Le Centre avait aussi organisé 16 stages et ateliers courts sur les 10 années écoulées.
该中心在的十
里还举办了16个短训班和讲习班。
Le Centre avait aussi organisé 16 stages et ateliers courts sur les 10 années écoulées.
该中心在的十
里还举办了16个短训班和讲习班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces 10 dernières années.
在10
中,该中心还举办了16个短训班和讲习班。
Le Centre avait en outre, depuis son inauguration, dispensé six stages et ateliers de courte durée.
该中心自创办以来还开办了六个短训班和讲习班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces dix dernières années.
在10
中,该中心还举办了16个短训班和讲习班。
Un cours de brève durée a été dispensé à de hauts fonctionnaires de la police dans le secteur IV.
已在第四区为高级警官举行一个短训班。
Au cours des dix années précédentes, le Centre avait également dispensé 18 stages et ateliers de courte durée.
这些学员中间有82人取得了工科硕士学位。 该中心在十
还举办了18个短训班和讲习班。
Julie est décidée à devenir vendeuse. Pascal lui a montré une publicité dans un journal promouvant un stage intensif de vente.
JULIE一心想成为销售员。PASCAL给她看报纸一则宣传销售短训班的
告。
Il a en outre noté avec satisfaction que le Centre avait, à ce jour, assuré 13 stages de troisième cycle et 10 stages courts.
委员会还满意地注意到,到目前为止,该中心已举办了13期研究生培训班和10期短训班。
Ces cours du soir durent généralement un an pour chaque matière enseignée, mais il existe aussi des cours dont la durée n'est que de 13 semaines.
这些课程学习期限通常为一,但也有为期13周的短训班。
Elle avait organisé des ateliers, des séminaires et des cours de courte durée portant notamment sur la collecte des données hydrographiques et la production de cartes.
它还组织了讲习班、研讨会和短训班,内容包括水文数据的收集和制图。
54.Lors de l'après-midi du 2 avril 1977, LI Tiedan fatigué, portait un lourd sac de jute vient au cours de la session courte à la maison de la culture.
19774月2日下午,当累得
接下
的李铁旦扛着沉甸甸的麻袋,来到县文化馆正在举办的短训班时。
Le CHCF a par ailleurs mis en place le Latino Childcare Institute, institut de formation bilingue qui dispense des cours de perfectionnement et de préparation aux fonctions d'encadrement aux assistantes maternelles.
与这些努力相适应,本委员会一直在开办拉美裔儿童保育短训班,这是一个为女性提供专业和领导能力发展培训的双语短期培训班。
Son objectif est d'organiser un atelier de courte durée au début de chaque audit pour aider les bureaux à déterminer les questions relatives au contrôle interne et à prendre conscience des risques.
审查处的目标是在每次审查工作开始时,开办一个短训班,协助各办事处发现内部控制问题,提高风险意识。
Un cours de brève durée sur les femmes dans les conseils d'administration et les comités a ainsi permis aux participantes d'acquérir les compétences et les dispositions psychologiques requises pour devenir membres de ce type d'entités.
新南威尔士州高等和进修教育方案提供关于理事会和委员会妇女的短训班,使学员获得成为理事会和委员会成员所需的技能和态度。
Le Sous-Comité a noté que le campus brésilien du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes avait entamé son deuxième stage d'enseignement de courte durée sur le droit de l'espace.
小组委员会注意到,美洲和加勒比空间科学和技术教育区域中心巴西分院已经开始举办第二期空间法短训班。
Revoir les réglementations applicables aux employés de maison pour ce qui a trait notamment aux heures de travail, à l'assurance contre le chômage, au licenciement, et organiser de courtes formations sur ces dispositions réglementaires, par l'intermédiaire des institutions nationales et municipales.
审查家佣工作条例中关于工作时间、失业保险、解雇等方面的规定,并举办有关这些规定的短训班,可以利用国家或市政府机构进行培训。
Ces femmes plus jeunes ont également davantage d'ambitions sur le plan éducatif : 25% d'entre elles poursuivent encore des études, même si elles ont probablement moins de temps pour participer aux activités de clubs, ou encore à des séminaires, des cours, etc.77.
较轻的妇女有接受高等教育的愿望;四分之一的人正在接受正规学校教育,但她们较少
夜校、讲习班、短训班等,很可能是因为没有时间。
En coopération avec l'Autorité palestinienne, le centre de formation de Kalandia a proposé cinq stages de courte durée (six à 40 semaines) qui ont accueilli 111 stagiaires pour les former dans les disciplines suivantes : travail de l'aluminium, hébreu, informatique, conception assistée par ordinateur et installation de réseau informatique.
与巴勒斯坦权力机构合作,在卡兰迪亚培训中心举办了5个为期6至40周等的短训班,对111名学员进行了铝制品制造、希伯来语、计算机技能、计算机辅助设计(AUTO-CAD)和视窗网络(NT)安装培训。
Un autre cours de brève durée sur les femmes et le processus décisionnaire dans les conseils d'administration et les comités a été dispensé à certaines femmes pour leur permettre d'acquérir les connaissances, compétences et dispositions psychologiques nécessaires dans l'espoir d'améliorer leur représentation dans les conseils et comités gouvernementaux et aux postes de décision dans les organisations des secteurs public et privé.
还有一个关于理事会和委员会中决策妇女的短训班,向学员传授必要的知识、技能和态度,以增加政府理事会和委员会以及在公私营部门中发挥决策作用的妇女人数。
Conjointement avec les services exécutifs fédéraux compétents, il s'emploie à définir des modalités d'aide à l'autorité afghane responsable des frontières (Ministère des questions frontalières, des tribus et ethnies) visant à dispenser aux forces armées afghanes des stages de formation de courte durée au Centre de formation du Service fédéral des frontières de la Fédération de Russie situé au Tadjikistan, ainsi qu'à accueillir du personnel afghan responsable des frontières dans les écoles supérieures du Service fédéral.
同有关联邦执行机构一起审查向阿富汗边界部门(边界事务、部落和民族部)提供援助的问题,帮助阿富汗士兵参加俄罗斯联邦联邦边界事务局驻塔吉克斯坦边界小组开办的培训中心短训班,还在俄罗斯联邦联邦边界事务局的高等教育机构培训阿富汗国家边界工作人员。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Centre avait aussi organisé 16 stages et ateliers courts sur les 10 années écoulées.
该中心在过去十年里还
了16个短训班
班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces 10 dernières années.
在过去10年中,该中心还了16个短训班
班。
Le Centre avait en outre, depuis son inauguration, dispensé six stages et ateliers de courte durée.
该中心自创以来还开
了六个短训班
班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces dix dernières années.
在过去10年中,该中心还了16个短训班
班。
Un cours de brève durée a été dispensé à de hauts fonctionnaires de la police dans le secteur IV.
