tant que centre nerveux de l'ensemble du système des Nations Unies, et sans aucun doute en tant que son organe le plus représentatif, doit toujours être vigilante dans la défense de la Charte des Nations Unies.

作为整个联合系统神经中枢及其最具代表性机关,大会必须始终保持警惕,捍卫《联合宪章》。

Il constitue le cœur et le centre nerveux de toutes ses opérations à Gaza, puisqu'on y trouve les services administratifs, les installations de stockage de carburant et les entrepôts de nourriture, médicaments, couvertures et autres articles de secours humanitaire.

该大院是近东救济工程处在加沙地带所有业务中心和神经中枢,设有行政办公室、燃料储存设施以及粮食、药品、毛毯和其他人道主义援助物品仓库。

La capacité de production et la gamme des articles produits devraient augmenter, à mesure que de nouvelles lignes de production et de nouvelles matières premières arrivent, ce qui devrait améliorer le traitement des maladies cardiaques et des troubles du système nerveux central.

随着新生产线和更多原材料不断运到,生产能力和所生产物品种类预计也将增加,最终能更好地治疗心脏病和神经中枢系统紊乱。

Le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique est le centre névralgique approprié pour conseiller et assister le Secrétaire général dans le suivi et l'évaluation de la multitude d'activités mandatées sur l'Afrique qui sont actuellement entreprises sur le terrain par divers organes, fonds et programmes.

非洲问题特别顾问办公室是一个适当和合理神经中枢,向秘书长提供咨询意见并协助他监测和评估各机构、基金和方案在实地执行众多受权开展有关非洲活动情况。

Certaines machines ou équipements, certaines pièces de rechange et certain articles indispensables ont bien été reçus dans les usines, et cela a permis d'augmenter la production de médicaments utilisés pour le traitement des maladies gastro-intestinales et respiratoires, des maladies du système nerveux central, des maladies contagieuses et des troubles endocriniens et métaboliques, et de produire des médicaments utilisés contre les troubles de l'hématopoïèse et de la coagulation du sang, ce qui permet de répondre à certains des besoins médicaux et pharmaceutiques de l'Iraq.

工厂已经收到了一些机器/设备、零配件和其它投入,使得用于治疗肠胃功能紊乱、呼吸系统疾病、神经中枢系统疾病、传染病、内分泌功能和代谢功能紊乱各种药物以及影响血液形成和凝固各种药物生产能力提高,满足了该在药品和医疗用品方面一些需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神经中枢 的法语例句

用户正在搜索


pédalage, pédale, pédaler, pédaleur, pédalfer, pédalier, pédalo, pédant, pédanterie, pédantesque,

相似单词


神经质, 神经质的, 神经质的儿童, 神经质的人, 神经质的笑, 神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉,
centre nerveux

Le Bureau devra devenir le centre névralgique de nos efforts collectifs.

将要求这个办事处成为我们集体努力神经中枢

Ces attaques ont frappé des centres névralgiques des États-Unis auxquels ils ont fait subir des destructions massives.

这些袭击击中美国神经中枢,造成大规模破坏。

Notre site très moderne de données du Centre international de Vienne est le point névralgique du système de surveillance.

我们在维也纳国际中心第一流国际数据中心是监测系统神经中枢

Le Centre international de données à Vienne devient peu à peu le centre nerveux du régime de vérification du Traité.

“目前正在维也纳逐步委托设立国际数据中心,作为条约核查制度神经中枢

Dans le centre névralgique du système de vérification, les données sont rassemblées, traitées, analysées et transmises aux États pour analyse finale.

在核查制度这一神经中枢,各方发来数据经集、处理,并转往各国作最后

À ce centre nerveux du système de vérification, les données qui arrivent sont rassemblées, compilées, analysées et transmises aux États signataires pour dernière analyse.

来自各地数据在核查制度这一神经中枢集、整理,再发送到各个签署国作最后

Il est impératif qu'au siècle prochain, ce centre nerveux de la politique mondiale préserve son autorité indéniable et renforce sa légitimité et son efficacité.

在今后一个世纪中,我们必须使这一名副其实世界政治神经中枢保持其不容否定权威,并提高其合法性效力。

Le « Bureau » est le centre nerveux d'un réseau de subversion et de propagande qui coordonne les activités des antennes de Szeged, Timisoara, Sofia, Skopje, Tirana et Zagreb.

“工作局”是一个颠覆与宣传网络神经中枢,协调着其在塞格德、蒂米什瓦拉、索非亚、斯科普里、地拉那萨格勒布前哨活动。

L'Assemblée générale, en tant que centre nerveux de l'ensemble du système des Nations Unies, et sans aucun doute en tant que son organe le plus représentatif, doit toujours être vigilante dans la défense de la Charte des Nations Unies.

作为整个联合国系统神经中枢及其最具代表性机关,大会必须始终保持警惕,捍卫《联合国宪章》。

Il constitue le cœur et le centre nerveux de toutes ses opérations à Gaza, puisqu'on y trouve les services administratifs, les installations de stockage de carburant et les entrepôts de nourriture, médicaments, couvertures et autres articles de secours humanitaire.

该大院是近东救济工程处在加沙地带所有业务中心神经中枢,设有行政办公室、燃料储存设施以及粮食、药品、毛毯其他人道主义援助物品仓库。

La capacité de production et la gamme des articles produits devraient augmenter, à mesure que de nouvelles lignes de production et de nouvelles matières premières arrivent, ce qui devrait améliorer le traitement des maladies cardiaques et des troubles du système nerveux central.

随着新生产线更多原材料不断运到,生产能力所生产物品种类预计也将增加,最终能更好地治疗心脏病神经中枢系统紊乱。

Le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique est le centre névralgique approprié pour conseiller et assister le Secrétaire général dans le suivi et l'évaluation de la multitude d'activités mandatées sur l'Afrique qui sont actuellement entreprises sur le terrain par divers organes, fonds et programmes.

非洲问题特别顾问办公室是一个适当合理神经中枢,向秘书长提供咨询意见并协助他监测评估各机构、基金方案在实地执行众多受权开展有关非洲活动情况。

Certaines machines ou équipements, certaines pièces de rechange et certain articles indispensables ont bien été reçus dans les usines, et cela a permis d'augmenter la production de médicaments utilisés pour le traitement des maladies gastro-intestinales et respiratoires, des maladies du système nerveux central, des maladies contagieuses et des troubles endocriniens et métaboliques, et de produire des médicaments utilisés contre les troubles de l'hématopoïèse et de la coagulation du sang, ce qui permet de répondre à certains des besoins médicaux et pharmaceutiques de l'Iraq.

工厂已经一些机器/设备、零配件其它投入,使得用于治疗肠胃功能紊乱、呼吸系统疾病、神经中枢系统疾病、传染病、内泌功能代谢功能紊乱各种药物以及影响血液形成凝固各种药物生产能力提高,满足该国在药品医疗用品方面一些需求。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神经中枢 的法语例句

用户正在搜索


pédieuse, pédieux, pedigree, pédiluve, pédimane, pédiment, pédimentation, pédiométrie, pédipalpe, pédiplaine,

相似单词


神经质, 神经质的, 神经质的儿童, 神经质的人, 神经质的笑, 神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉,