Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
妇女享有同等的社会保障权利。
Toutes les branches mentionnées de la sécurité sociale existent au Danemark.
所提及的所有社会保障部门都存。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
努力增加对居民的社会保障。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。
Le projet de loi sur la sécurité sociale étendrait ces avantages au secteur « non organisé ».
《社会保障法草案》将把这些福利延伸到尚未加入工会的机构中。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作定要有社会保障,工资必须公平。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
,只有
规部门的工人从社会保障计划中获益。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会保障卫生系统工作。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居美尼
的难民推行
体化社会保障方案。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了项保护措施。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保障体系仍发展之中。
L'ISSSTE et l'IMSS s'occupent des personnes couvertes par un régime de sécurité sociale.
国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供的福利包括被抚养人。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但是,《社会保障法》审议当中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
,国民议会
讨论这
问题,打算将其纳入社会保障制度。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域是由实体关于社会保障的法律管的。
La croissance économique seule ne suffit pas pour éliminer la pauvreté.
光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重要的是建立有效的劳动和社会保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保的
如何保证公共卫生和医疗健康?
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
妇女享有同等的社会保权利。
Toutes les branches mentionnées de la sécurité sociale existent au Danemark.
所提及的所有社会保部门都存在。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的社会保。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保的范畴。
Le projet de loi sur la sécurité sociale étendrait ces avantages au secteur « non organisé ».
《社会保法
案》将把这些福利延伸到尚未加入
会的机构中。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
作
定要有社会保
,
资必须公平。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的社会保
计划中获益。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会保卫生系统
作。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行体化社会保
方案。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳法为女
的社会保
制定了特定条款。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保法》确实为家庭佣
提供了
项保护措施。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保体系仍在发展之中。
L'ISSSTE et l'IMSS s'occupent des personnes couvertes par un régime de sécurité sociale.
国家社会保
和服务协会和社会保
局提供的福利包括被抚养
。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种社会保标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但是,《社会保法》目前正在审议当中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保、保健和教育方面的情况。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨论这问题,打算将其纳入社会保
制度。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域是由实体关于社会保的法律管的。
La croissance économique seule ne suffit pas pour éliminer la pauvreté.
光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重要的是建立有效的劳动和社会保法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障的人如何保证生和医疗健康?
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
妇女享有同等的社会保障权利。
Toutes les branches mentionnées de la sécurité sociale existent au Danemark.
所提及的所有社会保障部门都存在。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的社会保障。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。
Le projet de loi sur la sécurité sociale étendrait ces avantages au secteur « non organisé ».
《社会保障法草案》将把这些福利延伸到尚未加入工会的机构中。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作要有社会保障,工资必须
平。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从社会保障计划中获益。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会保障生系统工作。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行体化社会保障方案。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会保障制了特
。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了项保护措施。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
L'ISSSTE et l'IMSS s'occupent des personnes couvertes par un régime de sécurité sociale.
国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供的福利包括被抚养人。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨论这问题,打算将其纳入社会保障制度。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域是由实体关于社会保障的法律管的。
La croissance économique seule ne suffit pas pour éliminer la pauvreté.
光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重要的是建立有效的劳动和社会保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
妇女享有同等的社会保障权利。
Toutes les branches mentionnées de la sécurité sociale existent au Danemark.
所提及的所有社会保障门都存在。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前在努力增加对居民的社会保障。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。
Le projet de loi sur la sécurité sociale étendrait ces avantages au secteur « non organisé ».
《社会保障法草案》将福利延伸到尚未加入工会的机构中。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作定要有社会保障,工资必须公平。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有门的工人从社会保障计划中获益。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会保障卫生系统工作。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行体化社会保障方案。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了项保护措施。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
L'ISSSTE et l'IMSS s'occupent des personnes couvertes par un régime de sécurité sociale.
国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供的福利包括被抚养人。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但是,《社会保障法》目前在审议当中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会在讨论
问题,打算将其纳入社会保障制度。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
领域是由实体关于社会保障的法律管的。
La croissance économique seule ne suffit pas pour éliminer la pauvreté.
光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重要的是建立有效的劳动和社会保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障人如何保证公共卫
和医疗健康?
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
妇女享有同等社会保障权利。
Toutes les branches mentionnées de la sécurité sociale existent au Danemark.
所提及所有社会保障部门都存在。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对社会保障。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障范畴。
Le projet de loi sur la sécurité sociale étendrait ces avantages au secteur « non organisé ».
《社会保障法草案》将把这些福利延伸到尚未加入工会机构中。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作定要有社会保障,工资必须公平。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门工人从社会保障计划中获益。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会保障卫工作。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对住在亚美尼亚
难
推行
体化社会保障方案。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工社会保障制定了特定条款。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了项保护措施。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦社会保障体
仍在发展之中。
L'ISSSTE et l'IMSS s'occupent des personnes couvertes par un régime de sécurité sociale.
国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供福利包括被抚养人。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面情况。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国议会正在讨论这
问题,打算将其纳入社会保障制度。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域是由实体关于社会保障法律管
。
La croissance économique seule ne suffit pas pour éliminer la pauvreté.
光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重要是建立有效
劳动和社会保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障的人如何保证共卫生和医疗健康?
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
妇女享有同等的社会保障权利。
Toutes les branches mentionnées de la sécurité sociale existent au Danemark.
所提及的所有社会保障部门都存在。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的社会保障。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会保障的范畴。
Le projet de loi sur la sécurité sociale étendrait ces avantages au secteur « non organisé ».
《社会保障法草案》将把这些福利延伸加入工会的机构中。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作定要有社会保障,工资必
。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从社会保障计划中获益。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入社会保障卫生系统工作。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行体化社会保障方案。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会保障制定了特定条款。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣工提供了项保护措施。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之中。
L'ISSSTE et l'IMSS s'occupent des personnes couvertes par un régime de sécurité sociale.