已在第四区为高级警官行过一个短训班。
Au cours des dix années précédentes, le Centre avait également dispensé 18 stages et ateliers de courte durée.
这些学员中间有82人取得了工科硕士学位。 该中心在过去十年还了18个短训班
班。
Julie est décidée à devenir vendeuse. Pascal lui a montré une publicité dans un journal promouvant un stage intensif de vente.
JULIE一心想成为销售员。PASCAL给她看报纸上一则宣传销售短训班告。
Il a en outre noté avec satisfaction que le Centre avait, à ce jour, assuré 13 stages de troisième cycle et 10 stages courts.
委员会还满意地注意到,到目前为止,该中心已了13期研究生培训班
10期短训班。
Ces cours du soir durent généralement un an pour chaque matière enseignée, mais il existe aussi des cours dont la durée n'est que de 13 semaines.
这些课程学期限通常为一年,但也有为期13周
短训班。
Elle avait organisé des ateliers, des séminaires et des cours de courte durée portant notamment sur la collecte des données hydrographiques et la production de cartes.
它还组织了班、研讨会
短训班,内容包括水文数据
收集
制图。
54.Lors de l'après-midi du 2 avril 1977, LI Tiedan fatigué, portait un lourd sac de jute vient au cours de la session courte à la maison de la culture.
1977年4月2日下午,当累得上气不接下气李铁旦扛着沉甸甸
麻袋,来到县文化馆正在
短训班时。
Le CHCF a par ailleurs mis en place le Latino Childcare Institute, institut de formation bilingue qui dispense des cours de perfectionnement et de préparation aux fonctions d'encadrement aux assistantes maternelles.
与这些努力相适应,本委员会一直在开拉美裔儿童保育短训班,这是一个为女性提供专业
领导能力发展培训
双语短期培训班。
Son objectif est d'organiser un atelier de courte durée au début de chaque audit pour aider les bureaux à déterminer les questions relatives au contrôle interne et à prendre conscience des risques.
审查处目标是在每次审查工作开始时,开
一个短训班,协助各
事处发现内部控制问题,提高风险意识。
Un cours de brève durée sur les femmes dans les conseils d'administration et les comités a ainsi permis aux participantes d'acquérir les compétences et les dispositions psychologiques requises pour devenir membres de ce type d'entités.
新南威尔士州高等进修教育方案提供关于理事会
委员会妇女
短训班,使学员获得成为理事会
委员会成员所需
技能
态度。
Le Sous-Comité a noté que le campus brésilien du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes avait entamé son deuxième stage d'enseignement de courte durée sur le droit de l'espace.
小组委员会注意到,美洲加勒比空间科学
技术教育区域中心巴西分院已经开始
第二期空间法短训班。
Revoir les réglementations applicables aux employés de maison pour ce qui a trait notamment aux heures de travail, à l'assurance contre le chômage, au licenciement, et organiser de courtes formations sur ces dispositions réglementaires, par l'intermédiaire des institutions nationales et municipales.
审查家佣工作条例中关于工作时间、失业保险、解雇等方面规定,并
有关这些规定
短训班,可以利用国家或市政府机构进行培训。
Ces femmes plus jeunes ont également davantage d'ambitions sur le plan éducatif : 25% d'entre elles poursuivent encore des études, même si elles ont probablement moins de temps pour participer aux activités de clubs, ou encore à des séminaires, des cours, etc.77.
较年轻妇女有接受高等教育
愿望;四分之一
人正在接受正规学校教育,但她们较少上夜校、
班、短训班等,很可能是因为没有时间。
En coopération avec l'Autorité palestinienne, le centre de formation de Kalandia a proposé cinq stages de courte durée (six à 40 semaines) qui ont accueilli 111 stagiaires pour les former dans les disciplines suivantes : travail de l'aluminium, hébreu, informatique, conception assistée par ordinateur et installation de réseau informatique.
与巴勒斯坦权力机构合作,在卡兰迪亚培训中心了5个为期6至40周不等
短训班,对111名学员进行了铝制品制造、希伯来语、计算机技能、计算机辅助设计(AUTO-CAD)
视窗网络(NT)安装培训。
Un autre cours de brève durée sur les femmes et le processus décisionnaire dans les conseils d'administration et les comités a été dispensé à certaines femmes pour leur permettre d'acquérir les connaissances, compétences et dispositions psychologiques nécessaires dans l'espoir d'améliorer leur représentation dans les conseils et comités gouvernementaux et aux postes de décision dans les organisations des secteurs public et privé.
还有一个关于理事会委员会中决策妇女
短训班,向学员传授必要
知识、技能
态度,以增加政府理事会
委员会以及在公私营部门中发挥决策作用
妇女人数。
Conjointement avec les services exécutifs fédéraux compétents, il s'emploie à définir des modalités d'aide à l'autorité afghane responsable des frontières (Ministère des questions frontalières, des tribus et ethnies) visant à dispenser aux forces armées afghanes des stages de formation de courte durée au Centre de formation du Service fédéral des frontières de la Fédération de Russie situé au Tadjikistan, ainsi qu'à accueillir du personnel afghan responsable des frontières dans les écoles supérieures du Service fédéral.
同有关联邦执行机构一起审查向阿富汗边界部门(边界事务、部落民族部)提供援助
问题,帮助阿富汗士兵参加俄罗斯联邦联邦边界事务局驻塔吉克斯坦边界小组开
培训中心短训班,还在俄罗斯联邦联邦边界事务局
高等教育机构培训阿富汗国家边界工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Centre avait aussi organisé 16 stages et ateliers courts sur les 10 années écoulées.
该中心过去的十年里还举
了16个短训
习
。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces 10 dernières années.
过去10年中,该中心还举
了16个短训
习
。
Le Centre avait en outre, depuis son inauguration, dispensé six stages et ateliers de courte durée.
该中心自创以来还
了六个短训
习
。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces dix dernières années.
过去10年中,该中心还举
了16个短训
习
。
Un cours de brève durée a été dispensé à de hauts fonctionnaires de la police dans le secteur IV.
已第四区为高级警官举行过一个短训
。
Au cours des dix années précédentes, le Centre avait également dispensé 18 stages et ateliers de courte durée.
这些学员中间有82人取得了工科硕士学位。 该中心过去十年还举
了18个短训
习
。
Julie est décidée à devenir vendeuse. Pascal lui a montré une publicité dans un journal promouvant un stage intensif de vente.
JULIE一心想成为销售员。PASCAL给她看报纸上一则宣传销售短训的
告。
Il a en outre noté avec satisfaction que le Centre avait, à ce jour, assuré 13 stages de troisième cycle et 10 stages courts.
委员会还满意地注意到,到目前为止,该中心已举了13期研究生培训
10期短训
。
Ces cours du soir durent généralement un an pour chaque matière enseignée, mais il existe aussi des cours dont la durée n'est que de 13 semaines.