国家工人社会保障和服务协会和社会保障局提供的福利包括被抚养人。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但是,《社会保障法》目前正在审议当中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨论这问题,打算将其纳入社会保障制度。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域是由实体关于社会保障的法律管的。
La croissance économique seule ne suffit pas pour éliminer la pauvreté.
光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重要的是建立有效的劳动和社会保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会保障的人如何保证公共卫生和医疗健康?
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
妇女享有同等的社会保障权利。
Toutes les branches mentionnées de la sécurité sociale existent au Danemark.
所提及的所有社会保障部门都存在。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的社会保障。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需将该疾病纳入其社会保障的范畴。
Le projet de loi sur la sécurité sociale étendrait ces avantages au secteur « non organisé ».
《社会保障法草案》将把这些福利延伸到尚未加入会的机构
。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
有社会保障,
资必须公平。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的人从社会保障计划
获益。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会保障卫生系统。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行体化社会保障方案。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳法为女
的社会保障制
了特
条款。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会保障法》确实为家庭佣提供了
项保护措施。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会保障体系仍在发展之。
L'ISSSTE et l'IMSS s'occupent des personnes couvertes par un régime de sécurité sociale.
国家人社会保障和服务协会和社会保障局提供的福利包括被抚养人。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,保证每位公民都享有某种社会保障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但是,《社会保障法》目前正在审议当。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会保障、保健和教育方面的情况。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨论这问题,打算将其纳入社会保障制度。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域是由实体关于社会保障的法律管的。
La croissance économique seule ne suffit pas pour éliminer la pauvreté.
光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展国家而言,至关重
的是建立有效的劳动和社会保障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会的
证公共卫生和医疗健康?
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
妇女享有同等的社会权利。
Toutes les branches mentionnées de la sécurité sociale existent au Danemark.
所提及的所有社会部门都存在。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的社会。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会的范畴。
Le projet de loi sur la sécurité sociale étendrait ces avantages au secteur « non organisé ».
《社会法草案》将把这些福利延伸到尚未加入工会的机构中。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作定要有社会
,工资必须公平。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工从社会
计划中获益。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会卫生系统工作。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行体化社会
方案。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会制定了特定条款。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会法》确实为家庭佣工提供了
项
护措施。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会体系仍在发展之中。
L'ISSSTE et l'IMSS s'occupent des personnes couvertes par un régime de sécurité sociale.
国家工社会
和服务协会和社会
局提供的福利包括被抚养
。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,证每位公民都享有某种社会
标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但是,《社会法》目前正在审议当中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会、
健和教育方面的情况。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨论这问题,打算将其纳入社会
制度。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域是由实体关于社会的法律管的。
La croissance économique seule ne suffit pas pour éliminer la pauvreté.
光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重要的是建立有效的劳动和社会法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?
面对这些缺乏社会障的人如何
证公共卫生和医疗健康?
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
妇女享有同等的社会障权利。
Toutes les branches mentionnées de la sécurité sociale existent au Danemark.
所提及的所有社会障部门都存在。
Des efforts sont actuellement déployés pour améliorer la protection sociale de la population.
目前正在努力增加对居民的社会障。
Ce type de pathologie devrait en outre relever des prestations de la sécurité sociale.
另外,还需要将该疾病纳入其社会障的范畴。
Le projet de loi sur la sécurité sociale étendrait ces avantages au secteur « non organisé ».
《社会障法草案》将把这些福利延伸到尚未加入工会的机构中。
Il faut assurer à tous la sécurité de l'emploi et un salaire juste.
工作定要有社会
障,工资必须公平。
Actuellement, seuls les travailleurs du secteur structuré bénéficient de ce régime.
目前,只有正规部门的工人从社会障计划中获益。
En juin dernier, 670 000 personnes déplacées étaient affiliées au système de sécurité sanitaire et sociale.
今年6月,670 000名流离失所者进入到社会障卫生系统工作。
Les programmes d'insertion sociale des réfugiés qui vivent en Arménie se poursuivent.
继续对居住在亚美尼亚的难民推行体化社会
障方案。
Diverses lois comportent des dispositions spéciales de sécurité sociale pour les travailleuses.
许多劳工法为女工的社会障制定了特定条款。
L'Ordonnance relative à la Sécurité sociale garantit une certaine protection aux employés domestiques.
《社会障法》确实为家庭佣工提供了
项
施。
Au Pakistan, le système de sécurité sociale continue à se développer.
巴基斯坦的社会障体系仍在发展之中。
L'ISSSTE et l'IMSS s'occupent des personnes couvertes par un régime de sécurité sociale.
国家工人社会障和服务协会和社会
障局提供的福利包括被抚养人。
En outre, chacun avait la garantie d'un certain niveau de sécurité sociale.
此外,证每位公民都享有某种社会
障标准。
La loi sur les assurances sociales est toutefois en cours de réexamen.
但是,《社会障法》目前正在审议当中。
Des exemples ont également été donnés concernant la sécurité sociale, la santé et l'éducation.
他们还介绍了社会障、
健和教育方面的情况。
L'Assemblée nationale envisage actuellement de l'assurer par le biais des sous-systèmes de sécurité sociale.
目前,国民议会正在讨论这问题,打算将其纳入社会
障制度。
Ces questions sont régies par les lois des Entités sur la protection sociale.
这些领域是由实体关于社会障的法律管的。
La croissance économique seule ne suffit pas pour éliminer la pauvreté.
光靠经济增长并不能完全消除贫穷,对于发展中国家而言,至关重要的是建立有效的劳动和社会障法律框架,以改善现有就业质量并缓解就业不足的问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。