这些课程学习期限通常为一年,但也有为期13周的短训。
Elle avait organisé des ateliers, des séminaires et des cours de courte durée portant notamment sur la collecte des données hydrographiques et la production de cartes.
它还组织了习
、研讨会
短训
,内容包括水文数据的收集
制图。
54.Lors de l'après-midi du 2 avril 1977, LI Tiedan fatigué, portait un lourd sac de jute vient au cours de la session courte à la maison de la culture.
1977年4月2日下午,当累得上气不接下气的李铁旦扛着沉甸甸的麻袋,来到县文化馆正举
的短训
时。
Le CHCF a par ailleurs mis en place le Latino Childcare Institute, institut de formation bilingue qui dispense des cours de perfectionnement et de préparation aux fonctions d'encadrement aux assistantes maternelles.
与这些努力相适应,本委员会一直拉美裔儿童保育短训
,这是一个为女性提供专业
领导能力发展培训的双语短期培训
。
Son objectif est d'organiser un atelier de courte durée au début de chaque audit pour aider les bureaux à déterminer les questions relatives au contrôle interne et à prendre conscience des risques.
审查处的目标是每次审查工作
始时,
一个短训
,协助各
事处发现内部控制问题,提高风险意识。
Un cours de brève durée sur les femmes dans les conseils d'administration et les comités a ainsi permis aux participantes d'acquérir les compétences et les dispositions psychologiques requises pour devenir membres de ce type d'entités.
新南威尔士州高等进修教育方案提供关于理事会
委员会妇女的短训
,使学员获得成为理事会
委员会成员所需的技能
态度。
Le Sous-Comité a noté que le campus brésilien du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes avait entamé son deuxième stage d'enseignement de courte durée sur le droit de l'espace.
小组委员会注意到,美洲加勒比空间科学
技术教育区域中心巴西分院已经
始举
第二期空间法短训
。
Revoir les réglementations applicables aux employés de maison pour ce qui a trait notamment aux heures de travail, à l'assurance contre le chômage, au licenciement, et organiser de courtes formations sur ces dispositions réglementaires, par l'intermédiaire des institutions nationales et municipales.
审查家佣工作条例中关于工作时间、失业保险、解雇等方面的规定,并举有关这些规定的短训
,可以利用国家或市政府机构进行培训。
Ces femmes plus jeunes ont également davantage d'ambitions sur le plan éducatif : 25% d'entre elles poursuivent encore des études, même si elles ont probablement moins de temps pour participer aux activités de clubs, ou encore à des séminaires, des cours, etc.77.
较年轻的妇女有接受高等教育的愿望;四分之一的人正接受正规学校教育,但她们较少上夜校、
习
、短训
等,很可能是因为没有时间。
En coopération avec l'Autorité palestinienne, le centre de formation de Kalandia a proposé cinq stages de courte durée (six à 40 semaines) qui ont accueilli 111 stagiaires pour les former dans les disciplines suivantes : travail de l'aluminium, hébreu, informatique, conception assistée par ordinateur et installation de réseau informatique.
与巴勒斯坦权力机构合作,卡兰迪亚培训中心举
了5个为期6至40周不等的短训
,对111名学员进行了铝制品制造、希伯来语、计算机技能、计算机辅助设计(AUTO-CAD)
视窗网络(NT)安装培训。
Un autre cours de brève durée sur les femmes et le processus décisionnaire dans les conseils d'administration et les comités a été dispensé à certaines femmes pour leur permettre d'acquérir les connaissances, compétences et dispositions psychologiques nécessaires dans l'espoir d'améliorer leur représentation dans les conseils et comités gouvernementaux et aux postes de décision dans les organisations des secteurs public et privé.
还有一个关于理事会委员会中决策妇女的短训
,向学员传授必要的知识、技能
态度,以增加政府理事会
委员会以及
公私营部门中发挥决策作用的妇女人数。
Conjointement avec les services exécutifs fédéraux compétents, il s'emploie à définir des modalités d'aide à l'autorité afghane responsable des frontières (Ministère des questions frontalières, des tribus et ethnies) visant à dispenser aux forces armées afghanes des stages de formation de courte durée au Centre de formation du Service fédéral des frontières de la Fédération de Russie situé au Tadjikistan, ainsi qu'à accueillir du personnel afghan responsable des frontières dans les écoles supérieures du Service fédéral.
同有关联邦执行机构一起审查向阿富汗边界部门(边界事务、部落民族部)提供援助的问题,帮助阿富汗士兵参加俄罗斯联邦联邦边界事务局驻塔吉克斯坦边界小组
的培训中心短训
,还
俄罗斯联邦联邦边界事务局的高等教育机构培训阿富汗国家边界工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Centre avait aussi organisé 16 stages et ateliers courts sur les 10 années écoulées.
该中心在过去的十年里还举办了16个短习
。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces 10 dernières années.
在过去10年中,该中心还举办了16个短习
。
Le Centre avait en outre, depuis son inauguration, dispensé six stages et ateliers de courte durée.
该中心自创办以来还开办了六个短习
。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces dix dernières années.
在过去10年中,该中心还举办了16个短习
。
Un cours de brève durée a été dispensé à de hauts fonctionnaires de la police dans le secteur IV.
已在第四区为高级警官举行过一个短。
Au cours des dix années précédentes, le Centre avait également dispensé 18 stages et ateliers de courte durée.
这些学员中间有82人取得了工科硕士学位。 该中心在过去十年还举办了18个短习
。
Julie est décidée à devenir vendeuse. Pascal lui a montré une publicité dans un journal promouvant un stage intensif de vente.
JULIE一心想成为销售员。PASCAL给她看报纸上一则宣传销售短的
告。
Il a en outre noté avec satisfaction que le Centre avait, à ce jour, assuré 13 stages de troisième cycle et 10 stages courts.
委员会还满意地注意到,到目前为止,该中心已举办了13期研究10期短
。
Ces cours du soir durent généralement un an pour chaque matière enseignée, mais il existe aussi des cours dont la durée n'est que de 13 semaines.
这些课程学习期限通常为一年,但也有为期13周的短。
Elle avait organisé des ateliers, des séminaires et des cours de courte durée portant notamment sur la collecte des données hydrographiques et la production de cartes.
它还组织了习
、研讨会
短
,内容包括水文数据的收集
制图。
54.Lors de l'après-midi du 2 avril 1977, LI Tiedan fatigué, portait un lourd sac de jute vient au cours de la session courte à la maison de la culture.
1977年4月2日下午,当累得上气不接下气的李铁旦扛着沉甸甸的麻袋,来到县文化馆正在举办的短时。
Le CHCF a par ailleurs mis en place le Latino Childcare Institute, institut de formation bilingue qui dispense des cours de perfectionnement et de préparation aux fonctions d'encadrement aux assistantes maternelles.
与这些努力相适应,本委员会一直在开办拉美裔儿童保育短,这是一个为女性提供专业
领导能力发展
的双语短期
。
Son objectif est d'organiser un atelier de courte durée au début de chaque audit pour aider les bureaux à déterminer les questions relatives au contrôle interne et à prendre conscience des risques.
审查处的目标是在每次审查工作开始时,开办一个短,协助各办事处发现内部控制问题,提高风险意识。
Un cours de brève durée sur les femmes dans les conseils d'administration et les comités a ainsi permis aux participantes d'acquérir les compétences et les dispositions psychologiques requises pour devenir membres de ce type d'entités.
新南威尔士州高等进修教育方案提供关于理事会
委员会妇女的短
,使学员获得成为理事会
委员会成员所需的技能
态度。
Le Sous-Comité a noté que le campus brésilien du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes avait entamé son deuxième stage d'enseignement de courte durée sur le droit de l'espace.
小组委员会注意到,美洲加勒比空间科学
技术教育区域中心巴西分院已经开始举办第二期空间法短
。
Revoir les réglementations applicables aux employés de maison pour ce qui a trait notamment aux heures de travail, à l'assurance contre le chômage, au licenciement, et organiser de courtes formations sur ces dispositions réglementaires, par l'intermédiaire des institutions nationales et municipales.
审查家佣工作条例中关于工作时间、失业保险、解雇等方面的规定,并举办有关这些规定的短,可以利用国家或市政府机构进行
。
Ces femmes plus jeunes ont également davantage d'ambitions sur le plan éducatif : 25% d'entre elles poursuivent encore des études, même si elles ont probablement moins de temps pour participer aux activités de clubs, ou encore à des séminaires, des cours, etc.77.
较年轻的妇女有接受高等教育的愿望;四分之一的人正在接受正规学校教育,但她们较少上夜校、习
、短
等,很可能是因为没有时间。
En coopération avec l'Autorité palestinienne, le centre de formation de Kalandia a proposé cinq stages de courte durée (six à 40 semaines) qui ont accueilli 111 stagiaires pour les former dans les disciplines suivantes : travail de l'aluminium, hébreu, informatique, conception assistée par ordinateur et installation de réseau informatique.
与巴勒斯坦权力机构合作,在卡兰迪亚中心举办了5个为期6至40周不等的短
,对111名学员进行了铝制品制造、希伯来语、计算机技能、计算机辅助设计(AUTO-CAD)
视窗网络(NT)安装
。
Un autre cours de brève durée sur les femmes et le processus décisionnaire dans les conseils d'administration et les comités a été dispensé à certaines femmes pour leur permettre d'acquérir les connaissances, compétences et dispositions psychologiques nécessaires dans l'espoir d'améliorer leur représentation dans les conseils et comités gouvernementaux et aux postes de décision dans les organisations des secteurs public et privé.
还有一个关于理事会委员会中决策妇女的短
,向学员传授必要的知识、技能
态度,以增加政府理事会
委员会以及在公私营部门中发挥决策作用的妇女人数。
Conjointement avec les services exécutifs fédéraux compétents, il s'emploie à définir des modalités d'aide à l'autorité afghane responsable des frontières (Ministère des questions frontalières, des tribus et ethnies) visant à dispenser aux forces armées afghanes des stages de formation de courte durée au Centre de formation du Service fédéral des frontières de la Fédération de Russie situé au Tadjikistan, ainsi qu'à accueillir du personnel afghan responsable des frontières dans les écoles supérieures du Service fédéral.
同有关联邦执行机构一起审查向阿富汗边界部门(边界事务、部落民族部)提供援助的问题,帮助阿富汗士兵参加俄罗斯联邦联邦边界事务局驻塔吉克斯坦边界小组开办的
中心短
,还在俄罗斯联邦联邦边界事务局的高等教育机构
阿富汗国家边界工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Centre avait aussi organisé 16 stages et ateliers courts sur les 10 années écoulées.
该中心在过去的十年里还举办了16个短训班和讲习班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces 10 dernières années.
在过去10年中,该中心还举办了16个短训班和讲习班。
Le Centre avait en outre, depuis son inauguration, dispensé six stages et ateliers de courte durée.
该中心自创办以来还开办了六个短训班和讲习班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces dix dernières années.
在过去10年中,该中心还举办了16个短训班和讲习班。
Un cours de brève durée a été dispensé à de hauts fonctionnaires de la police dans le secteur IV.
已在第四区为高级警官举行过个短训班。
Au cours des dix années précédentes, le Centre avait également dispensé 18 stages et ateliers de courte durée.
这些学员中间有82人取得了工科硕士学位。 该中心在过去十年还举办了18个短训班和讲习班。
Julie est décidée à devenir vendeuse. Pascal lui a montré une publicité dans un journal promouvant un stage intensif de vente.
JULIE心想成为销售员。PASCAL给她看报纸上
传销售短训班的
告。
Il a en outre noté avec satisfaction que le Centre avait, à ce jour, assuré 13 stages de troisième cycle et 10 stages courts.
委员会还满到,到目前为止,该中心已举办了13期研究生培训班和10期短训班。
Ces cours du soir durent généralement un an pour chaque matière enseignée, mais il existe aussi des cours dont la durée n'est que de 13 semaines.
这些课程学习期限通常为年,但也有为期13周的短训班。
Elle avait organisé des ateliers, des séminaires et des cours de courte durée portant notamment sur la collecte des données hydrographiques et la production de cartes.
它还组织了讲习班、研讨会和短训班,内容包括水文数据的收集和制图。
54.Lors de l'après-midi du 2 avril 1977, LI Tiedan fatigué, portait un lourd sac de jute vient au cours de la session courte à la maison de la culture.
1977年4月2日下午,当累得上气不接下气的李铁旦扛着沉甸甸的麻袋,来到县文化馆正在举办的短训班时。
Le CHCF a par ailleurs mis en place le Latino Childcare Institute, institut de formation bilingue qui dispense des cours de perfectionnement et de préparation aux fonctions d'encadrement aux assistantes maternelles.
与这些努力相适应,本委员会直在开办拉美裔儿童保育短训班,这是
个为女性提供专业和领导能力发展培训的双语短期培训班。
Son objectif est d'organiser un atelier de courte durée au début de chaque audit pour aider les bureaux à déterminer les questions relatives au contrôle interne et à prendre conscience des risques.
审查处的目标是在每次审查工作开始时,开办个短训班,协助各办事处发现内部控制问题,提高风险
识。
Un cours de brève durée sur les femmes dans les conseils d'administration et les comités a ainsi permis aux participantes d'acquérir les compétences et les dispositions psychologiques requises pour devenir membres de ce type d'entités.
新南威尔士州高等和进修教育方案提供关于理事会和委员会妇女的短训班,使学员获得成为理事会和委员会成员所需的技能和态度。
Le Sous-Comité a noté que le campus brésilien du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes avait entamé son deuxième stage d'enseignement de courte durée sur le droit de l'espace.
小组委员会到,美洲和加勒比空间科学和技术教育区域中心巴西分院已经开始举办第二期空间法短训班。
Revoir les réglementations applicables aux employés de maison pour ce qui a trait notamment aux heures de travail, à l'assurance contre le chômage, au licenciement, et organiser de courtes formations sur ces dispositions réglementaires, par l'intermédiaire des institutions nationales et municipales.
审查家佣工作条例中关于工作时间、失业保险、解雇等方面的规定,并举办有关这些规定的短训班,可以利用国家或市政府机构进行培训。
Ces femmes plus jeunes ont également davantage d'ambitions sur le plan éducatif : 25% d'entre elles poursuivent encore des études, même si elles ont probablement moins de temps pour participer aux activités de clubs, ou encore à des séminaires, des cours, etc.77.
较年轻的妇女有接受高等教育的愿望;四分之的人正在接受正规学校教育,但她们较少上夜校、讲习班、短训班等,很可能是因为没有时间。
En coopération avec l'Autorité palestinienne, le centre de formation de Kalandia a proposé cinq stages de courte durée (six à 40 semaines) qui ont accueilli 111 stagiaires pour les former dans les disciplines suivantes : travail de l'aluminium, hébreu, informatique, conception assistée par ordinateur et installation de réseau informatique.
与巴勒斯坦权力机构合作,在卡兰迪亚培训中心举办了5个为期6至40周不等的短训班,对111名学员进行了铝制品制造、希伯来语、计算机技能、计算机辅助设计(AUTO-CAD)和视窗网络(NT)安装培训。
Un autre cours de brève durée sur les femmes et le processus décisionnaire dans les conseils d'administration et les comités a été dispensé à certaines femmes pour leur permettre d'acquérir les connaissances, compétences et dispositions psychologiques nécessaires dans l'espoir d'améliorer leur représentation dans les conseils et comités gouvernementaux et aux postes de décision dans les organisations des secteurs public et privé.
还有个关于理事会和委员会中决策妇女的短训班,向学员传授必要的知识、技能和态度,以增加政府理事会和委员会以及在公私营部门中发挥决策作用的妇女人数。
Conjointement avec les services exécutifs fédéraux compétents, il s'emploie à définir des modalités d'aide à l'autorité afghane responsable des frontières (Ministère des questions frontalières, des tribus et ethnies) visant à dispenser aux forces armées afghanes des stages de formation de courte durée au Centre de formation du Service fédéral des frontières de la Fédération de Russie situé au Tadjikistan, ainsi qu'à accueillir du personnel afghan responsable des frontières dans les écoles supérieures du Service fédéral.
同有关联邦执行机构起审查向阿富汗边界部门(边界事务、部落和民族部)提供援助的问题,帮助阿富汗士兵参加俄罗斯联邦联邦边界事务局驻塔吉克斯坦边界小组开办的培训中心短训班,还在俄罗斯联邦联邦边界事务局的高等教育机构培训阿富汗国家边界工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Centre avait aussi organisé 16 stages et ateliers courts sur les 10 années écoulées.
该中心在过去的十年里还举了16个短训班和讲习班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces 10 dernières années.
在过去10年中,该中心还举了16个短训班和讲习班。
Le Centre avait en outre, depuis son inauguration, dispensé six stages et ateliers de courte durée.
该中心自创还开
了六个短训班和讲习班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces dix dernières années.
在过去10年中,该中心还举了16个短训班和讲习班。
Un cours de brève durée a été dispensé à de hauts fonctionnaires de la police dans le secteur IV.
已在第四区为高级警官举行过一个短训班。
Au cours des dix années précédentes, le Centre avait également dispensé 18 stages et ateliers de courte durée.
这些学员中间有82人取得了工科硕士学位。 该中心在过去十年还举了18个短训班和讲习班。
Julie est décidée à devenir vendeuse. Pascal lui a montré une publicité dans un journal promouvant un stage intensif de vente.
JULIE一心想成为销售员。PASCAL给她看报纸上一则宣传销售短训班的告。
Il a en outre noté avec satisfaction que le Centre avait, à ce jour, assuré 13 stages de troisième cycle et 10 stages courts.
委员会还满意地注意,
目前为止,该中心已举
了13期研究生培训班和10期短训班。
Ces cours du soir durent généralement un an pour chaque matière enseignée, mais il existe aussi des cours dont la durée n'est que de 13 semaines.
这些课程学习期限通常为一年,但也有为期13周的短训班。
Elle avait organisé des ateliers, des séminaires et des cours de courte durée portant notamment sur la collecte des données hydrographiques et la production de cartes.
它还组织了讲习班、研讨会和短训班,内容包括水文数据的收集和制图。
54.Lors de l'après-midi du 2 avril 1977, LI Tiedan fatigué, portait un lourd sac de jute vient au cours de la session courte à la maison de la culture.
1977年4月2日下午,当累得上气不接下气的李铁旦扛着沉甸甸的麻,
县文化馆正在举
的短训班时。
Le CHCF a par ailleurs mis en place le Latino Childcare Institute, institut de formation bilingue qui dispense des cours de perfectionnement et de préparation aux fonctions d'encadrement aux assistantes maternelles.
与这些努力相适应,本委员会一直在开拉美裔儿童保育短训班,这是一个为女性提供专业和领导能力发展培训的双语短期培训班。
Son objectif est d'organiser un atelier de courte durée au début de chaque audit pour aider les bureaux à déterminer les questions relatives au contrôle interne et à prendre conscience des risques.
审查处的目标是在每次审查工作开始时,开一个短训班,协助各
事处发现内部控制问题,提高风险意识。
Un cours de brève durée sur les femmes dans les conseils d'administration et les comités a ainsi permis aux participantes d'acquérir les compétences et les dispositions psychologiques requises pour devenir membres de ce type d'entités.
新南威尔士州高等和进修教育方案提供关于理事会和委员会妇女的短训班,使学员获得成为理事会和委员会成员所需的技能和态度。
Le Sous-Comité a noté que le campus brésilien du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes avait entamé son deuxième stage d'enseignement de courte durée sur le droit de l'espace.
小组委员会注意,美洲和加勒比空间科学和技术教育区域中心巴西分院已经开始举
第二期空间法短训班。
Revoir les réglementations applicables aux employés de maison pour ce qui a trait notamment aux heures de travail, à l'assurance contre le chômage, au licenciement, et organiser de courtes formations sur ces dispositions réglementaires, par l'intermédiaire des institutions nationales et municipales.
审查家佣工作条例中关于工作时间、失业保险、解雇等方面的规定,并举有关这些规定的短训班,可
利用国家或市政府机构进行培训。
Ces femmes plus jeunes ont également davantage d'ambitions sur le plan éducatif : 25% d'entre elles poursuivent encore des études, même si elles ont probablement moins de temps pour participer aux activités de clubs, ou encore à des séminaires, des cours, etc.77.
较年轻的妇女有接受高等教育的愿望;四分之一的人正在接受正规学校教育,但她们较少上夜校、讲习班、短训班等,很可能是因为没有时间。
En coopération avec l'Autorité palestinienne, le centre de formation de Kalandia a proposé cinq stages de courte durée (six à 40 semaines) qui ont accueilli 111 stagiaires pour les former dans les disciplines suivantes : travail de l'aluminium, hébreu, informatique, conception assistée par ordinateur et installation de réseau informatique.
与巴勒斯坦权力机构合作,在卡兰迪亚培训中心举了5个为期6至40周不等的短训班,对111名学员进行了铝制品制造、希伯
语、计算机技能、计算机辅助设计(AUTO-CAD)和视窗网络(NT)安装培训。
Un autre cours de brève durée sur les femmes et le processus décisionnaire dans les conseils d'administration et les comités a été dispensé à certaines femmes pour leur permettre d'acquérir les connaissances, compétences et dispositions psychologiques nécessaires dans l'espoir d'améliorer leur représentation dans les conseils et comités gouvernementaux et aux postes de décision dans les organisations des secteurs public et privé.
还有一个关于理事会和委员会中决策妇女的短训班,向学员传授必要的知识、技能和态度,增加政府理事会和委员会
及在公私营部门中发挥决策作用的妇女人数。
Conjointement avec les services exécutifs fédéraux compétents, il s'emploie à définir des modalités d'aide à l'autorité afghane responsable des frontières (Ministère des questions frontalières, des tribus et ethnies) visant à dispenser aux forces armées afghanes des stages de formation de courte durée au Centre de formation du Service fédéral des frontières de la Fédération de Russie situé au Tadjikistan, ainsi qu'à accueillir du personnel afghan responsable des frontières dans les écoles supérieures du Service fédéral.
同有关联邦执行机构一起审查向阿富汗边界部门(边界事务、部落和民族部)提供援助的问题,帮助阿富汗士兵参加俄罗斯联邦联邦边界事务局驻塔吉克斯坦边界小组开的培训中心短训班,还在俄罗斯联邦联邦边界事务局的高等教育机构培训阿富汗国家边界工作人员。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Centre avait aussi organisé 16 stages et ateliers courts sur les 10 années écoulées.
该中心在过去的十年里还举16个短训班和讲习班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces 10 dernières années.
在过去10年中,该中心还举16个短训班和讲习班。
Le Centre avait en outre, depuis son inauguration, dispensé six stages et ateliers de courte durée.
该中心自创以来还开
个短训班和讲习班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces dix dernières années.
在过去10年中,该中心还举16个短训班和讲习班。
Un cours de brève durée a été dispensé à de hauts fonctionnaires de la police dans le secteur IV.
已在第四区为高级警官举行过一个短训班。
Au cours des dix années précédentes, le Centre avait également dispensé 18 stages et ateliers de courte durée.
这些学员中间有82人取得工科硕士学位。 该中心在过去十年还举
18个短训班和讲习班。
Julie est décidée à devenir vendeuse. Pascal lui a montré une publicité dans un journal promouvant un stage intensif de vente.
JULIE一心想成为销售员。PASCAL给她看报纸上一则宣传销售短训班的告。
Il a en outre noté avec satisfaction que le Centre avait, à ce jour, assuré 13 stages de troisième cycle et 10 stages courts.
委员会还满意地注意到,到目前为止,该中心已举13期研究生培训班和10期短训班。
Ces cours du soir durent généralement un an pour chaque matière enseignée, mais il existe aussi des cours dont la durée n'est que de 13 semaines.
这些课程学习期限通常为一年,但也有为期13周的短训班。
Elle avait organisé des ateliers, des séminaires et des cours de courte durée portant notamment sur la collecte des données hydrographiques et la production de cartes.
它还组织讲习班、研讨会和短训班,内容包括水文数据的收集和制图。
54.Lors de l'après-midi du 2 avril 1977, LI Tiedan fatigué, portait un lourd sac de jute vient au cours de la session courte à la maison de la culture.
1977年4月2日下午,当累得上气不接下气的李铁旦扛着的麻袋,来到县文化馆正在举
的短训班时。
Le CHCF a par ailleurs mis en place le Latino Childcare Institute, institut de formation bilingue qui dispense des cours de perfectionnement et de préparation aux fonctions d'encadrement aux assistantes maternelles.
与这些努力相适应,本委员会一直在开拉美裔儿童保育短训班,这是一个为女性提供专业和领导能力发展培训的双语短期培训班。
Son objectif est d'organiser un atelier de courte durée au début de chaque audit pour aider les bureaux à déterminer les questions relatives au contrôle interne et à prendre conscience des risques.
审查处的目标是在每次审查工作开始时,开一个短训班,协助各
事处发现内部控制问题,提高风险意识。
Un cours de brève durée sur les femmes dans les conseils d'administration et les comités a ainsi permis aux participantes d'acquérir les compétences et les dispositions psychologiques requises pour devenir membres de ce type d'entités.
新南威尔士州高等和进修教育方案提供关于理事会和委员会妇女的短训班,使学员获得成为理事会和委员会成员所需的技能和态度。
Le Sous-Comité a noté que le campus brésilien du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes avait entamé son deuxième stage d'enseignement de courte durée sur le droit de l'espace.
小组委员会注意到,美洲和加勒比空间科学和技术教育区域中心巴西分院已经开始举第二期空间法短训班。
Revoir les réglementations applicables aux employés de maison pour ce qui a trait notamment aux heures de travail, à l'assurance contre le chômage, au licenciement, et organiser de courtes formations sur ces dispositions réglementaires, par l'intermédiaire des institutions nationales et municipales.
审查家佣工作条例中关于工作时间、失业保险、解雇等方面的规定,并举有关这些规定的短训班,可以利用国家或市政府机构进行培训。
Ces femmes plus jeunes ont également davantage d'ambitions sur le plan éducatif : 25% d'entre elles poursuivent encore des études, même si elles ont probablement moins de temps pour participer aux activités de clubs, ou encore à des séminaires, des cours, etc.77.
较年轻的妇女有接受高等教育的愿望;四分之一的人正在接受正规学校教育,但她们较少上夜校、讲习班、短训班等,很可能是因为没有时间。
En coopération avec l'Autorité palestinienne, le centre de formation de Kalandia a proposé cinq stages de courte durée (six à 40 semaines) qui ont accueilli 111 stagiaires pour les former dans les disciplines suivantes : travail de l'aluminium, hébreu, informatique, conception assistée par ordinateur et installation de réseau informatique.
与巴勒斯坦权力机构合作,在卡兰迪亚培训中心举5个为期6至40周不等的短训班,对111名学员进行
铝制品制造、希伯来语、计算机技能、计算机辅助设计(AUTO-CAD)和视窗网络(NT)安装培训。
Un autre cours de brève durée sur les femmes et le processus décisionnaire dans les conseils d'administration et les comités a été dispensé à certaines femmes pour leur permettre d'acquérir les connaissances, compétences et dispositions psychologiques nécessaires dans l'espoir d'améliorer leur représentation dans les conseils et comités gouvernementaux et aux postes de décision dans les organisations des secteurs public et privé.
还有一个关于理事会和委员会中决策妇女的短训班,向学员传授必要的知识、技能和态度,以增加政府理事会和委员会以及在公私营部门中发挥决策作用的妇女人数。
Conjointement avec les services exécutifs fédéraux compétents, il s'emploie à définir des modalités d'aide à l'autorité afghane responsable des frontières (Ministère des questions frontalières, des tribus et ethnies) visant à dispenser aux forces armées afghanes des stages de formation de courte durée au Centre de formation du Service fédéral des frontières de la Fédération de Russie situé au Tadjikistan, ainsi qu'à accueillir du personnel afghan responsable des frontières dans les écoles supérieures du Service fédéral.
同有关联邦执行机构一起审查向阿富汗边界部门(边界事务、部落和民族部)提供援助的问题,帮助阿富汗士兵参加俄罗斯联邦联邦边界事务局驻塔吉克斯坦边界小组开的培训中心短训班,还在俄罗斯联邦联邦边界事务局的高等教育机构培训阿富汗国家边界工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Centre avait aussi organisé 16 stages et ateliers courts sur les 10 années écoulées.
该中心在过去的十里还举办
16
训班和讲习班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces 10 dernières années.
在过去10中,该中心还举办
16
训班和讲习班。
Le Centre avait en outre, depuis son inauguration, dispensé six stages et ateliers de courte durée.
该中心自创办以来还开办六
训班和讲习班。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces dix dernières années.
在过去10中,该中心还举办
16
训班和讲习班。
Un cours de brève durée a été dispensé à de hauts fonctionnaires de la police dans le secteur IV.
已在第四区为高级警官举行过一训班。
Au cours des dix années précédentes, le Centre avait également dispensé 18 stages et ateliers de courte durée.
这些学员中间有82人取得工科硕士学位。 该中心在过去十
还举办
18
训班和讲习班。
Julie est décidée à devenir vendeuse. Pascal lui a montré une publicité dans un journal promouvant un stage intensif de vente.
JULIE一心想成为销售员。PASCAL给她看报纸上一则宣传销售训班的
告。
Il a en outre noté avec satisfaction que le Centre avait, à ce jour, assuré 13 stages de troisième cycle et 10 stages courts.
委员会还满意地注意到,到目前为止,该中心已举办13期研究生培训班和10期
训班。
Ces cours du soir durent généralement un an pour chaque matière enseignée, mais il existe aussi des cours dont la durée n'est que de 13 semaines.
这些课程学习期限通常为一,但也有为期13周的
训班。
Elle avait organisé des ateliers, des séminaires et des cours de courte durée portant notamment sur la collecte des données hydrographiques et la production de cartes.
它还组织讲习班、研讨会和
训班,内容包括水文数据的收集和
。
54.Lors de l'après-midi du 2 avril 1977, LI Tiedan fatigué, portait un lourd sac de jute vient au cours de la session courte à la maison de la culture.
19774月2日下午,当累得上气不接下气的李铁旦扛着沉甸甸的麻袋,来到县文化馆正在举办的
训班时。
Le CHCF a par ailleurs mis en place le Latino Childcare Institute, institut de formation bilingue qui dispense des cours de perfectionnement et de préparation aux fonctions d'encadrement aux assistantes maternelles.
与这些努力相适应,本委员会一直在开办拉美裔儿童保育训班,这是一
为女性提供专业和领导能力发展培训的双语
期培训班。
Son objectif est d'organiser un atelier de courte durée au début de chaque audit pour aider les bureaux à déterminer les questions relatives au contrôle interne et à prendre conscience des risques.
审查处的目标是在每次审查工作开始时,开办一训班,协助各办事处发现内部控
问题,提高风险意识。
Un cours de brève durée sur les femmes dans les conseils d'administration et les comités a ainsi permis aux participantes d'acquérir les compétences et les dispositions psychologiques requises pour devenir membres de ce type d'entités.
新南威尔士州高等和进修教育方案提供关于理事会和委员会妇女的训班,使学员获得成为理事会和委员会成员所需的技能和态度。
Le Sous-Comité a noté que le campus brésilien du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes avait entamé son deuxième stage d'enseignement de courte durée sur le droit de l'espace.
小组委员会注意到,美洲和加勒比空间科学和技术教育区域中心巴西分院已经开始举办第二期空间法训班。
Revoir les réglementations applicables aux employés de maison pour ce qui a trait notamment aux heures de travail, à l'assurance contre le chômage, au licenciement, et organiser de courtes formations sur ces dispositions réglementaires, par l'intermédiaire des institutions nationales et municipales.
审查家佣工作条例中关于工作时间、失业保险、解雇等方面的规定,并举办有关这些规定的训班,可以利用国家或市政府机构进行培训。
Ces femmes plus jeunes ont également davantage d'ambitions sur le plan éducatif : 25% d'entre elles poursuivent encore des études, même si elles ont probablement moins de temps pour participer aux activités de clubs, ou encore à des séminaires, des cours, etc.77.
较轻的妇女有接受高等教育的愿望;四分之一的人正在接受正规学校教育,但她们较少上夜校、讲习班、
训班等,很可能是因为没有时间。
En coopération avec l'Autorité palestinienne, le centre de formation de Kalandia a proposé cinq stages de courte durée (six à 40 semaines) qui ont accueilli 111 stagiaires pour les former dans les disciplines suivantes : travail de l'aluminium, hébreu, informatique, conception assistée par ordinateur et installation de réseau informatique.
与巴勒斯坦权力机构合作,在卡兰迪亚培训中心举办5
为期6至40周不等的
训班,对111名学员进行
铝
品
造、希伯来语、计算机技能、计算机辅助设计(AUTO-CAD)和视窗网络(NT)安装培训。
Un autre cours de brève durée sur les femmes et le processus décisionnaire dans les conseils d'administration et les comités a été dispensé à certaines femmes pour leur permettre d'acquérir les connaissances, compétences et dispositions psychologiques nécessaires dans l'espoir d'améliorer leur représentation dans les conseils et comités gouvernementaux et aux postes de décision dans les organisations des secteurs public et privé.
还有一关于理事会和委员会中决策妇女的
训班,向学员传授必要的知识、技能和态度,以增加政府理事会和委员会以及在公私营部门中发挥决策作用的妇女人数。
Conjointement avec les services exécutifs fédéraux compétents, il s'emploie à définir des modalités d'aide à l'autorité afghane responsable des frontières (Ministère des questions frontalières, des tribus et ethnies) visant à dispenser aux forces armées afghanes des stages de formation de courte durée au Centre de formation du Service fédéral des frontières de la Fédération de Russie situé au Tadjikistan, ainsi qu'à accueillir du personnel afghan responsable des frontières dans les écoles supérieures du Service fédéral.
同有关联邦执行机构一起审查向阿富汗边界部门(边界事务、部落和民族部)提供援助的问题,帮助阿富汗士兵参加俄罗斯联邦联邦边界事务局驻塔吉克斯坦边界小组开办的培训中心训班,还在俄罗斯联邦联邦边界事务局的高等教育机构培训阿富汗国家边界工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Centre avait aussi organisé 16 stages et ateliers courts sur les 10 années écoulées.
该中心在过去的十年里还举办了16个和讲习
。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces 10 dernières années.
在过去10年中,该中心还举办了16个和讲习
。
Le Centre avait en outre, depuis son inauguration, dispensé six stages et ateliers de courte durée.
该中心自创办以来还开办了六个和讲习
。
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces dix dernières années.
在过去10年中,该中心还举办了16个和讲习
。
Un cours de brève durée a été dispensé à de hauts fonctionnaires de la police dans le secteur IV.
已在第四区为官举行过一个
。
Au cours des dix années précédentes, le Centre avait également dispensé 18 stages et ateliers de courte durée.
这些学员中间有82人取得了工科硕士学位。 该中心在过去十年还举办了18个和讲习
。
Julie est décidée à devenir vendeuse. Pascal lui a montré une publicité dans un journal promouvant un stage intensif de vente.
JULIE一心想成为销售员。PASCAL给她看报纸上一则宣传销售的
告。
Il a en outre noté avec satisfaction que le Centre avait, à ce jour, assuré 13 stages de troisième cycle et 10 stages courts.
委员会还满意地注意到,到目前为止,该中心已举办了13期研究生培和10期
。
Ces cours du soir durent généralement un an pour chaque matière enseignée, mais il existe aussi des cours dont la durée n'est que de 13 semaines.
这些课程学习期限通常为一年,但也有为期13周的。
Elle avait organisé des ateliers, des séminaires et des cours de courte durée portant notamment sur la collecte des données hydrographiques et la production de cartes.
它还组织了讲习、研讨会和
,内容包括水文数据的收集和制图。
54.Lors de l'après-midi du 2 avril 1977, LI Tiedan fatigué, portait un lourd sac de jute vient au cours de la session courte à la maison de la culture.
1977年4月2日下午,当累得上气不接下气的李铁旦扛着沉甸甸的麻袋,来到县文化馆正在举办的时。
Le CHCF a par ailleurs mis en place le Latino Childcare Institute, institut de formation bilingue qui dispense des cours de perfectionnement et de préparation aux fonctions d'encadrement aux assistantes maternelles.
与这些努力相适应,本委员会一直在开办拉美裔儿童保育,这是一个为女性提供专业和领导能力发展培
的双语
期培
。
Son objectif est d'organiser un atelier de courte durée au début de chaque audit pour aider les bureaux à déterminer les questions relatives au contrôle interne et à prendre conscience des risques.
审查处的目标是在每次审查工作开始时,开办一个,协助各办事处发现内部控制问题,提
风险意识。
Un cours de brève durée sur les femmes dans les conseils d'administration et les comités a ainsi permis aux participantes d'acquérir les compétences et les dispositions psychologiques requises pour devenir membres de ce type d'entités.
新南威尔士州等和进修教育方案提供关于理事会和委员会妇女的
,使学员获得成为理事会和委员会成员所需的技能和态度。
Le Sous-Comité a noté que le campus brésilien du Centre régional de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Amérique latine et les Caraïbes avait entamé son deuxième stage d'enseignement de courte durée sur le droit de l'espace.
小组委员会注意到,美洲和加勒比空间科学和技术教育区域中心巴西分院已经开始举办第二期空间法。
Revoir les réglementations applicables aux employés de maison pour ce qui a trait notamment aux heures de travail, à l'assurance contre le chômage, au licenciement, et organiser de courtes formations sur ces dispositions réglementaires, par l'intermédiaire des institutions nationales et municipales.
审查家佣工作条例中关于工作时间、失业保险、解雇等方面的规定,并举办有关这些规定的,可以利用国家或市政府机构进行培
。
Ces femmes plus jeunes ont également davantage d'ambitions sur le plan éducatif : 25% d'entre elles poursuivent encore des études, même si elles ont probablement moins de temps pour participer aux activités de clubs, ou encore à des séminaires, des cours, etc.77.
较年轻的妇女有接受等教育的愿望;四分之一的人正在接受正规学校教育,但她们较少上夜校、讲习
、
等,很可能是因为没有时间。
En coopération avec l'Autorité palestinienne, le centre de formation de Kalandia a proposé cinq stages de courte durée (six à 40 semaines) qui ont accueilli 111 stagiaires pour les former dans les disciplines suivantes : travail de l'aluminium, hébreu, informatique, conception assistée par ordinateur et installation de réseau informatique.
与巴勒斯坦权力机构合作,在卡兰迪亚培中心举办了5个为期6至40周不等的
,对111名学员进行了铝制品制造、希伯来语、计算机技能、计算机辅助设计(AUTO-CAD)和视窗网络(NT)安装培
。
Un autre cours de brève durée sur les femmes et le processus décisionnaire dans les conseils d'administration et les comités a été dispensé à certaines femmes pour leur permettre d'acquérir les connaissances, compétences et dispositions psychologiques nécessaires dans l'espoir d'améliorer leur représentation dans les conseils et comités gouvernementaux et aux postes de décision dans les organisations des secteurs public et privé.
还有一个关于理事会和委员会中决策妇女的,向学员传授必要的知识、技能和态度,以增加政府理事会和委员会以及在公私营部门中发挥决策作用的妇女人数。
Conjointement avec les services exécutifs fédéraux compétents, il s'emploie à définir des modalités d'aide à l'autorité afghane responsable des frontières (Ministère des questions frontalières, des tribus et ethnies) visant à dispenser aux forces armées afghanes des stages de formation de courte durée au Centre de formation du Service fédéral des frontières de la Fédération de Russie situé au Tadjikistan, ainsi qu'à accueillir du personnel afghan responsable des frontières dans les écoles supérieures du Service fédéral.
同有关联邦执行机构一起审查向阿富汗边界部门(边界事务、部落和民族部)提供援助的问题,帮助阿富汗士兵参加俄罗斯联邦联邦边界事务局驻塔吉克斯坦边界小组开办的培中心
,还在俄罗斯联邦联邦边界事务局的
等教育机构培
阿富汗国家边界工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。